Vocabulaire latin cinquième

Transcription

Vocabulaire latin cinquième
LE VOCABULAIRE LATIN ESSENTIEL de 5ème
LES NOMS:
acies, ei, f. : la ligne de bataille; le regard
juvenis, is, m. : jeune homme
adulescens, entis, m. : jeune homme
laus, laudis, f. : louange, gloire, honneur
aetas, aetatis : 1. le temps de la vie, la vie 2. l'âge 3. la jeunesse legatus, i, m. : légat, envoyé
4. le temps, l'époque
legio, onis, f. : légion
ager, agri, m. : terre, territoire, champ
lex, legis, f. : loi
agmen, inis, n. : l'armée en marche
liberi, orum, m. pl. : enfants (fils et filles)
animus, i, m. : le coeur, le courage, l'esprit
locus, i, m. : lieu, endroit; place, rang
annus, i, m. : année
mare, is, n. : mer
aqua, ae, f. : eau
mater, tris, f. : mère
ara, ae, f. : autel
miles, itis, m. : soldat
arma, orum, n. : les armes
mors, mortis, f. : mort
augur, uris, m. : augure
mulier, is, f. : femme
avis, is, m. : oiseau
navis, is, f. : navire
auspicium, ii, n. : auspice
nomen, inis, n. : 1. le nom, la dénomination 2. le titre 3. le
avus, i, m. : l'ancêtre, l'aïeul, le grand-père
renom, la célébrité
bellum, i, n. : guerre
nox noctis, f. : nuit
caedes, is, f. : meurtre, massacre
numen, inis, n. assentiment, volonté ; volonté des dieux,
caelum, i (n.) : ciel
puissance divine; un dieu, une divinité
campus, i, m. : la plaine, le champ
oppidum, i, n. : oppidum
castra orum, n. pl. : camp militaire
pars,partis, f. : partie, côté
centurio ionis, f. : le centurion
pater, tris, m. : père, magistrat ; Patres [conscripti] : les
civis, is, m. : citoyen
sénateurs
civitas, atis, f. : cité, état
patria, ae, f. : patrie
clades, is, f. : désastre militaire, grave défaite
pax, pacis, f. : paix
conjux, iugis, m. ou f. : épouse, époux
penates, ium, m. pl. : pénates
consilium, ii, n. :1. la délibération, la consultation 2. le conseil, pes, pedis, m. : pied
l'assemblée 3. le projet, le plan 4. l'avis 5. la sagesse, la
piscis, is, m. : poisson
prudence
populus, i, m. : peuple
consul, is, m. : consul
praeda, ae (f.) : le butin, la dépouille, la proie
corpus, oris, n. : corps
preces, um, f. pl. : prières
dea, ae, f. : déesse
proelium, i (n) : combat
decus, oris, n. : gloire, honneur
puella, ae, f. : fille, jeune fille
deus, i, m. : le dieu
puer, eri, m. : enfant, jeune esclave
dies, ei, m. et f. : jour
pugna ae, f. : la bataille, le combat, le pugilat
domus, us, f. : la maison
respublica reipublicae : l'état, la politique
dux, ducis, m. : le chef, le guide
rex regis, m. : le roi
equus, i, m. : cheval
sacerdos dotis, m. : le prêtre
fama, ae, f. : la nouvelle, la rumeur, la réputation
senatus, us, m. : sénat
familia, ae, f. : famille, maisonnée
senex, senis, m. : vieillard
fides, ium, f. : lyre
servus, i, m. : l'esclave
filia, ae, f. : fille
signum, i, n. : le signe, l'enseigne, l'oeuvre d'art
filius, ii, m. : fils
silva, ae, f. : forêt
finis, is, f. : la limite, la fin ; pl., les frontière, le territoire
socius, ii m: l'associé, l'allié
flumen, inis, n. : cours d'eau, fleuve, rivière
soror oris, f. : soeur
forum, i, n. : marché, forum
spatium ii, n. : la distance, l'espace (lieu ou temps)
frater, tris, m. : frère
templum i, n. : temple
fuga, ae, f. : la fuite
tempus oris, n. : 1. le moment, l'instant, le temps 2. l'occasion
gens, gentis, f. : tribu, famille, peuple
3. la circonstance, la situation
gloria, ae, f. : 1. la gloire, la réputation, le renom 2. le désir de terra, ae, f. : terre
gloire
unda, ae, f. : l'onde, l'eau, le flot
hiems, hiemis, m. : l'hiver
urbs, urbis, f. : ville
homo, minis, m. : homme, humain
uxor, oris, f. : épouse, femme
hortus, i, m. : jardin
ver, eris, n. : le printemps
hostis, is, m. : ennemi
via, ae, f. : route, chemin, voyage
ignis, is, m. : feu
victoria, ae, f. : victoire
imago, inis, f. : imitation, image
vir, uiri, m. : homme
ingenium, ii, n. : les qualités innées, le caractère, le talent,
virtus, utis, f. : courage, honnêteté
l'esprit, l'intelligence
vita, ae, f. : vie
iter, itineris, n. : chemin
vitium, ii, n. : vice, défaut
LES ADJECTIFS
augustus a, um : sacré, majestueux
