Outils : dictionnaires et grammaire
Transcription
Outils : dictionnaires et grammaire
Quelques outils : dictionnaires, outils de vocabulaire, grammaires Voici un tableau récapitulatif de quelques outils en ligne utiles à la création d'activité TICE en cours de LCA en latin en grec Liste établie (entre autres) à partir de : http://www.lexilogos.com/latin_langue_dictionnaires.htm Liste établie à partir de : http://www.lexilogos.com/grec_ancien_dictionnaire.htm Dictionnaire latin-français : - Gaffiot scanné consultable page par page : édition 1935 : http://www.lexilogos.com/latin/gaffiot.php?q= http://www.micmap.org/dicfro/page-suivante/gaffiot Dictionnaire grec ancien-français : - Le Bailly abrégé avec un index dynamique : http://home.scarlet.be/tabularium/bailly/index.html - Idem avec un index : http://www.prima-elementa.fr/Gaffiot/Gaffiot-a.html - Le Quicherat (1865) scanné (consultable et téléchargeable): lien - Le Suckau (1865) : lien google books - Dictionnaire Freelang établi parAnne Chabault http://www.freelang.com/enligne/latin.php - Le dictionnaire grec-anglais de Liddel & Scott : http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text? doc=Perseus:text:1999.04.0057 Dictionnaire français-grec ancien : - Le Charles (1861) : lien google books - Google Translate : http://translate.google.com/?hl=fr#la/fr/ Lemmatiseurs (liste de vocabulaire) : - aucun outil « dynamique » en ligne, à part le très puissant « vocabulary tool » du site perseus, lié au texte d'un auteur, qui permet de consulter 3 dictionnaires (grec ancien – anglais) Dictionnaire français-latin : - Le Quicherat (1870) : lien google books - Le Noël (1871) : lien google books - le microbailly (numérisation en cours par André Charbonnet) à installer sur son ordinateur : http://chaerephon.e-monsite.com/medias/files/bailly.html Lemmatiseurs (liste de vocabulaire) : collatinus : - en ligne : http://collatinus.fltr.ucl.ac.be/ - logiciel collatinus (version 10) : http://www.collatinus.org/collatinus/ -no dictionaries http://nodictionaries.com (moins connu que collatinus, mais visuellement mieux structuré pour les élèves) Grammaires en ligne - http://bcs.fltr.ucl.ac.be/gramm/001.tabgram.html Grammaire en ligne : http://bcs.fltr.ucl.ac.be/gragre/00.plan.htm grammaire portative du grec ancien (juste les tableaux) http://www.areopage.net/grec/gramgr.pdf grammaire pour les collégiens : http://www.collegedevinci.com/-le-petit-cahier-de-grammaire- Stage « Traduire en langues anciennes avec les TICE » 5 février 2012, académie de Lillle (par Marjorie Lévêque)