Guide du prestataire de chronométraGe
Transcription
Guide du prestataire de chronométraGe
Guide du prestataire de chronométrage UCI – Département Sport et Technique – édition Mars 2012 Guide du prestataire de chronométrage Table des matières Introduction Section 1 Section 2 Le prestataire de chronométrage Cahier des charges pour une course en ligne 2.1 Photo-finish 2.1.1 Rôle du dispositif 2.1.2 Principe de la photo-finish 2.1.3 Exigences matérielles 2.1.4 Installation 2.1.5 Utilisation du matériel 2.1.6 Configurations 2.1.7 Matériels déconseillés 2.2 Transpondeurs 2.2.1 Rôle du dispositif 2.2.2 Principe de fonctionnement 2.2.3 Limites du système 2.2.4 Exigences matérielles communes 2.2.5 Installation 2.2.6 Utilisation du matériel 2.2.7 Configuration 2.2.8 Matériels déconseillés 2.3 Affichage 2.3.1 Rôle du dispositif 2.3.2 Exigences matérielles 2.4 Niveaux d’exigences selon les épreuves 7 7 7 8 11 13 14 17 18 18 18 18 19 20 21 22 25 25 25 26 27 Guide du prestataire de chronométrage Section 3 Section 4 Cahier des charges pour une épreuve contre la montre individuelle Cahier des charges pour une épreuve contre la montre par équipes 3.1 Chronométrage 3.1.1 Principe du chronométrage 3.1.2 Exigences matérielles 3.1.3 Points de chronométrage 3.1.4 Affichage 3.1.5 Mise en oeuvre 3.1.6 Configurations 3.2 Niveaux d’exigences selon les épreuves 29 29 29 30 31 32 33 36 4.1 Chronométrage 4.1.1 Principe du chronométrage 4.1.2 Exigences matérielles 4.1.3 Points de chronométrage 4.1.4 Mise en oeuvre 38 38 38 38 39 Section 5 Etablissements des classements 5.1 Liste et classements édités par le prestataire 5.1.1 Règles de base 5.1.2 Chronologie de l’édition 5.2 Exemples 41 41 41 42 4 Guide du prestataire de chronométrage Introduction Depuis quelques années déjà, les nouvelles technologies, permettant de suivre le développement des compétitions et de juger l’arrivée des épreuves cyclistes sur route en évitant les risques d’erreurs inhérentes à la seule vision de l’homme, apportent un confort et une assurance aux officiels de l’UCI et des fédérations nationales chargés d’en assurer le contrôle et le classement. A l’heure où l’information va toujours plus vite et où l’efficacité de la diffusion des résultats est une composante essentielle de leur fonction, les organisateurs des épreuves sur route du calendrier international UCI ont l’obligation de s’appuyer sur des prestataires professionnels qualifiés pour le chronométrage et la production des classements de leurs épreuves. Ce guide a pour objectif d’apporter aux organisateurs et à leurs prestataires de chronométrage toutes les informations sur les niveaux d’équipements requis pour l’organisation de l’épreuve. 5 Guide du prestataire de chronométrage Section 1 Le prestataire de chronométrage Le prestataire de chronométrage est un prestataire de service de l’organisateur. Il opère sous la responsabilité de l’organisateur. Sa mission est de fournir, d’installer et d’assurer le fonctionnement des supports techniques d’informations et de jugement de l’arrivée de l’épreuve : le matériel de photofinish, le système de transpondeurs, le dispositif d’affichage. L’organisateur et son prestataire de chronométrage doivent, en fonction du niveau de l’épreuve, assurer l’installation du matériel telle que détaillée dans le cahier des charges suivant. Le chronomètreur et le juge à l’arrivée doivent s’assurer que toutes les dispositions techniques mises en place par l’organisateur et son prestataire de chronométrage soient conformes au règlement UCI et au présent guide. 6 Guide du prestataire de chronométrage Section 2 Cahier des charges pour une course en ligne 2.1 Photo-finish 2.1.1 Rôle du dispositif 2.1.2 Principe de la photo-finish 2.1.3 Exigences matérielles 2.1.4 Installation 2.1.5 Utilisation du matériel 2.1.6 Configurations 2.1.7 Matériels déconseillés 2.2 Transpondeurs 2.2.1 Rôle du dispositif 2.2.2 Principe de fonctionnement 2.2.3 Limites du système 2.2.4 Exigences matérielles communes 2.2.5 Installation 2.2.6 Utilisation du matériel 2.2.7 Configuration 2.2.8 Matériels déconseillés 2.3 Affichage 2.3.1 Rôle du dispositif 2.3.2 Exigences matérielles 2.4 Niveaux d’exigences selon les épreuves 7 Guide du prestataire de chronométrage 2.1 Photo-finish 2.1.1 Rôle du dispositif La photo-finish est le document de référence qui permet d’attribuer les places et les temps de tous les concurrents. 2.1.2 Principe de la photo-finish Tous les appareils doivent répondre à cette définition: Equipement permettant d’enregistrer numériquement des bandes images indexées en temps avec une précision d’un millième de seconde. Une photo-finish est composée d’une série de photos très fines mises à la suite les unes des autres. Ces images sont automatiquement horodatées de façon très précise. Ainsi lorsque l’on se déplace suivant l’axe des abscisses, on se déplace dans le temps. L’ensemble de ces images mises bout à bout permet de créer une photo-finish. Des milliers d’images sont donc combinées chaque seconde et s’affichent instantanément sur l’écran de contrôle. Chaque tranche d’image est un enregistrement du même endroit mais à un moment différent. EXEMPLE DE CAMÉRA LE LOGICIEL DE PHOTO-FINISH 8 Guide du prestataire de chronométrage 2.1.3 Exigences matérielles Afin de répondre parfaitement aux exigences des courses cyclistes, le matériel utilisé devra répondre à des critères précis: a) précision du chronomètre de la photo-finish Le chronomètre devra avoir une précision de 1/1000ème de seconde et 1ppm de dérive (1/1000ème de seconde par heure d’utilisation). 