Table des Matières - CSSS de l`Ouest-de
Transcription
Table des Matières - CSSS de l`Ouest-de
Table des Matières / Table of Contents Bienvenue à / Welcome to 1 2 Fêtes du Mois / Birthdays Article du journal Cité Nouvelles concernant notre chorale (en FRANÇAIS) / An article that appeared in the Cité Nouvelles’ newspaper about our choir (written in FRENCH) Nos poissons / Our Fish Hommage à Gwen Arnold / Gwen Arnold Vacances de notre Diacre / Our Deacon’s Vacation Groupe de Relaxation / Relaxation Group Dernière journée de Gabrielle / Gabrielle’s last day BBQ des Vedettes / BBQ of the Stars Calendrier D’activités (FRANÇAIS) (DISPONIBLE EN GRAND FORMAT – Voir Renée Mathieu) Activity Calender (ENGLISH) (A BIGGER VERSION OF THE CALENDAR IS AVAILABLE - See Renée Mathieu) Sympathies 3 4-5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Pour amples informations et commentaires / For more information or comments; Renée Mathieu (514) 620-6310 poste/extension: 3730 1 Mme (Mrs.) Judy Leonard Warren Mme (Mrs.) Cécile Guibord M (Mr.) Gerard Bédard Mme (Mrs.) Lucienne Levert Mme (Mrs.) Bette Ann Gratton M (Mr.) George Kolakis Mme (Mrs.) Barbara Young Robertson M (Mr.) Daniel Brunet 2 Chambre/ Room : 303 Chambre / Room : 115B Chambre / Room : 416 Chambre / Room : 322 Chambre / Room : 420 Chambre / Room : 314 Chambre / Room : 317 Chambre / Room : 203 Date Nom – Name Chambre – Room 4 M/Mr. Rupert McCoy 423 5 Mme/Mrs. Pauline Delisle 441 10 Mme/Mrs. Hertta Jodouin 117A 23 Mme/Mrs. Betty Lou Amey 413 23 M/Mr. Paul Rothmar 407 24 Raymond Marten 215 26 Tony Podurgiel 418 27 Theresia Hegar 212 29 Candida Cardona 316 3 Une récompense pour la chorale du Centre Denis-Benjamin Viger Publié le 11 juillet 2014 La chorale du Centre d’hébergement Denis-Benjamin Viger a été retenue par l’Association québécoise d’établissements de santé et de services sociaux (AQESSS) dans le cadre de son Opération Bons coups. L’Opération Bons coups vise à mettre de l’avant les initiatives positives et novatrices développées par les établissements membres de l’Association à travers le Québec. Cette reconnaissance a été soulignée lors du concert annuel de la chorale, sur le thème de l’amitié, qui s’est tenu le 7 juin. «Le centre d’hébergement ayant sollicité les écoles primaires, secondaires et les cégeps des environs pour recruter de jeunes bénévoles, les liens intergénérationnels tissés entre les participants confèrent un caractère unique à cette chorale, indique-t-on dans 4 un communiqué de l'AQESSS. L’initiative procure de nombreux bienfaits, non seulement aux résidents qui y participent, mais aussi pour les autres participants. Les jeunes ont la chance d’interagir avec leurs aînés et de prendre conscience des liens qui les unissent avec le passé, tandis que les résidents y voient une occasion de stimuler leurs fonctions cognitives et motrices.» Le Centre d'hébergement Denis-Benjamin Viger est une installation du Centre de santé et de services sociaux de l’Ouest-de-l’Île. La chorale est composée de résidents âgés, de membres de leurs familles, et de bénévoles adultes et adolescents de la communauté. (Source: AQESSS) La chorale est composée de résidents du centre et de jeunes qui ont la chance d'interagir avec leurs aînés. 5 AVIS RÉSIDENTS - - FAMILLES - - MEMBRES DU PERSONNEL NOTRE BASSIN D'EAU ET LES POISSONS Il est strictement défendu de nourrir les poissons dans le bassin. Par le passé certains individus les ont nourri et le résultat fut catastrophique: ILS SONT TOUS MORTS. Cependant nous les avons remplacés mais malheureusement il nous sera impossible de le faire dans le futur. Merci pour votre compréhension NOTICE RESIDENTS - - FAMILIES - - PERSONNEL MEMBERS OUR POND AND THE FISH It is strictly prohibited to feed the fish in the pond. In the past people have fed them and the result was catastrophic: THEY ALL PERISHED. We have replaced the fish, but unfortunately it will be impossible to do so again in the future. Thank you for your understanding 6 Ce message s'adresse à tous les résidents, bénévoles, employés et membres de la famille C'est avec un très grand regret que je dois vous annoncer le décès de madame Gwen Arnold en date du samedi 21 juin, 2014. Madame Arnold a consacré 25 années de sa vie à faire du bénévolat au Centre Denis-Benjamin Viger. Nous tenons à offrir nos plus sincères condoléances. ♥ Renée Mathieu This message is for all the residents, volunteers, employees and family Members I regret to inform you that Mrs. Gwen Arnold passed away Saturday the 21st of June, 2014. Mrs. Arnold devoted 25 years of her life to volunteering here at the Denis Benjamin Viger Centre. We would like to offer our most sincere condolences. ♥ Renée Mathieu 7 17 août 2014 au 14 septembre 2014 De retour le mardi 16 septembre 2014. 17th of August 2014 to September 14th 2014 Back on: Tuesday, September 16th 2014. 