brand genesis

Transcription

brand genesis
PRODOTTI PRODUCTS PRODUITS
La Itech é un Marchio giovane, ma che poggia sulle solide fondamenta di oltre 20 di esperienza nel settore Automotive.
Abbiamo riunito intorno all’esperienza, l’entusiasmo dei giovani ,la professionalità di una squadra preparata, la tecnologia, la
creatività e la flessibilità tipiche delle piccole realtà.
La nostra officina ci consente di definirci “COSTRUTTORI” a pieno titolo, oltre che garantirci flessibilità di produzione e piena
possibilità di personalizzazione dei prodotti.
PROFILO AZIENDA - COMPANY PROFILE - PROFIL ENTREPRISE
La rete di Aziende e Collaboratori esterni con i quali lavoriamo, ci consente di mantenere alti standard di qualità senza gravare troppo sui costi aziendali, garantendoci prodotti di livello con costi ragionevoli.
Siamo gente di montagna, solida ,semplice e affidabile ….come i nostri prodotti!
Itech is young brand, built on the solid ground of over 20 years of experience in the Automotive.
Our winning points are the enthusiasm of the young, the professionalism of an experienced team, the creativity and the flexibility typical of
a small Company
We are proud to say that we are really “manufacturers” of our products, this allows us not only the lowest production cost but also full
control on quality processes together whit flexibility of production and easy customization of the finished products.
High quality standards whit reasonable cost is our daily commitment, and when we say “quality” we do not mean only the quality of the
product but also quality of service, of communication, of packaging, of logistic, of the entire organisation.
We are mountain people, solid, simple and reliable…. as our products!
Itech est une jeune marque, mais qui repose sur une base solide de plus de 20 ans d’expérience dans le champ Automotive.
Nous avons réuni l’expérience, l’enthousiasme de la jeunesse, le professionnalisme d’une équipe bien motivée avec la technologie, la créativité et la flexibilité typique des petites entreprises.
Le fait que nous sommes vraiment un atelier de production nous permet une grande flexibilité et des personnalisations faciles de nos produits.
Garder toujours des éléves standards de qualité avec the coûts raisonnables est notre objectif prioritaire, et qualité pour nous ne se limite
pas au produit, mais concerne aussi les services, le communications, l’emballage, la logistique, l’organisation.
Nous sommes des gens de montagne, solides, simples et fiables comment……...nos produits.
PRODOTTI - PRODUCTS - PRODUITS

North Cape

Baby

Buran (Bus)

Genesis ( 1234yf)

North Star stainless steel

Rekovery

Easy Flux

Igenx

Igenx O3

RF 333
North Cape
North Cape
Stazione automatica su ruote per il recupero, il riciclo, il vuoto e la carica.
Station automatique sur roues pour la récupération, le recyclage,le
tirage a vide et la charge .

Refrigerante R134A

Iniezione olio temporizzata e regolabile

Scarico olio a fine ciclo ( automatico optional)

Controllo fughe con allarme

Banca dati multilingua.

Stampante

Completa di tubi e attacchi

Sistema di riscaldamento serbatoio (optional)

Pompa del vuoto 2CFM

Compressore 9 cc

Serbatoio 12 lt

Peso 50Kg

Dimensioni contenute 400x400x1000 mm

Volt 230/50 1Ph

Robusto corpo in metallo , personalizzabile
North Cape
Automatic unit on trolley for recovery, recycling, vacuum and recharge .

Refrigerant R134A

Oil injection timed adjustable

Oil discharge at the end of the cycle

Leaks control with alarm

Multilingual data base (car Brand, Model, gas quantity..

Printer

Complete with charging hoses and couplers

Tank warming system

Vacuum pump 2CFM

Compressor 9 cc

Gas tank 12 lt

Weight 50Kg

Small dimensions 400x400x1000 mm

Voltage 230/50 1Ph

Frigorigène R134A

Injection huile réglable

Décharge huile à la fin du cycle

Controle des fuites avec alarme

Banque de données en plusieures langues.

Imprimante

Compléte avec tuyaux et connections

System de chauffage réservoir

Pompe à vide 2CFM

Compresseur 9 cc

Réservoir du gaz 12 lt

Poids 50Kg

Dimensions réduites 400x400x1000 mm

Voltage 230/50 1Ph

Robuste chassis en métal , personalisable
Baby
Baby
Stazione automatica su ruote per il recupero, il riciclo, il vuoto e la carica.
Station automatique sur roues pour la récupération, le recyclage,le
tirage à vide et la charge .

