SEPT. 2016
Transcription
SEPT. 2016
SEPT. 2016 Une fusion franco-allemande de l’esthétique, SWABDESIGN relie les deux nations en parfaite harmonie. Fondée en 2012 par un technicien de l’automobile et une globetrotteuse graphiste, la marque a une expérience aux multiples facettes, mais est nommée d’après le pays natal de Carolin, la région Souabe de l’Allemagne du Sud-Ouest. Conçue en étroite collaboration avec des artisans à fortes connaissances techniques, la collection d’accessoires pour la maison est à la fois de haute qualité, originale et décalée. A fusion of French and German aesthetics, SWABDESIGN connects the two nations in perfect harmony. Founded in 2012 by car technician and globetrotting graphic designer, the label has a multifaceted background, but is named after Carolin’s homeland, the Swabia region of South-West Germany. Designed and crafted in France in close collaboration with local artisans, the studio’s collection of home accessories is both high quality and styled for contemporary living. Nous créons des objets avec passion, où le beau rime avec fonctionnel, où l’objet suscite l’émotion tout en restant utile et pertinent. It is our passion to create relevant and useful yet emotional objects, where form is beautifully in harmony with function. woups Une superbe harmonie de matériaux, de textures et de couleurs pour l’étagère WOUPS qui mélange le bois de frêne naturel et le métal laqué. Les deux éléments s’unissent pour créer une étonnante étagère. Très pratique, la partie métallique peut se monter à gauche ou à droite ce qui permet de l’utiliser comme table de chevet des deux côtés d’un lit. Autre astuce pour donner un effet bluffant à vos livres : rangez-les sur la partie métallique - avec le contraste du bois on aura l’impression que vos livres flottent. Mais vous pouvez aussi mettre l’accent sur la partie perforée en y plaçant vos objets de déco préférés, des plantes ou des ustensiles de cuisine. De par son esthétique épurée et son intemporalité, cette étagère s’intègrera aussi bien dans les intérieurs modernes que plus classiques. A beautiful harmony of materials, textures and colors for the shelf WOUPS that mixes natural ash wood with lacquered metal. The two elements are mounted together to create a stunning shelf. Very practical, the metal part can be mounted left or right, which allows its use as a bedside table on both sides of the bed. Another idea to give a bluffing effect to your books: store them on the metal part - you will have the impression that your books are floating. But you can also focus on the perforated metal part by placing your favorite decorative objects, plants or kitchen utensils. Very functional, WOUPS animates the wall no matter in which way you will use it. For an amazing result! ÉTAGÈRE DÉCALÉE SHIFTED SHELF PAPIER PEINT INTO THE WILD INTO THE WILD WALLPAPER Cette forêt au vert chlorophylle transporte votre imaginaire dans le lointain. Ce papier peint est conçu telle une fenêtre qui nous plonge dans un univers tropical. Que pourriez-vous y découvrir si vous poussiez les feuilles se trouvant sur votre chemin ? Des animaux ? Le petit singe, d’où ce lé unique tire son nom ? Les feuilles qui dépassent du cadre de cette fenêtre ont été découpées avec soin, afin de s’intégrer parfaitement au mur sur lequel il sera posé. Le papier peint préencollé est très facile à poser. Pas besoin de colle, juste un peu d’eau et le tour est joué ! Vous pouvez installer le lé verticalement ou bien horizontalement. Entre contemplation et rêverie cet univers trouvera sa place à côté de vos plantes, au fond d’un couloir ou pourquoi pas aux toilettes. Une bonne façon de personnaliser et décorer les murs de façon originale et graphique. This green chlorophyll forest carries your imagination far away. This wallpaper is designed like a window that takes us into the tropical world. What would you discover if you push the leaves that are in your way? Animals? Or