9 MILLIÉMES DE SECONDES ENTRE CES DEUX COUREURS b) Hauteur de pixels disponibles Afin de visualiser de façon optimale les numéros de dossards et d’identifier les coureurs, les images doivent avoir une taille minimale. Le nombre de pixels sur le capteur permet de fixer un seuil en dessous duquel, il est difficile de juger une arrivée. d) Mode d’acquisition des images La captation de l’image peut être déclenchée manuellement ou automatiquement. c) Vitesse d’acquisition des images La résolution dynamique nous oblige à fixer une vitesse d’acquisition minimale. Cette composante va permettre d’obtenir des images homothétiques et le départage les concurrents sera plus facile. e) Chronométrage en temps de course La photo-finish sera synchronisée en temps de course avec le chronomètreur officiel. Le mode automatique se fera à l’aide de la caméra sans cellule ou dispositifs sur la ligne d’arrivée. 9 Guide du prestataire de chronométrage f) Contrôle automatique de la luminosité: Le matériel, logiciel ou hardware, doit s’adapter aux variations de luminosité pouvant intervenir durant une arrivée. Les réglages doivent permettre une parfaite lecture des dossards et des plaques de cadres. g) Capacités d’acquisition La taille de l’image ne doit pas être limitée dans le temps. Le système doit être capable d’enregistrer des images de plusieurs minutes. h) Temps réel: Dès la capture et pendant le franchissement de la ligne d’arrivée, l’image doit être affichée sur l’écran de contrôle. L’opérateur doit pouvoir traiter l’image sans avoir à attendre le dernier concurrent. i) Précision et zoom Le logiciel devra permettre de zoomer afin de départager au plus près les coureurs. Lors de l’utilisation du zoom, le trait servant à matérialiser la verticale devra conserver sa taille initiale. (1 pixel) 10 Guide du prestataire de chronométrage j) Specification du logiciel de chronométrage. Les images devront être enregistrées et archivées durant la saison en cours. Elles devront pouvoir être exportées dans un format graphique type .jpg ou .bmp. L’image exportée devra comprendre les informations suivantes: • Date et titre de l’épreuve • Ligne de temps en abscisse • Date et heure d’impression k) Interface avec logiciel classement La Photo-finish sera interfacée avec le logiciel de classement. l) Interface TV Les classements devront être transmis au prestataire d’incrustation graphique. 11 Guide du prestataire de chronométrage 2.1.4 Installation a) Hauteur d’installation et angle a respecter. La caméra sera située perpendiculairement à la ligne d’arrivée, à une hauteur de 2m minimum. Un angle de 30° minimum doit être respecté. La caméra doit être parfaitement parallèle à la ligne La caméra doit être de niveau. Chaque caméra devra couvrir la totalité de la route. CHAQUE CAMÉRA DOIT COUVRIR LA TOTALITÉ DE LA ROUTE 12 Guide du prestataire de chronométrage b) Alignement sur la ligne La caméra devra être alignée sur la partie blanche située juste avant la ligne d’arrivée en suivant le sens de la course. Le fond blanc permettra aux commissaires de vérifier l’alignement de la caméra. La caméra, la ligne d’arrivée et le portique doivent être parfaitement alignés. Vérification sur la photo de l’alignement de la caméra c) Sécurité Les installations doivent être sur courant ondulé. Les caméras doivent être connectées à des ordinateurs distincts. d) Stabilité La structure recevant la caméra doit être équipée de béquilles stabilisatrices. 13 Guide du prestataire de chronométrage 2.1.5 Utilisation du matériel a) Synchronisation Les caméras de photo-finish doivent être connectées au chronomètre « officiel ». Le chronomètreur désigné sur la course déclenchera une impulsion qui sera distribuée à tous les matériels de chronométrage. La lecture des temps sur la photo-finish doit se faire en « temps de course » et pas en heure de passage. Le temps officiel servant à l’établissement des classements sera celui de la photo-finish. Les écarts seront également visualisés et validés à l’aide de ce même chronomètre. En cas de litige avec le chronométrage manuel ou à la demande des chronomètreurs ou commissaires, un contrôle des cassures sera effectué sur la photo-finish. b) Utilisation de la photo-finish L’opérateur effectuera une lecture complète de la photofinish afin de déterminer l’ordre d’arrivée et les temps de courses, sous le contrôle du commissaire responsable des classements. Tous les coureurs doivent être enregistrés (y compris les coureurs hors-délai). La ligne de temps devra être placée à la perpendiculaire de la tangente de la roue avant. L’opérateur doit saisir les numéros de dossards lors de la lecture. La saisie du temps de course de chaque concurrent doit être automatique. S’il existe un écart supérieur à une seconde entre la tangente de la roue arrière du dernier coureur du groupe et la tangente de la roue avant du premier coureur du groupe suivant (ou du coureur seul) , le temps sera retenu pour l’attribuer au groupe auquel il appartient. Un groupe est constitué à partir de deux coureurs La précision du chronométrage est de 1/100ème de seconde afin de déterminer les cassures. Le temps de course doit toujours être tronqué à la seconde (on abat les centièmes). Si un coureur à un temps de passage de 2:01:10.99 (deux heures, une minute, dix secondes et quatre vingt dix neuf centièmes), son temps sera de 2:01.10 (deux heures, une minute et dix seconde). Une fois la cassure constatée, le temps du coureur est tronqué à la seconde en tenant compte de la règle précédente. Sur cet exemple, le premier groupe a un temps de 2:39:57.00. Le 15ème coureur a un temps de 2:39:59.00 car l’écart avec le coureur le précédant est supérieur à 1 seconde. S’il est impossible de départager 2 concurrents, ceux-ci sont déclarés ex-aequo. La place du coureur suivant ne sera pas attribuée. 