Refrigerante R134A

Iniezione olio temporizzata e regolabile

Scarico olio a fine ciclo ( automatico optional)

Pausa controllo fughe

Banca dati multilingua.

Stampante (optional)

Completa di tubi e attacchi

Sistema di riscaldamento serbatoio (optional)

Pompa del vuoto 2CFM

Compressore 9 cc

Serbatoio 6 lt

Peso 45Kg

Dimensioni contenute 400x400x700 mm

Volt 230/50 1Ph

Robusto corpo in metallo , personalizzabile
Baby
Automatic unit on trolley for recovery, recycling, vacuum and re-charge .

Refrigerant R134A

Oil injection timed adjustable

Oil discharge at the end of the cycle

Pause for leaks control

Multilingual data base (car brand, model, gas quantity..

Printer (optional)

Complete with charging hoses and couplers

Tank warming system (optional)

Vacuum pump 2CFM

Compressor 9 cc

Gas tank 6 lt

Weight 45Kg

Small dimensions 400x400x700 mm

Voltage 230/50 1Ph

Frigorigène R134A

Injection huile réglable

Décharge huile à la fin du cycle

Pause pour control des fuites

Banque de données en plusieures langues.

Imprimante (optional)

Compléte avec tuyaux et connections

Systém de chauffage réservoir (optional)

Pompe a vide 2CFM

Compresseur 9 cc

Réservoir du gaz 6 lt

Poids 45Kg

Dimensions réduites 400x400x700 mm

Voltage 230/50 1Ph

Robuste chassis en métal , personalisable
Buran (bus)
Baby (bus)
Stazione automatica su ruote per il recupero, il riciclo, il vuoto e la carica.
Station automtique sur roues pour la récupération, le recyclage,le tirage a vide et la charge .

Refrigerante R134A

Iniezione olio con pesatura

Scarico olio con pesatura

Controllo fughe con allarme

Banca dati multilingua

Stampante

Completa di tubi e attacchi

Sistema di riscaldamento serbatoio

Pompa del vuoto 8 CFM

Compressore 20 cc

Serbatoio 35 lt

Peso 90Kg

Dimensioni 650x650x1300 mm

Volt 230/50 1Ph

Robusto corpo in metallo , personalizzabile
Buran (bus)
Automatic unit on trolley for recovery, recycling, vacuum and re-charge .

Refrigerant R134A

Oil injection with scale

Oil discharge with scale

Leaks control with alarm

Multilingual data base

Printer

Complete with charging hoses and couplers

Tank warming system

Vacuum pump 8 CFM

Compressor 20 cc

Gas tank 35 lt

Weight 90Kg

Dimensions 650x650x1300 mm

Voltage 230/50 1Ph

Frigorigène R134A

Injection huile avec balance

Décharge huile avec balance

Controle des fuites avec alarm

Banque de données en plusieures langues.

Imprimante

Complete avec tuyaux et connections

System de chauffage réservoir

Pompe a vide 8 CFM

Compresseurr 20 cc

Réservoir du gaz 35 lt

Poids 90Kg

Dimensions 650x650x1300 mm

Voltage 230/50 1Ph

Robuste chassis en métal , personalisable
Genesis
Genesis
Stazione automatica su ruote per il recupero, il riciclo, il vuoto e la carica.
Station automatique sur roues pour la récupération, le recyclage,le
tirage a vide et la charge .

Refrigerante 1234 yf

Iniezione olio con pesatura

Scarico olio con pesatura

Controllo fughe con allarme

Banca dati multilingua.

Stampante

Completa di tubi e attacchi

Sistema di riscaldamento serbatoio

Pompa del vuoto 4 CFM

Compressore 12 cc

Serbatoio 12 lt

Peso 65 Kg

Dimensioni 500x550x1100 mm

Volt 230/50 1Ph

Robusto corpo in metallo , personalizzabile
Genesis
Automatic unit on trolley for recovery, recycling, vacuum and re-charge .

Refrigerant 1234 yf

Oil injection with scale

Oil discharge with scale

Leaks control with alarm

Multilingual data base

Printer

Complete with charging hoses and couplers

Tank warming system

Vacuum pump 4 CFM

Compressor 12 cc

Gas tank 12 lt

Weight 65 Kg

Dimensions 500x550x1100 mm

Voltage 230/50 1Ph

Frigorigène 1234 yf

Injection huile avec balance

Décharge huile avec balance

Controle des fuites avec alarm

Banque de données en plusieures langues.

