Chambley - RocketRoute

Transcription

Chambley - RocketRoute
ATTERRISSAGE A VUE
Visual landing
CHAMBLEY
AD 2 LFJY ATT 01
Ouvert à la CAP
Public air traffic
15 SEP 16
ALT AD : 866 (31 hPa)
LAT : 49 01 32 N
LONG : 005 52 34 E
CABLE
APP : NIL
TWR : NIL
A/A : 119.55
x
814
x
Charey
n
l’ Yvo
005° 52’
005° 54’
AVT
100 LL / UL 91
05L
Kite surf
80 ft AGL
x
660 x 18 m 817
x
x
x
770 x 80 m 817 M
x
x
PAPI 3.0° (5.2 %)
MEHT 42
x
x
500 x 50 m
x
858
863
X
X
A
830
T1
B
x
x
x
J
P
AVT JET A1
x
863
C
T3
x
PAPI 3.0° (5.2 %)
G
MEHT 42
x
x
x
T2
x
05R
820
K
005° 56’
x
x
815
x P2
P
23R
P1
x
x
x
P
Waville
ALT
AL
T / HGT : ft
0
1 km
T
005° 50’
St Julien
lès-Gorze
T
Dommartin
la-Chaussée
x
.
YE
NC NM
NA ° 24
4
14
0
°
50
1093
(D) GTQ 111.25
273° 33 NM
1063
M. N. LO
RRA
100° 15 INE
NM
x
(D) NAY 116.8
352° 27 NM
Dampvitoux
x
0°
23
T
x
1024
1
D 90
00
19 00)
(10
Champs
Hagéville
TMA 1 L
ORRAIN
846
x
005° 48’
Chambley
Bussières
T
DON
CO
015° URT
8 NM
Bussières
x
Haumont
lès-Lachaussée
958
x
AIN D
ET IN
R ETA Etang
T
C 1
A
de
745 TM
Lachaussée
49°
01’
T
Xonville
774
5
05
00 FL
30 00 D 20
49°
02’
SIV STRASBOURG
00
19 00)
(10
VER
289° DUN
17 N
M Lachaussée
876
x
T4
x
D
N
23L
715
794
T
Hadonville
lès-Lachaussée
TMA 3 ST DIZIER D FL 055 - FL 195
TMA 2 LORRAINE D FL 055 - FL 115
719
10
N 4 NM
E T ° 15
146
l’ Yvon
Sponville
E D 3
000 - FL
115
STAP : 119.55 (voir/see TEXT)
49°
04’
49°
03’
LFJY
VAR : 1° (15)
x
x
x
x
0
500 m
RWY
QFU
Dimensions
Dimension
Nature
Surface
Résistance
Strength
TODA
ASDA
LDA
05R
23L
050
230
2100 x 45
Revêtue
Paved
20 F/A/W/T
2400
2400
2100
2100
2100
2100
Aides lumineuses : RWY 05R/23L : HI
PCL
Lighting aids : RWY 05R/23L : LIH
PCL
AMDT 11/16 CHG : VAR, orientations, TMA 2 LORRAINE, divers.
© SIA
AD 2 LFJY TXT 01
15 SEP 2016
AIP FRANCE
CHAMBLEY
Consignes particulières / Special instructions
Conditions d’utilisation de l’AD
AD réservé aux ACFT munis de radio.
Activité IFR possible.
Dangers à la navigation aérienne
Espace aérien contraint, AD enclavé entre la CTR
Ochey et la CTR Etain.
Présence d’une bande d’envol planeur à l’extrémité
Nord Est de l’aérodrome.
Présence d’une zone de pratique de kite surf terrestre
au Nord de la piste principale (80 ft AGL), hors activité
treuillage planeurs.
Procédures et consignes particulières
Piste en herbe réservée aux planeurs et aux aéronefs
exceptionnellement autorisés par l’exploitant
d’aérodrome.
Piste 05L/23R : réservée aux ULM et aux hélicoptères.
Utilisation simultanée de la piste en herbe et piste
05L/23R, interdite.
Roulage interdit hors RWY et TWY.
QFU 230° préférentiel cause procédure IFR.
Activité sur bande d’envol planeur annoncée par
NOTAM.
Eviter le survol des zones habitées avoisinantes,
environnement très sensible au bruit.
VFR de nuit
Entrainement en tour de piste possible uniquement les
mardi, et jeudi de SS à SS + 0300.
Tours de piste basse hauteur interdits.
Accès à la piste 05R/23L :
- depuis P : via B ou C.
- depuis P1 ou P2 : via M uniquement.
Equipement AD
Attention, seul le PAPI 23L est allumé lors de l’allumage
par PCL.
Voies de circulation et parking équipés de balisage
lumineux : B, C, T2, T3, G, J et P.
Voies de circulation et parking équipés de balises
réfléchissantes : M, P1 et P2.
INFO MET disponibles par STAP sur la FREQ AD :
- 7 coups d’alternat ou téléphone : 03 82 20 56 40.
Paramètres disponibles : vent, pression, température.
AMDT 11/16
AD operating conditions
AD reserved for radio-equipped ACFT.
Possible IFR operations.
Air navigation hazards
