Programme - Laboratoire de Lexicographie Sportive

Transcription

Programme - Laboratoire de Lexicographie Sportive
Les Journées Internationales Italiennes des Dictionnaires, inspirées
des célèbres Journées organisées par Jean Pruvost, se veulent un
laboratoire de recherche, de réflexion et de formation, pour l’équipe
qui travaille à la création d’un nouveau Dictionnaire général bilingue
français-italien/italien-français, dirigé par Giovanni Dotoli.
THÈME DU COLLOQUE
Les Quatrièmes Journées Italiennes des Dictionnaires, qui font suite
à celles de Monopoli, Bénévent et Cagliari, se proposent de réfléchir
sur les contacts et les influences réciproques entre les langues et les
cultures orientales, qui trouvent dans le dictionnaire de langue
française, monolingue et bilingue, un lieu privilégié de convergence.
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI NAPOLI “L’ORIENTALE”
FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
Dipartimento di Studi Letterari e Linguistici dell’Europa
Dipartimento di Studi Comparati
Università degli Studi di Napoli
“L’Orientale”
Università degli Studi di Bari
Università degli Studi di Napoli
“Parthenope”
Collegio dell’Area didattica di Lingue, linguistica e traduzione
Collegio dell’Area didattica di Lingue, Letterature e Culture
Collegio dell’Area didattica in Lingue e linguaggi della Letteratura, dell’Arte e dello Spettacolo
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI NAPOLI “PARTHENOPE”
FACOLTÀ DI ECONOMIA
Dipartimento Giuridico-Economico e dell’Impresa
Dottorato di Ricerca in Eurolinguaggi scientifici, tecnologici e letterari
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BARI
LABLEX - LABORATOIRE BILINGUE DE LEXICOGRAPHIE
Dottorato di Ricerca in Scienze eurolinguistiche, terminologiche e letterarie
UNIVERSITÉS DE CERGY-PONTOISE ET DE PARIS XIII
LABORATOIRE LDI - LEXIQUES, DICTIONNAIRES ET INFORMATIQUE
•
•
•
•
•
•
RENSEIGNEMENTS
Les auteurs de communications, les présidents de séance et tous
les autres participants sont priés d’envoyer leur fiche d’adhésion
avant le 31 janvier 2009.
Les frais de séjour des auteurs de communication et des
présidents de séance (hôtel, repas) sont pris en charge par
l’organisation des Journées.
Le temps de parole est rigoureusement fixé à 20 minutes.
Les auteurs de communication sont priés de remettre au
Secrétariat du Colloque, avant leur départ, le texte destiné aux
Actes, 10 pages, interligne 1.5, corpus 14 Garamond, 1.600
caractères par page, y compris les notes et la bibliographie, avec
la disquette en Word ou programme PC compatible.
Les Actes des Quatrièmes Journées Italiennes des dictionnaires
paraîtront dans la section “Linguistica” de la collection “Biblioteca
della Ricerca”, fondée par Giovanni Dotoli, (Fasano, Schena
Editore – Paris, Editions Alain Baudry et Compagnie).
Langues du colloque : français et italien.
On remercie
Comité scientifique
CAROLINA DIGLIO
(Univ. di Napoli “Parthenope”)
GIOVANNI DOTOLI
(Univ. di Bari)
GIOVANNELLA FUSCO GIRARD
(Univ. di Napoli “L’Orientale”)
ROSALBA GUERINI
(Univ. di Napoli “L’Orientale”)
DANIÈLE MORVAN
(Editions Le Robert, Paris)
JEAN PRUVOST
(Univ. de Cergy-Pontoise)
ALAIN REY
(Editions Le Robert, Paris)
DOMENICO SILVESTRI
(Univ. di Napoli “L’Orientale”)
VALERIA ZOTTI
(Univ. di Bologna)
Comité d’organisation
JANA ALTMANOVA
LA SORBONNE - PARIS
COURS DE CIVILISATION FRANÇAISE
(Univ. di Napoli “L’Orientale”)
CELESTE BOCCUZZI
(Univ. di Bari)
MARIA CENTRELLA
Journées Italiennes des Dictionnaires
sous la direction de Giovanni Dotoli
(Univ. di Napoli “L’Orientale”)
MICHELE COSTAGLIOLA D’ABELE
(Univ. di Napoli “L’Orientale”)
COSIMO DE GIOVANNI
(Univ. di Bari)
MARIADOMENICA LO NOSTRO
(Univ. di Salerno)
Orient/Occident
Croisements lexicaux et culturels
LUCIA CRISTINA LAROCCA
(Univ. di Bari)
VIVIANA MOLA
(Univ. di Bari)
OSVALDO LANZOLLA
(Univ. di Bari)
MARIA GIOVANNA PETRILLO
(Univ. di Napoli “Parthenope”)
Secrétariat
Dipartimento di Studi Letterari e Linguistici dell’Europa
Via Duomo, 219 • 80138 Napoli
tel. 081.6909.804 • e-mail: [email protected]
Avec le patronage de
SUSLLF
Società universitaria
per gli studi di lingua
e letteratura francese
Quatrièmes Journées, organisées par les
Universités de Naples “L’Orientale” et “Parthenope”
En collaboration avec
Direzione Scolastica Regionale della Campania
AMOPA
Association des Membres de l’Ordre des Palmes Académiques – Paris
IL TORCOLIERE
Officine Grafico-Editoriali d’Ateneo
U NIVERSITÀ DEGLI S TUDI DI N APOLI “L’Orientale”
NAPLES
26 - 28 février 2009
Jeudi 26 février
Sala Conferenze
PALAZZO DU MESNIL - Via Chiatamone, 61- 62
