Michel Quillé

Transcription

Michel Quillé
Michel Quillé
is sinds september 2006 adjunct-directeur van Europol,
waar hij leiding geeft aan het Operations Department.
Sinds 1980 heeft hij de functies vervuld van politiecommissaris bij de centrale
directie van de Franse recherche, eerst als specialist in terrorismebestrijding,
vervolgens als specialist van georganiseerde criminaliteit, met operationele
verantwoordelijkheid en leidinggevende posities in achtereenvolgens Toulouse,
Grenoble en Parijs.
Van 1996 tot 2005 droeg hij in het kader van de Europese Unie en de G8 bij aan het
ontwikkelen van beleid voor internationale politiesamenwerking.
Van 1998 tot 2000 was hij in het kader van het UNODC (United Nations Office on
Drugs and Crime) lid van het Drafting Committee voor de Conventie tegen de
Georganiseerde Criminaliteit, ook bekend als de ‘Conventie van Palermo’.
Michel Quillé est Directeur Adjoint d’Europol depuis septembre 2006, où
Cycle de conférences
Lezingenreeks
“Les nouveaux
territoires
du droit”
Nieuwe Rechtsgebieden
Michel Quillé
08 - 02 > 16u.
il dirige le Département des Opérations.
Il a exercé depuis 1980 les fonctions de Commissaire de Police à la Direction Centrale
de la Police Judiciaire, spécialisé d’abord dans la lutte contre le terrorisme, puis
contre la criminalité organisée, occupant des responsabilités opérationnelles et de
direction successivement à Toulouse, Grenoble et Paris.
De 1996 à 2005, il a participé, dans le cadre de l’Union européenne et du G8,
à l’élaboration des politiques de la coopération policière internationale.
De 1998 à 2000, il a fait partie dans le cadre de l’UNODC (United Nations Office on
Drugs and Crime) du Comité de rédaction de la Convention contre la criminalité
organisée, dite « Convention de Palerme ».
Volgende conferentie / Prochaine conférence :
“Recht en ethiek” / “ Droit et éthique” - Ruwen Ogien - 22.03
Tarieven / Tarifs :
6 € / 4,50 €
(stadspas, studenten,
Seniors 65+) / 3,50 € (
Amis de la Maison Descartes)
Informatie / reserveringen:
T 020 531 95 44
[email protected]
Mede mogelijk gemaakt door
Institut Français / Avec le soutien
de l’Institut Français (Paris)
In het Frans / en français.
Maison Descartes / Institut français des Pays-Bas - Vijzelgracht 2a – 1017 HR Amsterdam (NL)
Recht geconfronteerd
met criminaliteit
le Droit face à la criminalité
Europol constitue une belle initiative en matière de coopération policière.
Europol is een mooi initiatief op het gebied van politiesamenwerking.
• Quel rôle exact lui revient - il ?
• Wat is precies de rol van Europol?
• Comment l’organisation se confronte-t-elle à la globalisation de la criminalité ?
• Hoe gaat de organisatie om met de globalisering van de criminaliteit?
• Dispose-t-elle des moyens humains et techniques pour y répondre, sachant
que cette criminalité, de plus en plus agile pour passer les frontières, est aussi en
train de prendre des formes de plus en plus diverses, organisées et complexes ?
• Beschikt Europol over de vereiste menselijke en technische middelen om
deze misdaad te bestrijden, die steeds soepeler over grenzen beweegt en
ook steeds veelzijdiger, beter georganiseerd en complexer wordt?
• Quel est le rôle d’Europol hors des frontières européennes ?
• Wat is de rol van Europol buiten de grenzen van Europa?
• Quelle articulation avec Interpol ?
• Hoe wordt er met Interpol samengewerkt?
• Sur son territoire d’élection, Europol peut-elle imaginer se transformer en une
sorte de FBI européen ?
• Zou Europol ooit binnen Europa kunnen uitgroeien tot een soort Europese FBI?
• Quelle serait dans ce cas sa stratégie d’action ?
• Zou de organisatie zich, net als de FBI, op nieuwe bedreigingen zoals
computercriminaliteit gaan richten?
• Cette stratégie se focaliserait-elle, à l’instar du FBI, sur les nouvelles menaces et
notamment la cybercriminalité ?
• Wat zou dan haar strategie kunnen zijn?
À quels types de criminalité l’Europe est-elle désormais confrontée ?
Met welke soorten criminaliteit heeft Europa tegenwoordig te maken?
La criminalité organisée est par essence internationale ; elle englobe les grands
trafics – de drogue, d’êtres humains, etc. – le blanchiment d’argent et s’organise
en réseaux. Nous nous trouvons néanmoins aujourd’hui dans une période marquée
par la combinaison entre une criminalité organisée traditionnelle – celle qui
concerne par exemple les trafics de drogue –, persistante, et une criminalité
organisée d’un nouveau type. Si la première a la particularité de n’affecter que
ceux qui veulent l’approcher – par exemple les usagers de la drogue –, la seconde
relève d’un phénomène beaucoup plus pernicieux qui affecte directement les
citoyens.
De georganiseerde criminaliteit is altijd internationaal geweest; zij houdt zich
bezig met illegale handel – in drugs, in mensen, het witwassen van geld – en
organiseert zich in netwerken. Toch bevinden we ons nu in een tijdperk dat
wordt gekenmerkt door de combinatie tussen traditionele, hardnekkige georganiseerde criminaliteit – zoals de drugscriminaliteit – en een nieuwe vorm van
georganiseerde criminaliteit. De eerste categorie raakt alleen personen die er
bewust voor kiezen om met haar in contact te komen, zoals drugsgebruikers. De
tweede categorie is een nog veel gevaarlijker fenomeen, dat burgers direct raakt.
Trois exemples illustrent cette montée d’une nouvelle criminalité organisée :
Le trafic de denrées alimentaires, une opération, qui a récemment réuni
Europol, les polices de dix États membres de l’U.E et Interpol, visait à démanteler
des filières d’approvisionnement de produits alimentaires de contrefaçon ou hors
normes. Au terme de cette opération, 70 tonnes de fromages ont été saisies, 30 000
litres d’huile d’olive, etc. Le trafic de produits agro-chimiques, la cybercriminalité
sont également souvent sous les projecteurs pour des opérations similaires.
Drie voorbeelden illustreren de opkomst van deze nieuwe georganiseerde criminaliteit. Ten eerste is er de illegale handel in levensmiddelen: de politiecorpsen
van tien lidstaten van de E.U. en Interpol werkten onlangs samen in een operatie
om de toevoer van nagemaakte of onreglementaire levensmiddelen af te snijden.
Aan het einde van de operatie was er beslag gelegd op 70 ton kaas, 30.000 liter
olijfolie, enz. Er vinden regelmatig vergelijkbare acties plaats die zich richten op de
illegale handel in gewasbeschermingsmiddelen en op de computercriminaliteit.
www.institutfrancais.nl
www.institutfrancais.nl