Interlangues vivantes : naissance d`une partition à deux voix

Transcription

Interlangues vivantes : naissance d`une partition à deux voix
Collège V Scholcher- Champagney et Collège des Mille Etangs -Melisey
Interlangues vivantes : naissance d’une
partition à deux voix
- Rapport final -
Résumé du projet : Pour la troisième année, deux collèges de Haute-Saône, choisissent le dispositif
bilangue pour développer la transversalité des compétences et la synergie des apprentissages en langues
vivantes. Les acteurs ont expérimenté un projet pédagogique ancré dans la thématique de l’orientation
(spatiale et professionnelle) sur 3 niveaux de classe afin de baliser un parcours bilangue de la 6ème à la 3ème.
Nature de l’établissement
Etablissement rurbain.
Acteurs adultes :
2
- enseignants
2 enseignants
- non enseignants
0
Acteurs élèves :
Conditions de l’action :
Discipline(s) : Allemand/ Anglais
Nombre total d’élèves : 25 élèves
Nombre total de classes : 2
Pourcentage d’élèves concernés
par niveau : 59%
Pourcentage filles-garçons : 68%
Durée totale : 3 ans.
Périodicité : 1 unité/ an
ème
Année concernée :3
année.
Nombre de groupes d’élèves : 1
Place dans l’emploi du temps
de l’élève :
Personnes – ressources :
Moyens mis à disposition de
l’équipe :
Correspondant de l’action :
Sur temps disciplinaire : en classe
de bilangue, participation en
allemand et en anglais.
Partenaires appartenant au
système éducatif : Non
Horaire élèves : 15h
Nombre d’adultes par groupe : 1
Hors temps disciplinaire : Partenaires extérieurs : -
HSE sur DHG : non
HSE hors DHG : 16h
Crédits d’établissement : non
Crédits académiques : non
Pascal Ledeur
[email protected]
Bilan RDIE2012 Champagney-Melisey
Page 1
ETAPE 1- Informer sur la mise en œuvre
I. Mise en œuvre de l’action
Grande étapes prévues
Il s’agit de mettre en œuvre à Champagney le
projet réalisé par Melisey l’année précédente :
alerte enlèvement
- Des aménagements apportés au projet de
départ : la situation est adaptée à la thématique
travaillée à Champagney, à savoir l’orientation.
Nouvelle situation : disparition - un enfant
anglophone a perdu ses parents dans un centre
commercial en Allemagne. Il est recueilli par le
personnel chargé de la surveillance qui ne parle
pas anglais. Une personne est chargée de faire la
traduction. Grâce à la vidéosurveillance on localise
les parents dans le centre commercial.
Grandes étapes réalisées
projet réalisé
Allemand :
entrée dans le thème : bande son d’une scène de
crime – identification du coupable grâce à des
photos – description physique (réactivation)
Anglais : entrée dans le thème : Amber alert –
description physique (réactivation)
Mise en place de la situation : 1 séance à deux voix
1/ description des personnes recherchées avec
une fiche type ‘Vermisstenmeldung’
2/ localisation (diaporama vidéo-surveillance)
ETAPE 2- Analyser les réussites, les échecs, les performances de l’action
I.
Dégager les effets évalués : degré d’adéquation entre les effets attendus et les effets réels
observés
Objectifs fixés à partir du diagnostic établi
Effets réels observés
Développer la plus-value de la classe bi-langues forts de l’expérience de l’an passé, les élèves
pour les élèves, les enseignants et
ont abordé le projet de cette année sans
l’établissement
aucune appréhension. On peut même dire que
le travail en interlangue leur a paru une
évidence.
Projet d’établissement
Réussir mon parcours en collège (notamment
en utilisant les TICE), mon avenir citoyen,
développer l’ouverture culturelle.
Compétences spécifiques aux langues vivantes
Créer des situations de communication
- description physique et vestimentaire –
communes en proposant des entrées
groupe nominal avec adjectif épithète
culturelles originales pour développer la
communication entre les enseignants et les
élèves
Développer les compétences orales chez les
- situation de médiation d’une langue à l’autre
élèves impliqués
Validation d’éléments du socle commun
expression orale en interaction :
Pilier 2 : la pratique d’une langue vivante
Bilan RDIE2012 Champagney-Melisey
Page 2
étrangère
Pilier 6 : les compétences sociales et civiques
Pilier 7 : l’autonomie et l’initiative
II.
- demander et donner des informations
Avoir un comportement responsable :
- Connaître les comportements favorables à sa sécurité
- être autonome dans son travail
- s’impliquer dans un projet individuel ou collectif
- manifester créativité, motivation à travers des activités
conduites ou reconnues par l’établissement.
Plus-values mesurées chez les acteurs du projet (élèves et adultes) en termes de connaissances,
de savoir-faire ou d’attitudes
Les élèves impliqués
connaissances - lexique de la description physique vêtements
- GN avec adjectif épithète –
déclinaisons à l’accusatif
Savoir-faire
- utilisation d’un caméscope numérique
attitudes
- médiation
Effets positifs
inattendus
Les adultes impliqués
- utilisation et formations aux TICE
pour certains
- petite remise à niveau dans l’autre
langue
- être à disposition des élèves mais
savoir rester en retrait sans trop
influencer leurs productions pendant
le travail de groupe
- mutualisation des pratiques
ETAPE 3- Dégager les évolutions ou réorientations souhaitées en cas de poursuite de l’action
I. Conseils éventuels au lecteur qui voudrait s’engager dans le même type de projet.
les modalités d’évaluation de l’expérience n’ont pas été élaborées dès le départ mais en cours
d’expérience ce qui rend l’évaluation plus difficile et subjective. Préparer ces modalités en amont.
II. Pistes de remédiation aux difficultés rencontrées ou toute autre suggestion visant à améliorer
l’efficience de l’action.
III.
Exemples de productions d’élèves qui sont pour vous représentatifs de la spécificité et de la
valeur du projet mené en commun (donner un court descriptif du contenu et du type de support)
Une séance a été filmée et montre les élèves en situation. Il est à préciser qu’aucun d’eux
ne sait ce que les autres vont dire. Ils n’ont que la connaissance de la situation de départ. La
jeune fille qui joue le rôle de l’enfant perdu n’a en main qu’une image représentant le couple
de ses parents (fictifs)
La situation montre une élève dans le rôle de médiatrice et sa facilité à passer d’une
langue à l’autre est un bon exemple de l’objectif visé par notre expérience.
D’autres jeux de rôles ont été faits où seul l’élève en situation de médiation était bilangue
mais n’ont pas été filmées.
Bilan RDIE2012 Champagney-Melisey
Page 3