Guide du prestataire de chronométraGe

Transcription

Guide du prestataire de chronométraGe
Guide du prestataire
de chronométrage
UCI – Département Sport et Technique – édition Mars 2012
Guide du prestataire de chronométrage
Table des
matières
Introduction
Section 1
Section 2
Le prestataire de
chronométrage
Cahier des charges pour
une course en ligne
2.1 Photo-finish
2.1.1 Rôle du dispositif
2.1.2 Principe de la photo-finish
2.1.3 Exigences matérielles
2.1.4 Installation
2.1.5 Utilisation du matériel
2.1.6 Configurations
2.1.7 Matériels déconseillés
2.2 Transpondeurs
2.2.1 Rôle du dispositif
2.2.2 Principe de fonctionnement
2.2.3 Limites du système
2.2.4 Exigences matérielles communes
2.2.5 Installation
2.2.6 Utilisation du matériel
2.2.7 Configuration
2.2.8 Matériels déconseillés
2.3 Affichage
2.3.1 Rôle du dispositif
2.3.2 Exigences matérielles
2.4 Niveaux d’exigences selon les épreuves
7
7
7
8
11
13
14
17
18
18
18
18
19
20
21
22
25
25
25
26
27
Guide du prestataire de chronométrage
Section 3
Section 4
Cahier des charges pour
une épreuve contre la
montre individuelle
Cahier des charges pour
une épreuve contre la
montre par équipes
3.1 Chronométrage
3.1.1 Principe du chronométrage
3.1.2 Exigences matérielles
3.1.3 Points de chronométrage
3.1.4 Affichage
3.1.5 Mise en oeuvre
3.1.6 Configurations
3.2 Niveaux d’exigences selon les épreuves
29
29
29
30
31
32
33
36
4.1 Chronométrage
4.1.1 Principe du chronométrage
4.1.2 Exigences matérielles
4.1.3 Points de chronométrage
4.1.4 Mise en oeuvre
38
38
38
38
39
Section 5
Etablissements des
classements
5.1 Liste et classements édités par le prestataire
5.1.1 Règles de base
5.1.2 Chronologie de l’édition
5.2 Exemples
41
41
41
42
4
Guide du prestataire de chronométrage
Introduction
Depuis quelques années déjà, les nouvelles technologies,
permettant de suivre le développement des compétitions et
de juger l’arrivée des épreuves cyclistes sur route en évitant
les risques d’erreurs inhérentes à la seule vision de l’homme,
apportent un confort et une assurance aux officiels de l’UCI
et des fédérations nationales chargés d’en assurer le contrôle
et le classement.
A l’heure où l’information va toujours plus vite et où
l’efficacité de la diffusion des résultats est une composante
essentielle de leur fonction, les organisateurs des épreuves
sur route du calendrier international UCI ont l’obligation de
s’appuyer sur des prestataires professionnels qualifiés pour
le chronométrage et la production des classements de leurs
épreuves.
Ce guide a pour objectif d’apporter aux organisateurs et à
leurs prestataires de chronométrage toutes les informations
sur les niveaux d’équipements requis pour l’organisation de
l’épreuve.
5
Guide du prestataire de chronométrage
Section 1
Le prestataire
de chronométrage
Le prestataire de chronométrage est un prestataire
de service de l’organisateur. Il opère sous la responsabilité
de l’organisateur.
Sa mission est de fournir, d’installer et d’assurer
le fonctionnement des supports techniques d’informations
et de jugement de l’arrivée de l’épreuve : le matériel de
photofinish, le système de transpondeurs, le dispositif
d’affichage.
L’organisateur et son prestataire de chronométrage doivent,
en fonction du niveau de l’épreuve, assurer l’installation
du matériel telle que détaillée dans le cahier des charges
suivant.
Le chronomètreur et le juge à l’arrivée doivent s’assurer
que toutes les dispositions techniques mises en place par
l’organisateur et son prestataire de chronométrage soient
conformes au règlement UCI et au présent guide.
6
Guide du prestataire de chronométrage
Section 2
Cahier des charges
pour une course en ligne
2.1 Photo-finish
2.1.1 Rôle du dispositif
2.1.2 Principe de la photo-finish
2.1.3 Exigences matérielles
2.1.4 Installation
2.1.5 Utilisation du matériel
2.1.6 Configurations
2.1.7 Matériels déconseillés
2.2 Transpondeurs
2.2.1 Rôle du dispositif
2.2.2 Principe de fonctionnement
2.2.3 Limites du système
2.2.4 Exigences matérielles communes
2.2.5 Installation
2.2.6 Utilisation du matériel
2.2.7 Configuration
2.2.8 Matériels déconseillés
2.3 Affichage
2.3.1 Rôle du dispositif
2.3.2 Exigences matérielles
2.4 Niveaux d’exigences selon les épreuves
7
Guide du prestataire de chronométrage
2.1 Photo-finish
2.1.1 Rôle du dispositif
La photo-finish est le document de référence qui permet
d’attribuer les places et les temps de tous les concurrents.
2.1.2 Principe de
la photo-finish
Tous les appareils doivent répondre à cette définition:
Equipement permettant d’enregistrer numériquement des
bandes images indexées en temps avec une précision d’un
millième de seconde.
Une photo-finish est composée d’une série de photos très
fines mises à la suite les unes des autres. Ces images
sont automatiquement horodatées de façon très précise.
Ainsi lorsque l’on se déplace suivant l’axe des abscisses,
on se déplace dans le temps. L’ensemble de ces images
mises bout à bout permet de créer une photo-finish.
Des milliers d’images sont donc combinées chaque seconde
et s’affichent instantanément sur l’écran de contrôle.
Chaque tranche d’image est un enregistrement du même
endroit mais à un moment différent.
EXEMPLE DE CAMÉRA
LE LOGICIEL DE PHOTO-FINISH
8
Guide du prestataire de chronométrage
2.1.3 Exigences matérielles
Afin de répondre parfaitement aux exigences des courses
cyclistes, le matériel utilisé devra répondre à des critères
précis:
a) précision du chronomètre de la photo-finish
Le chronomètre devra avoir une précision de 1/1000ème
de seconde et 1ppm de dérive (1/1000ème de seconde par
heure d’utilisation).
9 MILLIÉMES DE SECONDES ENTRE CES DEUX COUREURS
b) Hauteur de pixels disponibles
Afin de visualiser de façon optimale les numéros de dossards
et d’identifier les coureurs, les images doivent avoir une taille
minimale. Le nombre de pixels sur le capteur permet de
fixer un seuil en dessous duquel, il est difficile de juger une
arrivée.
d) Mode d’acquisition des images
La captation de l’image peut être déclenchée manuellement
ou automatiquement.
c) Vitesse d’acquisition des images
La résolution dynamique nous oblige à fixer une vitesse
d’acquisition minimale. Cette composante va permettre
d’obtenir des images homothétiques et le départage les
concurrents sera plus facile.
e) Chronométrage en temps de course
La photo-finish sera synchronisée en temps de course avec
le chronomètreur officiel.
Le mode automatique se fera à l’aide de la caméra sans
cellule ou dispositifs sur la ligne d’arrivée.
9
Guide du prestataire de chronométrage
f) Contrôle automatique de la luminosité:
Le matériel, logiciel ou hardware, doit s’adapter aux variations
de luminosité pouvant intervenir durant une arrivée.