maybe the small monkey, which this single strip is named after? Leaves that exceed the frame of this window were carefully cut to fit perfectly the color of the wall on which it is installed. This pre-pasted wallpaper is very easy to install. No glue, just a bit water! It can be applied in both senses. Between contemplation and daydreaming this wallpaper gently integrates itself into your interior, at the end of a corridor or why not in the bathroom. The perfect way to customize and decorate your walls. monkey fox Ce massif forestier au vert chlorophylle transporte votre imaginaire dans le lointain. Ce papier peint est conçu telle une fenêtre qui nous plonge dans un univers feuillu. Que pourriez-vous y découvrir si vous poussiez les feuilles se trouvant sur votre chemin ? Des animaux ? Le petit renard, d’où ce lé unique tire son nom ? Les feuilles qui dépassent du cadre de cette fenêtre ont été découpées avec soin, afin de s’intégrer parfaitement au mur sur lequel il sera posé. Ce papier peint préencollé est très facile à poser. Pas besoin de colle, juste un peu d’eau et le tour est joué ! Vous pouvez installer le lé verticalement ou bien horizontalement. Entre contemplation et rêverie ce papier peint trouvera sa place à côté de vos plantes, au fond d’un couloir ou pourquoi pas aux toilettes. Une bonne façon de personnaliser et décorer les murs de façon originale et graphique. This green chlorophyll forest carries your imagination far away. This wallpaper is designed like a window that takes us into the green world. What would you discover if you push the leaves that are in your way? Animals? Or maybe the small fox, which this single strip is named after? Leaves that exceed the frame of this window were carefully cut to fit perfectly the color of the wall on which it is installed. This pre-pasted wallpaper is very easy to install. No glue, just a bit water! It can be applied in both senses. Between contemplation and daydreaming this wallpaper gently integrates itself into your interior, at the end of a corridor or why not in the bathroom. The perfect way to customize and decorate your walls. PAPIER PEINT INTO THE WILD INTO THE WILD WALLPAPER adage Dites-le avec des crayons ! Pour faire passer un petit message, une petite attention ou un porte-bonheur. ADAGE est un crayon classique qui joue avec humour et légèreté avec les mots. C’est aussi un joli cadeau à offrir ou à s’offrir qui allie l’utile à l’agréable. CRAYONS À MESSAGES MESSAGE PENCIL Say it with pencils! To pass a little message, a little attention or to wish good luck. ADAGE is a classic pencil that plays with lightness and humor with words. It’s also a nice gift to offer or to yourself that combines useful with pleasure. Nommé PETROL pour sa couleur le «Petrol Bike by Swabdesign» est un single speed ou fixie selon le montage désiré. Sa bonbonne pouvant contenir de l’eau, de la citronnade ou tout autre «carburant» licite ou illicite, le nom de Pétrol convient aussi pour nommer les liquides embarqués... Autre accessoire étonnant : la pince pour l’éclairage, une création swabdesign. petrol Named PETROL for its color, the Petrol Bike by Swabdesign can be mounted as a fixie or a single speed, according to the desired assembly. His tank may contain water, lemonade or other licit or illicit fuel, the name «Petrol » is also suitable for naming liquids on board... Another amazing accessory: the clamp for the lighting, a swabdesign creation. VÉLO SINGLE SPEED SINGLE SPEED BIKE PATÈRE + VIDE POCHE = 2 EN 1 COAT HOOK + DESK TIDY = 2 IN 1 Vous n’avez pas de valet ? Peu importe, voici MONSIEUR qui vous débarrassera de votre manteau, de votre monnaie, de vos clés, mais aussi de votre écharpe, de votre chapeau ou de votre parapluie. Réalisée en bois de frêne massif et caoutchouc, cette patère/vide-poche se fixe au mur dans une entrée ou une chambre, ou se pose sur une console ou un bureau, ainsi il accueillera tout ce que vous voudrez