conférences données à l`invitation d`universités françaises et

Transcription

conférences données à l`invitation d`universités françaises et
CONFÉRENCES DONNÉES À L’INVITATION
D’UNIVERSITÉS FRANÇAISES ET ÉTRANGÈRES
•
« Stadtdarstellungen in der zeitgenössischen Literatur », Office allemand d’échanges universitaires, Paris,
21 octobre 2011.
•
« Translation as an Act of Inspiration : Reinventing European Poetry », Universidade Federal da Bahia,
Salvador, Brésil, 9 septembre 2011.
•
« Living Irish History », Universidade Federal da Bahia, Salvador, Brésil, 9 septembre 2011.
•
« The Northern Irish Conflict and its Reflections in Belfast's Urban Space », Universidade Federal do Rio de
Janeiro, Brésil, 3 septembre 2011.
•
« Between Languages and Cultures : The Possibilities of Translation », Universidade Católica de Santos,
Brésil, 1 septembre 2011.
•
« The Eastern Turn : Russian Influence on Northern Irish Poetry », Universidade de Saõ Paulo (USP),
Brésil, 30 août 2011.
•
« Filmische Darstellung von Folter im Nordirlandkonflikt », Freie Universität Berlin, Allemagne, 18 juin
2011.
•
« Tom Paulin: traduction et interculturalité », Université de Pau, France, 8 avril 2011.
•
« Between Text and Image : Intersemiotic Translation of Conflict », American University of Paris, France, 7
mars 2011.
•
« Highjacking Foreign Words : Poetry in Translation », American University of Paris, France, 9 mars 2011.
•
« Les villes en conflit dans la littérature », Centre national de la recherche scientifique (CNRS), Paris,
France, 16 février 2011.
•
« Belfast, Beyrouth, Berlin: La ville divisée comme source d’inspiration », Entretiens d’Auxerre, France 1113 novembre 2010.
•
« Translation as Cultural Transfer », Institut français d’études anatoliennes, Istanbul, Turquie, 7-17
septembre 2010.
•
« Translating Anna Akhmatova : Seán Dunne’s Passion for Russia », Université de Paris III, France, 5 juin
2010.
•
« Die Problematik Interkultureller Interferenzen beim Übersetzen », Office allemand d’échanges
universitaires, Cérisie, France, 27 mai 2010.
•
« Rejecting the Coloniser’s Idiom : Tom Paulin’s Creation of a New Poetic Language », American
University of Paris, France, 7 avril 2010.
•
« Translating Conflict : Visualising Social Division », American University of Paris, France, 23 février
2010.
•
« Belfast – the Urban Space of a Divided City », American University of Paris, France, 3 décembre 2009.
•
« Traduction, multilinguisme et interférences culturelles », Université de Pau, France 20 novembre 2009.
•
« Berlin in History and Literature », American University of Paris, France, 20 octobre 2009.
•
« Berlin, Belfast, Beirut, Mostar : Geteilte Städte in der zeitgenössischen Literatu », Office allemand
d’échange universitaires, Alet-Les-Bains, France, 16 mars, 2009.
•
« Heine, Verlaine and Pushkin in a Northern Irish Context », Queen’s University of Belfast, Royaume-Uni,
8 mai, 2008.
•
« Women in Northern Irish Troubles Literature », Université St. Mary’s, Belfast, Royaume-Uni, 28 avril
2008.
•
« Recent Developments in Post-Ceasefire Troubles Fiction », Université St. Mary’s, Belfast, Royaume-Uni,
4 mars 2008.
•
« A Place Apart: Belfast in Northern Irish Fiction », Université de Leipzig, Allemagne, 6 décember 2007.
•
« Unexpected Connections : Northern Ireland and Revolutionary Russia », Université de Leipzig,
Allemagne, 4 décembre 2007.
•
« Belfast: Towards a Modern European City », Office allemand d’échanges universitaires, Trinity College,
Dublin, République d’Ireland, 22 septembre 2007.
•
« Contemporary Northern Ireland in the European Context », Birkbeck College, Londres, Royaume-Uni, 18
janvier 2005.
•
« The Trouble with the Troubles : Prosa im Nordirland-Konflikt », Cumberland Lodge, Windsor, RoyaumeUni, 13 janvier 2005.
COMMUNICATIONS
•
« Entre Est et Ouest, le passé et le future : deux voyages littéraires dans le Transsibérien », Université de
Mulhouse, 2 décembre, 2011.
•
« In Other Words – Sounding Brecht, Verlaine and Pushkin in a Northern Irish Way », Canadian
Association of Irish Studies (CAIS), Université de Concordia, Montréal, Canada, 6-9 juillet 2011.
•
« Framing the Troubles : Belfast’s Mural Language between Reality and Fiction », Société Française des
Etudes Irlandaises (SOFEIR), Université de Brest, France, 10-11 mars 2011.
