tenue a I`hotet de ville le 3 juin 2013, et a laquelle At a regular sitting
Transcription
tenue a I`hotet de ville le 3 juin 2013, et a laquelle At a regular sitting
WESTMDUNT CANADA PROVINCE OF QUEBEC CITY OF WESTMOUNT CANADA PROVINCE DE QUEBEC VILLE DE WESTMOUNT REGLEMENT1446 BY-LAW 1446 Lors d'une seance ordinaire du conseil municipal de la ville de Westmount, dument convoquee et tenue a I'hotet de ville le 3 juin 2013, et a laquelle At a regular sitting of the Municipal Council of the City of Westmount, duly called and held at City Hall on June 3, 2013 at which were assistaient: present: Le maire - Mayor Les conseillers - Councillors Peter F. Trent, president/Chairman Victor Drury Nicole Forbes Gary Ikeman Patrick Martin Timothy Price Theodora Samiotis ATTENDU qu'un avis de motion se rapportant a la presentation du present reglement a ete donne au cours de la seance ordinaire du conseil municipal de la ville de Westmount, dument convoquee et tenue le 6 mai 2013; ATTENDU QUE le conseil municipal de la ville de Westmount a adopte par vole de resolution un projet de reglement intitule « Reglement visant A MODIFIER DE NOUVEAU LE REGLEMENT 1303 CONCERNANT LE ZONAGE - SUPERFICIE DE PLANCHER FiORS SOL» lors d'une seance ordinaire dudit conseil municipal dument convoquee et WHEREAS Notice of Motion of the presentation of this By-law has been given at the regular sitting of the Municipal Council of the City of Westmount, duly called and held on May 6, 2013; WHEREAS a draft by-law entitled "By-law to FURTHER AMEND ZONING BY-LAW 1303 - Above Ground Floor Area", was adopted by resolution of the Municipal Council of Westmount, at the regular sitting of the said Municipal Council, duly called and held on May 6, 2013; and tenue 6 mai 2013; et ATTENDU QUE ledit conseil municipal a dument convoque et tenu, le 27 mai 2013 une assemblee de consultation publique portant sur ledit projet de reglement; Page 1 WHEREAS a public consultation meeting on the said draft By-law was duly called and held by the said Municipal Council on May 27, 2013; ciptma WESTMOUNT Le reglement n° 1303, adopte le 3 juillet 2001, puis modifie par les reglements n°® 1309, RCA02 By-law No.1303, adopted July 3, 2001, as amended by by-law Nos. 1309, RCA02 23003, 23003, RCA02 23004, RCA04 23018, RCA04 23019, RCA05 23035, RCA05 23036, RCA05 23037, RCA05 23041, 1331, 1331-1, 1353, 1369, 1384, 1392, 1394, 1398, 1406, 1406-1, 1406-2, 1406-3, 1413, 1427 et 1434 est de RCA02 23004, RCA04 23018, RCA04 23019, RCA05 23035, RCA05 23036, RCA05 23037, RCA05 23041, 1331, 1331-1, 1353, 1369, 1384, 1392, 1394, 1398 1406, 1406-1, 1406-2, 1406-3, 1413, 1427 and 1434, is hereby further nouveau modifie comma suit : amended as follows: II est ordonne et statue par le reglement 1446, It is ordained and enacted by By-law 1446, intitule « Reglement visant A modifier de NOUVEAU LE REGLEMENT 1303 CONCERNANT LE ZONAGE - SUPERFICIE DE PLANCHER HORS SOL », entitled "By-law to further amend Zoning By-law 1303- Above Ground Floor Area ", as follows: comma suit: ARTICLE 1 SECTION 1 La section 2.4 du Reglement 1303 intitule Division 2.4 of By-law 1303 entitled « Zoning By-law » is amended by replacing the french version of the definition of the expression "Superficie de plancher hors-sol {Above Ground Floor Area" with the following: « RFGLEMENT CONCERNANT LE ZONAGE» est modifiee en remplagant la version franpaise de la definition de I'expression «Superficie de plancher hors-sol {Above Ground Floor Area » par la suivante: «Superficie de plancher hors-sol (Above Ground Floor Area) - La somme des superficies de chaque plancher des etages d'un batiment qui font saillie de plus de 3 pieds (0,91 metre) audessus du niveau du sol. ». ARTICLE 2 Le present reglement entre «Superficie de plancher hors-sol (Above Ground Floor Area) - La somme des superficies de chaque plancher des etages d'un batiment qui font saillie de plus de 3 pieds (0,91 metre) au-dessus du niveau du sol. ». SECTION 2 en vigueur This By-law comes into force according to law. conformement a la loi. Viviana Iturriaga Espinoza Greffiere de la ville / City Clerk Peter F. TrenT Maire / Mayor Page 2