België - Belgique PB 8800 Roeselare 4/2583
Transcription
België - Belgique PB 8800 Roeselare 4/2583
België - Belgique P.B. 8800 Roeselare 4/2583 Onze eindejaarssuggesties. Nos suggestions pour les fêtes de fin d’année. Hallo, Naar goede gewoonte en traditioneel een beetje laat, onze eindejaarssuggesties ! Een mand vol ideeën om deze “feestveertiendaagse” voor te bereiden : • In het Oud Stadhuis onze Kerstavond, Kerstdag en 1 januari menu (deze kan je terugvinden op onze website). • Thuis met onze afhaalgerechten • Als geschenkbon onder de kerstboom. Bonjour, Comme d’habitude et traditionnellement un peu en retard, voici nos suggestions de fin d’année ! Un panier plein d’idées pour préparer “la quinzaine” des fêtes de fin d’année : • au restaurant “oud stadhuis” les menus de réveillon de Noël, le jour de Noël el le premier janvier (vous pouvez retrouver les menus sur notre site internet) • à la maison avec notre service traiteur • comme chèque-cadeau pour le réveillon Restaurant “Oud Stadhuis” bij u thuis. Het hele jaar door kan u van onze traiteurdienst genieten Kerstavond, Kerstdag, Oudejaarsavond en Nieuwjaarsdag 2009-2010 Voor de mensen die de feestdagen knus rond de eigen kerstboom willen doorbrengen, bieden wij een pasklare oplossing. Net als vorige jaren heeft u de keuze uit een waaier van gerechten of kan u opteren voor onze “suggestiemenu” Wat bieden wij u? • een ruime keuze aan gerechten • ruime porties • gemakkelijk op te warmen zonder kwaliteitsverlies • alle gerechten zijn voorzien van de nodige tekst en uitleg • een suggestie voor de begeleidende wijnen • alle hoofdgerechten zijn vergezeld van aangepaste garnituren en aardappelbereidingen • koude voorgerechten schikken wij op onze borden zodat u thuis het beste resultaat bekomt. Restaurant “Oud Stadhuis” chez vous. Toute l’année, vous pouvez bénéficier de notre service traiteur Le réveillon de Noël, Noël 25 décembre, le réveillon du Nouvel An et le 1er janvier 2010 Pour les personnes qui fêtent à la maison autour du sapin de Noël, nous avons la solution. Comme l’année passée, nous vous proposons notre menu de fête ou un choix de plats à la carte Que vous propose-t-on ? • un grand choix de plats • de bonnes portions • plats faciles à réchauffer sans perte de qualité • nous proposons une explication pour chaque plat à réchauffer • suggestion de vins • tous les plats sont accompagnés de pommes de terre et de garnitures appropriées • les entrées froides sont proposées sur une assiette de chez nous pour un meilleur résultat Wat vragen wij u ? • uw keuze voor kerstavond en kerstdag door te geven vóór 20 december 2009 • uw keuze voor oudejaarsavond en nieuwjaarsdag vóór 27 december 2009 • een waarborg van € 20,00 voor het materiaal Que vous demande-t-on ? • faire votre commande pour le réveillon de Noël et le jour de Noël avant le 20 décembre 2009 • faire votre commande pour le réveillon du Nouvel An et le 1er janvier avant le 27 décembre 2009 • une caution de 20 € pour le matériel Tevens heel het jaar door verkrijgbaar op artisanale en met de beste produkten klaargemaakt : Quelques spécialités de notre boutique gastro fond blanc / fond blanc € 9,00 / l fond brun / fond brun € 9,00 / l visfumet / fumet de poisson € 9,00 / l wildfumet (seizoen) / fond de gibier (saison) € 9,00 / l Onze suggestiemenu Voor de eindejaarsfeesten stelde chef Yves voor u samen : • Assortiment van 2 koude hapjes en 2 warme hapjes • Timbaaltje van kabeljauwhaasje met spinazie en garnaal, sausje met basilicum en gekonfijte tomaat • Met krokante groentjes gevulde hoeveparelhoenfilet, roomsausje met oude Port en z’n feestelijke garnituur • Een carré op basis van lepelbiscuit met mokka, chocolade en hazelnootjes. Prijs/Prix Le menu du chef pour les fêtes Le chef a composé pour vous: € 36,00 • Assortiment d’amuse-bouches : 2 chauds et 2 froids. • Cassolette de cabillaud, épinards, crevettes grises et sauce parfumée au basilic et tomates confites. • Le filet de pintade farcie aux légumes, sauce au vieux Porto, et sa garniture. • Un carré au biscuit, moka, mousse au chocolat et noisettes. Onze Wijnkeuze bij alle gerechten / Notre