14 Guide du prestataire de chronométrage 2.1.6 Configurations Niveau 1 PHOTO-FINISH 3500 IMAGES/SEC CAPTEUR 1200 PIXELS IMAGE COULEUR CHRONOMETRE INTÉGRÉ CAPTURE AUTOMATIQUE PHOTO-FINISH 3500 IMAGES/SEC CAPTEUR 1200 PIXELS IMAGE COULEUR CHRONOMETRE INTÉGRÉ ORDINATEUR PRINCIPAL SYNCHRONISATION CAPTURE AUTOMATIQUE ORDINATEUR OPPOSÉ CHRONO OFFICIEL COURANT ONDULÉ Précision du chronomètre Vitesse d’acquisition Hauteur de pixels Qualité d’image Mode de capture 1/1000ème s 1ppm > 3500 images par seconde >1200 pixels Couleur Automatique Nombre de caméras Nombre d’opérateurs Synchronisation Interface classement 1 principale 1 opposée 2 opérateurs 2 caméras Impératif 15 Guide du prestataire de chronométrage Niveau 2 PHOTO-FINISH 2000 IMAGES/SEC CAPTEUR 1000 PIXELS IMAGE COULEUR CHRONOMETRE INTÉGRÉ CAPTURE AUTOMATIQUE ORDINATEUR PRINCIPAL SYNCHRONISATION CAPTURE AUTOMATIQUE ORDINATEUR OPPOSÉ CHRONO OFFICIEL PHOTO-FINISH 2000 IMAGES/SEC CAPTEUR 1000 PIXELS IMAGE COULEUR CHRONOMETRE INTÉGRÉ COURANT ONDULÉ Précision du chronomètre Vitesse d’acquisition Hauteur de pixels Qualité d’image Mode de capture 1/1000ème s 1ppm > 2000 images par seconde >1000 pixels Couleur Automatique Nombre de caméras Nombre d’opérateurs Synchronisation Interface classement 1 principale 1 opposée 2 opérateurs 2 caméras Impératif 16 Guide du prestataire de chronométrage Niveau 3 PHOTO-FINISH 2000 IMAGES/SEC CAPTEUR 1000 PIXELS IMAGE NOIR ET BLANC CHRONOMETRE INTÉGRÉ ORDINATEUR PRINCIPAL SYNCHRONISATION CHRONO OFFICIEL COURANT ONDULÉ Précision du chronomètre Vitesse d’acquisition Hauteur de pixels Qualité d’image 1/1000ème s 1ppm =2000 images par seconde >1000 pixels Noir et blanc Manuelle Nombre de caméras Nombre d’opérateurs Synchronisation Interface classement 1 principale 1 opérateur Oui Conseillé Mode de capture 17 Guide du prestataire de chronométrage 2.1.7 Matériels déconseillés • Les systèmes vidéo de type caméscope ne permettant pas d’enregistrer des « bandes d’images » mais de visualiser simplement l’arrivée. La vitesse d’acquisition étant au maximum de 50 images par seconde, on ne pourra pas visualiser « dans le temps » comme avec la photo finish. • Les matériels portant l’inscription « Vidéo-finish » • Les caméras reliées à un système enregistreur de type magnétoscope • Les systèmes dépendants du chronomètre du matériel de détection par transpondeur. • Les webcams ou tout autre matériel n’ayant pas de chronomètre intégré. 18 Guide du prestataire de chronométrage 2.2 Transpondeurs 2.2.1Rôles du dispositif 2.2.2Principe de fonctionnement Ce système de prise de temps doit être utilisé afin d’obtenir un instantané de la course à un endroit précis. Il ne remplace pas la photo-finish qui est obligatoire. Seuls les systèmes fonctionnant par induction permettent une détection et, surtout, une précision optimale adaptée au cyclisme sur route. Un champ magnétique créé par une boucle de détection au sol va activer le transpondeur qui émettra alors une trame. Un décodeur va analyser les trames et transmettre le classement avec une précision de 1/1000ème de seconde. 2.2.3 Limites du système Même si la précision de la mesure du système de chronométrage est le 1/1000ème de seconde, la position du transpondeur sur la bicyclette ne sera jamais exactement la même pour tous les concurrents. L’orientation du transpondeur peut avoir une importance dans le périmètre de détection et favoriser un concurrent. ZONE DE RECEPTION R EU D N PO NS A TR TRANSPONDEUR TRANSPONDEUR N IO E S N IS ZO ’EM D ZONE D’EMISSION DETECTION AVANT LA LIGNE AUCUNE DETECTION BOUCLE DE DETENTION Le changement de bicyclette ou le port de plusieurs transpondeurs par un coureur ne peut être contrôlé par ce seul dispositif de chronométrage. La position du transpondeur n’est jamais constante d’un coureur à l’autre. Le départage entre 2 coureurs peut être de quelques centimètres voire millimètres dans un sprint à plus de 60 km/h. La détermination des cassures est basée sur la différence entre la tangente de la roue arrière du dernier coureur du groupe et la tangente de la roue avant du premier coureur du groupe suivant (ou du coureur seul). Cette règle ne peut être appliquée avec une prise de temps par transpondeur. 19 Guide du prestataire de chronométrage 2.2.4 Exigences matérielles communes a) Technologie de detection: Par induction magnétique b) Types de transpondeur: Actifs (contenant une batterie) c) Poids du transpondeur: Moins de 20 g sans support. d) Précision requise: Résolution: 0.001 s 1/1000ème de seconde e) Anticollision: Le système devra être capable de traiter jusqu’à 50 détections simultanées en 5 secondes. f) Vitesse maximale de détection: Jusqu’à 90km/h g) Boucle de détections: Elles devront être composées de câbles traversant la route. Les tapis ou dispositifs de plus de 5mm d’épaisseur sont interdits pour des raisons de sécurité. 