Les réglages doivent permettre une parfaite lecture des
dossards et des plaques de cadres.
g) Capacités d’acquisition
La taille de l’image ne doit pas être limitée dans le temps.
Le système doit être capable d’enregistrer des images de
plusieurs minutes.
h) Temps réel:
Dès la capture et pendant le franchissement de la ligne
d’arrivée, l’image doit être affichée sur l’écran de contrôle.
L’opérateur doit pouvoir traiter l’image sans avoir à attendre le
dernier concurrent.
i) Précision et zoom
Le logiciel devra permettre de zoomer afin de départager au
plus près les coureurs.
Lors de l’utilisation du zoom, le trait servant à matérialiser la
verticale devra conserver sa taille initiale. (1 pixel)
10
Guide du prestataire de chronométrage
j) Specification du logiciel de chronométrage.
Les images devront être enregistrées et archivées durant la
saison en cours. Elles devront pouvoir être exportées dans
un format graphique type .jpg ou .bmp. L’image exportée
devra comprendre les informations suivantes:
• Date et titre de l’épreuve
• Ligne de temps en abscisse
• Date et heure d’impression
k) Interface avec logiciel classement
La Photo-finish sera interfacée avec le logiciel de classement.
l) Interface TV
Les classements devront être transmis au prestataire
d’incrustation graphique.
11
Guide du prestataire de chronométrage
2.1.4 Installation
a) Hauteur d’installation et angle a respecter.
La caméra sera située perpendiculairement à la ligne
d’arrivée, à une hauteur de 2m minimum.
Un angle de 30° minimum doit être respecté.
La caméra doit être parfaitement parallèle à la ligne
La caméra doit être de niveau.
Chaque caméra devra couvrir la totalité de la route.
CHAQUE CAMÉRA DOIT COUVRIR
LA TOTALITÉ DE LA ROUTE
12
Guide du prestataire de chronométrage
b) Alignement sur la ligne
La caméra devra être alignée sur la partie blanche située
juste avant la ligne d’arrivée en suivant le sens de la course.
Le fond blanc permettra aux commissaires de vérifier
l’alignement de la caméra.
La caméra, la ligne d’arrivée et le portique doivent être
parfaitement alignés.
Vérification sur la photo de l’alignement de la caméra
c) Sécurité
Les installations doivent être sur courant ondulé. Les
caméras doivent être connectées à des ordinateurs distincts.
d) Stabilité
La structure recevant la caméra doit être équipée de béquilles
stabilisatrices.
13
Guide du prestataire de chronométrage
2.1.5 Utilisation du matériel
a) Synchronisation
Les caméras de photo-finish doivent être connectées au
chronomètre « officiel ». Le chronomètreur désigné sur la
course déclenchera une impulsion qui sera distribuée à tous
les matériels de chronométrage.
La lecture des temps sur la photo-finish doit se faire en «
temps de course » et pas en heure de passage.
Le temps officiel servant à l’établissement des classements
sera celui de la photo-finish. Les écarts seront également
visualisés et validés à l’aide de ce même chronomètre. En
cas de litige avec le chronométrage manuel ou à la demande
des chronomètreurs ou commissaires, un contrôle des
cassures sera effectué sur la photo-finish.
b) Utilisation de la photo-finish
L’opérateur effectuera une lecture complète de la photofinish
afin de déterminer l’ordre d’arrivée et les temps de
courses, sous le contrôle du commissaire responsable des
classements. Tous les coureurs doivent être enregistrés
(y compris les coureurs hors-délai).
La ligne de temps devra être placée à la perpendiculaire de la
tangente de la roue avant.
L’opérateur doit saisir les numéros de dossards lors de la
lecture. La saisie du temps de course de chaque concurrent
doit être automatique.
S’il existe un écart supérieur à une seconde entre la tangente
de la roue arrière du dernier coureur du groupe et la tangente
de la roue avant du premier coureur du groupe suivant (ou
du coureur seul) , le temps sera retenu pour l’attribuer au
groupe auquel il appartient. Un groupe est constitué à partir
de deux coureurs La précision du chronométrage est de
1/100ème de seconde afin de déterminer les cassures.
Le temps de course doit toujours être tronqué à la seconde
(on abat les centièmes). Si un coureur à un temps de
passage de 2:01:10.99 (deux heures, une minute, dix
secondes et quatre vingt dix neuf centièmes), son temps
sera de 2:01.10 (deux heures, une minute et dix seconde).
Une fois la cassure constatée, le temps du coureur
est tronqué à la seconde en tenant compte de la règle
précédente.
Sur cet exemple, le premier groupe a un temps de
2:39:57.00. Le 15ème coureur a un temps de 2:39:59.00
car l’écart avec le coureur le précédant est supérieur à 1
seconde.
S’il est impossible de départager 2 concurrents, ceux-ci sont
déclarés ex-aequo. La place du coureur suivant ne sera pas
attribuée.
14
Guide du prestataire de chronométrage
2.1.6 Configurations
Niveau 1
PHOTO-FINISH
3500 IMAGES/SEC
CAPTEUR 1200 PIXELS
IMAGE COULEUR
CHRONOMETRE INTÉGRÉ
CAPTURE
AUTOMATIQUE
PHOTO-FINISH
3500 IMAGES/SEC
CAPTEUR 1200 PIXELS
IMAGE COULEUR
CHRONOMETRE INTÉGRÉ
ORDINATEUR
PRINCIPAL
SYNCHRONISATION
CAPTURE
AUTOMATIQUE
ORDINATEUR
OPPOSÉ
CHRONO
OFFICIEL
COURANT
ONDULÉ
Précision du
chronomètre
Vitesse
d’acquisition
Hauteur de pixels
Qualité d’image
Mode de capture
1/1000ème s 1ppm
> 3500 images
par seconde
>1200 pixels
Couleur
Automatique
Nombre
de caméras
Nombre
d’opérateurs
Synchronisation
Interface
classement
1 principale
1 opposée
2 opérateurs
2 caméras
Impératif
15
Guide du prestataire de chronométrage
Niveau 2
PHOTO-FINISH
2000 IMAGES/SEC
CAPTEUR 1000 PIXELS
IMAGE COULEUR
CHRONOMETRE INTÉGRÉ
CAPTURE
AUTOMATIQUE
ORDINATEUR
PRINCIPAL
SYNCHRONISATION
CAPTURE
AUTOMATIQUE
ORDINATEUR
OPPOSÉ
CHRONO
OFFICIEL
PHOTO-FINISH
2000 IMAGES/SEC
CAPTEUR 1000 PIXELS
IMAGE COULEUR
CHRONOMETRE INTÉGRÉ
COURANT
ONDULÉ
Précision du
chronomètre
Vitesse
d’acquisition
Hauteur de pixels
Qualité d’image
Mode de capture
1/1000ème s 1ppm
> 2000 images par
seconde
>1000 pixels
Couleur
Automatique
Nombre
de caméras
Nombre
d’opérateurs
Synchronisation
Interface
classement
1 principale
1 opposée
2 opérateurs
2 caméras
Impératif
16
Guide du prestataire de chronométrage
Niveau 3
PHOTO-FINISH
2000 IMAGES/SEC
CAPTEUR 1000 PIXELS
IMAGE NOIR ET BLANC
CHRONOMETRE INTÉGRÉ
ORDINATEUR
PRINCIPAL
SYNCHRONISATION
CHRONO
OFFICIEL
COURANT
ONDULÉ
Précision du
chronomètre
Vitesse
d’acquisition
Hauteur de pixels
Qualité d’image
1/1000ème s
1ppm
=2000 images
par seconde
>1000 pixels Noir
et blanc
Manuelle
Nombre
de caméras
Nombre
d’opérateurs
Synchronisation
Interface
classement
1 principale
1 opérateur
Oui
Conseillé
Mode de capture
17
Guide du prestataire de chronométrage
2.1.7 Matériels déconseillés
• Les systèmes vidéo de type caméscope ne permettant pas
d’enregistrer des « bandes d’images » mais de visualiser
simplement l’arrivée.
