4 - Moen

Transcription

4 - Moen
INS702
®
Spout Base and Nut Kit Instructions
MODELS T6506, T6506CP, T6506CPM, T6506STV, T6506CGPC, T6506NLBL T6515,
T6515CP, T6515CPM, T6515STV, T6515CGPC, T6515CGSA, T6515NLBL,
84804, 84804CP, 84804CPM, 84824, 84824CP, 84824CPM, 84824NLBL
Directives d'installation des trousses de base de bec et d'écrous.
MODÈLES T6506, T6506CP, T6506CPM, T6506STV, T6506CGPC, T6506NLBL T6515,
T6515CP, T6515CPM, T6515STV, T6515CGPC, T6515CGSA, T6515NLBL,
84804, 84804CP, 84804CPM, 84824, 84824CP, 84824CPM, 84824NLBL
Instrucciones para el Juego de Base y Tuercas del Surtidor
MODELOS T6506, T6506CP, T6506CPM, T6506STV, T6506CGPC, T6506NLBL T6515,
T6515CP, T6515CPM, T6515STV, T6515CGPC, T6515CGSA, T6515NLBL,
84804, 84804CP, 84804CPM, 84824, 84824CP, 84824CPM, 84824NLBL
Kit 104219/104229
Trousse 104219/104229
Juego 104219/104229
Kit 115002/115003
Trousse 115002/115003
Juego 115002/115003
ENGLISH
2
1
T6506
series
T6515
series
2
4
3
A
6
5
9
5
8
D
8
6
4
C
B
C
B
4
1. Using kit number 104219 or 104229 series, replace spout nut (1),
retaining clip (2), and o-ring (3) on spout. Use kit number 115002 or
115003 to replace spout base and o-rings seal(s) (4) on the spout tube (B).
2. Using the grease packet, apply grease to the outer o-ring seals of the
spout tube (B). Place spout base (6) over spout tube (B). Tighten spout
base (6) securely by sliding 7/32" hex wrench (5) through lift rod hole in
the spout base and into the spout bolt (C) and turning clockwise.
3. Apply a 1/4” bead of plumber’s putty (not supplied) under bottom of
escutcheon (7). Place spout escutcheon (7) and spout skirt (8) over
top of the spout base with the lift rod hole to the back. Insure that the
gasket (9) is on the bottom threaded end of the spout assembly (D).
Apply grease (supplied) to the outer o-ring seal and place the spout
down onto the spout skirt (8)
INS702 July 2001
fully seated
7
1
9
2
3
D
6
8
4. Tighten the spout assembly (D) to the spout skirt (8) by rotating the
spout nut (9) until the spout is securely fastened to the skirt. To achieve
this secure fastening, use pliers and the covers provided (as shown
above) to torque down the spout nut. DO NOT over tighten spout nut as
it may cause damage to the finish. If you have a ceramic spout skirt,
special care must be taken.
© Moen Incorporated, 2001
Printed in U.S.A.
FRANÇAIS
2
1
Série
T6506
A
Série
T6515
2
4
3
9
6
5
D
5
8
D
8
6
bien ajusté
7
1
9
2
3
4
C
C
B
6
B
4
1. Utiliser le numéro de trousse 104219 ou 104229 pour remplacer l’écrou de
bec (1), l’étrier (2) et le joint torique (3) du bec. Utiliser la trousse numéro
115002 ou 115003 pour remplacer la base du bec et les joints toriques (4)
sur le tube de bec (B).
2. Prendre le petit contenant de graisse et étendre de la graisse sur les joints
toriques extérieurs du tube de bec (B). Placer la base du bec (6) sur le
tube de bec (B). Serrer la base du bec (6) bien fermement en faisant
glisser une clé hexagonale de 3,175 mm (5) dans l’ouverture de la tige de
levage de la base du bec et dans le boulon du bec (C) et tourner dans le
sens des aiguilles d’une montre.
3. Placer une bille de mastic de plombier (non fourni) de 1/4 po sous la
rosace (7). Placer la rosace du bec (7) et la jupe de bec (8) sur le dessus
de la base du bec en s’assurant que l’ouverture de la tige de levage est
placée vers l’arrière. Placer le joint d’étanchéité sur l’extrémité inférieure
filetée de l’assemblage de bec (D). Étendre
de la graisse (fournie) sur le joint d’étanchéité extérieur et placer
l’assemblage de bec dans la jupe de bec (8).
8
4. Serrer l’assemblage de bec (D) sur la jupe de bec (8) en faisant
pivoter l’écrou de bec (9) jusqu’à ce que le bec soit bien fixé à la jupe.
Pour réaliser cette attache bloquée, utilisez les pinces et les
couvertures fournies (comme montré ci-dessus) au couple en
bas de l'écrou de bec.
NE PAS serrer l'écrou de bec trop fort car cela pourrait endommager le
fini. Si la jupe de bec est en céramique, il faut prendre grand soin de ne
pas l’endommager.
ESPAÑOL
2
1
Serie
T6506
A
Serie
T6515
2
4
3
9
6
5
5
8
D
8
6
totalmente asentado
7
1
9
2
3
4
C
B
D
C
B
4
1. Usando el juego de las series número 104219 o 104229 series,
reemplace la tuerca del surtidor (1), la presilla retenedora (2), y el anillo
de caucho (3) en el surtidor. Use el juego número 115002 o 115003
para reemplazar la base del surtidor y el/los sello(s) de caucho (4) en el
tubo del surtidor (B).
2. Utilizando el paquete de grasa aplique grasa a los sellos exteriores de
caucho del tubo del surtidor (B). Ubique la base del surtidor (6) sobre el
tubo del mismo (B). Ajuste firmemente la base del surtidor (6) deslizando
la llave hexagonal de 7/32" (0.55 cm) (5) a través del orificio de la barra
de cierre vertical en la base del surtidor y hacia adentro hasta alcanzar el
perno del surtidor (C) y girando hacia la derecha.
3. Aplique un cordón de 1/4" (0.63 cm) de masilla de plomero (no incluida)
debajo de la parte inferior del chapetón (7). Ubique el chapetón del
surtidor (7) y la falda del mismo (8) sobre la parte superior de la base del
6
8
surtidor con el orificio de la barra de cierre vertical hacia atrás. Asegúrese
de que el empaque (9) quede contra el extremo inferior roscado del
conjunto del surtidor (D). Aplique grasa (incluida) al sello exterior de
caucho y coloque el conjunto del surtidor hacia abajo en la falda del
surtidor (8).
4. Apriete el conjunto del surtidor (D) a la falda del surtidor (8) haciendo
girar la tuerca del surtidor (9) hasta que el surtidor quede fijo a la falda.
Para lograrlo, utilice las pinzas y las cubiertas provistas (según lo
ilustrado arriba) para aplicar la torsión necesaria a la tuerca del surtidor.
NO apriete demasiado la tuerca del surtidor ya que puede causar daños
al acabado. Si su surtidor tiene una falda cerámica, debe tener cuidados
especiales.
Moen Incorporated • 25300 Al Moen Drive • North Olmsted, OH 44070-8022 U.S.A.
Au Canada, Moen inc., 2816 rue Bristol, Oakville (Ontario), L6H 5S7
INS702