Vendredi 27 février
Sala Conferenze
PALAZZO DU MESNIL - Via Chiatamone, 61- 62
Samedi 28 février
Aula Piccagli
Via Acton, 38
Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”
Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”
Università degli Studi di Napoli “Parthenope”
9h00 Président : ROSALBA GUERINI (Napoli)
JEAN PRUVOST (Paris), Des dictionnaires de l’Asie, l’Asie des
dictionnaires
GIULIA PAPOFF (Benevento), Identité culturelle et stéréotype du
turc dans la lexicographie française
VALERIA ZOTTI (Bologna), Traduire la variation socioculturelle
du français : le verlan et l’apport de la lexicographie
bilingue
9h00 Allocutions de bienvenue
GENNARO FERRARA - Recteur de l’Università degli Studi di Napoli
9h00 Ouverture du Colloque
Allocutions de bienvenue
LIDA VIGANONI - Recteur de l’Università degli Studi di Napoli
“L’Orientale”
AUGUSTO GUARINO - Doyen de la Faculté des Langues et Littératures
SALVATORE LUONGO - Directeur du Dipartimento di Studi Letterari e Linguistici dell’Europa
ELENA CANDELA - Directeur du Dipartimento di Studi Comparati
ANNE-MARIE HAVARD - Ambassade de France en Italie
Président : GIOVANNI DOTOLI (Bari)
ALAIN REY (Paris), L’apport de l’Orient aux langues romanes
AUGUSTO GUARINO (Napoli), Lessico iberico : la Spagna nel
Dictionnaire philosophique di Voltaire
Pause café
Président : DOMENICO SILVESTRI (Napoli)
GIOVANNI DOTOLI (Bari), Le français langue d’Orient ?
GIOVANNELLA FUSCO GIRARD (Napoli), Dictionnaire des mythes
littéraires, dictionnaire de l’utopie
Pause café
Président : GIULIA PAPOFF (Benevento)
MARIA CENTRELLA (Napoli), L’élément télé du monde grec à
l’informatique
FRANCESCA CHESSA (Cagliari), Orient et Occident : médiation
interculturelle
MARIADOMENICA LO NOSTRO (Salerno), Culture Culturel, l’âme
et l’esprit des peuples
EMILIA SURMONTE (Napoli), Migration de symboles de l’Orient
à l’Occident
Déjeuner
Déjeuner
15h00 Président : GABRIELLA FABBRICINO TRIVELLINI (Napoli)
ERIC JACOBÉE (Meaux), Mots et expressions d’origine orientale dans le Voyage en Orient de Nerval et Itinéraire de
Paris à Jérusalem de Chateaubriand
DOMENICO SILVESTRI (Napoli), Percorsi di parole tra Oriente e
Occidente
L ORENZA R USSO (Genève) , Dictionnaire suisse romand.
Particularités lexicales du français contemporain
Pause café
Président : DANIÈLE MORVAN (Paris)
GISELLA MAIELLO (Salerno), Les deux rives de la Méditerranée :
emplois et fonctions de l’alternance codique franco-arabemaghrébin
CARLO VECCE (Napoli), Collezioni di parole : il Codice Trivulziano di Leonardo da Vinci
ANNALISA ARUTA STAMPACCHIA (Napoli), Le langage des marins
de Gabriel de la Landelle (1859)
Dîner
15h00 Président : GISELLA MAIELLO (Salerno)
MARIO SELVAGGIO (Roma), Les mots arabes dans la presse
francophone contemporaine : croisements lexicaux et
culturels après le onze septembre
CELESTE BOCCUZZI (Bari), L’anglais : un transporteur de mots
entre l’Orient et l’Occident
COSIMO DE GIOVANNI (Bari), Croisements et dialogues religieux
dans les dictionnaires contemporains
OSVALDO LANZOLLA (Bari), La littérature française utilise les
mots arabes
Pause café
Président : GIOVANNELLA FUSCO GIRARD (Napoli)
D ONATELLA O STUNI (Bari) , Les mots orientaux dans la
francophonie. Une présence lexicale et culturelle
LUCIA CRISTINA LAROCCA (Bari), Des mots orientaux dans le
vocabulaire militaire et dans la langue soldatesque
EGLANTINA GISHTI (Tirana), Itinéraire lexical : des mots arabes
pénétrés en français du Moyen Age jusqu’au XXe siècle
Dîner
“Parthenope”
CLAUDIO QUINTANO - Doyen de la Faculté d’Economie
L OURDES FERNANDEZ DEL MORAL DOMINGUEZ - Directeur du
Dipartimento Giuridico-Economico e dell’Impresa
Président : CAROLINA DIGLIO (Napoli)
RAFFAELE SPIEZIA (Napoli), Les îles linguistiques francophones
en Orient : un cas particulier
SABRINA AULITTO (Benevento), L’Orient et le lexique de la mode
dans un corpus de dictionnaires étymologiques au XIXe
siècle
JANA ALTMANOVA (Napoli), « Le français des cités ». Expression
du métissage culturel
Pause café
Président : CARLO VECCE (Napoli)
COLOMBA LA RAGIONE (Napoli), Dizionari cinese/inglese/italiano : difficoltà traduttive ed interpretative della terminologia specialistica
MARIA ROSARIA D’ACIERNO (Napoli), Dizionario e traduzione
CAROLINA DIGLIO (Napoli), Quand la littérature francophone
rencontre le dictionnaire : Tahar Ben Jelloun
MARIANGELA PICCATO (Lecce), La Bibliothèque Orientale, ou
Dictionnaire Universel de Barthélemy D’Herbelot
Clôture du Colloque
GIOVANNI DOTOLI (Bari)
GIOVANNELLA FUSCO GIRARD (Napoli)
ROSALBA GUERINI (Napoli)
CAROLINA DIGLIO (Napoli)

Documents pareils