Constrained airspace, AD close to Ochey CTR and Etain
CTR.
Presence of glider take off strip located at North East
extremity of AD.
Presence of earth’s kite surf practice area North of main
RWY (80 ft AGL), outside gliders winch activity.
Procedures and special instructions
Grass strip reserved for gliders and ACFT exceptionally
authorized by AD operator.
RWY 05L/23R : reserved for ULM and helicopters.
Simultaneous use of grass strip and RWY 05L/23R
prohibited.
Taxiing prohibited except on RWY and TWY.
Preferred QFU : 230° due to IFR procedure.
Activity on glider take off strip announced by NOTAM.
Avoid overflying the surrounding built up areas,
environment very sensitive to noise.
Night VFR
Traffic patterns training only possible tuesday and
thursday from SS to SS + 0300.
Low height patterns prohibited.
Access to RWY 05R/23L:
- from P : via B or C.
- from P1 or P2 : via M only.
AD equipement
Caution, only PAPI 23L is lighted during the lighting up
by PCL.
TWY and parking equipped with lighting system : B, C,
T2, T3, G, J and P.
TWY and parking equipped with reflective markers : M,
P1 et P2.
WEATHER INFORMATION available by STAP on the
AD FREQ:
- 7 blows of alternat or phone: 03 82 20 56 40.
Available parameters: wind, pressure, temperature.
© Service de l'Information Aéronautique, France
AIP FRANCE
AD 2 LFJY TXT 02
15 SEP 2016
CHAMBLEY
←
Horaires sauf indication contraire / Timetables unless otherwise specified
UTC HIV ; HOR ETE : -1HR / UTC WIN ; SKED SUM : -1HR
123← 4-
← 5← 678910 -
11 12 13 14 -
15 -
16 -
Situation / Location : 3 km SW Chambley-Bussières (54 – Meurthe et Moselle).
ATS : NIL.
VFR de nuit / Night VFR : Agréé - voir aides lumineuses / Approved - see lighting aids.
Exploitant d’aérodrome / AD operator : Etablissement Public Metz-Nancy Lorraine
BP 50178
GOIN 57157 Marly CEDEX
TEL : 03 87 56 66 09
E-mail : [email protected]
AVA : DSAC-NE (voir / see GEN).
BRIA : LE BOURGET (voir / see GEN).
Préparation du vol / Flight preparation : Acheminement PLN VFR / Addressing VFR FPL : voir / see GEN 12.
MET : VFR: voir / see GEN VAC ; IFR: voir / see AIP GEN 3.5 ; Station: NIL.
Douanes, Police / Customs, Police : O/R.
AVT : 100 LL : Paiements cartes TOTAL H24 / Payment TOTAL card H24.
100 LL, UL91 : O/R paiements par CB, cash, chèque / O/R payments by credit card, cash, cheque.
JET A1 : Paiements cartes AIR BP H24 / Payment AIR BP H24.
O/R paiements par cash, chèque / O/R payments by cash, cheque.
TEL : 03 29 89 30 10 ou / or 06 07 85 15 39.
Propane : O/R TEL : 03 82 33 77 77.
SSLIA : Niveau 1 / Level 1.
Péril animalier / Wildlife strike hazard : NIL.
Hangars pour aéronefs de passage / Transient aircraft hangars : Prendre contact avec les clubs et/ou
les entreprises basés / Contact the
based flying clubs and/or enterprises.
Réparations / Repairs : Avions / ACFT : Chambley Aéro Maintenance TEL : 03 72 26 00 32.
E-mail : [email protected]
Montgolfières / Air-balloon : Pilatre de Rozier SIGA TEL : 03 82 33 77 77.
E-mail : [email protected]
Hélicoptères / Helicopters : Héli Méca TEL : 06 63 89 28 39.
E-mail : [email protected]
ACB : ACFT : les Ailes Mosellanes TEL : 09 60 39 84 23.
E-mail : [email protected]
Montgolfières / Air-balloon : Chambley Associations Montgolfières TEL : 03 82 33 77 77.
E-mail : [email protected]
ULM : Club ULM Chambley TEL : 03 82 22 79 33.
E-mail : [email protected]
Hôtels, restaurants : Restaurant sur l’AD / Restaurant on AD.
© Service de l'Information Aéronautique, France
AMDT 11/16 - VERSO BLANC >

Documents pareils