Lisbonne FR-GB 2015-v3
Transcription
Lisbonne FR-GB 2015-v3
CITROËN Euro Pass LISBONNE 2015 Aéroport Airport Tel: +351 218 462 797 GPS 9° 7’ 31’’ W 38° 46’ 16,” N Votre contact / Your contact: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks AÉROPORT DE LISBONNE – PORTELA DE SACAVEM PORTO PARIS LDA. Rua C, edificio 124, piso 2, sala 11-A Aéroport de Lisbonne (à côté de l’Hôtel Tryp) / Lisbon Airport (next to the Hotel Tryp). 800 206 852 N° gratuit uniquement à partir d’un poste fixe depuis l’aéroport / Toll-free number only from a landline telephone located in the airport Tél. du Portugal / Tel. in Portugal: 218 462 797 Tél. hors du Portugal / Tel. outside Portugal: +351 218 462 797 E-mail: [email protected] CITROËN Euro Pass 800 206 852 LISBONNE 2015 N° gratuit uniquement à partir d’un poste fixe depuis l’aéroport / Toll-free number only from a landline telephone located in the airport Tél. du Portugal / Tel. in Portugal: 218 462 797 Tél. hors du Portugal / Tel. outside Portugal: +351 218 462 797 E-mail: [email protected] JOURS DE FERMETURE / CLOSED 2015 -1/1/ • 24, 25, 31/12 • 2016 -1/1 Livraison / Pick-up: Tous les jours / Every day : livraison uniquement sur coordonnées de vol ou sur rendez-vous confirmé 4 jours ouvrables à l’avance / Delivery only with flight details or with an appointment confirmed 4 days in advance. A votre arrivée contactez l’agent, vous serez pris en charge et accompagné en minibus au centre d’accueil de Porto Paris / Lisbonne pour la livraison de votre véhicule / Upon arrival, please contact our agent (numbers above). They will tell you where to wait, then come collect you and take you to their office to take delivery of your vehicle. Restitution / Drop-off: Tous les jours / Every day : restitution sur rendez-vous confirmé 4 jours ouvrables à l’avance / Only possible with an appointment confirmed 4 working days in advance. Porto Paris Lda. – Rua C, edificio 124, piso 2, sala 11-A – Aéroport de Lisbonne (à côté de l’Hôtel Tryp). Merci de restituer le véhicule directement à l’adresse ci-dessus / Please return your vehicle to the address above. You will then be taken to the airport. Un minibus de courtoisie vous ramènera à l’aéroport et vous déposera au plus près de votre terminal de départ / An courtesy minibus will take you to the airport and leave you as close as possible to your departure terminal. Aéroport Airport CITROËN Euro Pass 800 206 852 2015 N° gratuit uniquement à partir d’un poste fixe depuis l’aéroport / Toll-free number only from a landline telephone located in the airport Tél. du Portugal / Tel. in Portugal: 218 462 797 Tél. hors du Portugal / Tel. outside Portugal: +351 218 462 797 E-mail / [email protected] LISBONNE Comment s’y rendre / How to get there: En voiture / By car: depuis Rossio : avenida da Liberdade, avenida da Républica, 2° circular. / From Rossio: avenida da Liberdade, avenida da Républica, 2° circular. En Métro / by métro : Ligne rouge / Red line Itinéraire des DÉPARTS de l’aéroport de Lisbonne vers PORTO PARIS LDA. : distance: 500 mètres Directions from airport DEPARTURES to PORTO PARIS LDA.: distance: 500 meters Départ / Partidas / Departures Partidas / Departures Départ, suivre les Saindo da área das panneaux P3 jusqu’au Partidas siga as placas rond point “Saindo P 3 ” até à rotunda da área das Leaving Partidasthe siga as placas Departures, the “ P 3 ” até à follow rotunda signs Leaving the “Departures, P 3 ” until you reach follow the asigns round about “ P 3 ” until you reach a round about Arrivée / Chegadas/ Arrivals Chegadas/ Arrivals Dear customer, to return your car you must call 4 days in advance. Au rond point suivre les panneaux “ANA” l’entrée est à 50 mètres à droite AoAo chegar à rotunda siga as as placas chegar à rotunda siga placas “ANA”. Entrada a 50 metros. “ANA”. Entrada a 50 metros. When getting to to thethe roundabout, follow When getting roundabout, thefollow “ANA” signs. The entrance will be the “ANA” signs. The entrance onwill yourberight (50 metres) on your right (50 metres) Bombas / BP Gas StationBP StationBP Service / Bombas / BP Gas Station Cher client, Pour la restitution, prendre rendez-vous 4 jours à l’avance. Caro cliente, para devolver o seu veículo deve ligar-nos 4 dias antes. De segunda a sexta exceto feriados. EntréeEntrada / Entrada / Entrance / Entrance edif. 124edif. e 125 124 e 125 Hotel Aeroporto Hotel Aeroporto Mondays to Fridays Except holidays. Tel. 21 846 27 97 Horário / From 09h - 12h, 14h - 17h. GPS: LAT N 38.7711111° LONG W 009.1252778° N 38°46'16“ W 009°07'31“ Centre Local de de restitution / Local Devolução de Devolução Drop-off Drop-offCenter Center Porto PortoParis ParisLda. Lda. Aéroport Airport