Dossier: Spécial Arts Visuels Mariages royaux La
Transcription
Dossier: Spécial Arts Visuels Mariages royaux La
L ECHO Le magazine des familles francophones de Londres Dossier: Spécial Arts Visuels Mariages royaux La maison de Roald Dahl Avril - Mai 2011 Pour mieux prendre soin de vous dans votre langue Toutes les grandes spécialités médicales Deux cabinets dentaires avec orthodontie Kinésithérapie - Ostéopathie - Orthophonie - Pédicure Médicale REGISTERED CHARITY N 1024910 Echographie - Pharmacie française Renseignements et Rendez-vous 020 7370 4999 3 Harrington Gardens, London SW7 4JJ Visitez notre web-site: http://www.medicare-francais.com MEDICARE FRANÇAIS MEDICARE FRANÇAIS L ECHO [ 8 12 13 14 16 18 19 21 23 24 27 29 43 46 48 49 51 52 53 55 60 61 63 64 65 66 70 Magazine pour les francophones de Londres: éducation, culture, vie pratique… Bimestriel, indépendant et à but non lucratif Voir DVD Ecouter Sortir Week-end BD Histoire L’Echo des recettes Kids & Teens Lire La chronique de l’anglophile Dossier Focus Vos droits Charities Santé Vie pratique People Initiatives Lycée Français Kentish Town Orientation Sports Baby-sitting De particuliers à particuliers APL Interview Rédactrice en chef Marie-Blanche Camps ([email protected]) Pages APL Pascale Maire ([email protected]) PA, Baby-sitting Sylviane Girard ([email protected]) Abonnements 5 numéros: £25 [email protected] payable par chèque à l'ordre de L'Echo à envoyer avec vos coordonnées complètes à L'Echo / abo 35 Cromwell Road, London SW7 2DG Date limite pour la publicité et les petites annonces (Deadline for advertising) : Mardi 4 Mai Prochain numéro: Vendredi 3 Juin 2011 Site web: www.lecho.org.uk Création graphique, maquette Eléonore Pironneau ([email protected]) Site Web Olivier Bertin ([email protected]) Trésorerie Elise Sabran ([email protected]) Publicité Annik Glasgow ([email protected]) 020 8743 0648 This publication may only be reproduced, stored, transmitted, in any form or by any means, with the prior permission in writing of the publisher in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. Merci aux contributeurs: Guylaine Amyot ([email protected]) Sandrine Burtschell ([email protected]) Claire Chick ([email protected]) Caroline Imbert ([email protected]) Christine Naoumoff-Faillat ([email protected]) Béatrice Perez ([email protected]) Sophie Ponet ([email protected]) Imane Robelin ([email protected]) Eric Simon ([email protected]) Marie-Lucie Vanlerberghe ([email protected]) et Géraldine Appert, Valérie Bernardini, Pierre-Edouard Coiffard, Matthias Dauchez, Cécile Dubreuil, Priscille Evain, Julie Kouyoumdjian, Eléonore Pironneau, Véronique Revington et Marie-Noëlle Schmitt. Le contenu des articles publiés dans l’Echo n’engage que leurs auteurs. L’Echo décline toute responsabilité quant au contenu des petites annonces et n’offre aucune garantie pour les baby-sitters figurant dans la liste publiée en ses pages. L’Echo décline toute responsabilité quant au contenu des « Pages APL ». L'Echo est imprimé en Angleterre par Warner Midlands PLC - Couverture: peinture d’Eléonore Pironneau Pour mieux prendre soin de vous dans votre langue DERMATOLOGIE MALADIE ET CHIRURGIE DE LA PEAU REGISTERED CHARITY N 1024910 EPILATION DEFINITIVE CHUTE DE CHEVEUX SOINS DU VISAGE ESTHETIQUE MEDICALE Renseignements et Rendez-vous 020 7370 4999 3 Harrington Gardens, London SW7 4JJ Visitez notre web-site: http://www.medicare-francais.com MEDICARE FRANÇAIS MEDICARE FRANÇAIS “ [ EDITO “ Ce qui importe par-dessus tout dans une œuvre d'art, c'est la profondeur vitale de laquelle elle a pu jaillir. (James Joyce) Bien que faisant partie de l’équipe de l’ECHO en tant que maquettiste depuis au moins 7 ans, c’est la première fois que j’ai l’occasion d’y écrire! Je tiens à en remercier notre éditrice. J’y ai été invitée en qualité de peintre car, bien que graphiste, je suis engagée dans ma pratique artistique depuis environ 30 ans. Londres est une capitale internationale qui offre à ses habitants et ses visiteurs les plus riches collections d’art classique, moderne et contemporain. En plus de la richesse de ses musées il s’y tient des foires d’art contemporain importantes sur le plan international telles que Frieze, Zoo Art Fair, etc… ou plus locales telles que London Art Fair, ArtLondon, Affordable Art Fair, entre autres. Beaucoup d’artistes s’organisent en collectif pour montrer leur travail au public, et certains prennent même la double casquette de commissaires d’exposition. Cela peut se comprendre en réponse à un sytème culturel qui, bien qu’offrant la possibilité d’obtenir des subventions publiques ou privées, laisse à chacun la responsabilité de se prendre en main. 999 0845 4647 112 020 7373 2798 Et mention spéciale à Sandrine Burtschell, Anne-Claire Camps, Magali Chabrelie, Priscille Evain, Marie-Lucie Vanderbergh de L’Echo ainsi que leurs amies, qui marcheront toute la nuit du 14 mai dans les rues de Londres. N’hésitez pas à les sponsoriser ! Let's fight cancer together! Le Moonwalk London est un marathon organisé chaque année par l’association Walk the Walk. Les fonds récoltés financent la recherche contre le cancer du sein et les soins apportés aux nombreuses femmes atteintes de cette maladie. www.walkthewalk.org. Marie-Blanche Camps Mémo Urgence (Police - Pompiers - Ambulance) NHS Direct (urgences, hôpitaux, conseils 7j/7 - 24 h/24) Service d'urgence de l'Union Européenne Pharmacie Zafash - 24h/24 -233,235 Old Brompton Road - SW5 P. Clauzade SANTE Vous pouviez déjà suivre à chaque numéro la chronique des grandes expositions par Sophie Ponet Larget-Piet, notre historienne d’art émérite. Notre dossier vous présentera cette fois-ci quelques artistes français vivant ou ayant séjourné à Londres, collectifs d’artistes, collections privées, école d’art et quelques réflexions sur le monde de l’art contemporain et la joie de la visite au musée. Bonne lecture! Eléonore Pironneau ADMINISTRATIONS 020 7584 6322 Lycée Français Charles de Gaulle - 35 Cromwell Rd , SW7 - www.lyceefrancais.org.uk 020 7589 7489 APL • lundi 8h30 à 9h30 • mercredi 11h30 à 12h30 • jeudi 15h à 16h20 - www.apl-cdg.org.uk 020 7937 5464 Council Kensington et Chelsea ( RBK&C Town Hall ) - www.rbkc.gov.uk 020 8748 3020 Council Hammersmith et Fulham - www.lbhf.gov.uk 020 8871 6000 Council Wandsworth (Battersea, Clapham, Balham, Tooting) - www.wandsworth.gov.uk 020 7073 1200 Consulat Général de France - 21 Cromwell Road - SW7 - www.consulfrance-londres.org 020 7073 1000 French Embassy - 58 Knightsbridge - SW1 - www.ambafrance-uk.org 020 7073 1350 Institut Français - 17 Queensberry Place - SW7 - www.institut-francais.org.uk Permanences de l'APL : au bureau de l'APL situé dans la cour du primaire dans le bâtiment Molière. Lundi: 8h30 à 9h30 • Mercredi: 12h15 à 13h30 • Jeudi: 15h à 16h TAXIS (BLACK CABS) 020 7272 0272 RADIO TAXI 020 7432 1432 COMCAB 08700 700 700 ZINGO, pour appeler le Black Cab le plus proche de chez vous Textez “home” au 60 835 pour recevoir les numéros de téléphone de deux minicabs licenciés et un black cab L’ECHO Février - Mars 2011 7 [ VOIR par Sophie Ponet Larget-Piet EXPOSITIONS Pour ce numéro j’ai choisi de parler de deux expositions exceptionnelles portant sur des arts considérés comme mineurs. www.artfund.org Fils d’un maître couvreur, Watteau naquit à Valenciennes, où il commence sa formation auprès d’un artiste local, dont il gardera l’influence flamande. L’importance grandissante donnée au dessin dans le marché de l’art, chez les historiens et les amateurs s’illustre de manière magistrale avec l’exposition des dessins de Jean-Antoine Watteau (16841721) organisée à la Royal Academy of Arts. J’insiste sur le fait que d’avoir pu réunir pour la première fois des œuvres provenant du monde entier est unique. Les dessins provenant des musées, reconnaissables par leur encadrement simple, sont gardés dans des portfolios à l’abri de la lumière. A travers les 80 dessins répartis par ordre chronologique dans six salles qui illustrent ses thèmes de prédilections, nous suivons l’évolution stylistique de cet exceptionnel autodidacte devenu le Maître de la technique aux trois crayons. 8 L’ECHO Avril-Mai 2011 Agé de 18 ans il se rend à Paris avec seulement quelques dessins comme bagages. A force de ténacité, il parvient à rentrer comme apprenti chez Gillot, connu pour ses scènes de théâtre issues de la Commedia dell’arte. De ses débuts demeurent des compositions d’après L’Histoire de Marie de Médicis de Rubens, et des vues du parc du Palais du Luxembourg. Son entrée chez Claude Audran III, qui était le grand décorateur de l’aristocratie et des résidences royales, lui permet d’accéder à une clientèle friande de sujets légers qui correspondent au style Rococo, en réaction aux dernières années d’austérité du règne de Louis XIV, décédé en 1715. Malgré son échec au Prix de Rome, il finira par rentrer à l’Ecole Royale de Peinture et Sculpture en 1712, grâce à la notoriété acquise auprès des collectionneurs parisiens, comme le Comte de Caylus ou encore le grand marchand Gersaint pour lequel il réalisa, en quelques jours, son dernier tableau L’Enseigne de Gersaint à l’automne 1720, avant de mourir de tuberculose contractée jeune, âgé seulement de 37 ans. Le plaisir de dessiner chez Watteau passait avant la peinture, et c’est seulement lorsqu’il avait une commande qu’il reprenait ses dessins pour s’en inspirer, d’où la difficulté à dater certaines œuvres. C’est seulement en suivant l’évolution de sa technique, d’abord à la sanguine (mine composée d’argile ou de terre rouge), à laquelle il ajoute à partir de 1712 le noir (graphite), pour enfin l’enrichir de craie blanche. Durant les dernières années, il enrichit ses dessins avec l’ajout de lavis (pigments dilués dans de l’eau) et de gouache afin de mieux rendre les effets de lumière. Son style caractéristique, l’originalité de ses thèmes, sa virtuosité dans les techniques, avec ce regard neuf et profond que posait l’artiste sur son époque sont couronnés en 1717 lors de son entrée à l’Académie avec son chef d’œuvre L’Embarquement pour l’île de Cythère. A cette occasion, le nouveau genre en peinture de « La Fête Galante » est créé. Nous retrouvons sous différents angles de vue les mêmes visages et attitudes de ses personnages déguisés, posés avec élégance [ VOIR dans un décor pastoral et idyllique. Il se dégage toujours cette tendresse un peu mélancolique mêlée de mystère, typique au personnage de Watteau. Ses effets sont variés et nouveaux en travaillant sur le vif, dessinant avec un rare sentiment de naturel ses amis, ou ses modèles. Il savait mettre en valeur la délicatesse et la psychologie des personnages, si bien illustrées avec la série de portraits Perses effectuée lors de la visite de l’Ambassade Perse à Paris en 1715. Les études de têtes d’enfants sont d’autant plus touchantes qu’il n’en eut pas. Les portraits de femmes avec ce petit ruban tombant sur le devant de la tête sont typiques de Watteau. La série sur les Savoyards frappe par le rendu réaliste de la dureté de vie de ces hommes.Watteau s’inspire de tout ce qui se passe autour de lui, d’où ce côté moderne qui changera le court de la peinture au XVIIIe siècle. Watteau’s Drawings :Virtuosity and Delight Entrée £10 - Jusqu’au 5 Juin Continuons notre redécouverte avec l’ambitieuse exposition de la Tate Britain qui consacre 800 années à l’art de l’aquarelle! Sa pratique était considérée comme une activité futile, aisée, provinciale et typiquement féminine ! Elle était jugée comme un moyen d’illustrations diverses, qui n’accordait pas de place à l’expression personnelle. Sa transparence, la facilité de transport, et la rapidité d’exécution en font un outil idéal pour la réalisation de croquis et d’études, mais aussi d’œuvres en plein air et de spectacles vivants. A travers les 200 œuvres exposées en partant du IIe siècle avant JC avec les décorations des chambres funéraires Egyptiennes, nous assistons à l’émergence d’un art à part entière. Le Moyen-Age est présent avec les enluminures (aquarelle associée à de la gouache et application de feuilles d’or sur vélin), les manuscrits et les miniatures. La période de la Renaissance est illustrée avec des cartes et des relevés naturalistes, reflets des grandes explorations. L’aquarelle est en vogue au XVIIIe siècle en Italie avec les védutistes et en France avec Fragonard, H.Robert et Watteau, avec des scènes de genre et des vues réalistes ou imaginaires.Il faut attendre le règne de Louis XVI pour voir les aquarellistes rentrer à l’Académie Royale de Peinture et Sculpture. Delacroix et Géricault apprécient sa maniabilité pour croquer sur le vif les animaux et exprimer leurs sentiments «romantiques ». Ils s’opposent ainsi aux lois strictes établies par l’Ecole de David. L’âge d’or de l’aquarelle anglaise (17501850), se concrétise avec la création de la Royal Watercolour Society en 1804. Durant les Guerres Napoléoniennes, les artistes anglais voyagent dans leur pays et trouvent un nouveau moyen d’expression. Constable immortalise sa région natale et des endroits mythiques comme Stonehenge. Son influence sur les artistes français lors des Salons de Paris sera décisive dans la maturation de l’Impressionnisme. Le pas à franchir, de la pochade spontanée, pour passer à la peinture à l’huile réalisée à l’extérieur est minime. C’est à John Ruskin, défenseur des Préraphaélites que revient la « popularisation » de l’art de l’aquarelle en l’utilisant comme instrument d’observation des créations de Dieu, et moyen de revenir au naturalisme. Des artistes comme Turner, qui innove en mouillant le papier recto verso, et Girtin lui donnèrent une dimension nouvelle. Durant la deuxième guerre mondiale G.Sutherland, J.Piper et P.Nash s’en servirent pour représenter les horreurs du conflit. Le XXe siècle voit une explosion de liberté d’interprétation et d’exécution, une évolution rapide vers des volumes et une concentration de la couleur qui aboutissent à l’abstraction. Cet événement nous offre la chance d’admirer des œuvres rarement exposées, car trop fragiles, comme par exemple, une magnifique aquarelle d’A. Kapoor. Entrée £12.70 - Jusqu’au 21 août. laurence bridot integrative business une femme coach et thérapeute coaching pour apprendre à gérer votre stress [email protected] +44 (0) 7714 667 650 www.integrativebusinesscoaching.com L’ECHO Avril-Mai 2011 9 TV À VOIR SUR TV5MONDE [ VOIR TV5MONDE est disponible avec Sky TV canal 799 et Virgin Media canal 825 Retrouvez tous les programmes sur www.tv5monde.com COUP DE POUCE POUR LA PLANÈTE MAGAZINE Présentée par David Delos Les samedis à 12h00, rediffusion les dimanches à 19h05 Coup de pouce pour la planète est un magazine hebdomadaire de 26 minutes qui aborde l’actualité du développement durable, du Nord au Sud sur un mode impertinent, drôle, souvent corrosif. L’émission donne la parole à celles et ceux qui vivent l’écologie au quotidien. Elle invite les téléspectateurs à découvrir les initiatives vertes d’aujourd’hui et permet d’aborder les différentes tendances « écolo » de notre époque. Aux grandes déclarations, l’équipe de Coup de Pouce pour la planète privilégie les exemples concrets. LIBERTÉ OLÉRON / CYCLE PODALYDÈS CINÉMA Réalisation : Bruno Podalydès, 2000 Première diffusion dimanche 17 avril 20h00 En vacances sur l'île d'Oléron, Jacques, 38 ans, père de quatre jeunes garçons, en a assez des jeux de plage. Rassemblant ses économies, il achète un voilier qu'il baptise « Liberté-Oléron ». Dès lors, un grand projet voit le jour : voguer jusqu'à l'île d'Aix, à cinq kilomètres de là… CINÉMAS, LE MAGAZINE MAGAZINE Présenté par Serge Moati. Tous les vendredis à 16h00, rediffusion les samedis à 22h50 Le rendez-vous de tous les passionnés de cinéma. Au programme : dialogues, regards