9. Samba Salad

Transcription

9. Samba Salad
9. Samba
20
Salad
Bigi Kaiman
Français
Children in the South American country of Suriname know that you have to be careful
when you go swimming in the river to make sure there aren’t any crocodiles nearby.
Crocodiles are big reptiles that have been around since the time of the dinosaurs,
hundreds of thousands of years ago. “Bigi Kaiman,” which means “Big Caiman” (a
caiman is a type of crocodile) in the language called Sranan Tongo, is a well-known
children’s song in Suriname. The song says, “A big crocodile is enjoying the sun and
lying in the sand. When there is danger he warns the other crocodiles, making the
sound ‘tjoewe tjoewe,’ and then they all jump in the river.” It’s sung in a musical style
called kaseko, which people love to dance to during parties and Carnival parades.
Samba Salad is a band with performers from Suriname and the Netherlands, and plays
a lot of tropical music from the Caribbean.
Les enfants du Surinam, un pays d'Amérique du Sud, savent qu'il faut veiller à ce
qu'il n'y ait pas de crocodiles dans les environs, si l’on veut se baigner dans un
fleuve. Les crocodiles sont de gros reptiles, peuplant notre planète depuis l'âge
des dinosaures, il y a des centaines de milliers d'années. « Bigi Kaiman », qui signifie « Gros Caïman » (un caïman étant une sorte de crocodile) en langue sranan
tongo, est une chanson pour enfants très célèbre au Surinam. Les paroles sont les
suivantes: « Un gros crocodile profite du soleil en paressant sur le sable. Lorsqu'il
y a danger, il prévient les autres crocodiles en faisant « tjoewe tjoewe », et ils sautent alors tous dans le fleuve ». La chanson est interprétée dans un style musical du
nom de kaseko, que les gens adorent écouter pour danser dans les soirées ou les
carnavals. Samba Salad est un groupe dont les interprètes viennent du Surinam et
des Pays-Bas. Ils aiment à jouer une musique exotique, en provenance des Caraïbes.
Español
Deutsch
Los niños del país sudamericano de Surinam saben que debemos tener cuidado
cuando nadamos en el río, asegurándonos que no hayan cocodrilos cerca. Los
cocodrilos son grandes reptiles que han existido desde la época de los dinosaurios,
hace cientos de miles de años. “Bigi Kaiman”, que significa “Gran Caimán” (el caimán
es un tipo de cocodrilo) en el idioma llamado sranan tongo, es una canción infantil
muy conocida en Surinam. La canción dice “Un gran cocodrilo está disfrutando del
sol y reposando en la arena. Cuando hay peligro, le advierte a los demás cocodrilos,
produciendo el sonido ‘tjoewe tjoewe’, y después todos saltan al río”. Está cantada según un estilo de música que se llama kaseko, que a la gente le encanta bailar
en las fiestas y en los desfiles de carnaval. Samba Salad es un grupo con artistas de
Surinam y los Países Bajos que toca mucha música del Caribe.
Kinder aus dem südamerikanischen Land Surinam wissen, dass man aufpassen muss,
dass kein Krokodil in der Nähe ist, wenn man zum Baden an einen Fluss fährt.
Krokodile sind große Reptilien, die es schon zur Zeit der Dinosaurier vor vielen
Millionen Jahren gab. „Bigi Kaiman“ bedeutet „Großer Kaiman“ in der Srananisch
und ist ein bekanntes Kinderlied in Surinam. Ein Kaiman ist eine Krokodilart. In dem
Stück heißt es: „Ein großes Krokodil liegt im Sand und genießt die Sonne. Bei Gefahr
warnt es die anderen Krokodile mit dem Ruf tjoewe tjoewe, und dann springen alle
in den Fluss.“ Der Stil des Songs heißt kaseko. Die Leute sind ganz verrückt danach,
auf Partys und Karnevalsumzügen dazu zu tanzen. Samba Salad ist eine Band mit
Mitgliedern aus Surinam und Holland und spielt hauptsächlich tropische Musik aus
der Karibik.
21