4 - Moen
Transcription
4 - Moen
INS702 ® Spout Base and Nut Kit Instructions MODELS T6506, T6506CP, T6506CPM, T6506STV, T6506CGPC, T6506NLBL T6515, T6515CP, T6515CPM, T6515STV, T6515CGPC, T6515CGSA, T6515NLBL, 84804, 84804CP, 84804CPM, 84824, 84824CP, 84824CPM, 84824NLBL Directives d'installation des trousses de base de bec et d'écrous. MODÈLES T6506, T6506CP, T6506CPM, T6506STV, T6506CGPC, T6506NLBL T6515, T6515CP, T6515CPM, T6515STV, T6515CGPC, T6515CGSA, T6515NLBL, 84804, 84804CP, 84804CPM, 84824, 84824CP, 84824CPM, 84824NLBL Instrucciones para el Juego de Base y Tuercas del Surtidor MODELOS T6506, T6506CP, T6506CPM, T6506STV, T6506CGPC, T6506NLBL T6515, T6515CP, T6515CPM, T6515STV, T6515CGPC, T6515CGSA, T6515NLBL, 84804, 84804CP, 84804CPM, 84824, 84824CP, 84824CPM, 84824NLBL Kit 104219/104229 Trousse 104219/104229 Juego 104219/104229 Kit 115002/115003 Trousse 115002/115003 Juego 115002/115003 ENGLISH 2 1 T6506 series T6515 series 2 4 3 A 6 5 9 5 8 D 8 6 4 C B C B 4 1. Using kit number 104219 or 104229 series, replace spout nut (1), retaining clip (2), and o-ring (3) on spout. Use kit number 115002 or 115003 to replace spout base and o-rings seal(s) (4) on the spout tube (B). 2. Using the grease packet, apply grease to the outer o-ring seals of the spout tube (B). Place spout base (6) over spout tube (B). Tighten spout base (6) securely by sliding 7/32" hex wrench (5) through lift rod hole in the spout base and into the spout bolt (C) and turning clockwise. 3. Apply a 1/4” bead of plumber’s putty (not supplied) under bottom of escutcheon (7). Place spout escutcheon (7) and spout skirt (8) over top of the spout base with the lift rod hole to the back. Insure that the gasket (9) is on the bottom threaded end of the spout assembly (D). Apply grease (supplied) to the outer o-ring seal and place the spout down onto the spout skirt (8) INS702 July 2001 fully seated 7 1 9 2 3 D 6 8 4. Tighten the spout assembly (D) to the spout skirt (8) by rotating the spout nut (9) until the spout is securely fastened to the skirt. To achieve this secure fastening, use pliers and the covers provided (as shown above) to torque down the spout nut. DO NOT over tighten spout nut as it may cause damage to the finish. If you have a ceramic spout skirt, special care must be taken. © Moen Incorporated, 2001 Printed in U.S.A. FRANÇAIS 2 1 Série T6506 A Série T6515 2 4 3 9 6 5 D 5 8 D 8 6 bien ajusté 7 1 9 2 3 4 C C B 6 B 4 1. Utiliser le numéro de trousse 104219 ou 104229 pour remplacer l’écrou de bec (1), l’étrier (2) et le joint torique (3) du bec. Utiliser la trousse numéro 115002 ou 115003 pour remplacer la base du bec et les joints toriques (4) sur le tube de bec (B). 2. Prendre le petit contenant de graisse et étendre de la graisse sur les joints toriques extérieurs du tube de bec (B). Placer la base du bec (6) sur le tube de bec (B). Serrer la base du bec (6) bien fermement en faisant glisser une clé hexagonale de 3,175 mm (5) dans l’ouverture de la tige de levage de la base du bec et dans le boulon du bec (C) et tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. 3. Placer une bille de mastic de plombier (non fourni) de 1/4 po sous la rosace (7). Placer la rosace du bec (7) et la jupe de bec (8) sur le dessus de la base du bec en s’assurant que l’ouverture de la tige de levage est placée vers l’arrière. Placer le joint d’étanchéité sur l’extrémité inférieure filetée de l’assemblage de bec (D). Étendre de la graisse (fournie) sur le joint d’étanchéité extérieur et placer l’assemblage de bec dans la jupe de bec (8). 8 4. Serrer l’assemblage de bec (D) sur la jupe de bec (8) en faisant pivoter l’écrou de bec (9) jusqu’à ce que le bec soit bien fixé à la jupe. Pour réaliser cette attache bloquée, utilisez les pinces et les couvertures fournies (comme montré ci-dessus) au couple en bas de l'écrou de bec. NE PAS serrer l'écrou de bec trop fort car cela pourrait endommager le fini. Si la jupe de bec est en céramique, il faut prendre grand soin de ne pas l’endommager. ESPAÑOL 2 1 Serie T6506 A Serie T6515 2 4 3 9 6 5 5 8 D 8 6 totalmente asentado 7 1 9 2 3 4 C B D C B 4 1. Usando el juego de las series número 104219 o 104229 series, reemplace la tuerca del surtidor (1), la presilla retenedora (2), y el anillo de caucho (3) en el surtidor. Use el juego número 115002 o 115003 para reemplazar la base del surtidor y el/los sello(s) de caucho (4) en el tubo del surtidor (B). 2. Utilizando el paquete de grasa aplique grasa a los sellos exteriores de caucho del tubo del surtidor (B). Ubique la base del surtidor (6) sobre el tubo del mismo (B). Ajuste firmemente la base del surtidor (6) deslizando la llave hexagonal de 7/32" (0.55 cm) (5) a través del orificio de la barra de cierre vertical en la base del surtidor y hacia adentro hasta alcanzar el perno del surtidor (C) y girando hacia la derecha. 3. Aplique un cordón de 1/4" (0.63 cm) de masilla de plomero (no incluida) debajo de la parte inferior del chapetón (7). Ubique el chapetón del surtidor (7) y la falda del mismo (8) sobre la parte superior de la base del 6 8 surtidor con el orificio de la barra de cierre vertical hacia atrás. Asegúrese de que el empaque (9) quede contra el extremo inferior roscado del conjunto del surtidor (D). Aplique grasa (incluida) al sello exterior de caucho y coloque el conjunto del surtidor hacia abajo en la falda del surtidor (8). 4. Apriete el conjunto del surtidor (D) a la falda del surtidor (8) haciendo girar la tuerca del surtidor (9) hasta que el surtidor quede fijo a la falda. Para lograrlo, utilice las pinzas y las cubiertas provistas (según lo ilustrado arriba) para aplicar la torsión necesaria a la tuerca del surtidor. NO apriete demasiado la tuerca del surtidor ya que puede causar daños al acabado. Si su surtidor tiene una falda cerámica, debe tener cuidados especiales. Moen Incorporated • 25300 Al Moen Drive • North Olmsted, OH 44070-8022 U.S.A. Au Canada, Moen inc., 2816 rue Bristol, Oakville (Ontario), L6H 5S7 INS702