croisés, vifs et enthousiastes, autour des films qui font l’actualité. LES MINIJUSTICIERS JEUNESSE Les week-ends à 8h15 (2 épisodes) L'AMÉRIQUE DANS TOUS SES ÉTATS DOCUMENTAIRE Réalisation : Laurent Le Gall, 2010 Qu’on soit morveux, qu’on bégaie ou qu’on ait juste des chaussures trop voyantes… à l’école, on ne vous loupe pas! Mais maintenant, qui dit petits ou gros défauts, dit maxi pouvoirs ! Les Minijusticiers Superpudubec, Superpeurdunoir ou Superprout ont tous appris à assumer leur différence et à en faire une qualité. Les dimanches à 18h à partir du 17 avril (10 épisodes). Rediffusion les vendredis à 11h35 Dix Etats, dix itinéraires, de Zabriskie Point à Key West, en passant par la Silicon Valley ou l’Alaska, pour découvrir les Etats-Unis d’Amérique en compagnie de Gérard Klein. L’ECHO Avril-Mai 2011 11 [ DVD In their sleep (Dans ton Sommeil) Caroline du Potet et Eric du Potet DVD / Optimum Home Entertainment Prenez un thriller à la mécanique intéressante à la base. Mélangez avec du psychodrame, de l’épouvante, de l’horreur. Forcez un peu la dose sur le côté gore, une large cuillérée de morbide, une pincée poéticofantastique, secouez et vous obtiendrez … un cocktail patchwork, qui hésite entre plusieurs influences et manque d’identité propre. Le goût qui reste en bouche est celui d’un film écartelé entre Hitchcock et ‘Freddy Krueger’, qui se perd en voulant emprunter à trop de genres à la fois et en tentant une synthèse très (trop) ambitieuse entre Psychose,Shining,C’est Arrivé Près de Chez Vous,voire Scream ou certains Tarantino. Certains aimeront le feu d’artifice de convenu et de clichés: l’héroïne perd son fils, presque son boulot, son mari, rencontre un psychopathe … N’en jetez plus, elle n’a Call: Fulham on 0845 2025 727 Kensington on 020 8398 8106 email: [email protected] [email protected] www.stagecoach.co.uk/fulham www.stagecoach.co.uk/kensington 12 L’ECHO Avril-Mai 2011 DVD vraiment pas de chance alors. Cette volonté effrénée de faire tressaillir, de procurer le malaise à tout prix, à tout instant, rend la mise en scène et la narration maladroites et empesées. Englué dans un climat glauque, le récit monocorde manque de relief. Où sont les changements de rythme pour un meilleur rendu des moments forts par contraste? Si dans la catégorie humour la grosse cavalerie fait parfois mouche, il me semblait que la recette d'un bon thriller était dans le sous-entendu, le susurré, l’insinué, l’allusif et le subtil. Hitchcock ne parvenait-il pas à suggérer angoisse et effroi sans voyeurisme, sans tomber dans l’excès, sans exhiber des torrents d’hémoglobine et une violence extrême et gratuite? Si vous avez raté la dernière soirée d’Halloween et souhaitez faire une séance de rattrapage, ou si vraiment vous vous marrez trop toute la semaine au boulot, pourquoi pas. Prévoir un bon ‘gros’ classique, de préférence humoristique, comme antidote à portée de main. Pierre-Edouard Coiffard [ CDs Made in France ECOUTER Rendez-vous avec Asa… …. et avec Sonia Wieder-Atherton Asa (prononcez ‘Asha’) a un lien avec la France : elle y est née. A deux ans, elle retourne avec sa famille à Lagos, au Nigéria. Après un premier album éponyme sorti en 2007, Asa est présente cette année sur les ondes françaises, elle chante en duo avec Yannick Noah, passe à Taratata, est nominée aux Victoires de la Musique… Son CD Beautiful Imperfection arrive le 4 avril en Grande-Bretagne. Asa y chante l’amour et la paix dans le monde, en anglais et en Yoruba. « Je joue la musique que j’aime, je chante l’amour, le bonheur, la spiritualité. J’y ai aussi mis beaucoup de couleurs ». Influencée dès sa plus tendre enfance par Bob Marley, la musique d’Asa est mi-reggae, mi-folk. « Bob Marley écrivait de belles chansons, j’aimais son look, sa façon de se tenir. Il s’adressait aux jeunes avec une autorité naturelle. Sa musique est toujours vivante aujourd’hui.» S’il y avait un seul message à adresser aux jeunes qui l’écoutent, ce serait « Have fun together ! ». A écouter, pour la bonne humeur que l’on sent chez cette jeune artiste ! Asa chantera, accompagnée de ses sept musiciens, avec Tiken Jah Fakoly au Barbican Hall le lundi 4 avril à 19h30. www.barbican.org.uk. MBC Elle a eu Rostropovitch comme professeur, joue dans tous les pays avec les plus grands orchestres, avec les plus grands pianistes. La talentueuse violoncelliste Sonia Wieder-Atherton, qui sort un nouveau CD ‘Vita’ en France et en Grande-Bretagne, répond à L’Echo : Asa - Beautiful Imperfection (chez Naïve) Sonia Wieder-Atherton Vita Monteverdi / Scelsi (chez Naïve) Et aussi…(chez Blue Wrasse) Pourquoi avoir choisi de réunir sur votre disque deux compositeurs d’époques différentes Monteverdi et Scelsi ? Parce qu’ils sont tous les deux des grands raconteurs de vie. Monteverdi était obsédé par la transmission des émotions, de l’âme humaine. Il a explosé la forme du madrigal – en longueur– et a ainsi ouvert la route à l’opéra. Scelsi était, lui, habité par le son et la puissance. Ce qui m’a intéressé, c’est de raconter une vie (vita, en italien), son intensité dans la profondeur des sentiments. Est-ce que votre rapport au public est différent selon les pays que vous visitez ? Non, le public n’est pas différent selon qu’il soit français ou britannique par exemple. Tout dépend du lieu dans lequel je joue et de l’état des gens à ce moment-là. Pendant un concert, il y a trois dimensions : il y a l’interprète, le public bien sûr et, dans une sphère au-dessus, il y a le mélange des perceptions par rapport à la prise de risque. Et les trois dimensions collaborent. Dans les salles traditionnelles, où le public vient habituellement écouter de la musique classique, il faut donner beaucoup plus d’énergie pour y mettre son âme à soi. J’aime beaucoup King’s Place à Londres, où j’ai joué en mars, justement parce que c’est une salle qui vient juste d’être ouverte. Tout est possible, tous les spectacles sont possibles, tous les interprètes sont possibles. Vous êtes en recherche permanente,vous jouez à travers le monde,vous faites la promotion de votre CD en France et à Londres… Où trouvez-vous votre énergie? Je la trouve dans ma capacité de sauter dans des projets qui m’intéressent, dans ma curiosité. Mon moteur, c’est de raconter des histoires. J’aime chanter, sculpter la phrase. Je suis une compteuse. La musique permet de s’échapper dans l’imaginaire. C’est un voyage dans l’imaginaire. Ecouter Sonia Wieder-Atherton, c’est du violoncelle à l’état pur. Propos recueillis par Marie-Blanche Camps Gainsbourg Vie héroïque Cœur de Pirate Elle joue du piano depuis qu’elle a trois ans. Elle en a vingt maintenant. La Québécoise Béatrice Martin, alias Cœur de Pirate, à la voix d’enfant a été elle aussi nominée aux Victoires de la Musique 2011. A découvrir. Il y a vingt ans déjà, Serge Gainsbourg tirait sa révérence, à l’âge de 62 ans. Le film de Joann Sfar qui retrace sa vie a reçu en mars trois Césars : celui du meilleur premier film, celui du meilleur acteur pour Eric Elmosnino et celui du meilleur son. La bande originale du film est aujourd’hui disponible dans les bacs britanniques. On y retrouve la version originale de Je t’aime… moi non plus de Serge Gainsbourg et de Jane Birkin, on y entend Laetitia Casta chanter Bonnie and Clyde à la façon de BB, Anna Mouglalis et Eric Elmosnino reprendre La javanaise. Souvenirs, souvenirs…. Calogero V. Originale Aussi libre que moi, En apesanteur…. 14 titres pour retracer sa carrière en solo.Calogero nous livre ses versions originales et revisite les mêmes titres en version symphonique. Le rythme y est plus lent, plus doux. A réécouter: Yala,le bel hommage à Sœur Emmanuelle.MBC L’ECHO Avril-Mai 2011 13 [ SORTIR What’s on in London ? Screening Conditions The Diving Bell and the Butterfly Sunday 10 April, 10am-1.30pm Institute of Contemporary Arts, The Mall, SW1 Tickets: £18/£22 www.beyondthecouch. org.uk Civilization and its Discontents Friday 8 April, 6.30pm Why are we driven to destroy? Can we succeed in mastering our patterns of self-destruction? These questions were posed by Freud in his seminal work Civilization and its Discontents, a stocktaking of the human condition which he wrote in 1930. Dr David Bell, President of The Institute of Psychoanalysis, aims to show its continuing contemporary relevance with reference to the 'war on terror' and attitudes to immigration, as well as the consequences of the penetration of the market into all areas of modern life. Discussing this with him will be eminent literary academic and critic Dame Gillian Beer, author of Darwin's Plots: Evolutionary Narrative in Darwin, George Eliot and Nineteenth-Century Fiction. The Royal Geographical Society, 1 Kensington Gore, SW7 Tickets: £16/£18 including a glass of wine - www.beyondthecouch.org.uk 14 L’ECHO Avril-Mai 2011 A screening and discussion of Julian Schnabel’s The Diving Bell and the Butterfly (2007): a biographical film based on the memoir by Jean-Dominque Bauby of life with locked-in syndrome after suffering a massive stroke. Introduced by psychoanalyst Andrea Sabbadini, and followed by a discussion with guest speaker Carol Topolski. Part of the Screening Conditions ‘Minds Trapped Inside Imperfect Bodies’ series, exploring the cinematic portrayal of people living with physical impairments from a psychoanalytic perspective. Concert de l'Ensemble Vocal Français, atelier de Londres-Accueil Direction Marianne Anquez Jeudi 26 et Vendredi 27 Mai à 19h30 Veni Sancte Spiritu de Telemann Salve Regina de Scarlatti Extraits du Roi Arthur de Purcell Extraits du Requiem et de l'Homme Armé de Karl Jenkins John McIntosh Arts Centre, London Oratory School, Seagrave Road, SW6 1RX Métro : West Brompton Tarif unique £10, billets sur place. Venez nombreux! [ SORTIR Ibrahim Maalouf Mardi 5 Avril, 19h Trompettiste franco-libanais de talent, Ibrahim Maalouf 1 a fait ses débuts sur la scène londonienne au Barbican pendant le London Jazz Festival cet automne, il revient pour un concert unique. A ne pas manquer! 1 Cf. interview dans L’Echo de Février-Mars, p. 13 www.htbackdrops.com Sortir au Jazz Café Mc Solaar Hocus Popus Vendredi 22 et Samedi 23 Avril,19h Samedi 9 Avril, 19h Mc Solaar, pilier du rap français, revient à Londres, pour la plus grande joie des jeunes Britanniques qui l’étudient en cours de français. Véridique ! Une belle écriture à écouter. Rap, hip-hop, soul et funk : le groupe originaire de Nantes se produit à Londres pour un soir, avec des textes où se mêlent la poésie, la politique et l’humour. Jazz Café, 5 Parkway, Camden NW1 £12 / b £15 www.jazzcafe.co.uk L’Opéra en plein air d’Holland Park MBC Au théâtre ce soir Du 7 juin à fin août 2011 I am the wind Cette année, un programme tout en italien ! Don Pasquale de Donizetti : 7, 9, 11, 14, 16, 18, 22 et 24 juin L'amico Fritz de Mascagni : 10, 15, 17, 21, 23 et 25 juin Les noces de Figaro de Mozart : 2, 4, 6, 8, 10 (matinée), 12, 14, 16 juillet La rondine de Puccini : 5, 7, 9, 11, 13, 15 et 17 juillet Rigoletto de Verdi : 26, 28, 30 juillet et 2, 4, 6, 9, 11 et 13 août La Wally de Catalani : 29 juillet et 3, 5, 10, 12 août Il y a cette année encore une offre spéciale de 1200 tickets GRATUITS pour les enfants de 9 à 18 ans et un adulte accompagnant afin d’attirer des jeunes n’ayant pas forcément l’envie ou les moyens de venir à l’opéra : OHP Free Ticket Scheme 1,200 free opera tickets for young people! Il faut contacter la Box Office au 0300 999 1000 à partir du 28 mars pour réserver 1 ticket adulte gratuit (l’accompagnateur) et jusqu’à 3 tickets enfants gratuits. Vous pouvez envoyer un e-mail à : [email protected] pour recevoir plus d’informations. Et puis n’oubliez pas que le plus drôle et le plus anglais, c’est de pique-niquer avant le spectacle ou à l’entracte (il y a possibilité de réserver un pique-nique et une table à l’intérieur) et c’est tout à fait charmant ! (à condition évidemment que la météo soit clémente !). Renseignements à la box office ou sur le site de l’Opéra. Béatrice Pérez Simon Annand Comme les années précédentes,il y a 3 façons possibles de réserver: A partir du 7 avril 2011, vous pouvez réserver par internet (www.ohp.rbkc.gov.uk) Par téléphone à partir du 11 avril au 0300 999 1000 En personne à la box office d’Holland Park à partir du 18 avril. Places de £10 à £57. Du 26 Avril au 21 Mai £10 / £27.50 Young Vic, 66 The Cut, Waterloo, London SE1 020 7922 2922 / [email protected] Patrice Chéreau met en scène pour la première fois dans la langue de Shakespeare : I am the wind, un texte de l’écrivain norvégien Jon Foss, surnommé le Beckett du 21ème siècle. Une fable sur l’amitié à découvrir au Young Vic. L’ECHO Avril-Mai 2011 15 [ WEEK-END Windsor Castle Royal Tattoo The 2011 Windsor Castle Royal Tattoo will take place on the evenings of 12-15th May, held in the magnificent private grounds of Windsor Castle by kind permission of Her Majesty The Queen. Featuring the very best of the UK’s Armed Forces as well as specially invited International acts, the Tattoo will showcase hundreds of military musicians as well as staging exciting military demonstrations. This year’s Tattoo is celebrating the 90th birthday of His Royal Highness The Duke of Edinburgh, Captain-General of The Royal Marines, who will play a large part in the event. Also celebrating its 90th anniversary is the Tattoo’s charity beneficiary, The Royal British Legion. Entertainment from Britain’s Armed Services will include: The Massed Bands; Massed Pipes & Drums; The King’s Troop Royal Horse Artillery; The Household Cavalry Musical Ride and the Tattoo’s special tribute to the Royal Navy Field Gun Race. The Royal Marines will be staging a firefight demonstration and this year The Tattoo welcomes a number of French military personnel to give the Tattoo an Anglo/French feel. The final performance on Sunday night will end with a fabulous fireworks display that will light up the Castle. Royal Windsor Horse Show takes place at the same venue during the daytime and Tattoo ticket holders will be able to access the Show for free. Royal Windsor Horse Show is one of the largest outdoor equestrian Shows in the UK and features top class Jumping, International Carriage Driving and Showing. Box office: 0871 230 5570 / www.windsortattoo.com Tickets cost between £25 and £65. 