bonus,a, um : bon
clarus,a, um : célèbre
dignus,a, um : digne ; + abl. : de qqch
divus,a, um : divin
felix,icis : heureux
fortis, e : fort, vigoureux, courageux
magnus,a, um : grand
malus, a, um : mauvais.
multus a, um : en grand nombre (surtout au pl. : nombreux)
omnis, e : tout
optimus, a, um : très bon, le meilleur. (superlatif de bonus)
pauci ae, a : pl. peu de
pius a, um : pieux, juste (Impius, a, um : non pieu= impie)
pulcher, chra, chrum : beau
sacer, cra, crum : sacré
sanctus a, um : sacré, saint
secundus a, um : second, favorable
VERBES:
abeo, is, ire, ii, itum : s'éloigner, partir
lego, is, ere, legi, lectum : lire, collecter
adeo, is, ire, ii, itum : aller vers
metuo, is, ere, ui, utum : craindre
ago, is, ere, egi, actum : faire, traiter, agir
mitto, is, ere, misi, missum : I. 1. envoyer 2. dédier 3. émettre
amo, as, are : aimer, être amoureux
4. jeter, lancer II. laisser aller, congédier
audio, is, ire, ivi, itum : 1. entendre (dire) 2. écouter 3.
moveo, es, ere, moui, motum : déplacer, émouvoir
apprendre
oro, as, are, avi, atum : prier
capio, is, ere, cepi, captum : prendre
pervenio, is, ire, ueni, uentum : parvenir
cedo :
peto, is, ere, iui, itum : 1. chercher à atteindre, attaquer, 2.
certo, as, are, avi, atum : combattre, concourir
chercher à obtenir, rechercher, briguer, demander
cogito, as, are, avi, atum : penser, réfléchir
pono, is, ere, posui, situm : 1. poser 2. déposer 3. placer,
colo, is, ere, colui, cultum : honorer, cultiver, habiter
disposer 4. installer 5. présenter, établir
condo, is, ere, didi, ditum : cacher, enfermer, enterrer (condere possum, potes, posse, potui : pouvoir
urbem : fonder une ville)
pugno, as, are, avi, atum : combattre
credo, is, ere, didi, ditum : I. 1. confier en prêt 2. tenir pour
puto, as, are, avi, atum : 1. élaguer, émonder, apurer 2.
vrai 3. croire II. avoir confiance, se fier
supputer 3. estimer, penser, croire 4. supposer
curo, as, are, avi, atum : se charger de, prendre soin de
rapio, is, ere, rapui, raptum : 1. emporter 2. ravir, voler, piller
dico, is, ere, dixi, dictum : dire, nommer, fixer, signifier, vouloir3. se saisir vivement de
dire
rogo, as, are, avi, atum : demander
do, das, dare, dedi, datum : donner
servo, as, are, avi, atum : veiller sur, sauver
eo, is, ire, iui, itum : aller
sum, es, esse, fui : être ; en tête de phrase : il y a
facio, is, ere, feci, factum : faire
teneo, es, ere, ui, tentum : 1. tenir, diriger, atteindre 2. tenir,
fugio, is, ere, fugi : s'enfuir, fuir
occuper 3. tenir, garder 4. maintenir, soutenir, retenir 5. lier 6.
gero, is, ere, gessi, gestum : 1. porter 2. exécuter, faire
retenir, retarder, empêcher
habeo , s, ere, bui, bitum : avoir (en sa possession), tenir
venio, is, ire, ueni, uentum : venir
inquit vb. inv. : dit-il, dit-elle
video, es, ere, uidi, uisum : voir
jubeo, es, ere, iussi, iussum : 1. inviter à, engager à 2.
vinco, is, ere, uici, uictum : vaincre
ordonner
vivo, is, ere, uixi, uictum : vivre
laudo as, are, avi, atum : 1. louer, approuver, vanter 2.
voco, as, are, avi, atum : appeler
prononcer un éloge 3. citer, nommer
volo, vis, velle : vouloir
ADJECTIFS POSSESSIFS :
meus, mea, meum : mon, ma, mes
PRONOMS :
ego / me / mihi : je, me, à moi
hic, haec, hoc : celui-ci, celle-ci (toute chose ou personne distante que l'on veut désigner)
ille, illa, illum : personne ou chose que l'on désigne (de manière positive)
is, ea, id : celui ci, celle-ci
nos : nous
qui, quae, quod : qui, que / lequel, laquelle?
tu / te / tibi : tu, te, à toi
vos : vous
PREPOSITIONS :
ab : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par
cum : + abl. = avec
de : + abl. : au sujet de, du haut de, de
ex : + Abl. : hors de, de
in : (acc. ou abl.) dans, sur, contre
CONJONCTIONS DE COORDINATION ET DE SUBORDINATION
atque : et / mais
aut : ou, ou bien
enim : en effet
et : et
itaque : c'est pourquoi
-que : et
sed : mais
tamen : cependant
ADVERBES:
deinde : ensuite
jam : déjà
nunc : maintenant
sæpe : souvent
semper : toujours
tum : alors

Documents pareils