20 Guide du prestataire de chronométrage 2.2.5 Installation Les transpondeurs devront être fixés sur la bicyclette à une distance constante de la tangente de la roue avant. Ils ne pourront pas être portés par les athlètes. BOUCLE DE DETENTION EXEMPLE DE POSITIONNEMENT À 120 CM DE LA TANGENTE DE LA ROUE AVANT 21 Guide du prestataire de chronométrage 2.2.6 Utilisation du matériel L’utilisation des transpondeurs sur une course cycliste permet: • de localiser un coureur dans un groupe • de compter des tours de circuit • de déterminer un ordre de passage à un point intermédiaire • de fournir des informations pour la production TV Dès le franchissement du point de positionnement de la prise de temps, les informations doivent s’afficher de façon instantanée. Le classement établi par les transpondeurs ne peut pas servir à déterminer les places ou les temps des coureurs à l’arrivée. Le point situé en « backup » arrivée (environ 20 m avant le point de référence à l’arrivée) est installé à titre de sécurité. Dans les épreuves par étapes, le point situé à 3 km de l’arrivée doit transmettre, en temps réel, les groupes de coureurs au poste ligne d’arrivée. Une impression de cet état doit être mise à disposition des chronomètreurs et commissaires. Cet état permettra en cas de chute dans les 3 derniers kilomètres de connaitre la position de chaque concurrent dans les différents groupes à 3 km de l’arrivée. 22 Guide du prestataire de chronométrage 2.2.7 Configuration Niveau 1 3 km de l’arrivee BACKUP arrivee DECODEUR arrivee DECODEUR Transmission sans fil ORDINATEUR SECOURS ORDINATEUR PRINCIPAL IMPRIMANTE Transpondeur Technologie Localisation des systèmes Nombre de transpondeurs Actif < 20 g Induction Arrivée Backup Arrivée 3 km de l’arrivée 1 par coureur + 3 à 5 de secours par équipe 1 par coureur + 3 à 5 de secours par équipe 23 Guide du prestataire de chronométrage Niveau 2 BACKUP arrivee DECODEUR ORDINATEUR SECOURS Transpondeur Technologie Localisation des systèmes Actif < 20 g Induction Arrivée Backup Arrivée arrivee DECODEUR ORDINATEUR PRINCIPAL Nombre de transpondeurs 1 par coureur + 3 de secours par équipe 24 Guide du prestataire de chronométrage Niveau 3 arrivee DECODEUR ORDINATEUR PRINCIPAL Transpondeur Technologie Localisation des systèmes Nombre de transpondeurs Actif < 20 g Induction Arrivée 1 par coureur 25 Guide du prestataire de chronométrage 2.3 Affichage 2.2.8 Matériels déconseillés 2.3.1 Rôle du dispositif • Identification par tags passifs (généralement des étiquettes) : Les tags passifs sont activés quand ils passent dans le champ d’une antenne qui émet une fréquence de 125 KHz ou 13,56 MHz suivant le type de tag utilisé. Ce type de système permet la reconnaissance d’objets ou de personnes à une distance maximale d’un mètre en milieu non perturbé. Le temps de réponse d’une telle étiquette est de l’ordre de 20 ms quand une seule étiquette est dans le champ de l’antenne. Si deux ou trois étiquettes sont dans le champ de l’antenne, il se produit un problème de collision qui est résolu au détriment du temps de réponse qui peut aller jusqu’à 100 ms. Il est évident qu’un tel système ne peut pas convenir pour chronomètrer avec une précision au 1/1000ème de seconde. Les afficheurs placés au niveau du portique d’arrivée permettent de donner aux coureurs et aux spectateurs un certain nombre d’informations sur les temps et sur la situation de course. • Identification par émetteur radio fréquence: Le principe est d’équiper chaque concurrent à l’aide d’un petit émetteur radio codé avec un numéro unique. Ce type de système gère les problèmes de collision (Un ou plusieurs concurrents dans le champ de l’antenne) mais il s’avère peu précis du fait du rayonnement omnidirectionnel de l’antenne de réception. Avec ce type de système, on ne maîtrise pas les brouillages éventuels (GSM, émetteurs TV, télécommandes diverses, etc.) 26 Guide du prestataire de chronométrage 2.3.2 Exigences matérielles • Taille des caractères : L’afficheur devra permettre la lecture des informations à 100 m de distance au minimum. Niveau 1 Nombre d’afficheurs Type d’afficheur Informations affichées 2 Double face Alphanumérique Temps de course Ecart Infos de classement - Délais Nombre d’afficheurs Type d’afficheur Informations affichées 2 Double face ou simple face Numérique Temps de course Ecart Niveau 2 27 Guide du prestataire de chronométrage 2.4 Niveaux d’exigences PHOTO-FINISHTRANSPONDEURS AFFICHEUR JEUX OLYMPIQUES CHAMPIONNATS DU MONDE UCI UCI WORLD TOUR – course d’un jour UCI WORLD TOUR – course par étapes Europe Tour 1 1 1 1 2 1 1 2 3 CHAMPIONNATS CONTINENTAUX Epreuves HC – course d’un jour Epreuves HC – course par étapes Epreuves de Classe 1 Epreuves de Classe 2 Africa Tour - America Tour – Asia Tour – Oceania Tour CHAMPIONNATS CONTINENTAUX Epreuves HC Epreuves de Classe 1 Epreuves de Classe 2 Ce tableau présente un niveau minimum d’exigences. Un organisateur a le droit d’utiliser un système de chronométrage préconisé pour une épreuve de classe supérieure. 3 2 3 3 2 2 2 (conseillé) 1 1 1 1 1 2 ou 3 (conseillés) 1 (conseillé) 2 2 28 Guide du prestataire de chronométrage Section 3 Cahier des charges pour une épreuve contre la montre individuelle 3.1 Chronométrage 3.1.1 Principe du chronométrage 3.1.2 Exigences matérielles 3.1.3 Points de chronométrage 3.1.4 Affichage 3.1.5 Mise en oeuvre 3.1.6 Configurations 3.2 Niveaux d’exigences selon les épreuves 29 Guide du prestataire de chronométrage 3.1 Chronométrage 3.1.1 Principe du chronométrage Sur ce type d’épreuve, le chronométrage prend toute son importance et constitue l’essence même de la compétition. Le dispositif de base comprend: Au départ: Affichage ou prise du temps pour chaque coureur A l’arrivée: Prise du temps pour chaque coureur. Une attention importante doit être portée aux informations transmises aux coureurs et aux chefs d’équipes. 3.1.2 Exigences matérielles a) Chronomètre: Base de temps: oscillateur stabilisé à 1 ppm Résolution des mesures: 1/25000 s Imprimante permettant l’édition d’une bande journal b) Cellule: Portée optique de 15 m Emetteur et récepteur électronique (pas de réflecteur) Résolution maximale: 0,125 ms Temps de retard de l’événement: 1 ms c) Tape switch: Temps de retard de l’événement: 1 ms d) Horloges de depart / beeper: Horloge indiquant l’heure du jour. Beeper avec programmation de différents cycles e) Photo-finish: Un dispositif de photo-finish enregistrant en heure du jour le passage de tous les concurrents pourra être mis en place durant l’épreuve. 