16 L’ECHO Avril-Mai 2011 [ Caroline Imbert WEEK-END L'ancienne pompe à essence dans le village de Great Missenden Not sure what to do this week-end? The Roald Dahl Museum and Story Centre La facade du musée La "writing chair" de Roald Dahl Le petit village de Great Missenden, à 40 miles à l’ouest de Londres dans le Buckinghamshire, est niché au pied de collines verdoyantes parsemées de moutons. L’écrivain Roald Dahl y vécut de 1954 jusqu'à sa mort en 1990, et le village cultive maintenant le souvenir de l’écrivain préféré des enfants dans un musée qui lui est dédié. Une jolie destination de promenade pour un samedi ensoleillé! En arrivant à Great Missenden, il est conseillé de se garer à l’entrée du village (le parking est clairement indiqué), puis de suivre les flèches vers le musée. On se retrouve vite sur High Street et on se laisse charmer par la tranquillité surannée des petites maisons aux portes colorées, par une ancienne pompe à essence se dressant fièrement devant une façade, par les enseignes de pubs et les devantures pittoresques. Je conseille une halte chez Alphabet Soup, Fair Lilly et Big Sky, trois jolies boutiques de décoration sur High Street. Mais n’oublions pas que le but de la visite est le musée! Nous y voici, une façade bleue avec des inscriptions colorées et la silhouette du BFG (le Big Friendly Giant) peinte sur le mur ! Sitôt la caisse passée, enveloppée d’une étrange odeur chocolatée, j’entre dans une salle dont le seuil est une immense plaque de chocolat Willie Wonka… Welcome to the fantabulous world of Roald Dahl ! Les deux premières salles du musée s’adressent plutôt aux 10 ans et plus. Différents supports (documents d’archives, animations multimédia) racontent l’enfance de Roald Dahl, les racines de sa vocation de conteur, ses années de pilote de la RAF… Mais tout cela reste très ludique : une table faite de livres géants est garnie de matériel pour fabriquer un oiseau comme celui de James and the Giant Peach, et les marionnettes de la Giant Dream Box attendent que les enfants s’en emparent et leur prêtent vie. Mais le cœur du musée, le royaume des 59ans, c’est le Story Centre. En pénétrant dans cette salle aux murs ornés de dessins de Quentin Blake, l’illustrateur fétiche de Roald Dahl, mon attention est captée par le spectacle qu’offrent les jeunes visiteurs : un enfant arpente la pièce, la canne de Roald Dahl à la main, un autre enfile le costume de Fantastic Mr Fox tout en parlant à un perroquet en peluche. Un petit garçon vient, grâce à l’Automatic Grammatizator, d’élaborer une phrase qui s’affiche en grand sur le sol de la pièce : «the chicken stumbled into the bath and happily tiptoed to the crater». Une petite fille est en train de mettre un rêve en bouteille en suivant les conseils du BFG, tandis que ses frères s’appliquent à découper des yeux, des nez et des bouches, et à les coller dans leurs ideas books (donnés à l’entrée du musée) pour donner naissance à de curieux visages ! Sur des portes de réfrigérateurs, des magnets permettent de créer poèmes, métaphores et mots nouveaux. On peut aussi entrer dans la « writing hut » de Roald Dahl et s’assoir dans la « writing chair » où il s’installait pour écrire, entouré de tout un tas de trésors insolites. Pendant les vacances scolaires et certains weekends, des ateliers sont organisés dans la classe de Mrs Honey (la maîtresse de Matilda) ou dehors si le temps le permet. Après une pause déjeuner au Café Twit ou dans un des pubs du village, on peut suivre le Village Trail jusqu’à l’église, sur les hauteurs du village. Au pied de celle-ci, sur une pelouse en pente douce, se trouve le cimetière où repose l’écrivain. Sa sépulture est ornée de décorations très touchantes, offrandes laissées par les enfants au gré de leurs visites : des crayons, des fleurs, une petite girafe, un drôle d’animal fabriqué de bric et de broc… Caroline Imbert The Roald Dahl Museum and Story Centre - 81-83 High Street Great Missenden HP16 0AL (depuis Londres, M25 jusqu’à la J.16, puis M40 en direction d’Oxford jusqu’à la J.2, puis suivre la direction d’Amersham. A Amersham, suivre l’A413 jusqu’à Great Missenden). www.roalddahlmuseum.org L’ECHO Avril-Mai 2011 17 [ BD Service de Livraisons - Londres gratuit Passez vos commande des aujourd'hui : 020 7352 17 17 359 Fulham Road London SW10 18 L’ECHO Avril-Mai 2011 Les réjouissances [ HISTOIRE de Pâques A Pâques, on célèbre la mort et la résurrection de Jésus. La fête commence le premier dimanche après la pleine lune à partir du 21 Mars. Cette année, elle aura lieu le 24 avril. Après le Maundy Thursday, il y a Good Friday. Vendredi, Jésus fut crucifié par les Romains. Deux jours plus tard, sa tombe fut retrouvée etsy.com Pâques, c’est aussi l’histoire des derniers jours de la vie de Jésus. Le Maundy Thursday commémore son ultime repas avec les apôtres. Le mot Maundy, vient du latin Mandatum qui veut dire commandement. Se sachant trahi par Judas et prévoyant sa mort prochaine, Jésus commanda ce jour-là: « Aimez-vous les uns les autres comme je vous ai aimé. » Il lava les pieds de ses disciples, acte symbolique pour rappeler que les dirigeants sont là pour servir leurs sujets et non l’inverse.En Angleterre, cette tradition fut maintenue jusqu’en 1689. Le roi ou la reine, en même temps qu’ils dispensaient habits et nourriture, lavaient les pieds des pauvres. Bien-sûr, ces pieds avaient été lavés et parfumés par des serviteurs avant d’être soumis aux mains délicates des monarques. Aujourd’hui, la reine d’Angleterre assiste tous les jeudis de Pâques au Royal Maundy Service, dans l’une des nombreuses cathédrales du pays. Elle offre à cette occasion le Maundy Money, des pièces d’argent gravées aux retraités. Cette année, le Maundy Service aura lieu à l’Abbaye de Westminster le 21 Avril. gâteau aux fruits décoré des onze boules de pâte d’amande représentant les douze apôtres à l’exception de Judas le traître. Les enfants font la chasse aux œufs, durs ou en chocolat, dissimulés dans les jardins.Certains petits croient que ces œufs ont été cachés par des lapins, version moderne du lièvre de la déesse Eostre. Une légende anglosaxonne raconte que cette déesse païenne de la fertilité, – dont dérive d’ailleurs le mot Easter– a trouvé un oiseau blessé. Elle l’a transformé en lièvre afin qu’il puisse survivre à l’hiver. Le lièvre par miracle s’est mis à pondre des œufs afin de les offrir chaque printemps à sa bienfaitrice. Ceci n’est pas la seule raison pour laquelle les œufs ont la vedette pendant cette période de fêtes. vide. Des fidèles l’ont aperçu vivant. Le dimanche de Pâques commémore donc le jour où Jésus ressuscita. Ces faits se décomposent et se rejouent tous les ans à travers différents rituels. En Angleterre, les fidèles se rassemblent en haut d’une colline afin d’assister au lever du soleil. Ils vont dans des églises décorées de fleurs de lys, les white lilies. Les écoles et les parcs organisent des Easter Parade, défilés de chapeaux de printemps élaborés. Le jour de Good Friday, les Anglais confectionnent des Hot Cross Buns beurrés. Dimanche, ils échangent d’énormes œufs au chocolat remplis de confiseries et dînent d’un traditionnel Roast Lamb. Lundi, ils reçoivent famille et amis autour d’un Simnel cake, un ORTHODONTISTE Docteur Nozha KHADER Docteur en Chirurgie Dentaire Diplomée de la Faculte de Chirurgie Dentaire Paris VII Spécialiste Qualifiée en Orthopédie Dento Faciale Assistante Universitaire à King's College London Enfants et Adultes Orthodontie Linguale Invisalign* At The Bryer Wallace Dental Practice 53 Sloane Street SW1X 9SW Tél 020 7235 6681 • [email protected] Pendant les quarante jours qui précédaient Pâques, les chrétiens devaient observer le Lent, le carême. La fin de celui-ci, qui avait lieu le dimanche de Pâques, se célébrait avec le retour des œufs d’oiseaux sur la table. Les œufs symbolisent également le renouveau de la vie et donnent lieu à de multiples réjouissances, et ce depuis le Moyen-Age, date à laquelle l’extravagant roi Edward I ordonna de parer les coquilles de feuilles d’or. Pâques, c’est à la fois la mémoire de l’humanité et un hymne à la vie, ce qui vaut bien une bonne débauche de chocolat. Imane Robelin Marianne Sirgent Psychanalyste / psychothérapeute Agréée UKCP Consultations en francais ou en anglais, pour adolescents et adultes Fulham/Hammersmith 07891 340 766 • [email protected] www.psychotherapymatters.co.uk L’ECHO Avril-Mai 2011 19 Comment recevoir sans passer votre soirée en cuisine? Estelle & Vincent, cuisinent chez vous pour vos diners et cocktails dinatoires. Pendant que Vincent se met en place dans votre cuisine, Estelle dresse votre table. Nous nous occupons du service comme dans un restaurant, vous laissant libres de profiter de vos invités. ne hampag c e d o! e p 1 cou de l`Ech s r u e t c ux le of fer te a renant Estelle & Vincent vous offrent une cuisine raffinée, d’expérience, d’inspiration et sur- mesure. p rant sur u a t s e r sont des Un ” s r u e v ser où les “ ra rs d’Opé chanteu 07 963 301615 Bel Canto Restaurant • Corus Hotel Hyde Park 1 Lancaster Gate • W2 3LG London • 020 7262 1678 www.estelleandvincent.com Le Supermarché www.lebelcanto.com • [email protected] VACANCES ARTISTIQUES ADULTES Stage artistique du 24 au 31 juillet 2011 au Pays Basque Français en ligne Livraison à domicile de tous vos produits UN APPRENTISSAGE SERIEUX Un nouveau concept de vacances qui ont du sens… enfin dédiées aux adultes ! Un atelier est au choix parmi 6 (laque, dessin, sculpture, écriture, théâtre, photo numérique), accessible à tous et créé pour permettre à chacun, quel que soit son niveau, de repartir avec sa(es) réalisation(s). Le gîte, au domaine d'Oronozia, se situe près du village de SaintEtienne de Baïgorry dans les Pyrénées Atlantiques, en plein cœur du Pays Basque. Tarifs : écriture théâtre photo 770€ / laque dessin sculpture 860€ Toutes les informations : www.quelquepARTchezjess.com / 00 33 (0)6 20 31 41 31 [email protected] Retrouvez-nous aussi sur : Facebook, 1001stages.com, artstage.fr Tel: 0845 838 5347 Prix d’un appel local [ L’ECHO DES RECETTES par Julie Kouyoumdjian et Anne-Claire Camps Madeleines Pour 50 Madeleines 5 œufs 160ml de lait 350g de sucre 390g de farine 1 cuillère à soupe de levure 320g de beurre fondu refroidi zeste d’1 citron 1 cuillère à café d’extrait d’amande 1 gousse de vanille Ronde et dorée, la Madeleine sait séduire visuellement, satisfaire gustativement et ne laisse jamais indifférent. Proust lui a même trouvé des qualités mnémotechniques. Au goûter, petit-déjeuner ou bien même au dessert, vous serez toujours conquis par ce délicat petit gâteau ! A l’aide d’un batteur électrique, blanchir les œufs avec le sucre. Ajouter la farine et la levure (préalablement tamisées), en alternance avec le lait. Bien mélanger. Ajouter le beurre fondu, le zeste de citron, l’extrait d’amande et les graines de vanille. Bien mélanger. Laisser reposer au réfrigérateur pendant 4 heures. Bien beurrer vos moules à Madeleines. Préchauffer le four à 215 degrés. A l’aide d’une poche à douille, remplir vos moules. Enfourner pendant 11 minutes. Démouler dès la sortie du four et laisser refroidir. Déguster! Retrouvrez la recette sur http://acooksomeday.blogspot.com Les moules à Madeleines sont en vente chez Divertimenti sur Brompton Road. Nous conseillons de ne pas utiliser des moules en silicone. L’ECHO Avril-Mai 2011 21 [ KIDS & TEENS Emma, installée à Clapham, mère de Maxime 12 ans et de Jade 10 ans Ma préférence "Shopping pour les enfants" Pas loin de Clapham, le centre commercial de Southside, avec un petit Primark, H&M, Gap… Wandsworth High Street, SW18 4TF, www.southsidewandsworth.com IRIS: Vanessa Bruno, Isabel Marant, Humanoid, Rutzou pour les mamans et Antik Batik par exemple pour les enfants. 97 Northcote Rd, SW11 6PL, www.irisfashion.co.uk Et également, via internet : www.littlefashiongallery.com jusqu'à 12 ans www.mediumfashiongallery.com pour les ados branchés et évidemment www.zara.com, maintenant en ligne où je peux choisir les vêtements avec les enfants! Ma préférence "Sports" Mayfield Gymnastics Club, c'est un vrai club de gymnastique, qui se situe comme à l'anglaise dans une église en plein milieu d'un hôpital ! Les cours sont plus que sérieux et il y a des concours aux examens nationaux. Ma fille adore ! 61 Glenburnie Road, Wandsworth, London SW17 7DJ, www.mayfieldgymnastics.com Ma préférence "Balade un dimanche" Pour ramasser et cueillir les fruits et légumes avec les enfants, pas très loin de Londres, nous allons à Garsons Farm, Winterdown Road, West End, Esher, Surrey, KT10 8LS, www.garsons.co.uk Sinon très peu connu, dans le parc de Wimbledon, nous nous promenons en famille et terminons à Cannizaro house, un très bel hôtel où nous dégustons un tea avec des scones . Délicieux ! West Side Common, Wimbledon, SW19 4UE, 020 8879 1464 www.cannizarohouse.com Ma préférence "Ce soir, nous sortons tous les 2" Pour bien manger dans une ambiance calme, nous sortons souvent chez Thai Garden, excellent restaurant Thai… Tout est bon et soigné ! 58 Battersea Rise, SW11 1EG, 020 7738 0380 / www.thaigarden.co.uk Ma préférence "Je sors avec mes copines" Gazette, c'est MON restaurant préféré, ma cantine. A consommer sans modération ! Enfin un VRAI restaurant français... à nous les fois gras poêlés et les bavettes à l'échalote, dans une ambiance so frenchie ! Nous réservons la salle privée, devant la cave des vins ! Le dimanche, ils servent des brunchs. Parfait pour les enfants ! 79 Riverside Plaza, Chatfield Road, SW11 3SE / www.gazettebrasserie.co.uk Ma préférence "Resto avec les enfants" Pizza Metro. C'est juste LA meilleure pizza du monde, cuite au feu de bois. Ce sont des pizzas au mètre, absolument délicieuses, tout est Italien, du serveur à la tomate, ambiance plus que chaleureuse ! 64 Battersea Rise, SW11 1EQ, 020 7228 3812 / www.pizzametropizza.com Ma préférence "Gourmandise" Prendre un excellent macaron, une tarte au citron et un chocolat chaud à Couleur Café, l’accueil est français et extrêmement chaleureux ! Couleur Café, 32 Webbs Road, SW11 6SF, 020 7924 3030 Nos préférences à nous, Jean et Jacques, copains au Lycée et en dehors, bientôt 14 ans chacun DR DR KIDS Ados de Londres Nos préférences sorties avec d’autres potes Se retrouver avec des ballons dans les parcs, surtout Holland Park, car justement on s’y retrouve facilement !!! Puis aller à Odeon Kensington ou au cinéma de Westfield : www.odeon.co.uk www.myvue.com Dernier film adoré : The Green Hornet Nos préférences sport Rosslyn Park Rugby Club, à Richmond Park où on s’entraine tous les dimanches matin. www.rosslynpark.co.uk On aime bien aussi le mur d’escalade à Westway et la piscine du Kensington Leisure Centre. www.westwaysportscentre.org.uk www.rbkc.gov.uk Nos livres favoris Cette année, on est fan de l’Apprenti Epouvanteur, The Wardrobe Chronicles en anglais, de Joseph Delaney : il y a déjà 7 bouquins. Nos films cultes Don’t mess with the Zohan, Matrix, Terminator, la série Bourne. Notre préférence snack Les Snog les plus gros (un frozen yoghurt avec plein de toppings différents). A Westfield ou sur Thurloe Place à South Kensington . www.ifancyasnog.com Nos préférences fringues Top Man et Hollister Quand c’est les grands-mères qui offrent, plutôt Hackett et Fred Perry. On trouve toutes ces marques à Westfield… Nos préférences musique Akon, Usher et… AC/DC et se brancher sur Capital FM. Vous avez d’autres préférences de parents ou d’ados, tant mieux, pour les partager avec les lecteurs de l’Echo, une seule adresse : [email protected] L’ECHO Avril-Mai 2011 23 [ LIRE Minuit par Caroline Imbert Nos Etoiles ont filé Dan Franck Grasset 2010 Avec Minuit, Dan Franck poursuit son histoire des artistes et écrivains du 20e siècle, démarrée avec Bohèmes (les artistes au début du siècle) puis Libertad ! (les intellectuels et la guerre d’Espagne). Dans Minuit, il suit écrivains et artistes sous l’occupation allemande, quand « il était minuit dans le siècle » (Victor Serge). Minuit s’ouvre sur la débâcle de juin 40, dans laquelle Dan Franck suit les exilés d’Europe de l’Est (Arthur Koestler, Walter Benjamin, Max Ernst…) qui fuient la France avant d’être livrés à l’occupant nazi. Varian Fry, un « Juste » américain, se démène à Marseille pour activer des filières de fuite… Dans le Nord, la vie intellectuelle et artistique s’organise sous la férule nazie.Les principales maisons d’édition restent actives et se plient à la censure allemande. Dan Franck raconte, il ne juge pas. Mais au gré des pages se dessine une ligne de démarcation entre ceux qui, résistants ou pas, ont su rester dignes, et les autres. S’il évoque quelques « ordures » (Jouhandeau, Brasillach…), il s’intéresse davantage aux personnages ambigus (Jean Paulhan) et aux « héros » : Robert Desnos pour qui « il est des époques où même un poète ne peut pas ne pas prendre parti » ; René Char et Marc Bloch, résistants de la première heure; Jean Bruller (Vercors) qui publie clandestinement le Silence de la Mer aux Editions de Minuit ; ou encore Prévert, Camus, Aragon… Minuit nous rappelle aussi que les frontières furent floues, les comportements parfois équivoques, et qu’à l’image des autres Français, artistes et écrivains cherchaient