La vitesse d’acquisition étant au maximum de 50 images
par seconde, on ne pourra pas visualiser « dans le temps »
comme avec la photo finish.
• Les matériels portant l’inscription « Vidéo-finish »
• Les caméras reliées à un système enregistreur de type
magnétoscope
• Les systèmes dépendants du chronomètre du matériel de
détection par transpondeur.
• Les webcams ou tout autre matériel n’ayant pas de
chronomètre intégré.
18
Guide du prestataire de chronométrage
2.2 Transpondeurs
2.2.1Rôles
du dispositif
2.2.2Principe
de fonctionnement
Ce système de prise de temps doit être utilisé afin d’obtenir
un instantané de la course à un endroit précis. Il ne remplace
pas la photo-finish qui est obligatoire.
Seuls les systèmes fonctionnant par induction permettent
une détection et, surtout, une précision optimale adaptée au
cyclisme sur route.
Un champ magnétique créé par une boucle de détection
au sol va activer le transpondeur qui émettra alors une
trame. Un décodeur va analyser les trames et transmettre le
classement avec une précision de 1/1000ème de seconde.
2.2.3 Limites du système
Même si la précision de la mesure du système de
chronométrage est le 1/1000ème de seconde, la position du
transpondeur sur la bicyclette ne sera jamais exactement la
même pour tous les concurrents.
L’orientation du transpondeur peut avoir une importance dans
le périmètre de détection et favoriser un concurrent.
ZONE DE RECEPTION
R
EU
D
N
PO
NS
A
TR
TRANSPONDEUR
TRANSPONDEUR
N
IO
E S
N IS
ZO ’EM
D
ZONE
D’EMISSION
DETECTION AVANT LA LIGNE
AUCUNE DETECTION
BOUCLE DE DETENTION
Le changement de bicyclette ou le port de plusieurs
transpondeurs par un coureur ne peut être contrôlé par ce
seul dispositif de chronométrage.
La position du transpondeur n’est jamais constante d’un
coureur à l’autre. Le départage entre 2 coureurs peut être de
quelques centimètres voire millimètres dans un sprint à plus
de 60 km/h.
La détermination des cassures est basée sur la différence
entre la tangente de la roue arrière du dernier coureur du
groupe et la tangente de la roue avant du premier coureur du
groupe suivant (ou du coureur seul). Cette règle ne peut être
appliquée avec une prise de temps par transpondeur.
19
Guide du prestataire de chronométrage
2.2.4 Exigences matérielles communes
a) Technologie de detection:
Par induction magnétique
b) Types de transpondeur:
Actifs (contenant une batterie)
c) Poids du transpondeur:
Moins de 20 g sans support.
d) Précision requise:
Résolution: 0.001 s 1/1000ème de seconde
e) Anticollision:
Le système devra être capable de traiter jusqu’à 50
détections simultanées en 5 secondes.
f) Vitesse maximale de détection:
Jusqu’à 90km/h
g) Boucle de détections:
Elles devront être composées de câbles traversant la route.
Les tapis ou dispositifs de plus de 5mm d’épaisseur sont
interdits pour des raisons de sécurité.
20
Guide du prestataire de chronométrage
2.2.5 Installation
Les transpondeurs devront être fixés sur la bicyclette à une
distance constante de la tangente de la roue avant. Ils ne
pourront pas être portés par les athlètes.
BOUCLE DE DETENTION
EXEMPLE DE POSITIONNEMENT À 120 CM DE LA
TANGENTE DE LA ROUE AVANT
21
Guide du prestataire de chronométrage
2.2.6 Utilisation du matériel
L’utilisation des transpondeurs sur une course cycliste
permet:
• de localiser un coureur dans un groupe
• de compter des tours de circuit
• de déterminer un ordre de passage à un point intermédiaire
• de fournir des informations pour la production TV
Dès le franchissement du point de positionnement de la
prise de temps, les informations doivent s’afficher de façon
instantanée.
Le classement établi par les transpondeurs ne peut pas
servir à déterminer les places ou les temps des coureurs à
l’arrivée.
Le point situé en « backup » arrivée (environ 20 m avant le
point de référence à l’arrivée) est installé à titre de sécurité.
Dans les épreuves par étapes, le point situé à 3 km de
l’arrivée doit transmettre, en temps réel, les groupes de
coureurs au poste ligne d’arrivée. Une impression de cet
état doit être mise à disposition des chronomètreurs et
commissaires. Cet état permettra en cas de chute dans les
3 derniers kilomètres de connaitre la position de chaque
concurrent dans les différents groupes à 3 km de l’arrivée.
22
Guide du prestataire de chronométrage
2.2.7 Configuration
Niveau 1
3 km de l’arrivee
BACKUP arrivee
DECODEUR
arrivee
DECODEUR
Transmission
sans fil
ORDINATEUR
SECOURS
ORDINATEUR
PRINCIPAL
IMPRIMANTE
Transpondeur
Technologie
Localisation des
systèmes
Nombre de
transpondeurs
Actif < 20 g
Induction
Arrivée
Backup Arrivée
3 km de l’arrivée
1 par coureur
+ 3 à 5 de secours
par équipe
1 par coureur
+ 3 à 5 de secours
par équipe
23
Guide du prestataire de chronométrage
Niveau 2
BACKUP arrivee
DECODEUR
ORDINATEUR
SECOURS
Transpondeur
Technologie
Localisation des
systèmes
Actif < 20 g
Induction
Arrivée
Backup Arrivée
arrivee
DECODEUR
ORDINATEUR
PRINCIPAL
Nombre de
transpondeurs
1 par coureur + 3 de
secours par équipe
24
Guide du prestataire de chronométrage
Niveau 3
arrivee
DECODEUR
ORDINATEUR
PRINCIPAL
Transpondeur
Technologie
Localisation des
systèmes
Nombre de
transpondeurs
Actif < 20 g
Induction
Arrivée
1 par coureur
25
Guide du prestataire de chronométrage
2.3 Affichage
2.2.8 Matériels
déconseillés
2.3.1 Rôle du dispositif
• Identification par tags passifs (généralement des
étiquettes) :
Les tags passifs sont activés quand ils passent dans le
champ d’une antenne qui émet une fréquence de 125
KHz ou 13,56 MHz suivant le type de tag utilisé. Ce type
de système permet la reconnaissance d’objets ou de
personnes à une distance maximale d’un mètre en milieu
non perturbé. Le temps de réponse d’une telle étiquette
est de l’ordre de 20 ms quand une seule étiquette est dans
le champ de l’antenne. Si deux ou trois étiquettes sont
dans le champ de l’antenne, il se produit un problème de
collision qui est résolu au détriment du temps de réponse
qui peut aller jusqu’à 100 ms. Il est évident qu’un tel
système ne peut pas convenir pour chronomètrer avec une
précision au 1/1000ème de seconde.
