Boissons pour la piscine
Transcription
Boissons pour la piscine
Soupe de légumes du marché Seasonal vegetable soup Traditionnelle soupe à l’oignon Traditional onion soup 10 Salade de mesclun, tomates, oignons rouges et vinaigrette balsamique Local mixed salad with tomatoes, red onions and balsamic dressing Salade de tomate et mozzarella di Bufala, vinaigrette et pesto génois Tomato and Buffalo mozzarella salad with dressing and pesto Genovese Salade Niçoise au thon blanc mariné à l’huile d’olive Niçoise salad with white tuna marinated in olive oil Salade Caesar au poulet avec croûtons, parmesan, bacon et sauce aux anchois Chicken Caesar salad with croutons, parmesan, bacon and anchovy dressing Assiette de saumon fumé, blinis et crème d’aneth au citron vert Smoked salmon, blinis with lime dill cream 14 Omelette aux cébettes et chorizo façon Tortilla Spanish omelette with spring onions and chorizo Suprême de pintade rôti à l’ail fumé, polenta crémeuse à la farine de maïs blanc moulu à la pierre Roasted guinea fowl breast with smoked garlic and creamy polenta Riz sauté aux gambas, wok de légumes, sauce Teriyaki Pan-fried rice with king prawns, stir-fried vegetables, Teriyaki sauce Entrecôte Black Angus grillée, mousseline de pommes de terre, jus moutardé Grilled Black Angus rib eye steak, potato mousseline, mustard jus 21 Prix nets en €, service & TVA inclus (10% ou 20% sur boisson alcoolisée). Net prices in €, service & VAT included (10% or 20% for alcoholic beverage). Plat végétarien / Vegetarian dish 11 15 19 19 24 26 29 36 Club sandwich au poulet et bacon Chicken club sandwich with bacon 19 Panini au jambon de Parme et Comté fruité parfumé à l’huile de truffe Parma ham and Comté cheese Panini flavored with truffle oil 19 Burger ou cheeseburger végétarien au tofu et pousses d’épinard, 19 sauce guacamole Vegetarian burger or cheeseburger with bean curd and baby spinach leafs, guacamole sauce Cheeseburger pur bœuf français accompagné de Cheddar ou Roquefort 21 Cheeseburger certified 100% French beef with Cheddar or Roquefort cheese Penne avec sauce au choix : Pesto / Tomate & basilic / Crème & champignons Penne with a choice of sauce: Pesto / Tomato & basil / Cream & mushrooms Risotto du moment Seasonal risotto 19 Margherita 12 23 (sauce tomate, mozzarella / Tomato sauce, mozzarella) Carbonara 14 (sauce tomate, lardons, crème fraiche, oignons, œuf / Tomato sauce, bacon, « crème fraîche », onions, egg) Niçoise façon 3e / Nicoise 3e style 16 (sauce tomate, oignons, tomates, poivrons, thon, anchois, céleri, olives, œuf de caille / Tomato sauce, onions, tomatoes, sweet peppers, tuna, anchovy, celery, olives, quail egg) Saumon fumé / Smoked salmon (sauce tomate, saumon fumé, Mascarpone, câpres, oignons rouges / Tomato sauce, smoked salmon, Mascarpone, capers, red onions) Selon les dispositions régies par le décret N 2002-1467 en date du 17/12/2002, Hyatt Regency Nice Palais de la Méditerranée ainsi que ses fournisseurs garantissent l’origine américaine et française du bœuf. In accordance with Decree No. 2002-1467 of 17/12/2002, Hyatt Regency Nice Palais de la Méditerranée and its suppliers guarantee that the beef served is of American and French origin. 18