Adj Truck Net IS Tri
Transcription
Adj Truck Net IS Tri
ADJUSTABLE HEAVY DUTY TRUCK NET FILET AJUSTABLE POUR CAMION LOURD Model No. 95006 Modèle n° 95006 Introduction Congratulations on your purchase of a fine automotive product from Highland. This Adjustable Heavy Duty Truck Net is designed to fit all sizes of pickup truck beds. To work properly, your vehicle must have attachment points, such as stake pocket holes, anchor rings, or other suitable tie down fittings. Your Adjustable Truck Net is constructed of high quality materials and will provide years of use. Please read all instructions carefully before proceeding with installation. Truck Bed Fit Figure A Figure B Highland Group Industries 31200 Solon Road, Suite 1 Solon, Ohio 44139 12/00 Rev. 1 Full-Size Truck Beds: Your Adjustable Truck Net will fit full-size truck beds by attaching the enclosed Stretch Cords to the four corners and two mid-points of the net and attaching to your vehicle, as shown in Figure A. Short Truck Beds: For shorter truck beds, the net length can be shortened by inserting the Stretch Cords through the alternate rear eyelets, and allowing the end portion of the net to hang freely, as shown in Figure B. Caution: Do not use this net as a tailgate. Always close tailgate when driving. RED AJUSTABLE de GRAN RESISTENCIA PARA CAMIONES Modelo No. 95006 Introduction Presentación Félicitations pour votre achat d’un excellent produit de transport de Highland. Ce Filet ajustable pour camion lourd est conçu pour s’adapter à toutes les grandeurs de platesformes de camions. Pour pouvoir l’utiliser de façon appropriée, votre véhicule doit être pourvu d’accessoires de fixation tels que des gaines de potelets, des anneaux d’ancrage et autres accessoires ou points d’attache appropriés. Votre filet ajustable pour camion lourd est fabriqué avec des matériaux de haute qualité et vous pourrez vous y fier pendant des années. Felicitaciones por haber comprado este excelente producto Highland para automotores. Esta red ajustable de gran resistencia para camiones ha sido diseñada para todos los tamaños de plataformas de camiones. Para que funcione debidamente, su camión debe tener puntos de enganche, como agujeros para estacas, anillos de anclaje u otras piezas apropiadas para enganche. La red ajustable para camiones está hecha con materiales de gran calidad que le ofrecerán muchos años de servicio. Veuillez lire attentivement toutes les directives avant de procéder à l’installation. Lea las instrucciones con atención antes de continuar con la instalación. Ajuste en la plataforma del camión L’ajustement selon les grandeurs de plates-formes Les plates-formes pleine longueur : votre filet ajustable pour camion lourd s’adapte aux plates-formes pleine longueur en attachant les cordes extensibles incluses aux quatre coins et au milieu du filet, puis au véhicule, tel qu’illustré à la Figure A. Plataformas de camiones de tamaño estándar: La red ajustable para camiones se ajustará en las plataformas de tamaño estándar, enganchando las cuerdas elásticas adjuntas a las cuatro esquinas y los dos puntos centrales de la red y enganchándolas a su vehículo, como se ve en la figura A. Les plates-formes courtes : pour les platesformes plus courtes, la longueur du filet peut être raccourcie en insérant les cordes extensibles dans les oeillets arrières, de façon alternée, et en laissant pendre librement le bout du filet, tel qu’illustré à la Figure B. Avertissement : n’utilisez pas ce filet comme hayon arrière. Fermez toujours le hayon arrière de votre véhicule lorsque vous conduisez. Plataformas cortas de camiones: Para las plataformas más cortas, la longitud de la red se puede acortar insertando las cuerdas elásticas a través de los ojales posteriores, alternándolos, y permitiendo que la porción del extremo de la red quede libre, como se ve en la figura B. Precaución: No utilice esta red como puerta trasera. Cierre siempre la puerta trasera durante el transporte. Mid-size Truck Beds: Once the appropriate length of your net has been determined, you can adjust the width of the Truck Net by tightening the (4) Adjustment Straps on the top side of the net. Simply pull the strap through the buckle to tighten, or alternately, lift the buckle to loosen. Installation 1. Spread the Truck Net out in the truck bed, placing 2. 