Les afficheurs placés au niveau du portique d’arrivée
permettent de donner aux coureurs et aux spectateurs
un certain nombre d’informations sur les temps et sur la
situation de course.
• Identification par émetteur radio fréquence:
Le principe est d’équiper chaque concurrent à l’aide d’un
petit émetteur radio codé avec un numéro unique. Ce
type de système gère les problèmes de collision (Un ou
plusieurs concurrents dans le champ de l’antenne) mais il
s’avère peu précis du fait du rayonnement omnidirectionnel
de l’antenne de réception. Avec ce type de système, on ne
maîtrise pas les brouillages éventuels (GSM, émetteurs TV,
télécommandes diverses, etc.)
26
Guide du prestataire de chronométrage
2.3.2 Exigences matérielles
• Taille des caractères :
L’afficheur devra permettre la lecture des informations à 100
m de distance au minimum.
Niveau 1
Nombre
d’afficheurs
Type d’afficheur
Informations
affichées
2
Double face
Alphanumérique
Temps de course Ecart
Infos de classement
- Délais
Nombre
d’afficheurs
Type d’afficheur
Informations
affichées
2
Double face ou
simple face
Numérique
Temps de course
Ecart
Niveau 2
27
Guide du prestataire de chronométrage
2.4 Niveaux d’exigences
PHOTO-FINISHTRANSPONDEURS AFFICHEUR
JEUX OLYMPIQUES CHAMPIONNATS DU MONDE UCI UCI WORLD TOUR – course d’un jour UCI WORLD TOUR – course par étapes Europe Tour
1
1
1
1
2
1
1
2
3
CHAMPIONNATS CONTINENTAUX Epreuves HC – course d’un jour Epreuves HC – course par étapes Epreuves de Classe 1 Epreuves de Classe 2 Africa Tour - America Tour – Asia Tour – Oceania Tour
CHAMPIONNATS CONTINENTAUX Epreuves HC Epreuves de Classe 1 Epreuves de Classe 2
Ce tableau présente un niveau minimum d’exigences.
Un organisateur a le droit d’utiliser un système de
chronométrage préconisé pour une épreuve de classe
supérieure.
3
2
3
3
2
2
2 (conseillé)
1
1
1
1
1
2 ou 3 (conseillés) 1 (conseillé) 2
2
28
Guide du prestataire de chronométrage
Section 3
Cahier des charges
pour une épreuve contre la montre
individuelle
3.1 Chronométrage
3.1.1 Principe du chronométrage
3.1.2 Exigences matérielles
3.1.3 Points de chronométrage
3.1.4 Affichage
3.1.5 Mise en oeuvre
3.1.6 Configurations
3.2 Niveaux d’exigences selon les épreuves
29
Guide du prestataire de chronométrage
3.1 Chronométrage
3.1.1 Principe du chronométrage
Sur ce type d’épreuve, le chronométrage prend toute son
importance et constitue l’essence même de la compétition.
Le dispositif de base comprend:
Au départ:
Affichage ou prise du temps pour chaque coureur
A l’arrivée:
Prise du temps pour chaque coureur.
Une attention importante doit être portée aux informations
transmises aux coureurs et aux chefs d’équipes.
3.1.2 Exigences matérielles
a) Chronomètre:
Base de temps: oscillateur stabilisé à 1 ppm
Résolution des mesures: 1/25000 s
Imprimante permettant l’édition d’une bande journal
b) Cellule:
Portée optique de 15 m
Emetteur et récepteur électronique (pas de réflecteur)
Résolution maximale: 0,125 ms
Temps de retard de l’événement: 1 ms
c) Tape switch:
Temps de retard de l’événement: 1 ms
d) Horloges de depart / beeper:
Horloge indiquant l’heure du jour.
Beeper avec programmation de différents cycles
e) Photo-finish:
Un dispositif de photo-finish enregistrant en heure du jour
le passage de tous les concurrents pourra être mis en place
durant l’épreuve.
30
Guide du prestataire de chronométrage
3.1.3 Points de chronométrage
a) Au départ:
Le dispositif devra présenter les éléments suivants:
Dispositif 1
Horloges visibles
au départ
Captation
Beeper
Unité de chrono
Opérateur
Voitures
Coureurs
Cellule ou bande
de contact
Oui
Oui avec imprimante
Oui
Horloges visibles
au départ
Captation
Beeper
Unité de chrono
Opérateur
Voitures
Coureurs
Non
Oui
Non
Non
Dispositif 2
b) A l’arrivée:
Le dispositif devra présenter les éléments suivants:
Dispositif 1
Unité de chrono
Captation
Photo-finish
Secours manuel
Opérateur
2 unités avec
imprimante
Cellule ou bande de
contact
Oui
Oui
Oui
Unité de chrono
Captation
Photo-finish
Secours manuel
Opérateur
1 unité avec
imprimante
Cellule ou bande
de contact
Oui
Oui
Oui
Unité de chrono
Captation
Photo-finish
Secours manuel
Opérateur
1 unité avec
imprimante
Cellule ou bande
de contact
Non
Oui
Oui
Unité de chrono
Captation
Photo-finish
Secours manuel
Opérateur
1 unité avec
imprimante
Cellule ou bande
de contact
Non
Oui
Oui
Dispositif 2
Dispositif 3
c) Points intermédiaires
Dispositif 1
Moyens de diffusion: Radio tour et affichage (facultatifs)
31
Guide du prestataire de chronométrage
3.1.4 Affichage
Taille des caractères:
L’afficheur devra permettre la lecture des informations
à 100 m de distance au minimum.
Dispositif 1
Nombre
d’afficheurs
Type d’afficheur
Informations
affichées
2
Double face
Alphanumérique
Temps de course Ecart
Infos de classement
- Délais
Nombre
d’afficheurs
Type d’afficheur
Informations
affichées
2
Double face ou
simple face
Numérique
Temps de course
Ecart
Dispositif 2
Page suivante:
AFFICHEURS DOUBLE FACE NUMÉRIQUES
32
Guide du prestataire de chronométrage
3.1.5 Mise en oeuvre
Synchronisation: Tous les éléments devront être synchronisés
au minimum 1 heure avant le début de l’épreuve en présence
des chronomètreurs.
Un recalage automatique de l’heure de course basé sur la
technologie GPS est à exclure.
A l’arrivée, un doublage manuel sera effectué par les
chronomètreurs désignés sur l’épreuve.
Les temps sont pris à l’aide du dispositif de captation (cellule
ou bande de contact). Ils sont annoncés au chronomètreur
officiel et diffusés.
En cas de défaillance du matériel, les temps du
chronomètreur seront pris en compte. Si un dispositif de
photo-finish synchronisée est disponible, ce sont ces temps
qui seront utilisés.
En cas d’arrivée de plusieurs coureurs groupés, les temps
pourront être rectifiés à partir de ceux enregistrés par la
photo-finish.
Le départage des concurrents se fera au 1/100ème de
seconde.
Sur tous les points de chronométrage, l’opérateur doit être
en mesure de fournir la bande de chronométrage reprenant
tous les événements saisis. Cette bande devra être conservée
durant la durée de l’épreuve.