•
« Unexpected Connections : Medbh McGuckian and Soviet Russia », Université of Caen, France, 5-6
novembre 2010.
•
« Going Home to Russia : Travelling East from Ireland, Germany and France », Université de Leipzig,
Allemagne, 22-24 octobre 2010.
•
« Translation – Intercultural Communication : German, French and Russian Poetry in a Northern Irish
Context », International Comparative Literature Association (ICLA), Chung Ang University, Séoul, Corée
du sud, 15-21 août 2010.
•
« Fictionalising Change : Shifting Identities in Contemporary Ireland », Asociación Espagñola de Estudios
Irlandeses (AEDEI), Université de La Laguna, Espagne, 28 avril - 1 mai 2010.
•
« The Urban Landscapes of Belfast, Beirut and Berlin », Société Française des Etudes Irlandaises
(SOFEIR), Université de Nantes, France, 12-13 mars 2010.
•
« Traduction et reconstruction du discours politique », Université de Pau, France, 18 novembre 2009.
•
« From Mayakovsky to Heaney », Societas Celto-Slavica, Université de Łodz, Pologne, 14-15 septembre
2009.
•
« Hibernicising the East – Russifying the North », European Federation of Associations and Centres of Irish
Studies (EFACIS), Université de Vienne, 3-5 septembre 2009.
•
« Irish Poetry – European Perspectives », International Association for the Studies of Irish Literatures
(IASIL), Université de Glasgow, Royaume-Uni, 27-31 juillet 2009.
•
« Medbh McGuckian’s Transcultural Poetics : The Northern Irish Troubles from a Female Perspecitve »,
Drew University, Madison, États-Unis, 19-20 juin 2009.
•
« Looking East : Medbh McGuckian’s Poetry in a Russian Context », Asociaión Espagñola de Estudios
Irlandeses (AEDEI), Université d’Alcála, Espagne, 28-30 mai, 2009.
•
« Rebellious Translations : Chénier, Rimbaud and Verlaine in a Northern Irish Context », Association of
Franco-Irish Studies (AFIS), University College Cork, Irlande, 22-23 mai 2009.
•
« Cross-cultural Connections : Irish Poetry in a European Context », St. Mary’s University College, Belfast,
Royaume-Uni, 9 avril, 2009.
•
« Resisting Old Stereotypes : A New Poetic Vision of Northern Ireland », Société Française des Etudes
Irlandaises (SOFEIR), Université Charles de Gaulle, Lille, France, 13-14 mars, 2009.
•
« Translating Russian Poetry : Tom Paulin’s Intercultural Poetics », Université de Paris III, France, 22
novembre 2008.
•
« Paulin’s Versions of Poems by Brecht, Rimbaud and Akhmatova », International Association for the
Studies of Irish Literatures (IASIL), Université de Porto, Portugal, 28 juillet -1 août 2008.
•
« Europeanizing Northern Irish Poetry », Asociaión Espagñola de Estudios Irlandeses (AEDEI), Université
de La Coruña, 28 mai, 2008.
•
« Tom Paulin’s Translations and Transformations of Russian Poems », European Federation of Associations
and Centres of Irish Studies (EFACIS), Université de Séville, 14 décembre 2007.
•
« A Place Apart’: Belfast in Northern Irish Fiction », Université de Leipzig, 6 décembre 2007.
•
« Unexpected Connections : Northern Ireland and Revolutionary Russia », Université de Leipzig, 4
décembre 2007.
•
« A New Perspective on Belfast in three Recent Troubles Novels », Université de Navarre, Pampelune, 25
octobre 2007.
•
« Belfast : Towards a Modern European City », Trinity College, Dublin, 22 septembre 2007.
•
« The Fascination with the East : Russian Influence on Northern Irish Poetry », International Association for
the Studies of Irish Literatures (IASIL), University College Dublin, 20 juillet 2007.
•
« Overheard Conversations : Russian Writers and Northern Irish Poets », Canadian Association of Irish
Studies (CAIS), Memorial University of Newfoundland, St. John’s, 22 juin 2007.
•
« Meeting the Russians : Northern Ireland Seen through Russian Literature », Université de Methodius,
Veliko Turnovo, 5 juin 2007.
•
« Word City vs. Real City : Belfast between Reality and Fiction », International Association for the Studies
of Irish Literatures (IASIL), Université de New South Wales, Sydney, 22 juillet 2006.
•
« The Representation of Belfast in the Carnivalised Troubles Novel », Canadian Association of Irish Studies
(CAIS), Université d’Ottawa, 16 juin 2006.
•
« Science-fictional Northern Ireland », Asociaión Espagñola de Estudios Irlandeses (AEDEI), Université de
Valladolid, 26 mai 2006.
•
« The Sectarian Boundaries of Belfast », Asociaión Espagñola de Estudios Irlandeses (AEDEI), Université
de Rovira i Virgili, Tarragona, 27 mai 2005.