surtout à survivre. Ainsi de Sartre et Beauvoir, qui furent des résistants timides et tardifs… Minuit, le roman des intellectuels sous l'occupation, a ses pages sombres, ses anecdotes amusantes et ses moments d’émotion, telle celle qui surgit à la lecture du poème écrit par Robert Desnos à sa femme Yuki avant de mourir à Terezin. Anne-Marie Revol Stock 2010 Stock 2010 Pénélope et Paloma, « moins de 4 ans à elles deux », sont mortes dans un incendie chez leurs grands-parents, « par une terrifiante nuit d’été ». Leurs parents, Anne-Marie (journaliste à France 2) et Luc, qui s’apprêtaient à les rejoindre, l’apprendront par téléphone. Confrontés à l’inacceptable, Anne-Marie et Luc écartent tout de suite la tentation si vive de « tout arrêter » et promettent à leurs petites filles d’« affronter la vie ». Et ces parents extraordinaires la tiennent, cette promesse. Ils se lèvent le matin, prennent soin l’un de l’autre, protègent leur entourage. Ils reprennent le travail, voyagent, vont au cinéma. Et très vite ils souhaitent donner à leurs étoiles un petit frère ou une petite sœur. Même si cela les terrifie. Leur vie est faite de moments de douleur aiguë (« vos lits sont vides tandis que vos cercueils sont pleins ») et de culpabilité ; de tristesse infinie et de vide (« nous ne savions quoi faire de nos deux grands corps mous ») ; d’incompréhension et de recherche de sens.L’incrédulité fait place à la prise de conscience subite, telle une gifle envoyée par un lieu, un objet, une odeur. Mais la vie a aussi ses moments d’enthousiasme et de douceur. Et ce qui domine, c’est la communion de ces parents avec leurs petites filles disparues : leur maman leur parle sans cesse, et très vite, pour garder le lien avec elles, leur écrit presque tous les jours les lettres bouleversantes qui constituent ce livre. Elle leur écrit ce qu’elle ressent, implore leur aide, leur demande de se manifester. Elle veut avoir la foi, il faut bien qu’il y ait l’espoir de se retrouver un jour, là-haut. Mais quand une chose bien arrive, ce n’est pas Dieu qu’elle bénit, mais ses deux petits anges. Ce qui aide ces parents admirables à tenir debout, c’est la force de leur amour et leur volonté de continuer à faire exister leurs deux petites filles, pour que les autres ne les oublient pas, pour qu’elles existent auprès de ceux qui ne les ont pas connues. Ce livre tout blanc, écrit par une « Maman amputée », est bouleversant. Il fait pleurer mais aussi sourire, c’est un livre lumineux sur la fragilité du bonheur, sur la force de la vie – malgré tout. Il faut lire Nos Etoiles ont filé, pour continuer à faire exister Pénélope et Paloma. Carole DELACROIX-SUGIHARA diplomée “Master Specialiste” Sophrologie Caycedienne. Consultation à Richmond ou visite à domicile Massages pour femmes et enfants 20 Sheen Court Road, Richmond TW10 5DG Parking gratuit Tel/Fax: 020 8876 6834 Mobile: 07789 176306 Email: [email protected] www.ateliersugihara.com 24 L’ECHO Avril-Mai 2011 COIN JEUNESSE Un ange à Venise LIRE Autour de la peinture Muriel Carminati Hachette – Le Livre de Poche Jeunesse (à partir de 12 ans) Venise, 17e siècle. Le jeune Nicolas débarque de sa Lorraine natale pour devenir apprenti pâtissier. Une allergie à la farine le rendant inapte à ce métier, il erre avec ennui dans Venise et, au gré de ses visites dans les églises, découvre la peinture et sa magie ; frappé par la « beauté surhumaine » d’une Vierge à l’enfant de Bellini, il décide qu’il sera peintre. A 18 ans, il est foudroyé par le regard d’une jeune fille au visage parfait, lui rappelant la Vierge de Bellini. Le trouble de Nicolas est partagé par la jeune fille. Mais il est un peintre désargenté, et elle est promise à un noble. Aidé de ses amis, Simon le jeune musicien juif et Sebastiano le castrat à la voix magnifique, Nicolas va revoir en cachette la belle Angelina séquestrée par son père… Mais bientôt obligé de quitter Venise où il est recherché pour crime, il s’enfuit en Crète. Il y fait fortune et s’initie à l’art des icônes. Mais sans Angelina sa vie n’a pas de sens… Ce très beau roman raconte l’histoire d’une vocation d’artiste et celle d’un amour noble et pur. C’est aussi une déambulation dans l’envoûtante Venise du 17e siècle, avec ses canaux brumeux, son carnaval extravagant, ses cabales et ses brigands. BOOK CLUB [ Du coté des Impressionnistes, journal de Pauline, 1873-1874 Clara Bourreau Gallimard Jeunesse (à partir de 9 ans) Ce livre est paru récemment dans la collection Mon Histoire (cf. l’Echo de JuinSeptembre 2010, page 27) Pauline a 14 ans, elle vit à Argenteuil. Son père, médecin, a pour patient un certain Claude Monet, avec qui la famille de Pauline va faire plus ample connaissance. Pauline est d’abord déroutée par les tableaux de ce peintre « qui ne sait même pas dessiner », qui peint en plein air, et dont les tableaux sont à l’opposé de tout ce qu’elle connaît et apprécie. Mais peu à peu, aidée par ses parents, elle cherche à comprendre l’art de Monet et de ceux que l’on commence à appeler les impressionnistes. Elle apprend à s’affranchir des conventions, à ouvrir son regard, et découvre les émotions que lui procure cette nouvelle façon de peindre. Au delà du thème artistique sont aussi évoqués l’industrialisation de la France et le contraste entre vies bourgeoise et ouvrière (des usines se sont ouvertes à Argenteuil, le frère de Pauline a des idées révolutionnaires).Mais ces sujets plus ardus n’apparaissent qu’en filigrane, dans ce séduisant journal d’une adolescente qui vit ses premières amours et apprend à regarder la peinture impressionniste. River Boy Tim Bowler Oxford University Press (à partir de 12 ans) Jess, adolescente solitaire, est une nageuse hors pair. Elle part en vacances dans un cottage isolé, avec ses parents et son grand-père artiste peintre, dont le cœur s’essouffle de plus en plus. Sentant ses forces le quitter, il a souhaité retourner dans le village de sa jeunesse pour y achever un tableau qui lui tient à cœur et qu’il nomme River Boy. Mais Jess a beau le scruter, elle n’y voit pas de garçon, seulement une rivière, semblable à celle qui coule non loin du cottage. Quand Jess est triste, elle va nager dans la rivière. Souvent, elle croit y apercevoir un mystérieux adolescent, qui disparait lorsqu’elle l’approche. Mais à mesure que son grand-père s’affaiblit, le garçon devient plus réel et Jess parvient à communiquer avec lui. Quel est le lien entre ce garçon, le tableau River Boy et le grand-père de Jess ? C’est ce que la jeune fille va comprendre peu à peu dans un cheminement qui l’aidera à affronter la mort prochaine de son grand-père adoré. River Boy est un classique, qui a reçu en 1998 la prestigieuse Carnegie Medal, récompensant chaque année un titre de la littérature jeunesse. C’est un roman à l’atmosphère poétique et mystérieuse, qui offre une très belle métaphore sur la vie et la mort, et sur les liens éternels entre les âmes. L’ECHO Avril-Mai 2011 25 [ par Eric Simon LA CHRONIQUE DE L’ANGLOPHILE Sur les traces d’Agatha Christie Nous avions, dans le numéro précédent laissé Agatha Christie dans sa nouvelle maison du Devon, retournons-y!… A “Greenway”, un jour chaud de Septembre 1939, Agatha, toute à la salade de pissenlits chauds qu’elle prépare, écoute à la radio Mr Chamberlain, le Premier Ministre, annoncer que “L’Angleterre était désormais en guerre avec l’Allemagne”. Comme beaucoup, la romancière s’y attendait. Elle venait juste d’écrire Les Dix petits nègres, dont l’action se passe dans l’unique hôtel art déco de Burg Island qu’Agatha fréquentait dans les années trente. Guerre et restrictions… Elle passera, avec Max, son second mari, l’hiver 1940 dans le Devon. Donnant l’exemple, elle déclarera à un journaliste du Times qu’elle se contente de vivre des fruits de son jardin. A la place des parterres de fleurs, son jardinier a planté des pommes de terre, des choux et des carottes. Respectant scrupuleusement les restrictions imposées par le gouvernement de sa Majesté, Agatha cuisine des soupes de légumes et fait elle-même son pain avec la farine qu’elle achète à un meunier local. Le dimanche, elle sert à sa famille un poulet rôti accompagné du traditionnel Yorkshire pudding, arrosé de sauce brune. Sur la table, il y a de la moutarde anglaise, jaune et épaisse, des couverts en argent et dans un pichet du vin de… pissenlits qui date de l’été précédent. Agatha fait son vin à base de fleurs de sureau, de framboise, laissant les grands crus de Bordeaux qui dorment dans la cave pour des jours meilleurs. Max, son archéologue de mari, s’engage dans la Home Guard, organisation militaire réservée aux retraités où l’on se partage un fusil pour deux, chargée de la défense des villages et des champs, en cas d’invasion. Il surveille le ciel au-dessus des côtes de l’ouest de l’Angleterre. Il commande une cinquantaine d’anciens combattants. En cas d’invasion nazie, ses soldats savent qu’ils devront contenir les troupes d’Hitler. Entre deux exercices, on fréquente le pub ou le terrain de cricket. Agatha écrit, croquant quelques pommes, des Granny Smith, de ses pommiers. Dans le calme du soir, elle sert à Max, des cocktails maison comme le Dry Martini ou le Bloody Mary. Ses desserts sont légendaires, Agatha fait des crumbles de fruits rouges, du cake au cidre du Dartmoor. Elle se souvient des recettes de la cuisinière de son enfance heureuse à Torquay et regrette de ne pouvoir donner à Max des sandwiches aux figues, au raifort, des feuilletés au fromage de Cheddar. Pour Agatha, comme pour Max, la pièce la plus importante de Greenway reste la cuisine où le couple passe ses moments de loisirs. Sur la table ronde en chêne, la théière en argent semble inamovible ! todanoticia.com meurtres, scones et confiture de fraise! Winston Churchill, Max rejoint la RAF, son armée d’origine et c’est ainsi que le Squadron Leader Mallowan arrive, en mission, en Egypte, fin 41. Pendant ce temps, Agatha s’installe à Londres, 17 Lawn Road, à Hampstead Heath. Elle adopte un petit chien, “James” et travaille, effort de guerre oblige, au laboratoire pharmaceutique de University College Hospital dans Gower Street. Un soir, fatiguée du personnage, elle tuera Poirot dans un livre, Poirot quitte la scène, qui ne sortira qu’à la fin de sa vie, en 1976. Agatha tricote des chaussettes pour les soldats et écrit sous les bombes qui ravagent Londres, se réfugiant en manteau de fourrure, une bouillotte sous le bras, dans les profondeurs du métro d’Hampstead. Retour à Londres… Rosalind, sa fille, épousera Hubert Prichard, un jeune soldat des Royal Welch Fusiliers en 1941. Agatha reçoit, temporairement, à Greenway des enfants londoniens évacués vers les campagnes du Sud-Ouest. Elle écrit Les Vacances d’Hercule Poirot. Max veut servir ailleurs que dans la Home Guard, il implore ses amis de l’aider. Agatha publie un roman d’espionnage anti-nazi, “N ou M?”. Finalement, grâce à l’intervention de La Souricière ou The Mousetrap… A la fin de la guerre, dès le retour de Max, le couple Mallowan se réinstalle à Creswell Place, Kensington. Il y aura également un nouvel appartement, dans un grand immeuble en briques rouges, 48 Swan Court à Chelsea, où elle aime se retrouver pour écrire en paix. Rosalind a eu un bébé, L’ECHO Avril-Mai 2011 27 [ MB Camps LA CHRONIQUE DE L’ANGLOPHILE Swan Court à Chelsea Matthew; mais son mari a été tué à la guerre. Au printemps 1945, la BBC informe Agatha que la Reine Mary aimerait bien, pour son anniversaire, écouter sur les ondes, une pièce policière. Ce sera Three Blind Mice qui finira par devenir au théatre, La Souricière. Les étés coulent en douceur à Greenway retrouvé. Rosalind se remarie avec Anthony Hicks. Agatha cuit des gâteaux pour les goûters d’anniversaire de son petit fils. Elle 28 L’ECHO Avril-Mai 2011 fait des scones aux raisins, ses propres confitures de fraise, de rhubarbe. Les petits amis de Matthew raffolent des ses tartes aux cerises, de sa charlotte aux pommes, des bananes confites dans un jus de gingembre. Le grand jardin de Greenway a repris ses couleurs. Les roses d’Agatha remportent de nombreux prix. Les costumes en tweed d’Agatha, ses chapeaux, sa forte silhouette, font le tour du monde. Elle utilise une machine, le dictaphone, pour écrire d’autres livres. Se souvenant de ses voyages autour du monde, elle se lance dans la cuisine orientale, ses invités vantent ses couscous, ses tagines. Elle devient aussi l’auteur préféré de la jeune Reine Elizabeth qui n’hésite pas à la citer dans quelques uns de ses discours et l’anoblira. Le 12 Janvier 1976, Agatha Christie meurt, à Winterbrook, un manoir dans la campagne du Berkshire, au bord de la Tamise. Elle ne quittait plus le fauteuil roulant que poussait Max. Elle finira ainsi ses jours dans “La maison de Max”. Mrs Agatha Mallowan Christie est enterrée dans le petit cimetière, autour de l’église Saint Mary, à Cholsey, un village du Berkshire. Peu avant sa mort, elle dira à une amie qu’après tout, sa maison préférée aura, sans doute, été la maison de poupée de son enfance, à Ashfield. Son ouvrage favori étant ‘Loin de vous ce printemps’, un magnifique roman d’amour et de souvenirs écrit sous le pseudonyme de Mary Westmacott ! Eric Simon E. Pironneau DOSSIER Spécial Arts visuels DOSSIER Spécial arts visuels Les Dernières Petites Histoires de Francine à Londres Ce mois-ci : Anne Olivier Francine part sous d’autres cieux, Sandrine déclare «A nous deux, London», se découvre une passion pour les arts graphiques, façon «j’aurais voulu être une artiste», et «chipe» sans vergogne la rubrique de sa copine Francine! Sandrine : Allo ? Francine : Allo la Froggy, c’est l’English, tu ne connais pas la dernière nouvelle ? S : Non, raconte… F : Je quitte Londres, mon amoureux est muté au bout du monde… S : Vraiment ! Où ? F : Au Pérou !!! S:… F : J’ai du mal à réaliser que je ne me baladerai plus dans les rues londoniennes avec ma mini-cooper ! Terminé le shopping dans les High Streets, fini l’afternoon tea au Wolseley et plus de Sunday roast au pub ! S : Francine, c’est génial, tu vas pouvoir dire bye-bye aux printemps à 10°, bonjour les 30 L’ECHO Avril-Mai 2011 automnes à 20°, bye-bye les wellies et bonjour le bonnet andin ! F : Tu as raison, nouvelle destination, nouvelle aventure. J’arrête de râler ! Au fait, tu avais toi aussi une grande nouvelle à m’annoncer... S : Francine, le mois prochain…Je débarque sur les Côtes Anglaises ! F:… S :Tu pars quand j’arrive!!! Je comptais sur toi pour me faire découvrir London de A to Z. F : Ne t’inquiète pas, mes supers copines de l’Echo vont te donner tous les bons tuyaux…Il faudra absolument que tu ailles voir l’expo Miro à la Tate Modern en arrivant… S : Oui, et puis je vais enfin découvrir Les Tournesols de Van Gogh à la National Gallery, la Madone à l’Enfant à la Royal Academy et puis aussi WilliamTurner à la Tate Britain, les Impressionnistes à la Courtauld Gallery, la collection de céramiques au V&A, la sculpture d’Anish Kapoor pour les Jeux Olympiques et puis aussi je vais prendre des cours de photographie et des cours de peinture et mes enfants vont croquer Londres sous toutes ses coutures, mes p’tits artistes en herbe vont se régaler et, et, et… Francine, t’es toujours là ???? Sandrine Burtschell DOSSIER Spécial arts visuels Les plus grands musées du monde à portée de clic La National Gallery et la Tate Britain à Londres, le MoMa, le Metropolitan et la Frick collection à New-York, le Van Gogh Museum d'Amsterdam ou encore la galerie du château de Versailles comptent parmi les 17 lieux partenaires du projet, qui ont confié la numérisation de centaines de leurs œuvres à Google. No Woman, No cry de Chris Ofili De cette collaboration est née Google Art Project, un nouveau site qui donne à admirer des captures numériques de plus de 1000 œuvres de 486 artistes différents. Le site a repris la même technologie que Street View pour permettre au visiteur de déambuler virtuellement dans les galeries de ces prestigieux musées. Des chefs-d'œuvre comme vous ne les avez jamais vus Concrètement, le visiteur peut se déplacer à 360° dans un environnement en fausse 3D. Il peut ensuite cliquer sur plus de 1000 tableaux de maîtres pour les admirer en haute résolution. Les Moissonneurs de Bruegel Chaque musée a choisi une œuvre photographiée en ultra haute résolution. En zoom maximum, on peut voir des détails que l'on aperçoit à peine à l'œil nu: l'éclat dans les yeux des enfants de Marie-Antoinette dans le tableau de Louise Elizabeth Vigée le Brun à Versailles, ou les personnages tout au fond du tableau des Moissonneurs de Bruegel, qui se trouve au Metropolitan de New York. A la Tate Britain, une œuvre intitulée No Woman, No cry de Chris Ofili révèle ses secrets dans une capture à la lumière noire. On peut aussi voir, grâce au zoom, des portraits minuscules dans les larmes versées par la femme. Fascinant ! www.googleartproject.com Marie-Lucie Vanlerberghe Les Moissonneurs de Bruegel, détail L’ECHO Avril- Mai 2011 31 DOSSIER Spécial arts visuels La sortie au musée E. Pironneau Par une journée pluvieuse, ou sous l’éclatante lumière Londonienne, arracher nos enfants du silence, des manettes et des multiples écrans, partager une expérience en famille riche en émotions et communication, échanger nos impressions et les découvrir à travers leurs diverses réactions, rentrer à la maison repus avec une multitude de précieux souvenirs partagés, et la joie de s’entendre dire avec le sourire, « A quand la prochaine sortie ? » ! Toutes ces images, ces figures, me racontaient une histoire à travers d’autres vies, d’autres d’époques. Les situations de combat avec des héros, des monstres qui me faisaient peur ou rire, me rappelaient des BD ou des dessins animés. Les paysages animés ou silencieux m’invitaient à continuer le voyage. 