choix des vins Ook bij uw wijnkeuze willen we dit jaar een handje toesteken en selecteerden daarvoor enkele wijnen die perfect bij onze gerechten aansluiten : Champagne Beaumont de Crayères Brut € 19,50 Witte wijn / Vin Blanc Domaine Brusset 2006 • Grenage, Roussae, Vrognier Kruidig maar savoureus € 9,50 Rode wijn / Vin rouge Château du Pavillon 2004 • Canon-Fransac 100% Merlot, zachtaardig, elegant, mooie complexiteit € 10,50 Onze « à la carte keuze » : Notre choix « à la carte » : Aperitiefhapjes / Amuse-bouche : Aperitieflepel met een tartaar van Schotse zalm en dille Cuillère-apéro avec carpaccio de saumon parfumé à l’aneth Aperitieflepel met een blokje ganzenleverpastei op een gelei van oude Port Cuillère-apéro au foie d’oie et gelée au Porto € 1,25 € 1,25 Aperitieflepel met een mousse van Parmaham en kersentomaat Cuillère-apéro à la mousse de jambon de Parme et tomate-cerise € 1,25 Mini bouché met prei en ham / mini-bouchée jambon-poireaux € 1,25 Mini bladerdeegje met garnaal en Parmezan Feuilleté crevettes et Parmesan € 1,25 Mini croque-monsieur € 1,25 Kaassoesje gevuld met bleu d’Auvergne Mini chou garni au Bleu d’Auvergne € 1,25 Extra : Aperoglaasje gevuld met milkshake van groene boontjes en geitekaas Petit verre milkshake garni de haricots verts au fromage de chèvre frais € 2,00 Aperoglaasje met consommé van fazant en mousse van eendenlever Petit verre garni à la mousse de canard et gelée de faisan € 2,00 Aperoglaasje met marmelade van tomaat, grijze garnaal en fijne kruiden Petit verre garni à la marmelade de tomates et crevettes grises aux fines herbes € 2,00 Warm : ovenpotje met gebakken scampi en een safraansausje Petite cassolette de scampis sauce safran € 2,00 Warm : ovenpotje met Sint-Jakobsmossel op krokante groentjes Petite cassolette de coquilles saint-jacques et petits légumes € 2,00 Soepjes / Potages : Helder soepje van fazant met dobbelsteentjes boschampignons Consommé de faisan et brunoise de champignons € 6,00 Witloofroomsoepje met grijze garnaal en bieslook Crème de chicons aux crevettes grises et ciboulette € 5,00 Garnalenroomsoep met handgepelde garnaal Crème de crevettes € 6,00 Kreeftenroomsoepje geserveerd met stukjes kreeft, fijne groentjes en een scheutje Armagnac Bisque de homard parfumée à l’Armagnac € 7,00 Onze specialiteit / Nos spécialités : Verse ganzenleverpastei (foie d’oie) in huis bereid met Portogelei en briochetoast Terrine de foie d’oie (fait maison) avec une gelée au Porto et sa brioche toastée € 136,00 / kg In het huis vervaardigd / Fait maison : Zeebrugse garnaalkroket Croquette de crevettes de Zeebrugge € 4,00 stuk / piece Kaaskroket met Parmezaanse kaas Croquette au fromage Parmesan € 2,50 stuk / piece Onze « à la carte keuze » : Notre choix « à la carte » : Voorgerechten / Les entrées : Onze verse ganzenleverpastei “foie d’oie” in het huis bereid met een gelei van Portwijn, uienconfituur en briochetoast Terrine de foie d’oie fait maison, gelée au Porto, confiture d’oignon et toast € 16,00 Winters slaatje met handgepelde garnaal, gebakken scampi met spekjes en balsamicodressing Salade d’hiver aux crevettes grises, scampis poêlés, petits lardons et vinaigrette balsamique € 11,50 Gemarineerde Schotse zalm, fijne tuinkruiden, dressing geparfumeerd met limoen en roquefortbroodje Saumon d’Ecosse mariné aux fines herbes, vinaigrette au citron vert et petit pain au roquefort € 13,50 Cassoulette van Noordzeevis in een licht kreeftensausje met krokante groentjes (vispannetje Oud Stadhuis) Cassolette de poissons de la mer du Nord nantua (cassolette “Oud Stadhuis”) € 13,00 Schoteltje gebakken scampi “black tiger” op bladspinazie met bieslookroomsausje Cassolette de scampis “black tiger” sur un lit d’épinard, sauce à la crème ciboulette € 12,50 Half kreeftje in de oven bereid op slierten van mergpompoen, een luchtige “Champagnesabayon” en kervelpluksels Un demi-homard au four sur une julienne de courgettes et sauce au Champagne € 19,00 Gebakken Sint-Jakobsnootjes op een bedje van gekarameliseerd witloof en een graanmosterdsausje Les coquilles Saint-Jacques sur lit de chicons caramélisés, sauce aux grains de