30 Guide du prestataire de chronométrage 3.1.3 Points de chronométrage a) Au départ: Le dispositif devra présenter les éléments suivants: Dispositif 1 Horloges visibles au départ Captation Beeper Unité de chrono Opérateur Voitures Coureurs Cellule ou bande de contact Oui Oui avec imprimante Oui Horloges visibles au départ Captation Beeper Unité de chrono Opérateur Voitures Coureurs Non Oui Non Non Dispositif 2 b) A l’arrivée: Le dispositif devra présenter les éléments suivants: Dispositif 1 Unité de chrono Captation Photo-finish Secours manuel Opérateur 2 unités avec imprimante Cellule ou bande de contact Oui Oui Oui Unité de chrono Captation Photo-finish Secours manuel Opérateur 1 unité avec imprimante Cellule ou bande de contact Oui Oui Oui Unité de chrono Captation Photo-finish Secours manuel Opérateur 1 unité avec imprimante Cellule ou bande de contact Non Oui Oui Unité de chrono Captation Photo-finish Secours manuel Opérateur 1 unité avec imprimante Cellule ou bande de contact Non Oui Oui Dispositif 2 Dispositif 3 c) Points intermédiaires Dispositif 1 Moyens de diffusion: Radio tour et affichage (facultatifs) 31 Guide du prestataire de chronométrage 3.1.4 Affichage Taille des caractères: L’afficheur devra permettre la lecture des informations à 100 m de distance au minimum. Dispositif 1 Nombre d’afficheurs Type d’afficheur Informations affichées 2 Double face Alphanumérique Temps de course Ecart Infos de classement - Délais Nombre d’afficheurs Type d’afficheur Informations affichées 2 Double face ou simple face Numérique Temps de course Ecart Dispositif 2 Page suivante: AFFICHEURS DOUBLE FACE NUMÉRIQUES 32 Guide du prestataire de chronométrage 3.1.5 Mise en oeuvre Synchronisation: Tous les éléments devront être synchronisés au minimum 1 heure avant le début de l’épreuve en présence des chronomètreurs. Un recalage automatique de l’heure de course basé sur la technologie GPS est à exclure. A l’arrivée, un doublage manuel sera effectué par les chronomètreurs désignés sur l’épreuve. Les temps sont pris à l’aide du dispositif de captation (cellule ou bande de contact). Ils sont annoncés au chronomètreur officiel et diffusés. En cas de défaillance du matériel, les temps du chronomètreur seront pris en compte. Si un dispositif de photo-finish synchronisée est disponible, ce sont ces temps qui seront utilisés. En cas d’arrivée de plusieurs coureurs groupés, les temps pourront être rectifiés à partir de ceux enregistrés par la photo-finish. Le départage des concurrents se fera au 1/100ème de seconde. Sur tous les points de chronométrage, l’opérateur doit être en mesure de fournir la bande de chronométrage reprenant tous les événements saisis. Cette bande devra être conservée durant la durée de l’épreuve. 33 Guide du prestataire de chronométrage 3.1.6 Configurations Niveau 1 Point intermediare BEEPER UNITE de chronometrage HORLOGE distributeur de synchro unite de unite de ChroNOMETRAGE ChroNOMETRAGE CONTRÔLE DE PHOTO-FINISH Départ Arrivée Affichage Point intermédiaire Dispositif 1 Dispositif 1 Dispositif 1 Oui DOUBLAGE MANUEL 34 Guide du prestataire de chronométrage Niveau 2 Point intermediare BEEPER HORLOGE distributeur de synchro unite de ChroNOMETRAGE CONTRÔLE DE PHOTO-FINISH Départ Arrivée Affichage Point intermédiaire Dispositif 2 Dispositif 2 Dispositif 2 Oui DOUBLAGE MANUEL 35 Guide du prestataire de chronométrage Niveau 3 Point intermediare BEEPER HORLOGE distributeur de synchro unite de DOUBLAGE ChroNOMETRAGE MANUEL Départ Arrivée Affichage Point intermédiaire Dispositif 2 Dispositif 3 facultatif Oui 36 Guide du prestataire de chronométrage 3.2 Niveaux d’exigences selon les epreuves Niveaux JEUX OLYMPIQUES CHAMPIONNATS DU MONDE UCI UCI WORLD TOUR 1 1 1 ou 2 Europe Tour CHAMPIONNATS CONTINENTAUX Epreuves HC Epreuves de Classe 1 Epreuves de Classe 2 2 2 2 3 Africa Tour - America Tour – Asia Tour – Oceania Tour CHAMPIONNATS CONTINENTAUX Epreuves HC Epreuves de Classe1 Epreuves de Classe 2 Ce tableau présente un niveau minimum d’exigences. Un organisateur a le droit de mettre en place un système de chronométrage préconisé pour une épreuve de classe supérieure. 3 2 3 3 37 Guide du prestataire de chronométrage Section 4 Cahier des charges pour une épreuve contre la montre par équipes 4.1 Chronométrage 4.1.1 Principe du chronométrage 4.1.2 Exigences matérielles 4.1.3 Points de chronométrage 4.1.4 Mise en oeuvre 38 Guide du prestataire de chronométrage 4.1 Chronométrage 4.1.1 Principe du chronométrage Lors d’un contre la montre par équipe, le temps est pris sur xième coureur de l’équipe en fonction du règlement particulier de l’épreuve. La règle des cassures est appliquée afin d’attribuer un temps à tous les coureurs. 4.1.2 Exigences matérielles • Matériels de chronométrage: Identiques au contre la montre individuel • Photo-finish Un dispositif de photo-finish enregistrant en heure du jour le passage de tous les concurrents sera impérativement mis en place durant l’épreuve. 