« Volar » (Álvaro Soler).
Transcription
« Volar » (Álvaro Soler).
« Volar » (Álvaro Soler). https://www.youtube.com/watch?time_continue=12&v=x5SHQShUSSI Groupe1 ( 15 sec : 2 élèves) (musique de 0'00 à 0'15) Groupe 2 (21 sec : 4 élèves) 0'15 ->0'36 : Hoy me levanto sin pensar ; voy a dejarlo todo y luego yo pongo la mano en el aire. Echo a volar sin complicarme la vida a disfrutar y yo... Yo quiero más, quiero más. Es como quiero ser. Nada más, nada más. Ni un minuto que perder. Aujourd'hui je me lève sans penser ; je vais tout laisser et ensuite moi, je mets ma main dans les airs. Je me mets à voler sans me compliquer la vie, en profiter. Et moi... Je veux plus, je veux plus. C'est comme ça que je veux être. Rien de plus, rien de plus. Pas une minute à perdre. Groupe 3 (30 sec : 5 élèves) 0'36 -> 1'06 Volar con el viento y sentir que se para el tiempo. Pintar el momento, las nubes ir persiguiendo. Saber cantar, pasarlo bien ir por las calles y querer volar con el viento y sentir que se para el tiempo y sentir que se para el tiempo. Voler avec le vent et sentir que le temps s'arrête. Peindre l'instant, poursuivre les nuages. Savoir chanter, bien s'amuser, parcourir les rues et vouloir voler voler avec le vent et sentir que le temps s'arrête et sentir que le temps s'arrête. Groupe 4 ( 20 sec : 4 élèves) 1'06 -> 1'26 Deja lo malo, para de pensar en que podría haber sido y empieza ya a ver que el futuro está llamando a tu puerta. Así que aprovecha, haz como yo y di : Yo quiero más, quiero más ; es como quiero ser ; nada más, nada más, ni un minuto que perder. Groupe 5 ( 30 sec : 5 élèves)1'26 -> 1'56 Volar con el viento y sentir que se para el tiempo. Pintar el momento, las nubes ir persiguiendo. Saber cantar, pasarlo bien ir por las calles y querer volar con el viento y sentir que se para el tiempo. Laisse tomber ce qui est négatif, arrête de penser à ce qui aurait pu se passer et commence maintenant à voir que le futur frappe à ta porte. Alors profite, fais comme moi et dis : Je veux plus, je veux plus ; c'est comme ça que je veux être ; rien de plus, rien de plus, pas une minute à perdre. Voler avec le vent et sentir que le temps s'arrête. Peindre l'instant, poursuivre les nuages. Savoir chanter, bien s'amuser, parcourir les rues et vouloir voler avec le vent et sentir que le temps s'arrête. Y ver como las casas quedan atrás desenfocado ya. Et voir comment les maisons restent en arrière, tout est flou maintenant. Groupe 6 ( 10 sec : 2 élèves) 1'56 –> 2'06 Los árboles nos pasan alrededor. Quiero más, quiero más. Ni un minuto que perder. Les arbres nous passent autour. Je veux plus, je veux plus. Pas une minute à perdre. Groupe 7 ( 21 sec : 4 élèves)2'06-> 2'27 Volar con el viento y sentir que se para el tiempo. Pintar el momento, las nubes ir persiguiendo. Saber cantar, pasarlo bien ir por las calles y querer volar con el viento y sentir que se para el tiempo. Voler avec le vent et sentir que le temps s'arrête. Peindre le moment, poursuivre les nuages. Savoir chanter, bien s'amuser, parcourir les rues et vouloir voler voler avec le vent Et sentir que le temps s'arrête. Groupe 8 ( 20 sec : 4 élèves)( musique 2'27 -> 2'34 + paroles : 2'34 -> 2'47) Sentir que se para el tiempo. Saber cantar, pasarlo bien ir por las calles y querer volar con el viento y sentir que se para el tiempo. Sentir que le temps s'arrête. Savoir chanter, bien s'amuser, parcourir les rues et vouloir voler voler avec le vent Et sentir que le temps s'arrête. Groupe 9 ( 13 sec : les 3 professeurs) (Musique 2'47 -> 3'00) 30 élèves + 3 professeurs = 33 La chanson dure 3 mns. Donc 6 secondes environ par élève. CONSEILS POUR LE LIPDUB : - Concernant les vidéos faites avec des téléphones, pensez à filmer avec le téléphone à l'horizontale (en mode paysage) ; évitez de pixelliser - les montages (films ou diaporamas) : de préférence les exporter en (1) .mov ; (2) .mp4 Éviter les .avi ; .divx ; .gp Refuser .wmp (window media player) Etre en 25 ou 50 fps [images (frames) par secondes] donc éviter les 30 ou 60 fps Essayez aussi de faire le même thème, en rapport avec les paroles de la chanson.