friteuse sans robinet mode d`emploi
Transcription
friteuse sans robinet mode d`emploi
FRITEUSE SANS ROBINET MODE D’EMPLOI CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI, IL PEUT TOUJOURS VOUS ÊTRE UTILE REMARQUE IMPORTANTE Ne tente pas de réparer cet appareil, une mauvaise installation, un mauvais ajustement ou un entretien incorrecte peuvent causer des dégâts matériels ou personnels. Pour votre information sur son inspection, réparation électrique, mécanique ou d’ajustement, vous êtes priés de contacter un centre de service autorisé. REMARQUE IMPORTANTE Pour des mesures de sécurité l’appareil doit tenu à l’écart de liquides inflammables, de gaz ou d’autres objets. REMARQUE IMPORTANTE Pour des raisons de sécurité, la monture de cet appareil doit être munie d’une prise de terre. Pour risque d’incendie veillez à ce que le niveau de l’huile ne soit pas au-dessous du niveau minimim exigé. Nous vous remercions de votre coopération. REMARQUE IMPORTANTE Toute erreur d’usage de cette friteuse annule la garantie. Ne la laissez pas trop longtemps allumée et sans huile; ne la laissez pas trop longtemps allumée si vous ne l’utilisez pas ; ne remplissez pas trop les paniers, ils risquent de se casser ; ne forcez pas les boutons indicateurs et les commandes du thermostat… Voutre fornisseur peut vous renseigner sur les erreurs les plus usuelles et qui peuvent endommager votre appareil. Votre savoirefaire est garantie d’une longue durée. A. Structure 15000 Friteuse à une cuve 15001 Friteuse à deux cuves 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. B. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Voyant pilote Voyant de température Régulateur de température Boîte électrique Tube électrique de chaleur Cordon de raccordement Pied en caoutchouc Boîte inférieure Panier à frire Récipient à huile Tôle protectrice pour le tube électrique réchauffeur Fonction Il existe deux sortes de friteuses GF: à une ou a deux cuves. Cette dernière peut frire sortes d’aliments differénts simultanément sans que les saveurs se mélangent. La température nécessaire à la friture peut se programmer au moyen du régulateur de température. Les voyants de courant et de chaleur montrent le degré atteint. Lorsque la température de l’huile est supérieure à celle de la température limite, le courant s’arrêtera automatiquement afin d’éviter unsurchauffement, remettez l’appareil en marche manuellement. Le micro-interrupteur agit lorsque la boîte électrique s’élève. Coupez automatiquement le courant pour assurer sa sécurité si nécessaire. L’anse du panier à frire est pliante et démontable. Le niveau de l’huile est indiqué dans le récipient à HUILE. Facile à utiliser, à nettoyer, à transporter et à emmagasiner. Les résistances sont protégées d’une gaîne et peuvent s’extraire aisément du fond de la cuve et les séparer de la cuve à huile, ce qui rend leur nettoyage facile. C. Description de l’appareil Nom Modèle Volts. Puissance Nombre des récipients à huile Dimension du récipient à huile (mm) Volume Nombre paniers de friture Dimensions des paniers à frire Ordre du choix de la température de l’huile Limiteur de température Température de résistance manuelle Dimension (mm) Longueur de l’anse (mm) Poids Nom Modèle Volts. Puissance Nombre des récipients à huile Dimension du récipient à huile (mm) Volume Nombre paniers de friture Dimensions des paniers à frire Ordre du choix de la température de l’huile Limiteur de température Température de résistance manuelle Dimension (mm) Longueur de l’anse (mm) Poids Friteuse électrique à une cuve GF-4SE GF-8SE 220~240V 220~240V 50/60Hz 50/60Hz 2000W 3250W 1 1 185x270x175 240x300x200 5(L) 8(L) 1 1 140x210x125 185x240x140 60˚C~190˚C 60˚C~190˚C 