4.1.3 Points de chronométrage • Départ: Le dispositif devra présenter les éléments suivants: Horloges visibles au départ Captation Beeper Unité de chrono Opérateur Voitures Coureur Non Oui Non Non • Arrivée: Le dispositif devra présenter les éléments suivants: Unité de chrono Captation pour affichage Photo-finish Secours manuel Opérateur 1 ou 2 unités avec imprimante Cellule ou bande de contact Oui Oui Oui 39 Guide du prestataire de chronométrage 4.1.4 Mise en oeuvre Synchronisation: Tous les éléments devront être synchronisés au minimum 1 heure avant le début de l’épreuve en présence des chronomètreurs. Une distribution de synchronisation doit être à la disposition des chronomètreurs sur le départ. Dans le contre la montre par équipes, l’heure de départ n’est pas prise à la cellule, il s’agit uniquement de l’heure théorique de départ. La photo-finish servira de système principal afin d’attribuer les temps aux coureurs. Le temps attribué à la cellule ou manuellement ne pourra servir que pour attribuer un « temps non officiel » au franchissement de la ligne. Ce temps sera rectifié une fois la lecture de la photo-finish établie. Un document reprenant l’ordre de passage des coureurs ainsi que les temps attribués sera mis à la disposition du jury des commissaires. A l’arrivée, un doublage manuel sera effectué par les chronomètreurs désignés sur l’épreuve. Sur l’arrivée, l’opérateur doit être en mesure de fournir la photo finish reprenant tous les événements saisis. Elle devra être conservée durant la durée de l’épreuve. EXEMPLE DE PHOTO-FINISH 40 Guide du prestataire de chronométrage Section 5 Etablissements des classements 5.1 Liste de classements édités par le prestataire 5.1.1 Regles de base 5.1.2 Chronologie d’edition 5.2 Exemples 41 Guide du prestataire de chronométrage 5.1 Liste de classements édités par le prestataire Les classements sont établis par le prestataire sous la responsabilité du chronomètreur et du juge à l’arrivée. 5.1.1 Regles de base Les classements seront établis à l’aide d’un logiciel répondant aux normes de conformité avec les règlements de l’UCI. Le logiciel doit être adaptable à tout changement de règlementation. Les classements seront établis et validés, par les chronomètreurs ou commissaires, sur le lieu d’arrivée dans un délai raisonnable. 5.1.2 Chronologie d’edition A la permanence : Vérifications des coureurs engagés et partants. Etablissement des listes aux formats UCI (numéro de licence avec le code UCI) Le jour de l’épreuve: Impression de classements provisoires pour les médias Impression des classements validés par les commissaires. Export à l’UCI par mail A la fin de l’épreuve: Impressions des classements au format UCI (numéro de licence avec le code UCI) Le logiciel sera interfacé avec les outils de chronométrage afin d’éviter les saisies multiples, source d’erreurs. Ce logiciel devra permettre l’impression des différents classements et les exports aux formats demandés par l’UCI. Une sauvegarde devra être conservée durant l’année en cours afin de permettre la réédition lors d’un déclassement. 42 Guide du prestataire de chronométrage 5.2 Exemples CLASSEMENT DE L'ETAPE 2 Verbania - Verbier Distance : 218,300 km Temps du Premier : 6h21'13" Moyenne : 34,358 km/h DIMANCHE 10 JUIN 2012 LE GRUYERE Pl 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 Dos 122 98 114 12 165 158 177 154 121 48 47 51 1 33 133 92 13 71 131 172 26 3 81 191 108 113 112 77 43 181 107 46 143 93 87 45 136 127 8 125 124 83 185 173 188 38 56 31 195 96 135 198 167 57 142 102 52 84 24 134 163 104 Nom Prénom FARIA DA COSTA Rui Alberto SCHLECK Frank NIEVE Mikel CARUSO Giampaolo PINOT Thibaut ROCHE Nicolas SÖRENSEN Chris GADRET John VALVERDE Alejandro KREUZIGER Roman KISERLOVSKI Robert DANIELSON Tom LEIPHEIMER Levi LÖVKVIST Thomas KRUIJSWIJK Steven FUGLSANG Jakob GUSEV Vladimir CUNEGO Damiano GESINK Robert GUSTOV Volodymir MOSER Moreno CATALDO Dario FRANK Mathias KUNZLI Raymond VALLS FERRI Rafael IZAGIRRE Gorka ASTARLOZA Mikel POSSONI Morris KANGERT Tanel BERTOGLIATI Rubens POELS Wouter KESSIAKOFF Fredrik DE CLERCQ Bart GERDEMANN Linus CUMMINGS Stephen MURAVYEV Dmitriy SLAGTER Tom Jelte BRUSEGHIN Marzio VELITS Peter KARPETS Vladimir HERRADA Jesus BOOKWALTER Brent EL FARES Julien JUUL JENSEN Christopher PREIDLER Georg ZANDIO Xabier PETERSON Thomas BARRY Michael EUSER Lucas MONFORT Maxime TEN DAM Laurens VANDBORG BACH Brian ROY Jérémy VAN SUMMEREN Johan CORDEEL Sander HOOGERLAND Johnny DEKKER Thomas BURGHARDT Marcus DUGGAN Timothy MOLLEMA Bauke CHAINEL Steve MARCATO Marco Eq. MOV RNT EUS KAT FDJ ALM SAX ALM MOV AST AST GRM OPQ SKY RAB RNT KAT LAM RAB SAX LIQ OPQ BMC SPI VCD EUS EUS LAM AST TT1 VCD AST LTB RNT BMC AST RAB MOV OPQ MOV MOV BMC TT1 SAX TT1 SKY GRM SKY SPI RNT RAB SPI FDJ GRM LTB VCD GRM BMC LIQ RAB FDJ VCD Nat POR LUX ESP ITA FRA IRL DEN FRA ESP CZE CRO USA USA SWE NED DEN RUS ITA NED UKR ITA ITA SUI SUI ESP ESP ESP ITA EST SUI NED SWE BEL GER GBR KAZ NED ITA SVK RUS ESP USA FRA DEN AUT ESP USA CAN USA BEL NED DEN FRA BEL BEL NED NED GER USA NED FRA ITA B B:10" B:06" B:04" B:02" P Ecart 00" 04" 12" 13" '' 16" '' '' 18" 22" '' '' '' 25" 33" 37" 43" 47" 01'04" 01'08" 01'20" 01'23" 01'28" 01'40" '' '' '' '' '' '' 01'46" 01'50" '' 02'01" '' 02'05" '' '' 02'14" '' 02'17" 02'23" 02'26" 02'32" 02'35" 02'42" 02'45" 02'49" '' '' '' '' 03'29" 03'42" '' '' '' '' '' '' 03'58" 04'46" Pl 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 Dos 44 141 187 128 103 184 14 118 18 95 72 35 61 66 85 145 75 155 17 123 186 15 176 166 23 34 58 144 63 138 168 5 161 137 105 97 94 196 153 171 88 37 27 22 11 126 6 55 162 62 2 67 65 157 156 76 152 151 178 32 164 116 Nom Prénom Eq. GAVAZZI Francesco AST BILLE Gaetan LTB MEGIAS Javier TT1 ROJAS Jose Joaquin MOV LAGUTIN Sergey VCD EFIMKIN Alexander TT1 HORRACH Joan KAT VELASCO Ivan EUS SPILAK Simon KAT KLÖDEN Andreas RNT BERTAGNOLLI Leonardo LAM PUCCIO Salvatore SKY ALBASINI Michael OGE MEYER Cameron OGE KOHLER