32 Je posais des questions sur ce que l’image racontait : comment c’était fait, qui était l’artiste, les « Pourquoi ? » et les « Comment ? ». Et toutes ces œuvres me L’ECHO Avril-Mai 2011 “ suivirent au fur et à mesure que je grandissais, je les percevais différemment. Les connaissances acquises m’ouvrirent d’autres motivations pour assouvir ma curiosité, et je finis avec le désir d’aller plus loin, de mieux connaître l’univers de l’art en décidant d’étudier à l’Ecole du Louvre, et par la suite, partager à mon tour ma passion avec ma famille et mes amis. “ Lorsque Marie-Blanche me parla d’un dossier spécial sur « L’art à Londres », j’ai aussitôt plongé dans mes souvenirs d’enfance pour me remémorer les innombrables visites « culturelles » offertes par mes parents. La mission en ce temps était plus aisée, n’ayant pas toutes cette panoplie de jeux électroniques et de « simili » conversation via Facebook ou Twitter. Le « Oui » étant d’office accordé, je suivais coûte que coûte, déambulant à travers les couloirs ou les allées des parcs. Peu à peu, à force de découvrir avec l’accompagnement de jeux en rapport avec la sortie, et d’explications tournées sur le mode anecdotique, je voyais arriver le weekend avec envie et plaisir. Toutes ces images, ces figures, me racontaient une histoire à travers d’autres vies, d’autres d’époques. Voici donc quelques petits conseils pour réussir une sortie culturelle en famille ! N’oubliez pas que selon l’âge de vos enfants, les activités proposées dans les musées vous aideront efficacement. Consultez le Time Out, et les éditions des journaux du week-end qui regorgent de renseignements, notamment durant les vacances scolaires. En allant sur les sites des divers musées vous trouverez toujours une section réservée aux Families. Donner un choix d’expositions ou de musées à visiter en expliquant brièvement en quoi ils consistent. Lors d’une exposition, prenez votre temps en vous arrêtant devant une œuvre choisie par l’enfant. Ecouter ses commentaires, posez lui des questions : « Pourquoi préfèrestu celle ci à une autre ? ». Essayez de faire des comparaisons, avec les couleurs, les formes, les situations représentées. N’hésitez pas à raccourcir la visite, ce n’est pas le nombre mais ce que chacun retiendra de cette apprentissage. Montrez les traces du travail laissées par l’artiste. Parlez du contexte dans lequel l’œuvre a été créée et déchiffrez ses symboles. Quelles sont les différences entre une œuvre de commande et une commande privée ? Chaque œuvre contient plusieurs clés, chacune ouvre la page d’un livre d’histoire : l’Histoire, les supports et les techniques, les sujets en vogue selon les époques, l’artiste avec sa formation et ses influences,… Je vous laisse à la lecture en famille de cet ouvrage sans FIN ! Sophie Ponet Larget-Piet DOSSIER Spécial arts visuels Saatchi Gallery L’art contemporain à l’honneur porain m te n o c rt l'a téressez à in s u o v s u o v nsibles i e S s in t n e m te complè Si vous y êtes ez rien... n re p m o c 'y n Si vous Allez-y ! Vous y découvrirez des artistes qui n'exposent nul part ailleurs, vous vous extasierez devant le futur Basquiat ou vous tournerez les talons devant la énième œuvre qui vous choquera… S. Burtschell Une chose est certaine, il vous sera difficile de rester de marbre… ou de ne pas vous interroger… Charles Saatchi, collectionneur et marchand d'art d'origine irakienne, a créé la Saatchi Gallery en 1985. En 2007, il s'associe au commissaire-priseur Simon de Pury et la galerie déménage à Chelsea, avec pour vocation de promouvoir l'art contemporain et de faire découvrir de nouveaux artistes, inconnus du monde de l'art et du grand public. Au départ, la galerie a essentiellement présenté des artistes américains puis elle a lancé les Young British Artists telle que la choquante Tracey Emin avec "My bed" ou Damien Hirst et son célèbre requin dans un aquarium de formol "The Physical Impossibility of death in the mind of someone living". Cette galerie a le mérite de sortir des sentiers battus et de présenter des artistes inconnus la plupart du temps et qui n’ont pas facilement accès au public. Ainsi, des artistes chinois ou indiens ont pu exposer leurs travaux. En 2009, des artistes du Moyen-Orient, ont été "dévoilés" au public lors de l'exposition intitulée "Unveiled : New art from the Middle East", ainsi que de jeunes artistes d'Amérique du Nord et du Sud lors de l'exposition : "Abstract America, new painting and sculpture". Sandrine Burtschell Street art / Art urbain Une gallerie commune : LA RUE ! Un seul mot d’ordre : l’art descend dans la rue… Le street art est un art éphémère qui regroupe différentes techniques: graffiti, pochoir, mosaïque, sticker, installation, affiche… S. Burtschell Un pochoir de Banksy Tate modern L’un des artistes les plus prolifiques en GrandeBretagne est Banksy, dont l’identité réelle est inconnue. Space Invader, artiste français a commencé à poser ses mosaïques en France, puis s’est attaqué à l’Europe pour finalement envahir les Etats-Unis et l’Australie entre autres. JR lui, a eu le droit d’exposer son travail sur la façade de la Tate Modern. D’autres artistes, comme Focus, signent leur travail alors que d’autres préfèrent rester anonymes… Saatchi Gallery Arts Prize for Schools Au 2ème étage, un travail très intéressant est présenté : des écoles ont participé au concours organisé par la Saatchi Gallery et le Sunday Telegraph. Les jeunes ont entre 10 et 20 ans et certaines œuvres montrent une maturité étonnante ! Exposition actuelle : Newspeak part II : British Art Now jusqu’au 27 avril 2011 Shape of Things to Come : New Sculpture Part I du 27 mai au 16 octobre 2011 Salles spacieuses et lumineuses / Oeuvres accessibles - pas de vitrine de verre ou de barrière / Photographies autorisées Entrée gratuite / Ouvert de 10h00 à 18h00 Duke of York, King's Road – Chelsea, SW3 www.saatchi-gallery.co.uk Sandrine Burtschell L’ECHO Avril- Mai 2011 33 DOSSIER Spécial arts visuels “ Portrait of a Lady ” Eléonore Pironneau m’a accueillie dans son atelier de Wimbledon Art Studios. Au mur, entre autres œuvres, une grande composition de bulles argentées évoquant une silhouette féminine. L’espace est clair, lumineux. Eléonore m’explique son parcours et sa démarche artistique, qui est une véritable expérience spirituelle. Portrait of a Lady n˚2-Funky - 160/ 130cm - 2008 La formation d’Eléonore, c’est l’Ecole Nationale Supérieure des Arts Décoratifs. Alors qu’elle était attirée par la scénographie, elle a finalement choisi la section sculpture/peinture/dessin, qui serait, elle le savait, la plus formatrice pour elle : « J’y ai appris le dessin, la peinture figurative: j’ai fait mes gammes. J’y ai aussi engagé une confrontation avec moi-même : qui suis-je ? Qu’est-ce que je veux faire ? ». Déjà, Eléonore conçoit la peinture comme une démarche introspective… Diplômée des Arts Déco en 1986, elle s’installe dans un atelier à Paris. Elle y vit plusieurs années de recherches solitaires, d’efforts, d’exploration : elle travaille le dessin, expérimente des formes, des techniques, des compositions. Elle écrit des notes, des poèmes. Et peu à peu elle trouve sa voie : « je pouvais aller dans la profondeur de l’art, c'est-à-dire essayer de faire de la très bonne peinture, mais pour prendre le chemin de Rembrandt, c’est l’apprentissage de toute une vie, c’est un sacerdoce. Ou bien je pouvais aller dans la profondeur de moimême et y puiser la source de mon art et que cet art me permette à son tour d’effectuer des découvertes sur moi-même». Et c’est cette voie là qu’elle choisit : « je suis une coloriste, mes forces ce sont l’art de la texture, l’art de l’imaginaire. Dans une démarche exploratrice, je cherche à 34 L’ECHO Avril-Mai 2011 exprimer visuellement la structure de l’être humain, de ses mondes intérieurs». Alors Eléonore travaille sur l’espace. En peinture classique, on distingue la forme, c’est à dire le sujet, bien centré, défini : un panier de fruits par exemple. Autour de ce sujet, il y a l’espace, que le peintre doit traiter, remplir. Le peintre peut aussi faire de l’espace le sujet de son tableau. C’est ce que fait Eléonore, par un parallèle entre l’espace pictural et la structure de nos pensées : tout comme les pensées sont les formes, qu’y a-til entre nos pensées ? Il y a l’espace. Cet espace psychique, Eléonore l’a longtemps contemplé : « on s’assoit, on ne fait rien, et on cherche à voir ce qui se passe entre deux pensées. Ces moments ne sont pas vides, il reste une pulsation ». Et c’est cette pulsation qu’elle peint : l’espace pictural comme équivalent visuel de l’espace psychique. Cet espace, elle le représente par des lignes dans les séries Lines Structuring Space puis Streamlines. Puis se pose la question de savoir où finit l’espace, où commence la forme ? Et les tableaux d’Eléonore se remplissent de formes qui surgissent de l’espace et progressivement l’envahissent. L’espace devient créateur de forme. C’est la série Life Forms (cf photo), dans laquelle de petites formes grouillent et pullulent, dans des compositions très denses aux couleurs chaudes. Dans ce chaos, chacun voit ce qu’il veut : le chaos de nos âmes et de nos émotions, le chaos des bébés qui naissent, une multiplication incontrôlée de cellules, d’êtres, de pensées… Mais ces deux expériences que sont le fait de ressentir, d’une part le silence ou, d’autre part le chaos d’un univers chaud où tout bouge, tout nous échappe, ce ne sont que deux facettes de la même expérience, celle d’être humain. Puis les formes se font plus légères, elles semblent flotter, telles des bulles, elles respirent mieux ; c’est la série des Mysteries of Life (cf photo), qui recrée une harmonie entre espace et formes, celles-ci venant de l’espace lui-même : « j’applique des pigments pour créer l’espace, puis c’est en enlevant par endroits certaines couches que je dévoile une forme ». Puis dans la série Gravity , les bulles se posent, comme attirées vers le sol. Et l’artiste découvre que c’est une expression de son monde intérieur à ce moment là : « des choses qui flottaient en moi commençaient à se poser ». En parallèle, les petites formes entassées de Life Forms, Eléonore se plaît à les peindre une par une, elle les sort du chaos originel et, en un clin d’œil à Henri Michaux qui avait baptisé ses créatures graphiques les Meidosems, elle leur donne un nom : les Mamozes (cf photo), en résonnance avec son expérience passée de pratique bouddhiste. DOSSIER Spécial arts visuels Les Mamozes, ce sont les forces chaotiques du monde, auxquelles les anciens Tibétains présentaient des offrandes avant le nouvel an chinois, pour leur demander de se calmer, de cesser d’apporter le malheur. Ces Mamozes extraites du chaos de Life Forms s’autonomisent. Considérées comme des entités malicieuses et joueuses, elles se placent dans de nouvelles compositions autour de lignes représentant les pulsations du monde : ce sont de vraies formes sur un vrai espace, qui entrent en relation. Eléonore évoque une autre série, Madame Rêve (comme chez Alain Bashung), démarrée alors qu’elle vivait un deuil douloureux. Des formes arrondies ou oblongues, bizarres ou oniriques, surgissant d’un vide noir. Des formes qui apparaissent et disparaissent, telles une âme qui s’en va, une autre qui revient. « Comme souvent, ces formes que j’ai découvertes dans l’urgence de ce que je vivais, elles me plaisent, alors je continue à les faire évoluer, à jouer avec ». Et Eléonore me présente un projet en cours, mêlant peinture, photo et multimédia autour de ces formes qui ont encore beaucoup de choses à dire. Cette réflexion sur l’espace, à la fois pictural et psychique, Eléonore la reprend dans la série des Résilles, qu’elle travaille aussi avec des techniques numériques. Hypnotisés par la forme (nos pensées, nos occupations), nous occultons ce qu’il y a autour. Si cet espace est invisible, cela ne signifie pas pour autant qu’il n’existe pas. Alors, si on place une résille sur cet espace vide, elle va le révéler en en épousant les formes, de même qu’un bas résille révèle le galbe d’un mollet…. Eléonore vit la peinture comme un face à face avec des émotions profondes, qui s’apparente à une exploration du subconscient dans une démarche qui ne saurait être linéaire : Eléonore travaille sur plusieurs séries en même temps, elle en interrompt une, reprend l’autre. Elle me montre enfin la série des Pliures Originelles : en s’inspirant de la méthode Rorschach utilisée en psychologie (des taches noires symétriques sont proposées à la libre interprétation du patient), Eléonore se laisse entraîner dans un jeu où ses peintures sont pliées de différentes façons avant d’avoir séché. Le dépliage permet de révéler des figures symétriques rappelant des masques, des os, des formes masculines, avec toujours au centre, une ouverture, symbolisant la féminité, mais aussi un seuil, un passage… Life Forms n˚7 - 90/90cm - 2010 Côté technique, Eléonore travaille surtout avec des pigments et un medium acrylique appliqués sur papier encollé sur toile. Dans certains cas, ce support peint peut ensuite être retravaillé par la photo et les techniques numériques. Golden Mysteries of Life n˚5 - 90/90cm - 2009 Propos recueillis par Caroline Imbert Pour plus d’informations, consulter les sites www.eleonorepironneau.com et www.bicha.co.uk. DR R. Dupouy Les œuvres d’Eléonore Pironneau sont exposées et vendues dans plusieurs pays, en Europe et ailleurs, notamment à Singapour et aux Etats-Unis (Art Chicago le 28 avril 2011, New York Affordable Art Fair le 5 mai 2011). A Londres, on peut voir ses tableaux à la Bicha Gallery sur Southbank (7 Gabriel’s Wharf, London SE1 9PP), ou bien se rendre au prochain Open Studio de Wimbledon Art Studios, du 12 au 15 mai 2011. Vous pourrez aussi voir ses peintures si vous passez au restaurant du Royal Garden Hotel sur Kensington High Street ou au bar à champagne de The Arch Hotel à Marylebone ! Mamozes and seeds - 25/25cm - 2010 L’ECHO Avril- Mai 2011 35 DOSSIER Spécial arts visuels Saint Martins College of Arts and Design : une université de renommée internationale La réputation de Saint Martins n’est plus à faire… Voici ce qu’en pensent deux étudiantes françaises qui y poursuivent actuellement leurs études. Julie Petgès, 23 ans, est inscrite en « Textile » et devrait obtenir son BA cette année. De son côté, Alexandra Lang, 39 ans, est en 1ère année, en « Fine Arts ». Le jour où les fleurs pousseront des moteurs de voiture, par J. Petgès Julie, en quoi Saint Martins est-elle une université originale, pourquoi est-elle si connue ? Différents facteurs expliquent la renommée de Saint Martins : Le fait que ses professeurs ne travaillent qu’à mi-temps, tout en continuant d'exercer leur matière, professionnellement. Cela leur permet grâce à leur carnet d'adresses actif d'organiser des projets ou même des collaborations entre leurs élèves et certains designers/entreprises. Par ailleurs, elle a formé des élèves qui sont devenus des stars du design comme Alexandra, que peuton étudier à Saint Martin ? Quels cours y suis-tu ? 