Imprimante

Complete avec tuyaux et connections

System de chauffage réservoir

Pompe a vide 4 CFM

Compresseur 12 cc

Réservoir du gaz 12 lt

Poids 65 Kg

Dimensions 500x550x1100 mm

Voltage 230/50 1Ph

Robuste chassis en métal , personalisable
North Star IP54
North Star IP54
Stazione automatica su ruote per il recupero, il riciclo, il vuoto e la carica.
Station automatique sur roues pour la récupération, le recyclage,le
tirage a vide et la charge .

Refrigerante R134 a

Iniezione olio temporizzata regolabile

Scarico olio a fine ciclo (automatico)

Controllo fughe con allarme

Banca dati multilingua.

Stampante

Completa di tubi e attacchi

Sistema di riscaldamento serbatoio

Pompa del vuoto 2 CFM

Compressore 9 cc

Serbatoio 12 lt

Peso 80Kg

Dimensioni 500x600x1100 mm

Volt 230/50 1Ph / versione speciale 500 Volt

Robusto corpo in metallo , AISI 430
North Star IP54
Automatic unit on trolley for recovery, recycling, vacuum and re-charge .

Refrigerant R134 a

Oil injection timed (adjustable)

Oil discharge at the end of the cycle (automatic)

Leaks control with alarm

Multilingual data base

Printer

Complete with charging hoses and couplers

Tank warming system

Vacuum pump 2 CFM

Compressor 9 cc

Gas tank 12 lt

Weight 80Kg

Dimensions 500x600x1100 mm

Voltage 230/50 1Ph / Special version 500 Volt

Metal body AISI 430

Frigorigène R134 a

Injection huile réglable

Décharge huile automatiqué à la fin du cycle

Control de fuites avec alarm

Banque de données en plusieures langues.

Imprimante

Complete avec tuyaux et connections

System de chauffage réservoir

Pompe a vide 2 CFM

Compresseur 9 cc

Réservoir du gaz 12 lt

Poids 80Kg

Dimensions 500x600x1100 mm

Voltage 230/50 1Ph / Version 500Volt

Robuste chassis en métal , AISI 430
Rekovery
Rekovery
Versione specifica per il recupero del gas delle vetture da demolire
Une version spécifique pour le marché des “casseurs”, qui permet de
récupérer et remployer le gaz encore présent dans le circuit clima des
voitures destinées a la casse

Refrigerante R134a

Frigorigène R134a

Manometri

Manometres

Pressostato di sicurezza con allarme

Pressostat de securité

Sistema di filtraggio (optional)

Systéme de filtrage (optional)

Completa di tubi e attacchi

Complete avec tuyaux et connections

Compressore 9 cc

Compresseur 9 cc

Peso 10 Kg

Poids 10Kg

Dimensioni contenute 260x300x430 mm

Dimensions réduites 260x300x430 mm

Volt 230/50 1Ph

Voltage 230/50 1Ph

Robusto corpo in metallo , personalizzabile

Robuste chassis en métal , personalisable
Rekovery
Special unit for the recovery of the gas R134a specifically for the
“scrapping” market.
It will allow to recover the gas from the old cars before scrapping and
recycle it in order to re-sell or re-use it.

Refrigerant R134a

Pressure gauges

Pressure device control (with alarm)

Filtering system (optional)

Complete with charging hoses and couplers

Compressor 9 cc

Weight 10Kg

Small dimensions 260x300x430 mm

Voltage 230/50 1Ph

Full metal body
Easy Flux
Easy Flux
Macchina pneumatica su ruote per il flussaggio degli impianti A.C.
Equipement pneumatique sur roues pour le fluxage des circuits A.C.

Complete avec tuyaux et connections

Completa di tubi e attacchi

Connections rapide

Connessioni rapide

Manométre contrôle de pression

Manometro di controllo pressioni

Pompe pneumatique

Pompa pneumatica

Systéme de filtrage 10 microns

Sistema di filtraggio a 10 microns

Reservoire 10 lt

Serbatoio 10 lt

Poids 15 Kg

Peso 15 Kg

Dimensions réduites 350x400x900 mm

Dimensioni contenute 350x400x900 mm

Alimentation avec air comprimée et régleur de pression

Alimentazione ad aria compressa con regolatore di pressione

Robuste chassis en métal , personalisable

Robusto corpo in metallo , personalizzabile
Easy Flux
Unit on trolley for A.C circuits flushing