Martin BMC REYNES Vicente LTB MORI Manuele LAM MINARD Sébastien ALM KOLOBNEV Alexandr KAT GUTIERREZ José Ivan MOV CUSIN Remi TT1 ISAYCHEV Vladimir KAT PAULINHO Sergio Miguel Moreira SAX GESLIN Anthony FDJ DALL'ANTONIA Tiziano LIQ NORDHAUG Lars-Petter SKY WEGMANN Fabian GRM KAISEN Olivier LTB DAVIS Allan OGE WYNANTS Maarten RAB PINEAU Cédric FDJ STYBAR Zdenek OPQ BOUCHER David FDJ NIERMANN Grischa RAB MORTENSEN Martin VCD RAST Gregory RNT DIDIER Laurent RNT FAIRLY Caleb SPI BONNAFOND Guillaume ALM NUYENS Nick SAX VAN AVERMAET Greg BMC SWIFT Ben SKY OSS Daniel LIQ AGOSTINI Stefano LIQ FREIRE Oscar KAT KONOVALOVAS Ignatas MOV TERPSTRA Niki OPQ HOWES Alex GRM BONNET William FDJ COOKE Baden OGE BOONEN Tom OPQ O'GRADY Stuart OGE LANGEVELD Sebastian OGE MONTAGUTI Matteo ALM MONDORY Lloyd ALM PETACCHI Alessandro LAM BÉRARD Julien ALM ELMIGER Martin ALM VINTHER Troels Rønning SAX HAYMAN Mathew SKY HUTAROVICH Yauheni FDJ SICARD Romain EUS Nat B ITA BEL ESP ESP UZB RUS ESP ESP SLO GER ITA ITA SUI AUS SUI ESP ITA FRA RUS ESP FRA RUS POR FRA ITA NOR GER BEL AUS BEL FRA CZE FRA GER DEN SUI LUX USA FRA BEL BEL GBR ITA B:02" ITA ESP LTU NED USA FRA AUS BEL AUS NED ITA FRA ITA FRA SUI DEN AUS BLR FRA P Ecart '' '' '' '' '' '' '' 04'50" '' 05'33" '' '' 06'00" '' 06'10" '' '' '' '' '' '' '' '' '' 07'38" 08'21" 08'25" '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' 10'10" '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' Page 1 sur 2 - 10/06/2012 - 18:03:46 Chronométrage - Photo Finish - Edition des Résultats : MATSPORT TIMING 04.76.52.53.60 - http://www.matsport.com 43 Guide du prestataire de chronométrage GENERAL PAR DOSSARD 3 Martigny - Aarberg LUNDI 11 JUIN 2012 OPQ 1 2 3 4 5 6 7 8 KAT 11 12 13 14 15 16 17 18 LIQ 21 22 23 24 25 26 27 28 SKY 31 32 33 34 35 36 37 38 Omega Pharma-QuickStep LAM 13e à 37" 126e à 10'52" 21e à 01'15" 154e à 14'18" 93e à 08'40" 88e à 08'26" 145e à 14'10" 35e à 02'13" LEIPHEIMER Levi BOONEN Tom CATALDO Dario STEEGMANS Gert STYBAR Zdenek TERPSTRA Niki TRENTIN Matteo VELITS Peter Katusha Team 99e à 08'54" 15e à 41" 18e à 58" 69e à 05'18" 83e à 06'41" 147e à 14'12" 82e à 06'41" 68e à 05'17" FREIRE Oscar CARUSO Giampaolo GUSEV Vladimir HORRACH Joan ISAYCHEV Vladimir PAOLINI Luca KOLOBNEV Alexandr SPILAK Simon Liquigas-Cannondale SAGAN Peter AGOSTINI Stefano DALL'ANTONIA Tiziano DUGGAN Timothy KING Edward MOSER Moreno OSS Daniel VIVIANI Elia 129e à 12'52" 91e à 08'39" 87e à 07'56" 58e à 04'13" 137e à 13'53" 19e à 01'01" 89e à 08'31" 139e à 14'00" Sky Procycling Astana Pro Team 41 42 43 44 45 46 47 48 GUARNIERI Jacopo BAZAYEV Assan KANGERT Tanel GAVAZZI Francesco MURAVYEV Dmitriy KESSIAKOFF Fredrik KISERLOVSKI Robert KREUZIGER Roman 49e à 03'02" 125e à 10'51" 6e à 21" 90e à 08'34" 74e à 05'57" 136e à 13'53" 108e à 09'10" 48e à 02'54" BMC Racing Team 81 82 83 84 85 86 87 88 FRANK Mathias BLYTHE Adam BOOKWALTER Brent BURGHARDT Marcus KOHLER Martin LODEWYCK Klaas CUMMINGS Stephen VAN AVERMAET Greg RNT RadioShack-Nissan 91 92 93 94 95 96 97 98 CANCELLARA Fabian FUGLSANG Jakob GERDEMANN Linus DIDIER Laurent KLÖDEN Andreas MONFORT Maxime RAST Gregory SCHLECK Frank 101 102 103 104 105 106 107 108 EUS 149e à 14'13" 119e à 10'34" 28e à 01'47" 64e à 05'03" 37e à 02'15" 24e à 01'39" 11e à 32" 3e à 15" GRM Garmin-Barracuda 51 52 53 54 55 56 57 58 DANIELSON Tom DEKKER Thomas FARRAR Tyler HAUSSLER Heinrich HOWES Alex PETERSON Thomas VAN SUMMEREN Johan WEGMANN Fabian 111 112 113 114 115 116 117 118 MOV OGE Orica GreenEDGE 61 62 63 64 65 66 67 68 ALBASINI Michael COOKE Baden DAVIS Allan KRUOPIS Aidis LANGEVELD Sebastian MEYER Cameron O'GRADY Stuart WILSON Matt 10e à 29" 55e à 04'09" 140e à 14'02" 118e à 10'33" 96e à 08'47" 51e à 03'18" 56e à 04'10" 100e à 08'57" 121 122 123 124 125 126 127 128 RAB 73e à 05'51" 120e à 10'34" 109e à 09'19" 148e à 14'12" 113e à 10'20" 75e à 05'57" 114e à 10'26" 156e à 14'24" Lampre - ISD CUNEGO Damiano BERTAGNOLLI Leonardo BOLE Grega HONDO Danilo MORI Manuele PETACCHI Alessandro POSSONI Morris VIGANO Davide BMC VCD BARRY Michael HAYMAN Mathew LÖVKVIST Thomas NORDHAUG Lars-Petter PUCCIO Salvatore ROWE Luke SWIFT Ben ZANDIO Xabier AST 71 72 73 74 75 76 77 78 131 132 133 134 135 136 137 138 LTB 17e à 57" 81e à 06'36" 155e à 14'18" 123e à 10'40" 86e à 06'57" 122e à 10'39" 40e à 02'26" 150e à 14'13" 23e à 01'37" 158e à 18'37" 39e à 02'21" 57e à 04'12" 77e à 06'23" 144e à 14'06" 30e à 01'59" 97e à 08'48" 131e à 13'39" 60e à 04'25" 67e à 05'16" 61e à 04'43" 104e à 09'05" 143e à 14'06" 26e à 01'43" 33e à 02'04" Euskaltel - Euskadi ANTON Igor ASTARLOZA Mikel IZAGIRRE Gorka NIEVE Mikel PEREZ Ruben SICARD Romain URTASUN Pablo VELASCO Ivan Movistar Team VALVERDE Alejandro FARIA DA COSTA Rui GUTIERREZ José Ivan HERRADA Jesus KARPETS Vladimir KONOVALOVAS Ignatas BRUSEGHIN Marzio ROJAS Jose Joaquin AG2R La mondiale 151 152 153 154 155 156 157 158 ELMIGER Martin BÉRARD Julien BONNAFOND Guillaume GADRET John MINARD Sébastien MONDORY Lloyd MONTAGUTI Matteo ROCHE Nicolas 161 162 163 164 165 166 167 168 SAX 171 172 173 174 175 176 177 178 TT1 135e à 13'51" 29e à 01'55" 25e à 01'39" 9e à 26" 127e à 10'54" 124e à 10'41" 138e à 13'53" 72e à 05'37" 181 182 183 184 185 186 187 188 SPI 7e à 23" 1 er en 6h31'22" 76e à 06'17" 41e à 02'27" 42e à 02'30" 92e à 08'40" 38e à 02'17" 65e à 05'04" Lotto-Belisol Team BILLE Gaetan CORDEEL Sander DE CLERCQ Bart KAISEN Olivier REYNES Vicente ROBERT Frederique SOHRABI Mehdi VANGENECHTEN Jonas ALM FDJ 130e à 13'02" 12e à 33" 36e à 02'13" 98e à 08'48" 71e à 05'32" 46e à 02'46" 106e à 09'06" 2e à 08" Vacansoleil - DCM Procycling Team BOECKMANS Kris HOOGERLAND Johnny