33
Guide du prestataire de chronométrage
3.1.6 Configurations
Niveau 1
Point
intermediare
BEEPER
UNITE de
chronometrage
HORLOGE
distributeur
de synchro
unite de
unite de
ChroNOMETRAGE ChroNOMETRAGE
CONTRÔLE
DE PHOTO-FINISH
Départ
Arrivée
Affichage
Point intermédiaire
Dispositif 1
Dispositif 1
Dispositif 1
Oui
DOUBLAGE
MANUEL
34
Guide du prestataire de chronométrage
Niveau 2
Point
intermediare
BEEPER
HORLOGE
distributeur
de synchro
unite de
ChroNOMETRAGE
CONTRÔLE
DE PHOTO-FINISH
Départ
Arrivée
Affichage
Point intermédiaire
Dispositif 2
Dispositif 2
Dispositif 2
Oui
DOUBLAGE
MANUEL
35
Guide du prestataire de chronométrage
Niveau 3
Point
intermediare
BEEPER
HORLOGE
distributeur
de synchro
unite de
DOUBLAGE
ChroNOMETRAGE MANUEL
Départ
Arrivée
Affichage
Point intermédiaire
Dispositif 2
Dispositif 3
facultatif
Oui
36
Guide du prestataire de chronométrage
3.2 Niveaux d’exigences selon les epreuves
Niveaux
JEUX OLYMPIQUES CHAMPIONNATS DU MONDE UCI UCI WORLD TOUR 1
1
1 ou 2
Europe Tour
CHAMPIONNATS CONTINENTAUX Epreuves HC
Epreuves de Classe 1 Epreuves de Classe 2 2
2
2
3
Africa Tour - America Tour – Asia Tour – Oceania Tour
CHAMPIONNATS CONTINENTAUX Epreuves HC
Epreuves de Classe1 Epreuves de Classe 2 Ce tableau présente un niveau minimum d’exigences.
Un organisateur a le droit de mettre en place un système
de chronométrage préconisé pour une épreuve de classe
supérieure.
3
2
3
3
37
Guide du prestataire de chronométrage
Section 4
Cahier des charges pour
une épreuve contre la montre par
équipes
4.1 Chronométrage
4.1.1 Principe du chronométrage
4.1.2 Exigences matérielles
4.1.3 Points de chronométrage
4.1.4 Mise en oeuvre
38
Guide du prestataire de chronométrage
4.1 Chronométrage
4.1.1 Principe du
chronométrage
Lors d’un contre la montre par équipe, le temps est pris
sur xième coureur de l’équipe en fonction du règlement
particulier de l’épreuve. La règle des cassures est appliquée
afin d’attribuer un temps à tous les coureurs.
4.1.2 Exigences matérielles
• Matériels de chronométrage:
Identiques au contre la montre individuel
• Photo-finish
Un dispositif de photo-finish enregistrant en heure du jour le
passage de tous les concurrents sera impérativement mis
en place durant l’épreuve.
4.1.3 Points de
chronométrage
• Départ:
Le dispositif devra présenter les éléments suivants:
Horloges visibles
au départ
Captation
Beeper
Unité de chrono
Opérateur
Voitures Coureur
Non
Oui
Non
Non
• Arrivée:
Le dispositif devra présenter les éléments suivants:
Unité de chrono
Captation pour
affichage
Photo-finish
Secours manuel
Opérateur
1 ou 2 unités avec
imprimante
Cellule ou bande
de contact
Oui
Oui
Oui
39
Guide du prestataire de chronométrage
4.1.4 Mise en oeuvre
Synchronisation: Tous les éléments devront être synchronisés
au minimum 1 heure avant le début de l’épreuve en présence
des chronomètreurs.
Une distribution de synchronisation doit être à la disposition
des chronomètreurs sur le départ.
Dans le contre la montre par équipes, l’heure de départ
n’est pas prise à la cellule, il s’agit uniquement de l’heure
théorique de départ.
La photo-finish servira de système principal afin d’attribuer
les temps aux coureurs.
Le temps attribué à la cellule ou manuellement ne pourra
servir que pour attribuer un « temps non officiel » au
franchissement de la ligne. Ce temps sera rectifié une fois la
lecture de la photo-finish établie.
Un document reprenant l’ordre de passage des coureurs
ainsi que les temps attribués sera mis à la disposition du jury
des commissaires.
A l’arrivée, un doublage manuel sera effectué par les
chronomètreurs désignés sur l’épreuve.
Sur l’arrivée, l’opérateur doit être en mesure de fournir la
photo finish reprenant tous les événements saisis. Elle devra
être conservée durant la durée de l’épreuve.
EXEMPLE DE PHOTO-FINISH
40
Guide du prestataire de chronométrage
Section 5
Etablissements
des classements
5.1 Liste de classements édités par le prestataire
5.1.1 Regles de base
5.1.2 Chronologie d’edition
5.2 Exemples
41
Guide du prestataire de chronométrage
5.1 Liste de classements édités par le prestataire
Les classements sont établis par le prestataire sous la
responsabilité du chronomètreur et du juge à l’arrivée.
5.1.1 Regles de base
Les classements seront établis à l’aide d’un logiciel répondant
aux normes de conformité avec les règlements de l’UCI.
Le logiciel doit être adaptable à tout changement de
règlementation.
Les classements seront établis et validés, par les
chronomètreurs ou commissaires, sur le lieu d’arrivée dans
un délai raisonnable.
5.1.2 Chronologie d’edition
A la permanence :
Vérifications des coureurs engagés et partants.
Etablissement des listes aux formats UCI
(numéro de licence avec le code UCI)
Le jour de l’épreuve:
Impression de classements provisoires pour les médias
Impression des classements validés par les commissaires.
Export à l’UCI par mail
A la fin de l’épreuve:
Impressions des classements au format UCI
(numéro de licence avec le code UCI)
Le logiciel sera interfacé avec les outils de chronométrage
afin d’éviter les saisies multiples, source d’erreurs.
Ce logiciel devra permettre l’impression des différents
classements et les exports aux formats demandés par l’UCI.
Une sauvegarde devra être conservée durant l’année en
cours afin de permettre la réédition lors d’un déclassement.
42
Guide du prestataire de chronométrage
5.2 Exemples
CLASSEMENT DE L'ETAPE 2
Verbania - Verbier
Distance : 218,300 km
Temps du Premier : 6h21'13"
Moyenne : 34,358 km/h
DIMANCHE 10 JUIN 2012
LE GRUYERE
Pl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
Dos
122
98
114
12
165
158
177
154
121
48
47
51
1
33
133
92
13
71
131
172
26
3
81
191
108
113
112
77
43
181
107
46
143
93
87
45
136
127
8
125
124
83
185
173
188
38
56
31
195
96
135
198
167
57
142
102
52
84
24
134
163
104
Nom Prénom
FARIA DA COSTA Rui Alberto
SCHLECK Frank
NIEVE Mikel
CARUSO Giampaolo
PINOT Thibaut
ROCHE Nicolas
SÖRENSEN Chris
GADRET John
VALVERDE Alejandro
KREUZIGER Roman
KISERLOVSKI Robert
DANIELSON Tom
LEIPHEIMER Levi
LÖVKVIST Thomas
KRUIJSWIJK Steven
FUGLSANG Jakob
GUSEV Vladimir
CUNEGO Damiano
GESINK Robert
GUSTOV Volodymir
MOSER Moreno
CATALDO Dario
FRANK Mathias
KUNZLI Raymond
VALLS FERRI Rafael
IZAGIRRE Gorka
ASTARLOZA Mikel
POSSONI Morris
KANGERT Tanel
BERTOGLIATI Rubens
POELS Wouter
KESSIAKOFF Fredrik
DE CLERCQ Bart
GERDEMANN Linus
CUMMINGS Stephen
MURAVYEV Dmitriy
SLAGTER Tom Jelte
BRUSEGHIN Marzio
VELITS Peter
KARPETS Vladimir
HERRADA Jesus
BOOKWALTER Brent
EL FARES Julien
JUUL JENSEN Christopher
PREIDLER Georg
ZANDIO Xabier
PETERSON Thomas
BARRY Michael
EUSER Lucas
MONFORT Maxime
TEN DAM Laurens
VANDBORG BACH Brian
ROY Jérémy
VAN SUMMEREN Johan
CORDEEL Sander
HOOGERLAND Johnny
DEKKER Thomas
BURGHARDT Marcus
DUGGAN Timothy
MOLLEMA Bauke
CHAINEL Steve
MARCATO Marco
Eq.