230˚C <150˚C 230˚C <150˚C 220x400x315 265x430x340 240 240 5.5Kg 7.2Kg Friteuse électrique à deux cuves GF-4TE GF-8TE 220~240V 220~240V 50/60Hz 50/60Hz 2x2000W 2x3250W 2 2 185x270x175 240x300x200 2x5(L) 2x8(L) 2 2 140x210x125 185x240x140 60˚C~190˚C 60˚C~190˚C 230˚C <150˚C 230˚C <150˚C 435x400x315 240 10.2Kg 550x430x340 240 13.1Kg LA QUANTITÉ D’ALIMENTS À CUIRE NE DOIT ÊTRE SUPÉRIEURE À CELLE INDIQUÉE CI-DESSOUS: GF-4SE/4TE 0.6Kg/récipient GF-8SE/8TE 1.2Kg/récipient REMARQUE 1NE METTEZ PAS TROP D’ALIMENTS À FRIRE AFIN D’ÉVITER QUE L’HUILE DÉBORDE. 2FAIRE CUIRE DES ALIMENTS TROP GORGÉS D’EAU OU EN AJOUTER EN TROP DE QUANTITÉ FERA QUE L’HUILE BOUILLE EN EXCÈS. 3A JOUTEZ UN VOLUME DE NOURRITURE NORMAL À CHAQUE FOIS. NE REMPLISSEZ PAS TROP LES PANIERS, NOTAMMENT AVEC DES ALIMENTS CONGELÉS, CECI ENTRAÎNERAIT UNE BAISSE TROP RAPIDE DE LA TEMPÉRATURE DE L’HUILE DE SORTE QUE LES ALIMENTS EN RÉSULTERAIENT BRÛLES À L’EXTÉRIEUR ET CRUS À L’INTÉRIEUR. D. Diagrama del circuito S1 – MICRO-INTERRUPTEUR SA – LIMITEUR DE TEMPÉRATURE EH – RÉSISTANCE HL1 – VOYANT PILOTE D’ALLUMAGE/EXTINCTION HL2 – INDICATEUR DE CHALEUR E – PRISE DE TERRE SB – RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE REMARQUE: LE PRINCIPE DU CIRCUIT DES FRITEUSES À UNE OU DEUX CUVES EST DIFFÉRENT. CETTE DERNIÈRE POSSÉDE DEUX CUVES, DEUX BOÎTES ÉLECTRIQUES ET DEUX RÉGULATEURS DE TEMPÉRATURE SÉPARÉS. E. Mode d’emploi 1. Vérifiez si l’installation du courant est normale et si les volts. Correspondent à cex indiqués. 2. Veillez à ce que la quantité d’huile correspond à celle qui est indiquée dans le récipient d’huile intérieur. MAX est la quantité maximale possible ; et MIN est la minimale. 3. 1) Branchez l’appareil. Le voyant pilote vert s’allumera. 2) Pour programmer la température, tournez le régulateur de température dans le sens des aiguilles de la montre. Le point rouge du régulateur vous indiquera le niveau de température. En bougeant le régulateur, le voyant jaune s’allume tandis que le vert s’éteint. Ceci indique que le tube électrique fonctionne et que l’huile du récipient commence à chauffer. 4. 1) Dès que le température de l’huile a atteint le niveau exigé le régulateur de température coupe automatiquement le courant. Le voyant jaune s’éteint et le vert s’allume. 2) Lorsque la température baisse, le régulateur de température recommence le procès de chauffage. L’indicateur jaune s’allume et le jaune s’éteint. La résistance se remet en marche et la température de l’huile augmente. 3)Le régulateur de température reprendra ce procès afin que la température soit constante. 5. Le couvercle de la friteuse a été conçu pour maintenir la cuvette propre et chaude. Avant de la couvrir veillez à ce que le couvercle soit bien sec, les gouttes d’eau qui tomberaient dans le récipient pourraient provoquer des éclaboussures. 6.1) Le panier è frire fourni sert à frire des aliments coupés en morceaux. Elle est munie d’un crochet et d’une anse. 2) Pour utiliser l’appareil, plongez le panier dans l’huile. Lorsque les aliments sont frits, soulevez le panier et suspende-le à la partie avant du récipient pour le filtrage de l’huile. 7. Après son utilisation, tournez le régulateur de température dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre jusqu’à la position limite et débranchez l’appareil. 8.1) Une fois l’huile refroidie, retire-la du récipient. 2) Retirez la résistance et les composants électriques et place-les sur en endroit dégagé. Retirez la cuvette à huile pour la nettoyer. 9. Pour garantir la sécurité de l’appareil ainsi que sa durée, le récipient à huile et le tube électrique doivent être soigneusement nettoyés. 