moutarde de Meaux € 16,00 Tussendoortjes / Entremets : Sorbet van framboos met z’n eau de vie Sorbet de framboises et son eau de vie € 5,00 Sorbet van groene appel met Calvados Sorbet de pommes vertes au Calvados € 5,00 Hoofdgerechten / Plats consistants : Ons klassiek kerstkalkoentje op grootmoeders wijze met bijpassende garnituur Notre “classique” filet de dinde grand-mère et sa garniture d’hiver € 14,00 In de oven gebraden tournedos “Blanc Bleu” met sjalot en een sausje van rode wijn, enkele garnituren van bij ons Tournedos blanc –bleu rôti au four et quelques garnitures de chez nous, sauce bordelaise € 17,00 Varkenshaasje in een jasje van Italiaanse ham, jonge groentjes met een tuinkruidensausje Filet mignon de porc enrobé de jambon Italien, sauce aux fines herbes € 14,00 In rozemarijn gebakken lamsrug, z’n groentenkrans en gratin dauphinois Agneau cuit au romarin, sa couronne de légumes et gratin dauphinois € 17,00 In de oven afgebakken eendeborst met een sausje geparfumeerd met frambozenazijn en z’n garnituur Le magret de canard à la sauce parfumée au vinaigre de framboise et sa garniture € 15,00 Voor de liefhebbers van echt wild / Pour les amateurs de gibier : Hazerug gebakken “grand veneur” met z’n traditionele wild-garnituur Le râble de lièvre “grand veneur” et sa garniture traditionnelle € 19,00 Gebakken filet van Schots hertekalf met z’n wintergarnituur en een sausje Grand Veneur (specialiteit) Filet de faon et sa garniture d’hiver, sauce “grand veneur” (spécialité) € 19,00 Stoverij van gemarineerde marcasin met z’n klassieke garnituur Civet de marcassin et sa garniture classique € 17,00 Fazanthen “fine Champagne” (een steeds terugkerende klassieker) : een halve fazant vergezeld van witloof, bospaddestoelen, knolselderpuree, appeltje en veenbessen Faisan “fine champagne” : demi-faisan avec chicon, champignons des bois et pomme aux airelles € 17,00 Ragout van hertekalf Ragoût de faon € 18,00 Onze « à la carte keuze » : Notre choix « à la carte » : Nagerechten / Les desserts : Ons groot nagerechtenbord “Oud Stadhuis” Notre grande assiette de desserts “Oud Stadhuis” € 8,00 Crême brulée op grootmoeders wijze (specialiteit) Crème brûlée façon grand-mère (notre spécialité) € 6,00 Meloen met vruchtensla en vanilleroomijs met een coulis van framboos Cavaillon farci aux fruits, crème glacée à la vanille coulis de framboise € 7,00 Soepje van rode vruchten, geparfumeerd met Muscat de Beaumes de Venise, z’n sorbet met gemalen pistachenootjes Soupe aux fruits rouges parfumée au Muscat de Beaune de Venise, avec sorbet et pistaches € 6,00 Glaasje met een luchtige mousse van chocolade, arabica-aroma en Engelse room met verse munt Petit verre de mousse au chocolat et crème anglaise, menthe fraîche € 7,00 Cadeaucheque Chèque-cadeau Een pasklaar antwoord op een steeds terugkerende vraag : “Wat nu weer gekocht ?” Een dineetje in ’” Oud Stadhuis !” Une réponse à votre question : “Qu’allons-nous offrir comme cadeau ? » Un dîner à « Oud Stadhuis » bien sûr ! Trakteer uw vrienden, familie of zakenrelaties met een origineel geschenk. Het bedrag dat u aan de geschenkbon wenst te besteden kan u uiteraard zelf bepalen. U ziet keuze naar ieders beurs. Wij geven u graag bijkomende inlichtingen. Offrez à vos amis, à votre famille ou relation de travail un cadeau original. Vous décidez du montant à inscrire sur le chèque-cadeau. Pour toutes les bourses. Nous donnons volontiers tous les renseignements supplémentaires. Restaurant Oud Stadhuis en z’n team wensen u een zalig en gelukkig 2010. Le restaurant “Oud Stadhuis” et son équipe vous présentent leurs meilleurs voeux pour Noël et la Nouvelle Année. Restaurant Oud Stadhuis • Sint-Denijsplaats 7 – 8940 Geluwe – Tel. 056/51 66 49 Fax 056/51 79 12 email : [email protected] – www.oudstadhuis.be Gesloten : zondagavond en dinsdagavond en woensdag. Op feesdagen zijn we ‘s avonds gesloten Fermé: Le dimanche soir, le mardi soir et le mercredi. Jours fériés: fermé le soir. Te bereiken via A19 afrit 2a Wervik-Komen. Recht tegenover de kerk van Geluwe Pour nous joindre: A19, sortie 2a Wervik-Comines, Juste en face de l’église de Geluwe