MOV
RNT
EUS
KAT
FDJ
ALM
SAX
ALM
MOV
AST
AST
GRM
OPQ
SKY
RAB
RNT
KAT
LAM
RAB
SAX
LIQ
OPQ
BMC
SPI
VCD
EUS
EUS
LAM
AST
TT1
VCD
AST
LTB
RNT
BMC
AST
RAB
MOV
OPQ
MOV
MOV
BMC
TT1
SAX
TT1
SKY
GRM
SKY
SPI
RNT
RAB
SPI
FDJ
GRM
LTB
VCD
GRM
BMC
LIQ
RAB
FDJ
VCD
Nat
POR
LUX
ESP
ITA
FRA
IRL
DEN
FRA
ESP
CZE
CRO
USA
USA
SWE
NED
DEN
RUS
ITA
NED
UKR
ITA
ITA
SUI
SUI
ESP
ESP
ESP
ITA
EST
SUI
NED
SWE
BEL
GER
GBR
KAZ
NED
ITA
SVK
RUS
ESP
USA
FRA
DEN
AUT
ESP
USA
CAN
USA
BEL
NED
DEN
FRA
BEL
BEL
NED
NED
GER
USA
NED
FRA
ITA
B
B:10"
B:06"
B:04"
B:02"
P
Ecart
00"
04"
12"
13"
''
16"
''
''
18"
22"
''
''
''
25"
33"
37"
43"
47"
01'04"
01'08"
01'20"
01'23"
01'28"
01'40"
''
''
''
''
''
''
01'46"
01'50"
''
02'01"
''
02'05"
''
''
02'14"
''
02'17"
02'23"
02'26"
02'32"
02'35"
02'42"
02'45"
02'49"
''
''
''
''
03'29"
03'42"
''
''
''
''
''
''
03'58"
04'46"
Pl
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
Dos
44
141
187
128
103
184
14
118
18
95
72
35
61
66
85
145
75
155
17
123
186
15
176
166
23
34
58
144
63
138
168
5
161
137
105
97
94
196
153
171
88
37
27
22
11
126
6
55
162
62
2
67
65
157
156
76
152
151
178
32
164
116
Nom Prénom
Eq.
GAVAZZI Francesco
AST
BILLE Gaetan
LTB
MEGIAS Javier
TT1
ROJAS Jose Joaquin
MOV
LAGUTIN Sergey
VCD
EFIMKIN Alexander
TT1
HORRACH Joan
KAT
VELASCO Ivan
EUS
SPILAK Simon
KAT
KLÖDEN Andreas
RNT
BERTAGNOLLI Leonardo
LAM
PUCCIO Salvatore
SKY
ALBASINI Michael
OGE
MEYER Cameron
OGE
KOHLER Martin
BMC
REYNES Vicente
LTB
MORI Manuele
LAM
MINARD Sébastien
ALM
KOLOBNEV Alexandr
KAT
GUTIERREZ José Ivan
MOV
CUSIN Remi
TT1
ISAYCHEV Vladimir
KAT
PAULINHO Sergio Miguel Moreira SAX
GESLIN Anthony
FDJ
DALL'ANTONIA Tiziano
LIQ
NORDHAUG Lars-Petter
SKY
WEGMANN Fabian
GRM
KAISEN Olivier
LTB
DAVIS Allan
OGE
WYNANTS Maarten
RAB
PINEAU Cédric
FDJ
STYBAR Zdenek
OPQ
BOUCHER David
FDJ
NIERMANN Grischa
RAB
MORTENSEN Martin
VCD
RAST Gregory
RNT
DIDIER Laurent
RNT
FAIRLY Caleb
SPI
BONNAFOND Guillaume
ALM
NUYENS Nick
SAX
VAN AVERMAET Greg
BMC
SWIFT Ben
SKY
OSS Daniel
LIQ
AGOSTINI Stefano
LIQ
FREIRE Oscar
KAT
KONOVALOVAS Ignatas
MOV
TERPSTRA Niki
OPQ
HOWES Alex
GRM
BONNET William
FDJ
COOKE Baden
OGE
BOONEN Tom
OPQ
O'GRADY Stuart
OGE
LANGEVELD Sebastian
OGE
MONTAGUTI Matteo
ALM
MONDORY Lloyd
ALM
PETACCHI Alessandro
LAM
BÉRARD Julien
ALM
ELMIGER Martin
ALM
VINTHER Troels Rønning
SAX
HAYMAN Mathew
SKY
HUTAROVICH Yauheni
FDJ
SICARD Romain
EUS
Nat
B
ITA
BEL
ESP
ESP
UZB
RUS
ESP
ESP
SLO
GER
ITA
ITA
SUI
AUS
SUI
ESP
ITA
FRA
RUS
ESP
FRA
RUS
POR
FRA
ITA
NOR
GER
BEL
AUS
BEL
FRA
CZE
FRA
GER
DEN
SUI
LUX
USA
FRA
BEL
BEL
GBR
ITA B:02"
ITA
ESP
LTU
NED
USA
FRA
AUS
BEL
AUS
NED
ITA
FRA
ITA
FRA
SUI
DEN
AUS
BLR
FRA
P
Ecart
''
''
''
''
''
''
''
04'50"
''
05'33"
''
''
06'00"
''
06'10"
''
''
''
''
''
''
''
''
''
07'38"
08'21"
08'25"
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
10'10"
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
''
Page 1 sur 2 - 10/06/2012 - 18:03:46
Chronométrage - Photo Finish - Edition des Résultats : MATSPORT TIMING 04.76.52.53.60 - http://www.matsport.com
43
Guide du prestataire de chronométrage
GENERAL PAR DOSSARD 3
Martigny - Aarberg
LUNDI 11 JUIN 2012
OPQ
1
2
3
4
5
6
7
8
KAT
11
12
13
14
15
16
17
18
LIQ
21
22
23
24
25
26
27
28
SKY
31
32
33
34
35
36
37
38
Omega Pharma-QuickStep
LAM
13e à 37"
126e à 10'52"
21e à 01'15"
154e à 14'18"
93e à 08'40"
88e à 08'26"
145e à 14'10"
35e à 02'13"
LEIPHEIMER Levi
BOONEN Tom
CATALDO Dario
STEEGMANS Gert
STYBAR Zdenek
TERPSTRA Niki
TRENTIN Matteo
VELITS Peter
Katusha Team
99e à 08'54"
15e à 41"
18e à 58"
69e à 05'18"
83e à 06'41"
147e à 14'12"
82e à 06'41"
68e à 05'17"
FREIRE Oscar
CARUSO Giampaolo
GUSEV Vladimir
HORRACH Joan
ISAYCHEV Vladimir
PAOLINI Luca
KOLOBNEV Alexandr
SPILAK Simon
Liquigas-Cannondale
SAGAN Peter
AGOSTINI Stefano
DALL'ANTONIA Tiziano
DUGGAN Timothy
KING Edward
MOSER Moreno
OSS Daniel
VIVIANI Elia
129e à 12'52"
91e à 08'39"
87e à 07'56"
58e à 04'13"
137e à 13'53"
19e à 01'01"
89e à 08'31"
139e à 14'00"
Sky Procycling
Astana Pro Team
41
42
43
44
45
46
47
48
GUARNIERI Jacopo
BAZAYEV Assan
KANGERT Tanel
GAVAZZI Francesco
MURAVYEV Dmitriy
KESSIAKOFF Fredrik
KISERLOVSKI Robert
KREUZIGER Roman
49e à 03'02"
125e à 10'51"
6e à 21"
90e à 08'34"
74e à 05'57"
136e à 13'53"
108e à 09'10"
48e à 02'54"
BMC Racing Team
81