10. La gaîne qui protège les résistances a été conçue pour les protéger. Introsuisez-le dans la cuvette à chaque fois que vous utilisez l’appareil. 11.1) Il y a de la température dans la boîte électrique en mouvement, celle-ci est de 230 degrés celle de reprise est de 170 degrés. 2) À l’extérieur de la monture de la friteuse, il y a un bouton de reprise de travail en cas de surchauffement. Les mécanismes de sécurité se mettent en marche dès que la température est trop élevée. Appuyez sur le bouton de commande pour la reprise du travail. 12. La boîte électrique contient un micro interrupteur. Pour que la friteuse fonctionne, la boîte doit ètre placée correctement, si au contraire, elle est mal placée ou vous la soulevez, la friteuse ne fonctionnera pas. F. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Notice de montage Vérifiez que le voltage de votre appareil correspond à celui de votre installation électrique. Installez une prise de courant et un interrupteur disjoncteur près de la friteuse. La prise de terre est située derrière l’appareil. Connectez-le conforme aux normes de sécurite avec un fil en cuivre non inférier à 2mm. Avant son utilisation vérifiez que les connexions sont correctes, que le voltage est normal et que la prise de terre no présente aucun risque. Ne lave pas la boîte électrique sous le robinet. L’installation de cet appareil ne peut être effectué que par un spécialiste. REMARQUES ● Cet appareil ne peut être utilisé que par des cuisiniers expérimentés ou des professionnels. ● Ne cherchez pas à le réparer vous pourrie avoir un accident. ● Ne nettoyez jamais cet appareil sous l’eau du robinet ; ne mettez pas la boîte électrique à tremper dans l’eau, ceci pourrait déclencher une décharge électrique : l’eau étant un conducteur d’électricité. ● Veille à ce que la température ne soit pas trop élevée, vous pourriez vous ébouillanter. Lors de son utilisation ou après, ne touchez pas directement le corps ou la boîte supérieure, le risque de vous brûler demeure, même un moment après les avoir éteints. ● N’utilisez pas un approvisionnement de voltage différent. N’utilise aucun interrupteur qui ne respecte les normes de sécurité. ● En cas d’orage éteignez l’interrupteur général afin d’éviter les dégâts provoqués par la foudre. ● N’utilisez jamais d’objets durs ou pointus pour manipuler la superficie de la friteuse et celle du récipient à huile. ● Avant d’installer la friteuse séchez soigneusement vos mains. N’oubliez pas de sécher aussi la prise et l’interrupteur. ● L’installation et l’entretien du circuit électrique doivent être effectués uniquement par un professionnel spécialisé. ● Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon de raccordement a été endommagé. Confiez son remplacement au fabricant ou à une personne détentrice de qualifications équivalents. ● Tous dommages découlant d’une utilisation incorrecte annule la garantie. Remarques! ● Lorsque l’appareil est en fonctionnement autant vos mains que la douille et l’interrupteur doivent être bien secs. ● Le niveau de l’huile ne doit pas être au-dessous de celui de la limite indiquée. Ne branchez jamais votre appareil sans huile. ● Ne passez pas la boîte électrique sous l’eau et ne la plongez pas dans l’eau. ● N’utilisez pas d’huile usagée cela pourrait provoquer un excès d’ébullition. ● Ne faites pas cuire des aliments humides et ne remplissez pas trop le panier, ceci pourrait provoquer un accident. G. Solution aux probèmes Problèmes 1. La friteuse est branchée, le vaoyant pilote est éteint et l’appareil ne marche pas 2. Le voyant de chaleur est éteint et la température ne monte pas 3. Le voyant pilote est allumé mais la température ne monte pas 4. Le contrôle de température est normal mais l’indicateur ne fonctionne pas 5. Une fois le circuit chauffé la résistance ne chauffe pas 6. Déficience du contrôle de température Causes possibles 1. Elle est mal brnachée 2. Le micro-interrupteur ne fait pas le contact 1. Déficinece de la connexion Solution recommandée Débranchez Ajustez l’écart du micro-interrupteur Fixez la résistance des deux côtés et vissez Changez la résistance Changez le régulateur 1. Le régulateur de température a brûlé 1. 