Complete with charging hoses and couplers

Quick couplings

Pressure gauge

Pneumatic pump

Filter system 10 microns

Tank 10 lt

Weight 15 Kg

Small dimensions 260x300x900 mm

Powered by air compressed with pressure regulateur

Full metal body
Igenx
Igenx
E’ un trattamento professionale che rimuove
Le systéme professionel et économique pour la
muffe, batteri e depositi all’interno del circuito del
sanitisation des climatisations des voitures, poids
condizionatore.
lourds et bus: permet l’élimination rapide et effica-
Elimina i cattivi odori e ne impedisce la riformazione per lungo tempo
Funziona a 12 Volt
Attività battericida conforme a UNI EN 1276/2000
Igenx
Professional sanitation treatment for Air-Con circuits: it will remove quickly and effectively bacteria,moulds and bad odours
12V powered
Bactericidal activity compliant with UNI EN
1276/2000
ce des bacteria, petites impuretés et mauvaises
odeurs.
Fonctionne à 12 V.
Activité bactéricide conforme à UNI EN 1276/2000
Igenx O3
Igenx O3
E’ un trattamento professionale con OZONO che
Le systéme professionel et économique pour la
rimuove muffe, batteri e depositi all’interno di au-
sanitisation et la deodorisation avec OZONE , des
to, cabine di camion, autobus, campers, così come
intérieurs des voitures, cabine de camions, bus,
all’interno dei relativi circuiti del condizionatore.
roulottes, aussi bieni que des climatisations des
Elimina i cattivi odori e ne impedisce la riformazione per lungo tempo
voiture,poids lourds et bus: permet l’élimination
rapide et efficace des bacteria, impuretés et mauvaises odeurs.
Funziona a 12 Volt
Fonctionne à 12 V.
Normativa :
L’ozono é compatibile con i protocolli ISO ed EMAS ed é stato riconosciuto gas
sicuro “GRASS” dall’ U.S. Food and Drug Administration (FDA - Department of
Health and Human Services – Title 21, Part 173 – June 26, 2001 on “Use of
ozone in gaseous and aqueous phases as an antimicrobial agent on food,
including meat and poultry”).
L’ozono é riconosciuto come PRESIDIO NATURALE per la decontaminazione di
superfici ed ambienti da batteri, virus, spore, muffe, miceti e viene inoltre utilizzato per la disinfestazione da acari, insetti, ragni, blatte, scarafaggi, topi, ecc. e per
l’eliminazione di cattivi odori (Ministero della Sanità, Dipartimento Alimentare e
Nutrizione Veterinaria, Protocollo n. 24482 del 31/07/1996)
Igenx O3
Professional sanitation and deodorisation treatment with OZONE for car interiors, trucks cabins,
buses, campers, as well as for Air-Con circuits: it will
remove quickly and effectively bacteria, moulds and
bad odours.
12V powerd
Compatible avec ISO ed EMAS ,U.S. Food and Drug Administration
(FDA - Department of Health and Human Services – Title 21, Part 173
– June 26, 2001 on “Use of ozone in gaseous and aqueous phases
as an antimicrobial agent on food, including meat and poultry”).
Compatible avec ISO ed EMAS ,U.S. Food and Drug Administration
(FDA - Department of Health and Human Services – Title 21, Part 173
– June 26, 2001 on “Use of ozone in gaseous and aqueous phases
as an antimicrobial agent on food, including meat and poultry”).
RF 333
RF 333
Regola fari professionale per officina, economico ,
Régle phares professionnel pour garage, écono-
robusto, con doppio binario di scorrimento e dop-
mique , robuste, avec double colonne et double
pio sistema di frenatura.
Completamente regolabile , di facile utilizzo , stabi-
systéme de freinage.
Réglable , simple, compact.
le e di ingombro ridotto.
Miroir de centrage.
Specchio di centratura.
Luxométre digitale
Luxometro digitale
RF 333
Headlight beam tester for workshop, cheaper ,
strong, with double post and brakes.
Fully adjustable , easy to use , small dimensions.
Mirror system for alignment .
Digital Luxometer
Le informazioni riportate sono indicative
Eventuali modifiche potranno essere apportate senza alcun obbligo di preavviso al Cliente
Les informations ont une valeur indicative
Des modifications pourront être apportée sans aucun préavis au Client.
Techical information's are indicative
Products may be modified without any previous information to Customers
Itech
Factory
Via G.Nosari 27 -24024 Gandino Bergamo Italy
[email protected] - ++393203723040 — ++393386195204
Offices
Via Bonola Lorella 12 -28021 Borgomanero Italy
[email protected]— ++39 0322 836126