8 Modification d’horaire : Groupe de relaxation Étant donné que notre groupe de relaxation est devenu très populaire, nous sommes dans l'obligation de modifier l'endroit et l'heure du groupe qui a lieu normalement les mardis après-midi après la messe. Dans le but d'offrir un meilleur service à chacun d'entre vous, le groupe sera donc divisé en quatre (4) groupes. Veuillez prendre note de l'horaire ci-dessous afin de savoir quel groupe de relaxation sera en place dans le salon situé à votre étage. 1er étage résidents: Mardi après-midi 14H45 à 15h15 2e étage résidents : Mardi après-midi 14h45 à 15h15 3e étage résidents : Vendredi après-midi 14h45 à 15h15 4e étage résidents : Mercredi après-midi 15h30 à 16h00 Schedule Change: Relaxation Group Due to the increasing popularity of our relaxation group, we have to modify the place and time of the group that currently takes place on Tuesday afternoons after mass. In order to serve everyone better, the group will be divided into four (4) groups. Please take note of the schedule below to find out when a relaxation group is taking place in the sitting room on your floor. 1st Floor residents: Tuesday afternoon 2:45 to 3:15pm 2nd floor residents: Tuesday afternoon 2:45 to 3:15pm 3rd floor residents: Friday afternoon 2:45 to 3:15pm 4th floor residents: Wednesday afternoon 3:30pm to 4:00pm 9 Dernière Journée de Gabrielle Théorêt Avez-vous eu la chance de rencontrer Gabrielle Théorêt? Elle est notre MERVEILLEUSE étudiante d'été et elle a fait un travail incroyable au Centre Denis-Benjamin Viger. Elle a animé des activités, aidé des gens à marcher, a fait des visites amicales et organiser plusieurs choses pour le département loisirs thérapeutiques (incluant les profils d'Histoire de vie). Se sont quelques unes des merveilleuses choses qu'elle a accomplies durant l'été. Sa dernière journée de travail sera vendredi le 22 août 2014. Nous lui souhaitons le meilleur et espérons son retour l'an prochain. Super travail Gabrielle! Gabrielle Théorêt’s last day Did you get the chance to meet Gabrielle Théorêt? She is our FABULOUS summer student and she did an AMAZING job working here at Denis-Benjamin-Viger Centre. Animating activities, helping people walk, friendly visits and organizing many things for the Therapeutic Recreation Department (including the life history profiles) are just some of the wonderful things she did during the summer. Her last day is Friday the 22nd of August 2014. We wish her the best and hope she returns next year. Great job Gabrielle! 10 BBQ des Vedettes “Devenez une *star* à notre événement hollywoodien Hot dogs, Hamburgers, Croustilles, Boisson gazeuse et bière seront servis sur le patio devant le Centre à partir de 11h30. Nous rendrons hommage à nos résidents lesquels ont participé au groupe d'exercice durant l'année. “Habillez-vous pour impressionner” BBQ of the stars « Come be a *star* at our Hollywood event » Hot dogs, Hamburgers, Chips, Soft drink and Beer will be served on the patio in front of the Centre starting at 11:30am. We will be honouring our residents that have participated in the exercise group throughout the year. * Dress to impress* 11 août 2014 dim. lun. mar. mer. jeu. ven. 1 sam. 2 Stimulation Sensorielle 3ième 14h00 3 10 17 4 6 7 8 CONGÉ CSSS DE L‘OUEST DE L’ÎLE 5 SOIN DES ONGLES 14h00 Activité 2ième 14h00 Messe 15h15 Exercices 14h00 Bingo 14h00 Visite de MarieÈve et son chien « Angel » 14h00 11 12 13 14 15 Musique Rock and Roll – Freddy Krooner 14h00 Sortie Terrasse 2ième étage 14h00 Messe 15h15 Exercices 14h00 Bingo 14h00 Betty 14h00 18 19 Stimulation Sensorielle 1ier 14h00 Activité 2ième 14h00 20 21 22 Exercices 14h00 Bingo 14h00 Stimulation Sensorielle 3ième 14h00 26 Stimulation Sensorielle 1ier 14h00 Activité 2ième 14h00 27 28 29 Créer Notre Histoire 14h00 Bingo 14h00 Stimulation Sensorielle 3ième 14h00 BBQ DES VEDETTES 11h30 24 25 Fête du Mois avec Normand Pronovost 14h00 31 12 9 16 23 30 August 2014 Sun 3 Mon 4 17 Thurs août 2014 6 7 Exercise 2:00pm Bingo 2:00pm 11 Rock and Roll music with Freddy Krooner 2 :00pm 12 2nd Floor Activity 2pm Sensory Stimulation 1st floor 2pm Mass 3:15 pm 13 14 Exercise 2:00pm Bingo 2:00pm 18 19 2nd Floor Activity 2pm Sensory Stimulation 1st floor 2pm 20 21 Exercise 2:00pm Bingo 2:00pm 26 2nd Floor Activity 2pm Sensory Stimulation 1st floor 2pm 27 28 Creative Storytelling 2:00pm Bingo 2:00pm BBQ of the Stars 11:30am 24 Wed 5 Nail Care 2 :00pm 2nd Floor Activity 2pm Mass 3:15 pm West Island HSSC Holiday 10 Tues 25 Birthday Party with Normand Pronovost 2pm 31 13 Fri Sat 1 Sensory Stimulation 3rd floor 2 :00pm 2 8 A visit with MarieÈve and her dog « Angel » 2 :00pm 9 15 Betty 2:00pm 16 22 Sensory Stimulation 3rd floor 2 :00pm 23 29 Sensory Stimulation 3rd floor 2 :00pm 30 Mrs. Lilian Walter Whittington Mme Aline Brown Mme Colette Forté M Jean-Paul Beaudry M Graham Henry Wilstead 14 SVP SOUMETTEZ VOS DESSINS À RENÉE MATHIEU PLEASE SUBMIT YOUR DRAWINGS TO RENÉE MATHIEU 15