2. 1. 2. 1. 1. L’indicateur a brûlé 1. Changez l’indicateur 1. Le mécanisme de sécurité qui limite la température fonctionne 1. Le limitateur de température ne fonctionne pas 1. Recommencez manuellement au moyen du bouton reprise 1. Changez le limitateur de température Ces pannes possibles sont à titre indicatif. Pour toute autre dérangement, n’utilisez pas l’appareil et adressez-vous à un professionnel qualifié. H. Transport et emmagasinage Cet appareil doit être manipulé avec soin en évitant tout mouvement trop brusque lors de son transport. L’appareil dans son emballage doit être emmagasiné dans un local aéré et éloigné de tout gas corrosif. Au cas où il faudrait le garder de façon temporaire à l’extérieur il doit être tenu à l’abri des agents atmosphériques externes. I. 1. 2. 3. 4. Nettoyage et entretien Afin déviter des accidents, débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de produits corrosifs. Ne le passez pas sous l’eau car il court le risque de s’abîmer. Lorsque vous ne l’utiliser pas, éteignez le régulateur de température et l’interrupteur principal. Si vous ne devez pas l’utiliser pendant un temps assez prolongé, gardez-le en parfait état de propreté et à l’écart de tout gaz corrosif. J. Vérification quotidienne Pour un fonctionnement optimal de votre appareil il est important de vérifier quotidiennement chacune de ses fonctions. Que l’appareil soit mis bien è plat Que le cordon de raccordement est en bon état Que le panneau de contrôle n’est pas endommagé Qu’il ne dégage aucune odeur étrange ou inhabituelle Que les plaques d’en haut et d’en bas ne chauffent pas en même temps Si vous entendez quelque bruit ou vous remarquez quelque disfonctionement Avant son utilisation Après son utilisation ATTENTION!!! ● Afin d’éviter des accidents, révisez votre appareil quotidiennement La température à proximité de l’appareil ne peut dépasser les 300 degrés. ● Si vous remarquez quelque problème dans le circuit ou l’appareil, arrètez immédiatement sa fonction. Contactez un spécialiste pour la révision et l’entretien de l’appareil le plus tôt possible. K. Diagramme LISTAGE DU DIAGRAMME SOLIDE Nº 1 2 3 4 5 6 NOM Indicateur d’allumage Indicateur de chaleur Vis de la plaque lattérale Plaque postérieure Boîte électrique Limitateur de température SPÉCIFICATION Ф 12 250V/14A Ф 12 250V/14ª M4x8 Acier inox =0.8 Acier inox =0.8 230˚C/250V 7 Prise en porcelaine pour l’embranchement Micro-interrupteur Régulateur de température Commandement régulier de température Gaine de fil électrique Fil électrique Vis de terre equipo-potentiel Caisson inférieur Pieds en caoutchouc Récipient à huile Couvercle du récipient à huile Résistance Vis fixe Plaque de partage Plaque protectrice pour la résistance électrique Panier à frire 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Une cuve 1 1 4 1 1 1 Deux cuves 2 2 4 2 2 2 REMARQUE Céramique isolée 250V/16ª 1 2 KW-7-0/16ª 190˚C/250V Plastique ABS 1 1 1 2 2 2 Ф15/Plastique ABS 250V 3x1.5mm2 M6x15/laiton Acier inox=0.8 Ф30x15/noir Acier inox Acier inox=0.8 230V/50Hz 45#acier M12 Acier inox = 0.8 Acier inox=0.8 1 1 1 1 4 1 1 1 2 1 1 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 À douille à baïonnette Grillage en inox 1 2 À anse pliantelegarse À vis et ressort En dehors du traitement