36 Central Saint Martins propose aussi bien des petits cours (short courses) que des formations de type BA (undergraduate) ou MA (postgraduate). Les disciplines enseignées sont très diverses : art, mode, textile et design, produit et design, design graphique et industriel, architecture, céramique, joaillerie, formation de comédien… L’ECHO Avril-Mai 2011 Alexander Mcqueen, Paul Smith, Christopher Kane, Stella Mcartney (fashion design), James Dyson (industrial design, CEO de Dyson) ou Allan Fletcher (graphic design), ainsi que de nombreux artistes comme Richard Deacon, Anthony Gormley,Gilbert & George (qui a reçu le Turner Prize) ou Juan Munoz (exposé récemment à la Tate Modern). Saint Martins met en valeur les qualités individuelles de chacun et n'essaie pas de mettre ses élèves dans un moule comme beaucoup d'écoles d'art et de design. Les professeurs nous poussent à dépasser nos limites. Rentrer à Saint Martins est un challenge, mais le challenge continue une fois qu’on est admis et cela est instauré par l’école ellemême :elle exige par exemple,des remises de projets à courte échéance avec des accès limités au matériel de production afin de nous faire travailler sous pression, source de créativité… Les professeurs nous poussent constamment à innover :ils misent davantage sur la créativité que sur la technique. Quelle est la durée moyenne des études ? Elles durent en moyenne 4 ans: 1 an de foundation year afin de décider vers quel BA se diriger et de construire un portfolio spécialisé pour ce BA ; 3 ans de BA qui se conclut par le Degree Show en Juin. Cela consiste en une grande exposition concernant toutes les disciplines J'effectue actuellement ma première année de BA en Fine Arts dans la section "XD". Il s'agit d'une formation à temps plein sur 3 ans (qui peut aussi se faire à temps partiel sur 5 ans). Nous sommes environ 160 étudiants répartis en 4 sections : les sections peinture (2D), sculpture (3D), vidéo (4D) et multi-disciplines (XD). Est-il difficile d’intégrer Saint Martins ? L'entrée en BA Fine Arts se fait sur présentation d’un portfolio et sur entretien, sachant que la sélection est de plus en plus de Saint Martins et ayant l’effet d’un tremplin afin d’être reconnu par les professionnels. Cette exposition est ouverte au grand public. Il est possible de poursuivre ensuite par un MA (2 ans). Pourquoi as-tu choisi cet établissement ? Comment t’y es-tu préparée ? J'ai choisi cet établissement pour sa réputation. Je m'y suis préparée lorsque j’étais en terminale au Lycée Charles de Gaulle avec un portfolio varié de différents types de travaux, d'un personal statement et de lettres de référence. J’y suis entrée dès que j’ai eu mon bac. La sélection est plus ou moins difficile selon la matière étudiée. L’école compte 4 626 élèves au total dont 3 000 au niveau BA. J'étudie le design textile depuis 3 ans, je suis spécialisée en tissage industriel et en sérigraphie. Je suis actuellement en dernière année de BA (4ème année d'étude), je termine en juin après mon Degree Show. Aimes-tu étudier à Saint Martins? Pourquoi ? J'aime énormément travailler à Saint Martins car c’est très stimulant ; ça fait intégralement partie de ma vie et de ma manière de penser. Un slogan inventé par les élèves de Saint Martins qui revient souvent: « Saint Martins, not an art school, a lifestyle !» dure, particulièrement à Londres. Il est recommandé - mais pas obligatoire - de faire une année préparatoire appelée "Foundation in Arts and Design". Pour ma part, j'ai fait ma foundation dans un college de mon borough, le Kensington and Chelsea College. Cela a été une année très enrichissante dont je garde un excellent souvenir. Nous étions une quarantaine, alors que la plupart des prépas comptent plus de 150 élèves (360 à Bournemouth !). DOSSIER Spécial arts visuels En quoi Saint Martins diffère-t-elle des écoles d'art françaises? Je dois tout d'abord dire que j'ai une chance extraordinaire, compte-tenu de mon profil et de mon âge, de pouvoir préparer un diplôme de cette nature et de surcroît dans une université prestigieuse. Cela ne m'aurait pas été permis en France. Même si les sont largement "mature students" minoritaires (plus de 90% des étudiants ont une vingtaine d'années), les portes leur sont ouvertes car ils sont un gage de compétence et de sérieux. Le fait d'avoir fait des études et exercé une profession dans un tout autre domaine (pour ma part le droit) est considéré comme un atout et non comme un handicap par les Anglais. L'enseignement est beaucoup moins académique et encadré qu'il ne l'est en France, ce qui peut surprendre au premier abord. J'ai très peu d'heures de cours: 2 heures de "lecture" en amphithéâtre hebdomadaires et souvent une réunion en groupe une demi-journée par semaine. Le reste du temps est consacré au travail personnel en studio, aux recherches en bibliothèque et aux visites d'expositions. Je bénéficie d’un espace dans un studio et j'ai accès à la bibliothèque, aux équipements informatiques et digitaux et aux ateliers pour travailler le bois, le métal, la gravure et la photographie. Il est donc important d'être motivé et autonome car on peut rapidement se sentir perdu. Cela étant, nos tuteurs nous rappellent régulièrement qu'un artiste professionnel est livré à lui-même dans son studio et que nous devons tirer le meilleur parti de nos trois années de college en profitant des infrastructures et en collaborant avec les autres étudiants car nous nous apportons beaucoup mutuellement et constituons notre réseau pour l'avenir. Que deviennent les diplômés de Saint Martins ? Quels sont tes propres projets ? Certains étudiants, une fois leur BA en poche, se lancent directement sur le marché du travail. Les autres enchaînent sur un MA ou reviennent vers un MA après une expérience professionnelle. Il est certainement plus facile de trouver un emploi dans l'industrie artistique avec un MA en Fine Arts ou un diplôme spécialisé en textile, en joaillerie ou en produit et design par exemple. Mais quoiqu'il en soit, ce que va juger un employeur au travers de l'entretien et du portfolio, c'est le potentiel artistique du candidat et les sujets sur lesquels il a concentré ses recherches et son intérêt au cours de sa formation… Certains étudiants diplômés, les plus acharnés ou idéalistes sans doute (dont j'envisage de faire partie, ce qui est à la fois très excitant et effrayant!) décident de devenir artiste à leur compte et louent un studio. Ils doivent alors trouver des débouchés pour vendre leurs œuvres et combinent souvent leur activité avec des jobs annexes pour survivre. Sans compter que si ce métier est une véritable vocation, c'est avec des années de travail et d'expérience qu'un artiste a des chances de se révéler et de s'accomplir professionnellement. Propos recueillis par Christine NaoumoffFaillat Site de Central Saint Martins : www.csm.arts.ac.uk Peindre DR Une affaire de vocation Arrivée à Londres il y a 10 ans pour suivre son mari, Lorraine Fossi a développé une passion pour la peinture. Elle commence par faire des collages expérimentaux, des dessins. Issue d’une famille d’architectes et architecte de formation elle-même, Lorraine s’est toujours exprimée un crayon dans la main, a toujours un carnet sur elle. Dans ses tableaux, on retrouve souvent la mer, « J’ai toujours aimé la mer, j’aime beaucoup nager. J’aborde la mer comme un sujet subjectif pour aller au-delà. Ma façon de voir est abstraite, mais assez sensuelle. On dit ici que c’est de l’abstract impressionnism. J’ai des histoires dans la tête et j’en fais des représentations abstraites. Je travaille de mémoire ou sur croquis. » Après le succès de son premier « solo show » à Hampstead en mai dernier et un open studio en décembre, elle envisage d’enseigner par petits groupes pour faire partager son plaisir et ses acquis. Lorraine a rencontré d’autres artistes francophones et son rêve serait de créer un groupe d’artistes qui partageraient ensemble leurs expériences, qui montreraient leur travail afin d’être reconnus au sein de la communauté française. Le tout pour inciter d’autres femmes à se questionner sur leur vocation artistique. « La création est accessible et possible ». N’hésitez pas à la contacter ! MBC http://atlorrainefossi.blogspot.com 020 7706 7762 / 078 9471 1471 L’ECHO Avril- Mai 2011 37 DOSSIER Spécial arts visuels Bienvenue chez les artistes ARTISTS AT HOME est un collectif d’artistes qui montrent leur travail et uniquement leur travail dans leur atelier, chez eux. Depuis 30 ans, cette manifestation a traditionnellement lieu le 3ème week-end de juin. La première manifestation fut organisée en 1973 sous l’influence de Mary FEDDEN. Il peut être plus facile d’entrer chez un artiste que dans une galerie s’avérant parfois intimidante… Il est également intéressant de rencontrer les artistes à leur domicile, dans un lieu où ils ont l’habitude de travailler et de pouvoir échanger avec eux, en toute simplicité. Vous découvrirez des peintres, des sculpteurs, des graveurs, des photographes, des bijoutiers, des potiers et des artistes textiles. 67 studios ouverts à Chiswick, Hammersmith et Sheperds Bush. Du vendredi 17 juin au dimanche 19 juin 2011 vendredi : de 18h00 à 21h00 samedi : de 11h00 à 18h00 dimanche : de 11h00 à 18h00 www.artistsathome.net Les oeuvres sont en vente et il n’y a pas d’intermédiaire. Rencontre avec Claire-Anne Escoffey du soir d’arts, que ce soit en peinture ou Artist At Home ! en sculpture. Comment es-tu devenue peintre à temps plein ? J’ai eu des jumeaux et il était difficile de concilier ma vie active et ma vie de mère. J’ai arrêté de travailler pour me consacrer davantage à mes enfants et du coup, j’ai eu du temps pour moi, aussi. Depuis combien de temps, es-tu une artist at home ? Tu as exploré beaucoup de techniques différentes ? Depuis 2003, j’aime beaucoup cette idée : ouvrir ma maison et y exposer mes oeuvres. Les visiteurs regardent, posent des questions, s’intéressent à mon travail. Cela me plait, ensuite quand je livre un tableau chez un client de voir où il sera accroché… Quand les enfants étaient petits, il n’était pas question de faire de la peinture et de tout laisser en vrac sur la table de la cuisine ! J’ai donc commencé à faire des collages… Ensuite, j’ai rajouté du crayon, puis de la peinture. Mes tableaux ont toujours de l’épaisseur, ils sont rugueux, j’y mets du sable, des journaux, des partitions… j’aime le relief. J’aime beaucoup aussi utiliser des papiers peints à relief de chez Homebase, ceux avec des grosses fleurs et je me demande toujours qui peut bien les choisir!!! Je m’intéresse à l’encre, la peinture, le crayon, le collage, la presse… Quel est ton parcours ? J’ai fait un A-Level Arts et j’ai étudié les langues Modern Langages à l’université de Bath.Ensuite, j’ai travaillé pendant 8 ans dans une banque à la City. Je me suis lassée et je me suis tournée vers les charities comme Prince’s Trust. Mais, j’ai toujours pris des cours Tu travailles par thème ? Oui, toute proportion gardée, j’ai mes périodes, comme Picasso ! Après ma période Cubiste, mes tableaux sont devenus de moins en moins abstraits et donc de plus en plus réalistes. J’ai eu un véritable coup de cœur pour la Cornouaille : les paysages contrastés, le ciel changeant, les vagues menaçantes et les petites maisons m’ont beaucoup inspirée. Le ciel bleu m’ennuie. J’ai toujours été inspirée par les arbres : ces géants me fascinent.Enfin, mon époux est norvégien et nous sommes allés dans son pays en début d’année : je n’arrête pas de peindre la neige en ce moment... même si le printemps revient. www.claireanneescoffey.com Sandrine Burtschell Marie Bareau Graphothérapeute Approche Plurielle Bilan Graphomoteur Rééducation de l'écriture (écriture lente, douloureuse, blocage,...) Développement fonctions cognitives, orientation et diagnostics Soutien pédagogique et scolaire Membre du GEGAP 07779 124 690 [email protected] www.bareau-graphotherapeute.com 38 L’ECHO Avril-Mai 2011 DOSSIER Spécial arts visuels Raphaël Dupouy 1 L’oeil et la plume Photographe voyageur ou voyageur photographe? Après des études aux Beaux-Arts de Saint-Etienne, Raphaël le photographe parcourt le monde, son appareil photo toujours à portée de main. Il écrit aussi, dans la presse et pour l’association culturelle Réseau Lalan dont il s’occupe à Bormes et au Lavandou, dans le Var. Ce qu’il recherche, c’est parler du monde dans lequel il vit. Par son medium, comme il aime à le dire, Raphaël interroge la photographie « Ce n’est pas une copie de la réalité ! ». D’où ses superpositions de photographies ou ses prises de vues de reflets. Raphaël Dupouy se projette aussi lui-même dans sa démarche par des autoportraits. Il a posé ses valises pour quelques mois à Londres, « pour apprendre l’anglais ».Le plan de métro en main, il a sillonné tous les quartiers de Londres, pour saisir des moments, des instants.Il a l’œil pour capter le moment où tout est dit. MBC Coup de cœur de L’Echo : L’ENVERS DU DEHORS, publié par Réseau Lalan, 25 EUR A noter, une expo cet automne : "Brave New Worlds: Utopias/Dystopias" du 3 septembre au 5 novembre 2011 à la Orléans House Gallery, Riverside, Twickenham, TW1 3DJ. www.raphaeldupouy.com www.reseaulalan.fr London, near Brick Lane, January 2009 1 Cf. pages de couvertures de L’Echo Octobre - Novembre 2010 et de L’Echo Décembre 2010 - Janvier 2011 Conseil littéraire POUR VOUS ACCOMPAGNER DANS L’ÉCRITURE OU LA RÉÉCRITURE DE VOTRE ROMAN, RECUEIL DE NOUVELLES, PIÈCE DE THÉÂTRE, AUTO/BIOGRAPHIE Xavier Designer Gardener Services Dominique Pourtau-Darriet ÉCRIVAIN ET ANIMATRICE D’ATELIERS D’ÉCRITURE À LONDRES DEPUIS 2004 www.conseillitteraire.net Email: [email protected] Tel: 07946 51 53 55 INTERIOR - EXTERIOR INSTALLATION D'IRRIGATIONS AUTOMATIQUES T: 020 7828 1755 / Mo: 07768 004 974 L’ECHO Avril- Mai 2011 39 DOSSIER Spécial arts visuels Où en est-on du sacré? Marcel Duchamps - “La mariée mise à nu par ses célibataires, même” - Le Grand Verre 1915 - 1923 Il y a quelques jours j’allume la radio sur ma station favorite, (France Inter), et je tombe sur une interview de Jean Clair,ancien conservateur des musées Beaubourg et Picasso à Paris. Ses réflexions ont trouvé en moi un fort écho. Cet homme qui s’est investi toute sa vie dans l’art se désole finalement de ce qu’on appelle le “marché de l’art”, la marchandisation,la perte des valeurs de sacré dans notre culture et l’absence d’éducation