82
83
84
85
86
87
88
FRANK Mathias
BLYTHE Adam
BOOKWALTER Brent
BURGHARDT Marcus
KOHLER Martin
LODEWYCK Klaas
CUMMINGS Stephen
VAN AVERMAET Greg
RNT
RadioShack-Nissan
91
92
93
94
95
96
97
98
CANCELLARA Fabian
FUGLSANG Jakob
GERDEMANN Linus
DIDIER Laurent
KLÖDEN Andreas
MONFORT Maxime
RAST Gregory
SCHLECK Frank
101
102
103
104
105
106
107
108
EUS
149e à 14'13"
119e à 10'34"
28e à 01'47"
64e à 05'03"
37e à 02'15"
24e à 01'39"
11e à 32"
3e à 15"
GRM
Garmin-Barracuda
51
52
53
54
55
56
57
58
DANIELSON Tom
DEKKER Thomas
FARRAR Tyler
HAUSSLER Heinrich
HOWES Alex
PETERSON Thomas
VAN SUMMEREN Johan
WEGMANN Fabian
111
112
113
114
115
116
117
118
MOV
OGE
Orica GreenEDGE
61
62
63
64
65
66
67
68
ALBASINI Michael
COOKE Baden
DAVIS Allan
KRUOPIS Aidis
LANGEVELD Sebastian
MEYER Cameron
O'GRADY Stuart
WILSON Matt
10e à 29"
55e à 04'09"
140e à 14'02"
118e à 10'33"
96e à 08'47"
51e à 03'18"
56e à 04'10"
100e à 08'57"
121
122
123
124
125
126
127
128
RAB
73e à 05'51"
120e à 10'34"
109e à 09'19"
148e à 14'12"
113e à 10'20"
75e à 05'57"
114e à 10'26"
156e à 14'24"
Lampre - ISD
CUNEGO Damiano
BERTAGNOLLI Leonardo
BOLE Grega
HONDO Danilo
MORI Manuele
PETACCHI Alessandro
POSSONI Morris
VIGANO Davide
BMC
VCD
BARRY Michael
HAYMAN Mathew
LÖVKVIST Thomas
NORDHAUG Lars-Petter
PUCCIO Salvatore
ROWE Luke
SWIFT Ben
ZANDIO Xabier
AST
71
72
73
74
75
76
77
78
131
132
133
134
135
136
137
138
LTB
17e à 57"
81e à 06'36"
155e à 14'18"
123e à 10'40"
86e à 06'57"
122e à 10'39"
40e à 02'26"
150e à 14'13"
23e à 01'37"
158e à 18'37"
39e à 02'21"
57e à 04'12"
77e à 06'23"
144e à 14'06"
30e à 01'59"
97e à 08'48"
131e à 13'39"
60e à 04'25"
67e à 05'16"
61e à 04'43"
104e à 09'05"
143e à 14'06"
26e à 01'43"
33e à 02'04"
Euskaltel - Euskadi
ANTON Igor
ASTARLOZA Mikel
IZAGIRRE Gorka
NIEVE Mikel
PEREZ Ruben
SICARD Romain
URTASUN Pablo
VELASCO Ivan
Movistar Team
VALVERDE Alejandro
FARIA DA COSTA Rui
GUTIERREZ José Ivan
HERRADA Jesus
KARPETS Vladimir
KONOVALOVAS Ignatas
BRUSEGHIN Marzio
ROJAS Jose Joaquin
AG2R La mondiale
151
152
153
154
155
156
157
158
ELMIGER Martin
BÉRARD Julien
BONNAFOND Guillaume
GADRET John
MINARD Sébastien
MONDORY Lloyd
MONTAGUTI Matteo
ROCHE Nicolas
161
162
163
164
165
166
167
168
SAX
171
172
173
174
175
176
177
178
TT1
135e à 13'51"
29e à 01'55"
25e à 01'39"
9e à 26"
127e à 10'54"
124e à 10'41"
138e à 13'53"
72e à 05'37"
181
182
183
184
185
186
187
188
SPI
7e à 23"
1 er en 6h31'22"
76e à 06'17"
41e à 02'27"
42e à 02'30"
92e à 08'40"
38e à 02'17"
65e à 05'04"
Lotto-Belisol Team
BILLE Gaetan
CORDEEL Sander
DE CLERCQ Bart
KAISEN Olivier
REYNES Vicente
ROBERT Frederique
SOHRABI Mehdi
VANGENECHTEN Jonas
ALM
FDJ
130e à 13'02"
12e à 33"
36e à 02'13"
98e à 08'48"
71e à 05'32"
46e à 02'46"
106e à 09'06"
2e à 08"
Vacansoleil - DCM Procycling Team
BOECKMANS Kris
HOOGERLAND Johnny
LAGUTIN Sergey
MARCATO Marco
MORTENSEN Martin
NOVIKOV Nikita
POELS Wouter
VALLS FERRI Rafael
141
142
143
144
145
146
147
148
191
192
193
194
195
196
197
198
112e à 09'55"
116e à 10'30"
110e à 09'30"
8e à 24"
84e à 06'42"
121e à 10'35"
117e à 10'33"
5e à 21"
FDJ-BigMat
BOUCHER David
BONNET William
CHAINEL Steve
HUTAROVICH Yauheni
PINOT Thibaut
GESLIN Anthony
ROY Jérémy
PINEAU Cédric
102e à 09'02"
103e à 09'03"
62e à 04'46"
128e à 11'16"
4e à 19"
85e à 06'48"
53e à 03'46"
107e à 09'07"
Team Saxo bank
NUYENS Nick
GUSTOV Volodymir
JUUL JENSEN Christopher
MORKOV Michael
KROON Karsten
PAULINHO Sergio Miguel
SÖRENSEN Chris
VINTHER Troels Rønning
94e à 08'43"
22e à 01'33"
44e à 02'42"
133e à 13'49"
132e à 13'46"
78e à 06'26"
14e à 40"
115e à 10'29"
Team Type 1 - Sanofi
BERTOGLIATI Rubens
BAZZANA Alessandro
COLLI Daniele
EFIMKIN Alexander
EL FARES Julien
CUSIN Remi
MEGIAS Javier
PREIDLER Georg
27e à 01'45"
141e à 14'03"
153e à 14'16"
70e à 05'27"
43e à 02'33"
79e à 06'26"
66e à 05'05"
45e à 02'44"
Spidertech Powered by C10
KUNZLI Raymond
ANDERSON Ryan
BOILY David
BOIVIN Guillaume
EUSER Lucas
FAIRLY Caleb
ROUTLEY William
VANDBORG BACH Brian
Rabobank Cycling Team
GESINK Robert
BRESCHEL Matti
KRUIJSWIJK Steven
MOLLEMA Bauke
TEN DAM Laurens
SLAGTER Tom Jelte
NIERMANN Grischa
WYNANTS Maarten
63e à 04'58"
59e à 04'19"
31e à 01'59"
105e à 09'05"
80e à 06'29"
142e à 14'05"
157e à 14'25"
146e à 14'11"
20e à 01'09"