bien lui confier. monsieur You do not have a butler? No problem, even better! Here comes MONSIEUR. It will take your coat, your money, or your key, but also your scarf, your jacket, your hat and your umbrella. Made of rubber and solid ash wood, this hook/storage compartment can be wall mounted in a hallway or bedroom or just be placed on a console table or a desk. There it will host everything you entrust it. Place à l’humour et au détournement d’objet pour cette collection de patères inspirées des pinces à linge ! La patère PINCE ALORS se fixe facilement partout dans la maison, dans une entrée, une salle de bains ou une chambre mais aussi à l’extérieur ! Conçue en ABS teinté dans la masse elles se fixent au mur avec des vis et chevilles fournies ou bien avec avec un scotch double face. Son système ingénieux de butée interne permet de supporter un maximum de vêtements. Les sacs seront pincés en dessous. pince alors ! PINCE À LINGE GÉANTE GIANT CLOTHESPIN Humor and diversion of items for this hook collection inspired by clothespins! The hook PINCE ALORS ! can be installed easily around the house, in an entrance, a bathroom or bedroom. But also outside! Conceived in tinted ABS, it can be fixed to the wall with the provided screws and plugs or with a double sided tape. Its ingenious system of internal stop helps support a maximum of clothes. Bags can be pinched below. Conçue et fabriquée en France, la MOB s’inspire de la forme unique des phares des cyclomoteurs des années 60. Un bras réglable en hauteur, une tête pivotante et un réflecteur métallique fourni avec une ampoule basse tension sont les éléments essentiels pour diriger la lumière avec précision. Pour une esthétique parfaite, les fils sont volontairement visibles et soutenus par des passes fils. L’interrupteur, avec son caoutchouc de couleur, se trouve pour des questions pratiques sur le socle. Le design intemporel de cette lampe fera sensation dans toutes les pièces de la maison, comme au bureau. Les luminaires MOB se déclinent dans une multitude de coloris et de modèles différents. mob LAMPE DE TABLE TABLE LAMP Designed and manufactured in France, the MOB is referencing the recognizable charm of mopeds from the 1960s. An heightadjustable arm, swivelling lamp head and a metal reflector provided with a low voltage bulb are the essential elements to direct light just right. For a perfect aesthetic, the cordes are voluntarily visible and supported by a special caoutchouc . The switch, with its colored rubber, is for practical reasons on the base. The timeless design of this lamp will look great in any room of the house or office. The MOB lighting collection is available in a multitude of colors and versions. Voilà la version scandinave de la lampe de table MOB. Par son style, la MOB WOOD s’oppose aux lampes de bureau modernes mais conserve toutes les fonctionnalités d’une lampe de bureau traditionnelle. Comme pour sa grande soeur, sa tête est orientable et son bras articulée afin de diriger la lumière avec précision. Touche originale, son interrupteur rouge contraste avec le bois de frêne naturel. Un design inédit et efficace qui confère une forte personnalité au produit ! mob wood LAMPE DE TABLE EN BOIS WOODEN TABLE LAMP This is the nordic version of the MOB table lamp. By its style, the MOB WOOD is opposed to modern desk lamps but retains all functionalities of a traditional desk lamp. Like its big sister, its head is adjustable and is provided with an articulated arm to direct the light accurately. The original touch: its red switch that contrasts with the natural ash wood. A unique and efficient design that provides a strong personality to the product! mob velvet La version deluxe de la lampe de table MOB mélange de façon harmonieuse les textures et la dorure. L’aspect précieux de quelques éléments dorés, comme le réflecteur, le fond de socle et le crochet contraste superbement avec la structure anodisée noire et son interrupteur