Le vocabulaire du texte
Transcription
Le vocabulaire du texte
Catherine Aguillon Première – Lycée Claudel Mis à jour le 5 mai 2012 Page 1 SÉNÈQUE « Les tourments de Phèdre », extrait de Phèdre (v. 640-663) 1. vapor, oris (m) = les feux de l’amour 2. pectus, pectoris (n) = la poitrine 3. insanus, a, um = qui rend fou, monstrueux 4. torreo, es, ere, torrui, tostum = brûler 5. intimus, a, um = le plus en dedans, intérieur 6. furo, is, ere = être en délire, se déchaîner 7. ferus, a, um = sauvage, cruel 8. penitus (adv) = profondément 9. medulla, ae (f) = la moelle des os 10. vena, ae (f) = la veine 11. meo, as, are, avi, atum = passer, circuler 12. viscus, visceris (n) = les entrailles, les viscères 13. ignis, is (m) = le feu 14. mergo, is, ere, mersi, mersum = plonger, cacher 15. lateo, es, ere, latui = être caché 16. agilis, is, e = agile, leste 17. altus, a, um = haut, élevé 18. percurro, is, ere, percucurri, percursum = parcourir 19. trabs, trabis (f) = la poutre 20. nempe (adv) = n’est-ce pas 21. castus, a, um = vertueux 22. sic (adv) = ainsi 23. vultus, us (m) = le visage 24. prior, prioris = antérieur 25. fero, fers, ferre, tuli, latum = porter 26. quondam (adv) = un jour 27. puer, pueri (m) = le jeune garçon 28. primus, a, um = premier 29. purus, a, um = pur 30. signo, as, are, avi, atum = marquer 31. gena, ae (f) = la joue 32. monstrum Gnosii = le monstre de Cnossos (le Minotaure) 33. caeca domus = la demeure aveugle, sans issue (le Labyrinthe) 34. curvus, a, um = qui n’est pas droit, recourbé 35. filum, i (n) = le fil 36. colligo, is, ere, collegi, collectum = rassembler, réunir 37. tum (adv) = alors 38. fulgeo, es, ere, fulsi = briller, se manifester avec éclat 39. vitta, ae (f) = la bandelette 40. coma, ae (f) = la chevelure Les mots sont placés dans l’ordre du texte latin. Se référer aux pages 106 et 107 du manuel. Catherine Aguillon Première – Lycée Claudel Mis à jour le 5 mai 2012 Page 2 41. os, oris (n) = le visage 42. flavus, a, um = jaune rougeâtre, rouge 43. tener, tenera, tenerum = tendre 44. tinguo, is, ere, tinxi, tinctum = teindre, colorer 45. pudor, pudoris (m) = la pudeur 46. insu, ines, inesse, infui = être dans 47. lacerti, lacertorum (m pl) = les muscles du bras 48. mollis, is, e = souple, flexible 49. fortis, is, e = fort, courageux 50. tori, tororum (m pl) = les muscles 51. Phoebe, Phoebes (f) = Phoebé Diane (déesse de la chasse) 52. Phoebus, Phoebi (m) = Phébus Apollon (dieu du Soleil) 53. potius (adv) = plutôt 54. talis, is, e = tel 55. en (interjection) = voici, voilà 56. placeo, es, ere, placui = plaire à 57. hostis, is (m) = l’ennemi 58. celsus, a, um = élevé, haut, fier 59. caput, capitis (n) = la tête 60. magis (adv) = plus 61. refulgeo, es, ere, refulsi = resplendir 62. incomptus, a, um = sans ornement, négligé 63. decor, decoris (n) = le charme, la beauté 64. genitor, genitoris (m) = le père 65. totus, a, um = tout entière 66. torvus, a, um = farouche, menaçant 67. pars, parties (f) = la partie 68. aliquis, aliqua, aliquid/aliquod = quelque, un certain 69. mater, matris (f) = la mère 70. misceo, es, ere, miscui, mixtum = mêler, joindre 71. ex aequo (adv) = à égalité 72. decus, decoris (n) = la parure, la gloire 73. Graius = Graecus = grec (il y a une majuscule aux adjectifs de nationalité en latin mais pas en français) 74. Scythicus, a, um = scythe 75. appareo, es, ere, apparui, apparitum = apparaître, se montrer manifestement 76. rigor, rogoris (m) = la sévérité 77. parens, parentis (m/f) = l’un des parents 78. intro, as, are, avi, atum = entrer 79. fretum, freti (n) = les flots, la mer 80. Creticus, a, um = de Crète 81. neo, nes, nere, nevi, netum = tisser 82. soror, sororis (f) = la soeur Les mots sont placés dans l’ordre du texte latin. Se référer aux pages 106 et 107 du manuel.