du public. “Public” : c’est à dire finalement nous, à qui l’école n’a jamais enseigné l’histoire de l’art,(une histoire des idées au même titre que la philosophie), et encore moins à lire une oeuvre. Le fait de vendre et de mettre un prix sur un travail qui provient d’une nécessité intérieure, de l’expression d’une grâce fugitive, est tout simplement contre nature du point de vue de l’Art avec un grand A. Vendre son travail est à la fois merveilleux et terrible, car vendre un acte d’amour ou un message poétique n’a pas de sens. Pourtant vivre de son travail est un grand bonheur. Cette contradiction est une subtile violence pour l’artiste et une perversion du rôle de l’Art dans une société. Perversion qui devient douloureuse si ce n’est malsaine quand le pouvoir est pris par des gens tout simplement habiles en marketing et par un commerce dont la nature même est de vendre. Le pouvoir change de camp, l’Art et les artistes doivent alors essayer de survivre à un sytème qui essaye de faire de l’oeuvre d’art une marchandise comme une autre. Deux artistes ont répondu en leur temps à cette contradiction, et l’influence de leur oeuvre, pourtant géniale et audacieuse dans le contexte de l’époque, a de curieux effets pervers sur la situation de l’art d’aujourd’hui… Andy Warhol a fait des valeurs de la société de consommation le thème même son oeuvre. Prenant le contre pied de l’idéalisme des Expressionistes Abstraits qui l’avaient precedé (Rothko,Pollock… etc),il a appliqué à son oeuvre les lois du marché et les ficelles du marketing:un cynisme apparent servi Andy Warhol par un artiste de grand Dollar sign - 1981 talent sur le plan visuel tant qu’intellectuel. Malheureusement ce qui était un second degré subtil et une nouveauté s’est maintenant répandu dans le milieu culturel en un cynisme accepté et d’ailleurs assez bien vu. On trouve tout à fait fascinant les manoeuvres mercantiles qui font et défont les prix des oeuvres d’art, et le mileu se gausse de ces histoires, le marchand Staatchi étant le maître en la matière. Marcel Duchamps, le premier des artistes conceptuels, a créé une oeuvre passionnante et, comme Warhol mais bien avant lui, s’est joué du système de la marchandisation de l’oeuvre d’art. Son trait Marcel Duchampde génie:avoir exposé Urinoir (objet signé par l’artiste en 1917) une pissotière, donnant à cet objet insignifiant le statut d’oeuvre d’art par le seul fait que lui, artiste de renom, l’ait choisi, signé et exposé! A la suite de son influence méritée sur les générations qui ont suivies, les derniers 30 ans ont vu une institutionalisation de l’art conceptuel qui s’est petit à petit dissous dans son propre narcissisme et a pris la place sur le “marché” de bien des oeuvres restées dans les ateliers car jugées peu innovantes pour le snobisme des milieux de l’art contemporain. Comme si ces oeuvres créées dans l’air du temps, n’exprimant parfois qu’une pauvre idée obscure,ni profonde,ni même interessante,était innovantes? L’innovateur c’était Duchamps… en 1917! Je voudrais maintenant laisser la parole à Jean Clair par ces quelques extraits. Ses mots, comme les miens, ne proviennent pas je suis sûre d’une personne déabusée. Au contraire, du moins estce ce que j’ai compris en écoutant son interview, même si le style est polémique, l’intention est certainement le désir de retrouver et partager des valeurs profondément humaines au sein de notre société. Eléonore Pironneau Du culte au culturel Églises,retables,liturgies,magnificence des offices : les temps anciens pratiquaient la culture du culte. Musées, "installations", expositions, foires de l'art : on se livre aujourd'hui au culte de la culture. Du culte réduit à la culture, des effigies sacrées des dieux aux simulacres de l'art profane, des oeuvres d'art aux déchets des avantgardes, nous sommes, en cinquante ans, tombés dans le " culturel ": affaires culturelles, produits culturels, activités culturelles, loisirs culturels, animateurs culturels, gestionnaires des organisations culturelles, directeurs du développement culturel et, pourquoi pas? "médiateurs de la nouvelle culture", "passeurs de création" et même "directeurs du marketing culturel"… Du savoir-faire au savoir-vendre (…) Or il n'y a plus ni métier ni maîtrise en arts plastiques. Il ne peut y avoir de master class en peinture, parce qu'il n'y a plus de maître. (…) Mais que peut-on "enseigner" aujourd'hui dans une école des beaux-arts, qui n'a plus rien à transmettre, sinon les ficelles, non plus le savoir-faire d'un métier, mais le savoir-vendre d'un marché? Au mieux un vouloir-faire, et l'enseignant s'échauffera devant ses étudiants comme la mère devant son enfant qui voudrait bien marcher : " Exprimezvous, lâchez-vous… Allez-y…" Mais lâcher quoi et aller où ? Entrepôts de civilisations mortes Les foules qui se pressent en ces lieux (les musées) faites de gens solitaires qu'aucune croyance commune, ni religieuse, ni sociale, ni politique, ne réunit plus guère, ont trouvé dans le culte de l'art leur dernière aventure collective. (…) Elles ne s'y déplacent qu'en groupes et s'y photographient réciproquement comme pour étouffer, par l'uniformité de leur comportement et l'identité de leurs réactions, le soupçon qui les effleure parfois que, là non plus, il n'y a rien à attendre. Extraits de L'hiver de la culture, de Jean Clair (Flammarion - 2011) L’ECHO Avril- Mai 2011 41 [ FOCUS par Claire Chick TUNISIE : UN ANCIEN DE LONDRES AUJOURD’HUI MINISTRE Il a été champion maghrébin de natation, élève des grandes écoles françaises, manager de talent à l’international et citoyen du monde à Londres pendant quatre ans. En juin dernier, il a souhaité rentrer en Tunisie. Depuis, il est membre du nouveau gouvernement. Témoignage de Yassine Brahim, Ministre des Transports et de l’Equipement. Yassine Brahim, quelle appréciation portez-vous sur le soulèvement du monde arabe ? Le peuple tunisien a fait sa révolution et le sacrifice de ses martyrs nous permet aujourd’hui de vivre enfin libres, d’exprimer nos pensées, de débattre et de nous préparer à entrer dans une démocratie que je souhaite pérenne. Avons-nous généré une vague de soulèvement ? Certainement et je suis heureux que les frères égyptiens aient aussi entamé cette évolution. J’espère que tous les peuples opprimés suivront la même voie. En ce qui concerne le monde arabe, je suis de ceux qui pensent que chaque pays a ses spécificités. Nous sommes certainement similaires par notre histoire, nos cultures voire malheureusement la nature de certains régimes, mais la situation politique, sociale et militaire est différente d’un pays à l’autre. La crise tunisienne a révélé les limites du système Ben Ali à un moment où les pays du Maghreb souffrent du déplacement de la crise financière internationale sur leur économie réelle. Quel est l’avenir du pacte social tunisien? La Turquie est-elle un modèle? Si le système Ben Ali a commencé à dévier dès 1992 – et pris un tournant mafieux au début des années 2000 – la croissance de la Tunisie a cependant été de plus de 4% par an sur les 10 dernières années grâce à son ouverture sur le monde, la qualité de ses ressources humaines, de ses entrepreneurs et, je l’ai découvert, la résistance de son administration à la mafia. Aujourd’hui, la révolution a révélé les frustrations et les injustices sociales générées par l’ancien régime et les attentes sont importantes. Côté politique, les leaders actuels refusent d’être spectateurs de la mise en place d’une nouvelle dictature et resteront extrêment vigilants vis-à-vis des extrêmes. Les comparaisons sont en train d’être faites avec plusieurs pays, plusieurs révolutions. La Turquie, oui, peut-être, mais c’est un pays six fois plus grand, les enjeux ne sont pas nécessairement tous similaires. Les réfugiés massés à la frontière tuniso-libyenne peuvent faire valoir le droit international relatif à la responsabilité de protéger. En tant que ministre des transports, quelle difficulté rencontrez-vous pour accueillir ces ressortissants dans votre pays en transition politique ? Ce drame humanitaire est une des urgences de notre gouvernement et je me suis personnellement rendu sur place. Le rapatriement des Tunisiens s’est fait de l’aéroport de Tripoli mais aussi par voie terrestre (bus et train) et par bateau à partir de Benghazi. Concernant les autres réfugiés, nous avons installé des camps à la frontière pour les premiers soins et pour assurer une zone tampon avec notre aéroport et nos ports. Avec l’aide des ambassades concernées, le HCR et l’OIM, nous gérons le retour de ces personnes dans leur pays. La situation est maîtrisée aujourd’hui, nous avons eu des moments difficiles, mais la situation est maîtrisée. Qu’est-ce que votre gouvernement attend des institutions internationales? Un rôle pour l’ONU, l’Union Européenne? Le renforcement de l’Union pour la Méditerranée ? Sur le court terme, un soutien moral d’abord. Nous sommes certes dans une période délicate mais ce n’est pas le moment de dégrader les notes de l’Etat ou de nos banques, ce qui compliquerait très nettement la relance de notre économie. Nous sommes ravis de voir l’élan que ce changement a provoqué et nous avons reçu la visite de plusieurs membres de gouvernements amis malgré la difficulté de la situation. Ceci prouve la confiance de nos partenaires historiques et nous rassure sur l’avenir du pays. Pour ce qui est de l’ONU, plusieurs services ont été proposés et sont en cours d’étude pour nous aider dans la préparation des élections cet été. Notre gouvernement provisoire est également en contact avec l’UE et les pays de l’UE et travaille sur une sorte de « Plan Marshall » qui regroupe un certain nombre de projets et initiatives pour nous accompagner dans la construction de la nouvelle Tunisie. L’équipe gouvernementale actuelle n’étant là que jusqu’au 24 Juillet, nous mettons tout en œuvre pour rassurer la communauté internationale sur notre potentiel et nos capacités futures. Que gardez-vous de vos années à Londres dans ce contexte difficile ? Même si je passais beaucoup de temps en voyage, Londres m’a permis de découvrir une nouvelle culture, un pragmatisme dans le traitement des affaires et des questions complexes, qui m’a inspiré. L’occasion aussi de nombreuses rencontres grâce à mon épouse! Nous gardons contact avec tous ces amis à qui je relance les invitations à la découverte de la Tunisie dès ce printemps! La révolution est-elle terminée ? Je lisais une citation qui dit : « La terre met une année à faire sa révolution et nous voulons que les peuples les fassent en quelques semaines »… L’ECHO Avril-Mai 2011 43 Votre Conseiller à Londres FL CONSULT LTD A Londres depuis 1987 FL Consult est specialisée dans la recherche immobilière pour la communauté française et met à disposition de ses clients ses divers contacts français et anglais (avocat, fiscaliste, courtier, architecte, décorateur, artisans...) Afin de faciliter l'acquisition, location ou relocation nous offrons un nouveau service d'aide à l'installation : demarches administratives (tel, internet, parking, santé, écoles...), recherche nanny, baby-sitting, femmes de menage, découverte du quartier, assistance conduite, adresses, conseils et bons plans pour un gain de temps. Grace à son réseau d'agences partenaires FL Consult vous offre un service de qualité et reste toujours à votre écoute: Disponibilité, Efficacité, Resultats et Humour. Recherche immobilière: Acquisition Location Relocation Vente A LOUER A VENDRE South Kensington: Appartement 3 chambres, 2 sdb, 2ème étage: £1395 par semaine Appartement 3 chambres, 3 sdb, lumineux, belles prestations: £2750 par semaine Hors marché - Prix nous consulter: Chiswick: maison 4 chambres, vue Tamise, tres bien decorée. South Kensington: appartement triplex de 3 chambres, 2 grands salons de reception, terrasse. Un service clé en main, une prise en charge complète www.flconsultproperties.com Fabienne Lenfant Tel: +44 (0)20 7731 1062 • Mob: +44 7834 494 795 • Email: [email protected] [ FOCUS G20 : A SILENT REVOLUTION IN GLOBAL GOVERNANCE L’ambassade de France à Londres, en partenariat avec la London School of Economics, Chatham House, le Financial Times, le Franco-British Council et l’Institut Français ont ouvert un cycle de conférences le 23 février dernier sur la gouvernance mondiale. “ La première rencontre avait pour objet de réfléchir à la place du G20 sur l’échiquier mondial. “ Un goût de scepticisme a flotté dans la salle. Que penser du G20 ? Quelques spécialistes français et britanniques étaient venus liver leur appréciation et globalement ont mis en évidence doutes voire déceptions visà-vis d’une initiative qui paraissait au départ prometteuse. sens recouvre plusieurs dimensions souvent mal interprétées. Notamment à propos du G20 qui n’est pas un gouvernement du monde! C’est avant tout une enceinte, un lieu, et la vraie question n’est pas de savoir ce que peut faire le G20 mais comment chaque participant va s’impliquer dans le cadre de ce grand rassemblement. L’ancien ministre des affaires étrangères a ainsi souligné combien l’aspect intergouvernemental y est fortement ancré, et également fait remarquer que les Etats-Unis n’y sont pas à leur aise, au point que probablement, si les Républicains revenaient au pouvoir, ils bouderaient cette initiative. Too big to be effective and too small to be legitimate Christian de Boissieu, Président du Conseil d’Analyse Economique, aura été le plus enthousiaste. Cette structure a le mérite d’exister, a t-il souligné, elle représente un forum économique mondial privilégié, qui a permis d’endiguer la tentation protectioniste tout en faisant avancer le principe de la régulation financière. Elle devrait d’ailleurs avoir vocation à intégrer davantage les sujets économiques, sociaux, environnementaux… Hubert Védrine a estimé que si l’initiative de Nicolas Sarkozy en 2008, à la sortie de la présidence française de l’UE, était tout à fait louable, il faut se méfier du mot gouvernance dont le Plus tard, le Britannique Robin Niblett, directeur de Chatham House, est intervenu pour clairement reconnaître qu’il préfère ne pas trop attendre du G20. Certes un changement dans l’équilibre du pouvoir est reconnaissable sur la scène internationale, mais les déconvenues ont été nombreuses, et à l’évidence le consensus est dans l’impasse. Aujourd’hui le G20 est « too big to be effective and too small to be legitimate » a concrètement résumé Gideon Rachman du Financial Times. Alors faut-il privilégier le G8 ? Pour les uns oui, pour les autres non. Là encore les avis ont divergé. Ce sur quoi tout le monde s’est mis d’accord : la sous-représentation du continent africain pose problème, et le fait que le G20 n’ait pas de pouvoir normatif constitue une vraie limite. Mais, a conclu Christian de Boissieu, sa force réside dans le principe de l’ « accountability» ! C’est certainement juste. Dommage que ce mot soit intraduisible. [email protected] L’ECHO Avril- Mai 2011 45 [ VOS DROITS Acheter un bien immobilier en France ? skiingholidays.com Vous êtes séduit par le marché immobilier français, ou blasé par le yoyo des produits financiers ? Que ce soit pour vos vieux jours ou vos vacances, pour vous constituer un patrimoine ou y héberger vos bientôt grands enfants, pour sécuriser votre capital ou pour bénéficier d’un rendement locatif, vous voulez y aller. Mais voilà, est-il encore temps ? Le train n’est-il pas déjà parti sans vous ? Pour commencer, Oui, vous avez raté le train. Tout le monde vous le dira il fallait acheter il y a 10 ans ! Mais rassurez-vous, il aurait mieux valu acheter en 1972, ou même après guerre… La bonne question n’est pas seulement « Quand ? », mais : « Comment, où et pourquoi ». Investir dans la pierre ?... D’abord, choisir