noir. Mais le plus étonnant reste l’aspect floqué tout doux au toucher. Tous ces détails donnent à cette lampe un esprit sophistiqué et intemporel. LAMPE DE TABLE FLOQUÉE FLOCKED TABLE LAMP The deluxe version of the table lamp MOB mix harmoniously textures and the gilding. The precious aspect of some golden elements, like the reflector, the base of the bottom and the hook contrasts beautifully with the black anodized structure and the black switch. But the most surprising remains the flocked appearance whith its soft touch. All these details give this lamp a sophisticated and timeless spirit. APPLIQUE MURALE WALL MOUNTED LAMP L’applique de la lampe MOB possède un diffuseur orientable dans toutes les directions. Très fonctionnel, il permet de diriger la lumière dans n’importe quelle direction ! Vous pouvez choisir entre un éclairage direct (diffuseur dirigé vers le bas) ou indirect (diffuseur dirigé vers le haut). Facile à installer, elle se fixe avec trois vis (fournies) au mur et trouve sa place en tête de lit, au dessus d’un bureau ou bien pour éclairer un tableau. Pratique, son interrupteur est accessible sur le cordon. mob applique The wall lamp of the MOB lamp has a diffuser adjustable in all directions. Very functional, it can direct light in any direction! You can choose between direct lighting (diffuser downwards) or indirect (diffuser facing upwards). Easy to install, it is fixed with three screws (supplied) to the wall and fits above a desk or next to a bed. Practical the switch is accessible on the cord. Un meuble fonctionnel et ultra graphique qui habille l’espace avec modernité et élégance. Le meuble mural V-BOX se compose de cinq alvéoles carrées de même taille mais de profondeurs variées. Les alvéoles les plus profondes sont idéales pour y ranger livres ou magazines, tandis que les moins profondes vous permettront la mise en valeur d’une oeuvre, d’un objet décoratif ou d’un cadre photo. Vous avez la possibilité d’utiliser ce rangement seul, ou d’en suspendre plusieurs côte à côte pour créer votre propre composition. v box MEUBLE MURAL DESTRUCTURÉ DESTRUCTRED WALL CABINET Functional furniture and ultra graphic that gives the space a modern and élégant touch. The wall cabinet V-BOX is composed of five square cell of equal sizes but of varying depths. The deepest cells are ideal for storing books or magazines, while the shallower allows you to show a decorative object or a picture frame. You can use this storage as a unique piece, or suspend several together to create your own composition. L’idée astucieuse d’un bougeoir qui s’adapte aux diametres des bougies. A la fois beau et utile. Jouez avec différentes tailles de bougies pour créer la parfaite mise en scène sur votre table pour créer une ambiance cosy. Réalisé en bois de frêne, décliné en 4 couleurs douce. BOUGIE WOOGIE apportera une touche scandinave à votre intérieur. BOUGEOIR MULTIPLE MULTIPLE CANDLEHOLDER bougie woogie The clever idea of a candle holder that adapts to the diametres of the candles is both beautiful and useful. Play with different sizes of candles to create the perfect stage on your table for a cozy atmosphere. Made of ash wood, available in 4 fresh colors: the scandinavian touch for your home. ÉTAGÈRE DÉCALÉ SHIFTED SHELF Matière : bois de frêne massif, metal peint Poids : 3 kg Dimensions en mm : 560 x 200 x 60 Fixation mural fournie Material: solid ash wood, paint metal Weight: 3kg Dimensions in mm: 160 x 115 Wall bracket supplied PAPIER PEINT INTO THE WILD INTO THE WILD WALLPAPER CRAYONS À MESSAGES MESSAGE PENCIL Matière : papier peint intissé mat préencollé Dimensions en mm : 1900 x 800 Matière : bois teinté masse noir Dimensions en mm : 175 x 5 Material: mat pre-pasted wallpaper Dimensions in mm: 1900 x 800 Material: black tinted wood Dimensions in mm: 175 x 5 VELO SINGLE SPEED SINGLE SPEED BIKE PATÈRE + VIDE POCHE = 2 EN 1 COAT HOOK + DESK TIDY = 2 IN 1 Matière : bois de frêne