LAGUTIN Sergey MARCATO Marco MORTENSEN Martin NOVIKOV Nikita POELS Wouter VALLS FERRI Rafael 141 142 143 144 145 146 147 148 191 192 193 194 195 196 197 198 112e à 09'55" 116e à 10'30" 110e à 09'30" 8e à 24" 84e à 06'42" 121e à 10'35" 117e à 10'33" 5e à 21" FDJ-BigMat BOUCHER David BONNET William CHAINEL Steve HUTAROVICH Yauheni PINOT Thibaut GESLIN Anthony ROY Jérémy PINEAU Cédric 102e à 09'02" 103e à 09'03" 62e à 04'46" 128e à 11'16" 4e à 19" 85e à 06'48" 53e à 03'46" 107e à 09'07" Team Saxo bank NUYENS Nick GUSTOV Volodymir JUUL JENSEN Christopher MORKOV Michael KROON Karsten PAULINHO Sergio Miguel SÖRENSEN Chris VINTHER Troels Rønning 94e à 08'43" 22e à 01'33" 44e à 02'42" 133e à 13'49" 132e à 13'46" 78e à 06'26" 14e à 40" 115e à 10'29" Team Type 1 - Sanofi BERTOGLIATI Rubens BAZZANA Alessandro COLLI Daniele EFIMKIN Alexander EL FARES Julien CUSIN Remi MEGIAS Javier PREIDLER Georg 27e à 01'45" 141e à 14'03" 153e à 14'16" 70e à 05'27" 43e à 02'33" 79e à 06'26" 66e à 05'05" 45e à 02'44" Spidertech Powered by C10 KUNZLI Raymond ANDERSON Ryan BOILY David BOIVIN Guillaume EUSER Lucas FAIRLY Caleb ROUTLEY William VANDBORG BACH Brian Rabobank Cycling Team GESINK Robert BRESCHEL Matti KRUIJSWIJK Steven MOLLEMA Bauke TEN DAM Laurens SLAGTER Tom Jelte NIERMANN Grischa WYNANTS Maarten 63e à 04'58" 59e à 04'19" 31e à 01'59" 105e à 09'05" 80e à 06'29" 142e à 14'05" 157e à 14'25" 146e à 14'11" 20e à 01'09" 134e à 13'50" 16e à 47" 54e à 03'52" 47e à 02'46" 32e à 01'59" 95e à 08'46" 101e à 08'59" Chronométrage - Photo Finish - Edition des Résultats : MATSPORT TIMING 04.76.52.53.60 - http://www.matsport.com 34e à 02'10" 159e à 19'11" 152e à 14'15" 151e à 14'15" 52e à 03'33" 111e à 09'39" 160e à 19'42" 50e à 03'15" 44 Guide du prestataire de chronométrage CLASSEMENT PAR POINTS 2 Verbania - Verbier DIMANCHE 10 JUIN 2012 search.ch Classement de l'Etape Pl Dos Nom Prénom Martigny - km 192.1 1 2 3 21 27 28 SAGAN Peter OSS Daniel VIVIANI Elia Classement Général Nat Equipe Points SVK ITA ITA LIQ LIQ LIQ 6 3 1 SVK NED BEL LIQ VCD VCD 6 3 1 POR LUX ESP ITA FRA IRL DEN FRA ESP CZE CRO USA MOV RNT EUS KAT FDJ ALM SAX ALM MOV AST AST GRM 15 12 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Sembrancher - km 203.9 1 2 3 21 SAGAN Peter 107 POELS Wouter 101 BOECKMANS Kris Arrivée - km 218.3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 122 98 114 12 165 158 177 154 121 48 47 51 FARIA DA COSTA Rui Alberto SCHLECK Frank NIEVE Mikel CARUSO Giampaolo PINOT Thibaut ROCHE Nicolas SÖRENSEN Chris GADRET John VALVERDE Alejandro KREUZIGER Roman KISERLOVSKI Robert DANIELSON Tom Pl 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Dos 21 122 98 91 114 26 12 151 48 165 46 158 61 177 3 154 121 136 92 107 27 33 47 51 96 101 28 Nom Prénom SAGAN Peter FARIA DA COSTA Rui Alberto SCHLECK Frank CANCELLARA Fabian NIEVE Mikel MOSER Moreno CARUSO Giampaolo ELMIGER Martin KREUZIGER Roman PINOT Thibaut KESSIAKOFF Fredrik ROCHE Nicolas ALBASINI Michael SÖRENSEN Chris CATALDO Dario GADRET John VALVERDE Alejandro SLAGTER Tom Jelte FUGLSANG Jakob POELS Wouter OSS Daniel LÖVKVIST Thomas KISERLOVSKI Robert DANIELSON Tom MONFORT Maxime BOECKMANS Kris VIVIANI Elia Nat Equipe SVK LIQ POR MOV LUX RNT SUI RNT ESP EUS ITA LIQ ITA KAT SUI ALM CZE AST FRA FDJ SWE AST IRL ALM SUI OGE DEN SAX ITA OPQ FRA ALM ESP MOV NED RAB DEN RNT NED VCD ITA LIQ SWE SKY CRO AST USA GRM BEL RNT BEL VCD ITA LIQ Points 27 15 12 12 10 10 9 9 8 8 8 7 7 6 6 5 4 4 3 3 3 2 2 1 1 1 1 Page 1 sur 1 - 10/06/2012 - 18:05:12 Chronométrage - Photo Finish - Edition des Résultats : MATSPORT TIMING 04.76.52.53.60 - http://www.matsport.com 45 Guide du prestataire de chronométrage CLASSEMENT DE LA MONTAGNE 2 Verbania - Verbier DIMANCHE 10 JUIN 2012 VAUDOISE ASSURANCE Classement de l'Etape Pl Dos Nom Prénom Classement Général Nat Equipe Points Simplonpass - km 87.8 1 2 3 4 5 192 182 174 75 194 ANDERSON Ryan BAZZANA Alessandro MORKOV Michael MORI Manuele BOIVIN Guillaume CAN ITA DEN ITA CAN SPI TT1 SAX LAM SPI 20 15 10 6 4 LUX USA FRA POR DEN RNT GRM ALM MOV SAX 20 15 10 6 4 Verbier - km 216.6 1 2 3 4 5 98 51 154 122 177 SCHLECK Frank DANIELSON Tom GADRET John FARIA DA COSTA Rui Alberto SÖRENSEN Chris Pl Dos Nom Prénom Nat Equipe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 98 192 51 182 154 174 122 75 177 194 SCHLECK Frank ANDERSON Ryan DANIELSON Tom BAZZANA Alessandro GADRET John MORKOV Michael FARIA DA COSTA Rui Alberto MORI Manuele SÖRENSEN Chris BOIVIN Guillaume LUX CAN USA ITA FRA DEN POR ITA DEN CAN RNT SPI GRM TT1 ALM SAX MOV LAM SAX SPI Points 20 20 15 15 10 10 6 6 4 4 Page 1 sur 1 - 10/06/2012 - 18:05:30 Chronométrage - Photo Finish - Edition des Résultats : MATSPORT TIMING 04.76.52.53.60 - http://www.matsport.com 46 Guide du prestataire de chronométrage TABLEAU D'HONNEUR 2ème ETAPE Verbania - Verbier 218,300 km ETAPE Etappe 122 LE GRUYERE FARIA DA COSTA Rui Alberto Movistar Team Mannschaft MOV Movistar Team Aktivste Fahrer 192 ANDERSON Ryan SKODA Spidertech Powered by C10 GENERAL Gesamt 122 FARIA DA COSTA Rui Alberto Punkte 21 SAGAN Peter Bergpreis 98 SCHLECK Frank Würth Movistar Team search.ch Liquigas-Cannondale Vaudoise Assurances Bester Schweizer 81 FRANK Mathias RadioShack-Nissan Roland BMC Racing Team PORTEURS MAILLOTS Gelb 122 Würth FARIA DA COSTA Rui Alberto Weiss / Rot 21 SAGAN Peter search.ch Grün Vaudoise Assurances Rot 98 SCHLECK Frank 81 FRANK Mathias Movistar Team Liquigas-Cannondale RadioShack-Nissan Roland BMC Racing Team Page 1 sur 1 - 10/06/2012 - 17:55:45 Chronométrage - Photo Finish - Edition des Résultats : MATSPORT TIMING 04.76.52.53.60 - http://www.matsport.com