annexe 2 - Rectorat de l`académie de Besançon
Transcription
annexe 2 - Rectorat de l`académie de Besançon
Collège V. Schoelcher - Champagney Interlangues vivantes : naissance d’une partition à deux voix Résumé du projet : (350 caractères au maximum = environ 4-5 lignes) Comment donner vie à des classes bi-langues et leur donner un sens en cohérence avec les axes des nouveaux contrats d’objectifs ? Deux collèges de Haute-Saône relèvent le défi : les acteurs ont expérimenté un projet pédagogique de la conception à l’évaluation en binôme pour ensuite le mutualiser en quatuor. Les élèves de Champagney ont construit un audio-guide touristique de la ville en bilingue mis au service de la municipalité, les élèves de Melisey ont travaillé sur la découverte des métiers, de l’annonce d’emploi à l’entretien d’embauche. Nature de l’établissement Etablissement rurbain. Acteurs adultes : 2 - enseignants 2 enseignants - non enseignants 0 Acteurs élèves : Conditions de l’action : Place dans l’emploi du temps de l’élève : Personnes – ressources : Moyens mis à disposition de l’équipe : Correspondant de l’action : Discipline(s) : Allemand/ Anglais Nombre total d’élèves : 28 élèves Nombre total de classes : 2 Pourcentage d’élèves concernés par niveau : 59% Pourcentage filles-garçons : 68% Durée totale : 3 ans. Périodicité : 1 unité/ an ère Année concernée : 1 année. Horaire élèves : 24h/an ou 4 semaines par an Nombre de groupes d’élèves : 2 Nombre d’adultes par groupe : 1 Sur temps disciplinaire : en classe de bilangue, participation en allemand et en anglais. Partenaires appartenant au système éducatif : Non Hors temps disciplinaire : action sociale avec la mairie et les commerçants Partenaires extérieurs : Mairie de Champagney. HSE sur DHG : non HSE hors DHG : 21h Crédits d’établissement : non Crédits académiques : non MALAVAUX Odile Chargé de mission Pôle langues vivantes Rectorat Bureau des IPR 10 rue de la Convention 25000 Besançon Bilan EXPINNO Champagney-Melisey Page 1 ETAPE 1- Informer sur la mise en œuvre I. Mise en œuvre de l’action Grandes étapes prévues Grandes étapes réalisées 1. Réalisation d’un audio-guide destiné à orienter les touristes dans la commune. Les commentaires sont enregistrés sur des MP3, fournis par la mairie, et qui seront remis à la municipalité à la rentrée 2010. projet réalisé -annexe 1 (fiche synoptique séquence en allemand) -annexe 2 (fiche synoptique séquence en anglais) -annexe 3 (exemple de production d’élève) 2. Réalisation d’un quiz d’entraînement à l’assr projet non réalisé, projeté pour l’année prochaine II. Des modifications ont été apportées par rapport aux étapes prévues à l’origine. Décliner les raisons de ces modifications La seconde partie du projet n’a pas été réalisée faute de temps (collègue absente non remplacée) et il a été décidé de reporter cette partie du projet à l’an prochain. Il a semblé également important d’éviter la lassitude chez les élèves avec un projet trop long et réclamant beaucoup d’investissement de leur part, investissement qui n’a d’ailleurs jamais fait défaut. ETAPE 2- Analyser les réussites, les échecs, les performances de l’action I. Dégager les effets évalués : degré d’adéquation entre les effets attendus et les effets réels observés Objectifs fixés à partir du diagnostic établi Effets réels observés Développer la plus-value de la classe bi-langues Après avoir surmonté leurs craintes de pour les élèves, les enseignants et confusion des deux langues, les élèves ont tiré l’établissement avantage de la situation et pris conscience de la spécificité de la section. Projet d’établissement Réussir mon parcours en collège (notamment en utilisant les TICE), mon avenir citoyen, développer l’ouverture culturelle. Compétences spécifiques aux langues vivantes Créer des situations de communication Le choix du document d’entrée dans le thème communes en proposant des entrées – le plan de Champagney- sous forme de clin culturelles originales pour développer la d’œil a permis de créer une connivence avec communication entre les enseignants et les les élèves et de les fédérer autour du projet. élèves Développer les compétences orales chez les La prise de parole en continu est rendue élèves impliqués naturelle par la situation de communication décrire un parcours-, et vécue sans Bilan EXPINNO Champagney-Melisey Page 2 Elargir le temps d’exposition aux langues par le biais de la baladodiffusion Exploitation pertinente et motivante de l’outil SIEL pour l’évaluation des élèves Validation d’éléments du socle commun Pilier 1 : la maîtrise de la langue française Pilier 2 : la pratique d’une langue vivante étrangère Pilier 4 : la maîtrise des techniques usuelles de l’information et de la communication Pilier 6 : les compétences sociales et civiques Pilier 7 : l’autonomie et l’initiative II. appréhension par des élèves de 5ème. Les élèves ont pu bénéficier de la baladodiffusion : ils ont amélioré l’aspect phonologique de leur production en s’appuyant sur un modèle et en essayant de corriger leur production. Ce « brouillon oral » a permis de développer les compétences orales des élèves. réagir et dialoguer : - établir un contact social (interpeller une personne) - demander et donner des informations écouter et comprendre : -comprendre les points essentiels d’un message oral (information) parler en continu : - reproduire un modèle oral (décrire) s’approprier un environnement : -gérer des espaces de stockage - produire des fichiers audio - être autonome dans son travail - connaître son potentiel, savoir s’autoévaluer - s’impliquer dans un projet individuel ou collectif - savoir prendre des initiatives et des décisions Plus-values mesurées chez les acteurs du projet (élèves et adultes) en termes de connaissances, de savoir-faire ou d’attitudes Les élèves impliqués connaissances - lexicales savoir-faire - manipuler des fichiers audio - se repérer sur un plan attitudes - se réécouter et se corriger - transmission de connaissances aux enseignants : connaissances linguistiques acquises dans l’autre Bilan EXPINNO Champagney-Melisey Les adultes impliqués - utilisation et formations aux TICE pour certains - petite remise à niveau dans l’autre langue - réflexion sur l’enseignement en bilangue - utilisation de l’autre langue dans son propre cours Page 3 Effets positifs inattendus langue et connaissance de l’environnement local de la commune - entrer en contact avec des acteurs sociaux de la commune : prise d’initiative avec la mairie et les commerçants - fort taux de réussite aux évaluations (c’est en fait un effet qui était attendu !!) - concertation - mutualisation des pratiques ETAPE 3- Dégager les évolutions ou réorientations souhaitées en cas de poursuite de l’action I. Conseils éventuels au lecteur qui voudrait s’engager dans le même type de projet. Les élèves expriment beaucoup de craintes quant à la confusion entre les langues, le test dans les deux langues a contribué à effacer nombre de ces craintes. Il est important que les élèves ne considèrent pas l’utilisation du mot anglais dans une description en allemand comme un échec, au contraire. La réussite c’est qu’ils se passent du français. Dédramatiser au maximum les prises de parole. II. Pistes de remédiation aux difficultés rencontrées ou toute autre suggestion visant à améliorer l’efficience de l’action. Avant cette unité : le travail sur les prépositions spatiales dans l’unité précédente a été utile, par exemple avec la chanson links und rechts sur http://genkienglish.net/learntospeakgerman/linksrechts.htm Bilan EXPINNO Champagney-Melisey Page 4