134e à 13'50"
16e à 47"
54e à 03'52"
47e à 02'46"
32e à 01'59"
95e à 08'46"
101e à 08'59"
Chronométrage - Photo Finish - Edition des Résultats : MATSPORT TIMING 04.76.52.53.60 - http://www.matsport.com
34e à 02'10"
159e à 19'11"
152e à 14'15"
151e à 14'15"
52e à 03'33"
111e à 09'39"
160e à 19'42"
50e à 03'15"
44
Guide du prestataire de chronométrage
CLASSEMENT PAR POINTS 2
Verbania - Verbier
DIMANCHE 10 JUIN 2012
search.ch
Classement de l'Etape
Pl
Dos Nom Prénom
Martigny - km 192.1
1
2
3
21
27
28
SAGAN Peter
OSS Daniel
VIVIANI Elia
Classement Général
Nat
Equipe
Points
SVK
ITA
ITA
LIQ
LIQ
LIQ
6
3
1
SVK
NED
BEL
LIQ
VCD
VCD
6
3
1
POR
LUX
ESP
ITA
FRA
IRL
DEN
FRA
ESP
CZE
CRO
USA
MOV
RNT
EUS
KAT
FDJ
ALM
SAX
ALM
MOV
AST
AST
GRM
15
12
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Sembrancher - km 203.9
1
2
3
21 SAGAN Peter
107 POELS Wouter
101 BOECKMANS Kris
Arrivée - km 218.3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
122
98
114
12
165
158
177
154
121
48
47
51
FARIA DA COSTA Rui Alberto
SCHLECK Frank
NIEVE Mikel
CARUSO Giampaolo
PINOT Thibaut
ROCHE Nicolas
SÖRENSEN Chris
GADRET John
VALVERDE Alejandro
KREUZIGER Roman
KISERLOVSKI Robert
DANIELSON Tom
Pl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Dos
21
122
98
91
114
26
12
151
48
165
46
158
61
177
3
154
121
136
92
107
27
33
47
51
96
101
28
Nom Prénom
SAGAN Peter
FARIA DA COSTA Rui Alberto
SCHLECK Frank
CANCELLARA Fabian
NIEVE Mikel
MOSER Moreno
CARUSO Giampaolo
ELMIGER Martin
KREUZIGER Roman
PINOT Thibaut
KESSIAKOFF Fredrik
ROCHE Nicolas
ALBASINI Michael
SÖRENSEN Chris
CATALDO Dario
GADRET John
VALVERDE Alejandro
SLAGTER Tom Jelte
FUGLSANG Jakob
POELS Wouter
OSS Daniel
LÖVKVIST Thomas
KISERLOVSKI Robert
DANIELSON Tom
MONFORT Maxime
BOECKMANS Kris
VIVIANI Elia
Nat Equipe
SVK
LIQ
POR MOV
LUX RNT
SUI
RNT
ESP EUS
ITA
LIQ
ITA
KAT
SUI
ALM
CZE
AST
FRA
FDJ
SWE AST
IRL
ALM
SUI
OGE
DEN SAX
ITA
OPQ
FRA ALM
ESP MOV
NED RAB
DEN RNT
NED VCD
ITA
LIQ
SWE SKY
CRO AST
USA GRM
BEL RNT
BEL VCD
ITA
LIQ
Points
27
15
12
12
10
10
9
9
8
8
8
7
7
6
6
5
4
4
3
3
3
2
2
1
1
1
1
Page 1 sur 1 - 10/06/2012 - 18:05:12
Chronométrage - Photo Finish - Edition des Résultats : MATSPORT TIMING 04.76.52.53.60 - http://www.matsport.com
45
Guide du prestataire de chronométrage
CLASSEMENT DE LA MONTAGNE 2
Verbania - Verbier
DIMANCHE 10 JUIN 2012
VAUDOISE ASSURANCE
Classement de l'Etape
Pl
Dos
Nom Prénom
Classement Général
Nat
Equipe
Points
Simplonpass - km 87.8
1
2
3
4
5
192
182
174
75
194
ANDERSON Ryan
BAZZANA Alessandro
MORKOV Michael
MORI Manuele
BOIVIN Guillaume
CAN
ITA
DEN
ITA
CAN
SPI
TT1
SAX
LAM
SPI
20
15
10
6
4
LUX
USA
FRA
POR
DEN
RNT
GRM
ALM
MOV
SAX
20
15
10
6
4
Verbier - km 216.6
1
2
3
4
5
98
51
154
122
177
SCHLECK Frank
DANIELSON Tom
GADRET John
FARIA DA COSTA Rui Alberto
SÖRENSEN Chris
Pl
Dos
Nom Prénom
Nat
Equipe
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
98
192
51
182
154
174
122
75
177
194
SCHLECK Frank
ANDERSON Ryan
DANIELSON Tom
BAZZANA Alessandro
GADRET John
MORKOV Michael
FARIA DA COSTA Rui Alberto
MORI Manuele
SÖRENSEN Chris
BOIVIN Guillaume
LUX
CAN
USA
ITA
FRA
DEN
POR
ITA
DEN
CAN
RNT
SPI
GRM
TT1
ALM
SAX
MOV
LAM
SAX
SPI
Points
20
20
15
15
10
10
6
6
4
4
Page 1 sur 1 - 10/06/2012 - 18:05:30
Chronométrage - Photo Finish - Edition des Résultats : MATSPORT TIMING 04.76.52.53.60 - http://www.matsport.com
46
Guide du prestataire de chronométrage
TABLEAU D'HONNEUR 2ème ETAPE
Verbania - Verbier
218,300 km
ETAPE
Etappe
122
LE GRUYERE
FARIA DA COSTA Rui Alberto
Movistar Team
Mannschaft
MOV
Movistar Team
Aktivste Fahrer
192
ANDERSON Ryan
SKODA
Spidertech Powered by C10
GENERAL
Gesamt
122
FARIA DA COSTA Rui Alberto
Punkte
21
SAGAN Peter
Bergpreis
98
SCHLECK Frank
Würth
Movistar Team
search.ch
Liquigas-Cannondale
Vaudoise Assurances
Bester Schweizer
81
FRANK Mathias
RadioShack-Nissan
Roland
BMC Racing Team
PORTEURS MAILLOTS
Gelb
122
Würth
FARIA DA COSTA Rui Alberto
Weiss / Rot
21
SAGAN Peter
search.ch
Grün
Vaudoise Assurances
Rot
98
SCHLECK Frank
81
FRANK Mathias
Movistar Team
Liquigas-Cannondale
RadioShack-Nissan
Roland
BMC Racing Team
Page 1 sur 1 - 10/06/2012 - 17:55:45
Chronométrage - Photo Finish - Edition des Résultats : MATSPORT TIMING 04.76.52.53.60 - http://www.matsport.com

Documents pareils