3. 4. 5. the end with (3) silver-colored eyelets immediately behind the truck cab. The strap buckles must be on the upward facing side of the net. Insert one stretch cord through each front corner eyelet (silver) and thread stretch cord through plastic hook as shown in Figure C. Attach the two forward hooks to forward tie down fittings or to edges of stake pocket holes. Pull the rear portion of the net to the back of the truck bed and attach stretch cords to net and vehicle, as required for full-size or short truck bed. Draw excess stretch cord through each plastic hook, alternating around net. Make sure the stretch cords are properly seated in the plastic hooks before moving vehicle. If mounted truck net is loose across the width of the truck bed, adjust the fit by pulling the Adjustment Strap through the buckle (4 places) as required. (See Figure D.) Les plates-formes de longueur moyenne: une fois que vous avez déterminé la longueur appropriée de votre filet, vous pouvez en régler la largeur en resserrant les courroies d’ajustage (4) sur le côté avant du filet. Pour resserrer, tirez simplement la courroie dans la boucle ; pour desserrer, soulevez la boucle. Instalación Installation 1. Abra la red en la plataforma del camión, 1. Étendez le filet sur la plate-forme, en plaçant 2. 3. 4. 5. l’extrémité munie d’œillets argentés (3) juste derrière la cabine du camion. Les boucles de courroie doivent être placées vers le haut, face au côté du filet. Insérer une corde extensible dans chacun des oeillets (argentés) de coin et enfilez la corde extensible dans le crochet en plastique, tel qu’illustré à la Figure C. Attachez les deux crochets avants pour resserrer davantage l’installation ou fixez-les aux gaines de potelets. Tirez la portion arrière du filet vers l’arrière de la plate-forme et attachez les cordes extensibles au filet et à la plate-forme, en les ajustant selon les façons décrites précédemment, en fonction de la longueur du véhicule. Faites passer l’excédent de la corde extensible alternativement à travers les crochets de plastique et autour du filet. Assurez-vous que les cordes extensibles sont bien fixées aux crochets avant de conduire avec le véhicule. Si le filet, une fois installé, montre encore du jeu dans le sens de la largeur de la plate-forme, ajustez-en la tension en tirant la courroie d’ajustage dans la boucle (4 endroits), tel que requis. (Voir la Figure D.) Figure C If you have questions, please call us at 1-800-234-6992 or visit our Web site at www.highlandusa.com. Plataformas medianas de camiones: Una vez que haya determinado la longitud apropiada para la red, podrá ajustar el ancho de la red, apretando las (4) correas de ajuste de la parte superior de la red. Sólo tendrá que pasar la correa a través de la hebilla, o bien levantar la hebilla para aflojarla. 2. 3. 4. 5. colocando el extremo con (3) ojales plateados justo detrás de la cabina del camión. Las hebillas de la correa deben encontrarse en el lado superior (hacia arriba) de la red. Inserte una cuerda elástica por cada ojal delantero de esquina (plateado) y pase la cuerda elástica a través del gancho de plástico como se ve en la figura C. Sujete los dos ganchos delanteros a las piezas de enganche delanteras o a los bordes de los agujeros para estaca. Jale la parte trasera de la red hacia la parte posterior de la plataforma del camión y enganche las cuerdas elásticas a la red y al vehículo, según sea necesario para una plataforma de gran tamaño o una plataforma corta. Pase el exceso de cuerda elástica a través de cada gancho de plástico, alternando alrededor de la red. Cerciórese de que las cuerdas elásticas se encuentren bien asentadas en los ganchos de plástico antes de mover el vehículo. Si la red, una vez instalada, está floja en el ancho de la plataforma del camión, cambie el ajuste, jalando la correa de enganche a través de la hebilla (en 4 lugares) según sea necesario. (Vea la figura D.) Figure D Si vous avez des questions, veuillez nous contacter au 1-800-234-6992 ou visitez notre site Web au www.highlandusa.com. Si tiene alguna duda, comuníquese con nosotros por teléfono, llamando al 1-800-234-6992 o visite nuestra página en Internet www.highlandusa.com.