massif, caoutchouc noir Dimensions en mm : 160 x 115 Material: solid ash wood, black caoutchouc Dimensions in mm: 160 x 115 PINCE À LINGE GÉANT GIANT CLOTHESPIN Ressort : acier inoxydable Eléments articulés : ABS teinté masse Poids : 200 gr Dimensions en mm : 205 x 55 x 78 Spring: stainless steel Articulated elements: tinted ABS Weight: 200 gr Dimensions in mm: 205 x 55 x 78 PA-12BC PA-12GR LE BON OUTIL POUR LA BONNE FONCTION AMOUR AMOUR AMOUR CRAYON PORTE BONHEUR UNE IDEE/JOUR PA-12NR PAROLES DE SAGESSE Patère mural / Coat hook WO-16BC PP-16MO Cadre/Setting : Olympique piste acier taille 55 - couleur «Bleu Pétrol» avec verni «soft touch» CM-16FR PA-12VR Fourche/Fork : Olympique acier - couleur «Bleu Pétrol» avec verni «soft touch» Roues/Wheels : H+SON SL42 silver poli avec moyeux BLB silver dont moyeu AR «flip-flop» PA-12BL Pneus/Tire : Ene Ciclo 700x28 marron et beige Pédalier/ Crankset : BLB pista vera 46 dents silver Pédales/Pedals : MKS Sylvan road silver DESIGNER DRUG TO DO PENCIL SHARING IS CARING AN IDEA/DAY WORDS OF WISDOM PA-12RG Cales pieds/Footrest : MKS avec sangles Brook’s marron Selle/Saddle : Brook’s B17 impériale marron sur potence silver Guidon/Stern : Blb «Bull horn» silver avec toriques silicone marron - potence Uno silver Vide poche / Desk tidy PA-12OR Leviers de frein/Brake levers : Dia compe aluminium WO-16GR PP-16FO 56 cm CM-16EN Pinces de frein/ Clamps brake : Miche performance silver Eclairage/Lighting : Maglite mini R6 silver Bonbonne/Bottle : 24 Bottles thermo inox PA-14NR 16 cm PA-12RO 11,5 cm Pince/Clamp : swabdesign 20 cm 20,5 cm 6 cm 5,5 cm 7,8 cm LAMPE DE TABLE TABLE LAMP LAMPE DE TABLE EN BOIS WOODEN TABLE LAMP LAMPE DE TABLE FLOQUÉE FLOCKED TABLE LAMP APPLIQUE MURALE WALL MOUNTED LAMP MEUBLE MURAL DESTRUCTURÉ DESTRUCTRED WALL CABINET Structure : aluminium naturel 2017A Capots colorés : ABS teinté finition mat Réflecteur : PPS aluminisé Ampoule fournie : G4, 12 volt, 20 watt Structure : bois de frêne massif Capots colorés : ABS teinté finition mat Réflecteur : PPS aluminisé Ampoule fournie : G4, 12 volt, 20 watt Structure : aluminium anodisé noir Capots colorés : ABS floqué Réflecteur : PPS aluminisé Ampoule fournie : G4, 12 volt, 20 watt Structure : aluminium naturel 2017A Capots colorés : ABS teinté finition mat Réflecteur : PPS aluminisé Ampoule fournie : G4, 12 volt, 20 watt Structure: pure aluminum 2017A Colored hood: tinted ABS matt finish Reflector: aluminized PPS Provided bulb: G4, 12 volts, 20 watts Structure: solid ash wood Colored hood: tinted ABS matt finish Reflector: aluminized PPS Provided bulb: G4, 12 volts, 20 watts Structure: black anodized aluminum Colored hood: flocked ABS Reflector: golden aluminized PPS Provided bulb: G4, 12 volts, 20 watts Structure: pure aluminum 2017A Colored hood: tinted ABS matt finish Reflector: aluminized PPS Provided bulb: G4, 12 volts, 20 watts MOB-11BC31 MOB-11WOOD MOB-14BC MOB-11GR32 MOB-11WOGR MOB-14GR MOB-11NR02 MOB-11WONR MOB-14NR MOB-11VR07 MOB-11WOVR MOB-14VR MOB-11BL06 MOB-11WOBL MOB-11RG04 MOB-11WORG MOB-11VELVET Matière : MDF Face : mélaminé blanc Epaisseur 10 mm Visserie : inox Poids : 7kg Dimensions en mm : 1110 x 250 x 230 Fixation mural fournie Material: MDF Face: white melamine Thickness: 10 mm Screws: stainless steel Weight: 7kg Dimensions in mm: 1110 x 250 x 230 Wall bracket supplied VBOX-14MD MOB-14BL Material: solid ash wood, PU paint Dimensions in mm: 120 x 30 BWB-14BC BWB-14VR MOB-14RG BWB-14RO 14 cm 28 cm 14 cm 28 cm 14 cm 27 cm 12 cm 111 cm 10 cm 40-55 cm Matière : bois de frêne massif, peinture PU Dimensions en mm : 120 x 30 BWB-14GR MOB-11PR05 28 cm BOUGEOIR MULTIPLES MULTIPLE CANDLEHOLDER 40-55 cm 40-55 cm 25 cm 23 cm 12 cm 2 cm 3 cm swabdesign Carolin & Pierre Carpentier 8, rue Docteur Paul Castanet 33200 Bordeaux 00 33 (0)5 35 40 98 41 [email protected] www.swabdesign.com www.facebook.com/swabdesign www.instagram.com/swabdesign_/ tous droits réservés all rights reserved ©swabdesign