la pierre Si à Rosporden on trouve toujours du granit, à Courchevel, les chalets sont en or ! Les prix des prime location tirés par une demande internationale (entre autre) et une pénurie d’offre, s’emballent, entrainant (quelquefois artificiellement) leurs périphéries. Entre les produits phares et le fond du panier évolue un marché français amorphe en quête de perspective. La crise n’a pas affecté les produits sûrs, mais elle a nettoyé le parc immobilier des programmes hasardeux et les promoteurs dérivants sont partis avec le courant ! La photo du marché actuel ne nous apprend rien. Pour parier sur l’avenir, étudiez le passé : vous en apprendrez plus sur la tendance en regardant le dernier siècle plutôt que les 10 dernières années, car le marché immobilier est un dinosaure qui bouge doucement. Une bonne analyse nécessite aussi de recouper les informations que vous trouverez aussi bien dans votre journal que chez le boulanger. Quoiqu’il en soit, ne vous attendez à trouver dans aucun graphique, ni dans aucune agence, la réponse aux questions suivantes : « Combien le marché va-t-il prendre sur 5 ans ? Les révolutions en Orient vont-elles affecter les prix à Bourges? Etc…» Un projet immobilier n’est ni très volatile, ni très liquide. Gardez à l’esprit pour le réussir que contrairement à un investissement spéculatif, c’est un placement affectif. Un bon investissement nécessite que vous soyez impliqué dans le projet ; ne déléguez pas à un cabinet de défiscalisation. Il ne vend pas d’immobilier, il vend des produits susceptibles de s’effondrer si on supprime leurs béquilles fiscales. Les atouts français En France, on aime bien défendre la veuve et l’orphelin contre les méchants. Lorsque vous cherchez à investir, vous êtes le gentil et vous êtes couverts et défendus par une myriade de règlements et de droits. Lorsque vous faites des travaux (TVA à 5.5% en réhabilitation), vous êtes le gentil et Napoléon a pris soin de vous garantir contre ces bougres d’entrepreneurs (articles 1792 à 1792-6 46 L’ECHO Avril-Mai 2011 du code civil). Pour tous travaux engagés (et réceptionnés), les constructeurs sont réputés responsables de plein droit et vous doivent réparation. En clair, si votre toiture fuit au bout de 8 ans, le couvreur ou son assureur vous doit la réparation sans que vous ayez à prouver sa responsabilité. Une fois propriétaire, vous changez de catégorie, le gentil c’est maintenant votre locataire. Mais n’ayez pas trop d’à-priori, il reste en France des locataires qui payent leur loyer et qui ne font pas la vidange de leur moto au milieu du salon. Autre atout français, les taux d’intérêt fixes par défaut. Si un jour ils remontent, les revenus locatifs étant indexés sur l’inflation, il y a fort à parier que vos mensualités vous fassent sourire d’ici quelques années. Revenus et impôts Comme les frais de gestion et d’entretien, les travaux sont déductibles. En plus de les faire à votre image, vous créerez un déficit imputable à vos revenus fonciers sans limitation dans le temps. Une fois toutes les déductions faites, et si vous avez bien suivi la leçon, vous ne devriez payer aucun impôt sur vos revenus fonciers pendant quelques années (le temps de refaire à nouveau des travaux, revendre ou y habiter !) L’impôt sur la plus-value passe de 30 à 19% si vous êtes UK résident (ni CSG, ni CRDS). Sachez aussi qu’il est dégressif pour devenir nul au bout de 15 ans et pour finir, comme un investissement immobilier s’envisage généralement sur du long terme, et que l’inflation est prise en compte, cet impôt n’a généralement que peu d’impact. La méthode Commencez par déterminer l’endroit et l’objectif. Pour cela, faitesvous aiguiller par un professionnel impartial sur le choix et le projet. Un architecte (ouvert, créatif et intelligent) saura vous conseiller sur le potentiel d’un bien et vous aidera à définir le programme avant de s’attaquer au projet. La meilleure des solutions est d’opter pour un projet flexible qui suivra votre parcours ou celui de vos enfants. A Paris par exemple, existe un tas de petits hôtels miteux, hors norme et dans lesquels le moindre investissement anéantirait l’entreprise. Faute d’être mis aux normes avant 2014, ils seront vendus. Les acheteurs se pressent moins pour un immeuble de 300 ou 500m² (trop petit pour un promoteur et trop gros pour un particulier). [ VOS DROITS Prix des logements à Paris et en France sur le long terme Indice rapporté revenu par ménage Exemple : Voici à coté de quoi vous êtes passé en 2010… Un hôtel rue L.Bellan, dans le quartier piéton Montorgueil (2e), d’une surface de 287 m² comprenant 14 chambres sur 5 niveaux sans ascenseur.Pour continuer à exploiter en ERP (établissement recevant du public), obligation est faite d’avoir un accès de secours, ce qui, compte tenu de la configuration (plateaux de 45 m² environ) n’est pas possible. L’immeuble a donc été mis en vente. Après négociation le prix de vente, y compris dédommagement de l’exploitant, est arrêté à 1,7 M€ (le prix d’une studette à South Ken). Le projet consiste à transformer l’hôtel en appartements avec un commerce au RdC (rue piétonne commerçante) en récupérant les combles et les caves. Sans modification de plancher ni de façade, le changement de destination est soumis à une simple déclaration de travaux. Le coût global du projet, y compris travaux et honoraires divers est de 2 180 000 €. Le revenu locatif une fois le projet terminé est de 122 400 € / an. Le rendement brut (5,6%) sans être mirobolant est indépendant de la valeur prise par l’immeuble, qui avec la récupération de surface voltige aujourd’hui autour de 2,8 M€. En cas de coup dur ou de financement un peu juste, la vente à la découpe permet de se séparer de tout ou partie de l’immeuble – avec bien entendu une petite donation au Trésor Public. Années Mathias Dauchez ARCHITECTE www.mathiasdauchez.com L’ECHO Avril-Mai 2011 47 [ CHARITIES Vous êtes artiste ? Et si vous exposiez au Chelsea & Westminster Hospital ? Panoramio / Duff10 L’hôpital de Chelsea & Westminster détient de très nombreuses œuvres d’art, dispersées aux différents étages… La charity Hospital Arts a même obtenu en 2010 le statut de musée pour sa collection d’œuvres d’art en milieu hospitalier. Depuis 1993 (ouverture de l’hôpital), 1000 œuvres d’art, minutieusement choisies, ont été exposées dans les différents services, cliniques, couloirs… Le but étant de distraire les patients, d’aider à leur guérison par une diminution du stress. Le Chelsea & Westminster Hospital a été le premier en Grande-Bretagne à organiser et proposer des divertissements (art, musique…) pour ses patients, visiteurs ou membres du personnel. Le budget n’est absolument pas pris sur le NHS ou les budgets de recherche ou de traitements… c’est pourquoi les dons sont très importants. L’espace d’exposition ouvert aux artistes est situé au rez-de-chaussée de l’hôpital (à gauche du premier escalator, sur toute la profondeur du rez-de-chaussée) et il leur est réservé gratuitement pour 2 semaines. La charity Hospital Arts permet ainsi à des artistes (souvent londoniens, parfois des patients ou des membres du personnel) de profiter de ce formidable espace public très visité pour montrer leurs tableaux et/ou les mettre en vente ; vous devrez seulement reverser 25% des ventes réalisées à Hospital Arts pour leurs actions. Queen’s Gate Dental Practice • Dentisterie générale • Implants • Orthodontie adultes/enfants • Dentisterie esthétique • Blanchiment • Hygiéniste Comment postuler au Public Exhibition Space, Ground Floor Atrium? C’est assez facile ! Envoyez des photos de vos tableaux avec des précisions sur leurs tailles, les media utilisés (photos, collage, huile, acrylique, émail, fusain, encre de Chine, etc…) et une indication des prix envisagés. Si vous êtes sélectionnés, vous serez contactés et Hospital Arts vous offrira 2 semaines d’exposition environ 6 à 9 mois après votre candidature. Il y a bien sûr beaucoup de demande et peu d’élus… Ecrire à : Hospital Arts Chelsea and Westminster Health Charity 4 Verney House 1B Hollywood Road London SW10 9NS Plus d’info sur www.chelwestcharity.org.uk Béatrice Perez POU OFFRE R LE S NO SPÉCIA L UVE Aprè AUX E s vot P r e ATIE le de ntist premier NTS RV a l’hyg e, le 1e vec r iénis te es RV avec t o (£67 .50) ffert ! Notre équipe Dr Mahesh Patel Specialist Oral Surgeon & Implantologist Dr Rashmi Patel Dr Fern Jean Joseph (Fra) Specialist Orthodontist Dr George Taylor 71 Queen’s Gate, South Kensington SW7 5JT 020 7373 6899 www.queensgatedental.co.uk 48 L’ECHO Avril-Mai 2011 [ SANTÉ potentialbirmingham.com Dys à Londres Association de parents d’enfants atteints de troubles de l’apprentissage scolarisés au Lycée Français, l’association Dys à Londres a été créée fin 2009, par deux mères d’enfants dyslexiques,Véronique Revington et Ange-Valérie Renard. Dys à Londres agit pour la reconnaissance et la promotion de la réussite scolaire des enfants atteints de troubles de l’apprentissage. Encore trop d’enfants sont « amenés à quitter » le Lycée Français par manque de prise en compte, d’accompagnement de leur handicap, ou sont au quotidien dans des logiques de souffrance et d’échec scolaire. Or, l’école laïque et républicaine a pour mission et pour obligation légale, depuis la loi sur le handicap de 2005, d’accueillir et de donner une place à chacun. Cela implique des aménagements, des projets qui sont encore trop rares. Dys à Londres a 2 objectifs principaux : L’information et le partage entre les parents. L’idée est la création d’un réseau pour un partage d’expériences et s’est traduite par la création d’un blog dys-alondres.space-blogs.com, où sont mis en ligne des outils, des conseils… pour faire gagner du temps aux parents et y voir plus clair dans la complexité des prises en charge des handicaps à l’étranger. Le sens est le lien, une façon de rompre l’isolement que vivent les parents avec leur enfant. Les troubles de l’apprentissage sont encore difficiles à appréhender, ils désarment souvent les parents dans leurs manifestations au quotidien. Prendre en compte Ecouter Accompagner Partager Informer Soutenir Conseiller Le deuxième objectif de l’association est le soutien et l’accompagnement des parents pour la mise en place de projets d’accueil des enfants au Lycée. Ceux-ci, comme la loi l’impose, adaptés à la problématique de chacun. L’équipe a formulé plusieurs constats sur l’accueil et la prise en charge des enfants atteints de troubles de l’apprentissage. Leur connaissance encore faible par les enseignants, tant dans leur nature, que dans leurs manifestations concrètes dans le cadre de la scolarité. Les enseignants, les CPE et l’orthophoniste du Lycée sont souvent très à l’écoute et mobilisés pour accompagner les élèves.Des projets de soutien sont mis en place par les équipes pédagogiques, mais tout dépend des équipes. L’un des objectifs de Dys à Londres est la mise en place systématique d’un projet d’accueil et d’accompagnement dès le signalement d’un trouble dys. L’association propose une démarche à géométrie variable, en fonction des spécificités et des besoins des élèves. Cette démarche vise la prise en compte systématique et l’accueil en équité. Elle s’attache aux étapes sensibles, comme la préparation du passage en 6ème, les aménagements par matière, avec des spécificités pour l’enseignement et l’évaluation des langues étrangères. Une autre difficulté actuelle au Lycée est l’absence d’information claire quant au nombre d’enfants concernés. L’association est contactée chaque semaine par des parents, des professeurs.Tous les troubles de l’apprentissage sont concernés, de la dyslexie à la dysphasie ou dyspraxie… Nous savons qu’en France les troubles de l’apprentissage représentent de 6 à 8% des enfants scolarisés. Dans une classe de CP de 25 élèves, 1 à 2 élèves en moyenne en souffrent. Un autre écueil est l’absence ou la méconnaissance des troubles, ce qui génère un malaise des parents et du système scolaire.Or, les troubles de l’apprentissage se diagnostiquent par les orthophonistes, même si leurs manifestations peuvent être différentes en fonction des enfants. Il est important de souligner que ces troubles n’ont rien à voir avec des difficultés intellectuelles. Dys à Londres, c’est une action quotidienne, partenariale, menée avec humilité et persévérance au service des enfants et de leurs parents, dans une dynamique de progrès. Le sens est d’œuvrer pour une reconnaissance, une juste place et un accompagnement de nos enfants. Pour leur permettre d’être valorisés dans leurs ressources, qui sont immenses, et se construire en tant qu’adultes en devenir. Véronique Revington Contact: 07530 405084 http://dys-a-londres.spaceblogs.com L’ECHO Avril-Mai 2011 49 [ SANTÉ The Evolve Wellness Physiothérapie Centre à domicile Kinésithérapeute expérimenté, James (et son équipe) intervient chez vous pour votre confort et pour des soins qualitatifs spécialisés. James Turgis a créé Mummys physio et Baby physio pour répondre à la demande de la communauté française de soins à domicile à la carte, que ce soit pour la rééducation périnéale ou la kinésithérapie respiratoire. James excelle particulièrement dans les massages de kiné respiratoire pour soigner les bronchiolites des bébés en pratiquant les dernières techniques tout en douceur, rassurantes pour les mamans et très efficaces pour l’enfant. James travaille en partenariat étroit avec les médecins et pédiatres français de Londres qui lui envoient des patients pour un suivi sérieux. Il pratique les massages pour bébés (constipation, coliques, mucus…) et donne aussi des « cours » de massages maman-bébé pour le bien-être des tous petits et les liens maman-enfant. James travaille avec Florence, kiné spécialisée en gynécologie (et notamment pour la rééducation périnéale et la tonification des abdominaux avec la nouvelle technique de gymnastique hypopressive). Le drainage lymphatique et la technique McKenzy pour les problèmes de dos et d’épaule sont d’autres facettes de son activité. Les sites internet www.babyphysio.com et www.mummysphysio.com donnent conseils,adresses, vidéo de kinési respiratoire et liens utiles… Tarifs à partir de £65/visite (Central London). Toute l’équipe est bilingue.Tel : 077 4864 7355 Mummysphysio offre une séance de massage pour la loterie du gala de l’APL. Havre de paix au cœur de South Kensington Caché au cœur de South Ken, dans l’adorable Kendrick Mews, allez visiter le tout nouveau Evolve Wellness Centre ! Adrian et son équipe de spécialistes qualifiés vous accueilleront à bras ouverts pour des classes de yoga, des programmes personnalisés d’acuponcture, pilates, médecine chinoise, aromathérapie, ostéopathie, coaching… dans un centre tout neuf où le calme et l’absence de stress sont les maitres mots… Thé vert et musique douce vous attendent ainsi que toute une philosophie anti stress, anti pollution… Adrian met l’accent sur le bio et le développement durable… Ils proposent des classes de yoga pour femmes enceintes, des sessions d’aide à la fertilité par une thérapie de yoga combinant la médecine chinoise et l’acuponcture (notamment avec le Dr Gang Zhu), des techniques de méditation…La méthode Grinberg est aussi disponible pour comprendre les accumulations de stress ou traumatismes du passé et travailler sur la douleur émotionnelle ou physique…, la dépression… Cours particuliers, classes en petits groupes tous les jours, ateliers et conférences les week-ends, projets de retraites en France et à Bali… Le plus : pas de joining fee et pour un tarif plus que raisonnable dans un cadre apaisant où relaxation est le mot d’ordre. Adrian souhaite faire de son centre un endroit où la communauté du quartier vient quasi quotidiennement pour des traitements abordables adaptés à vos besoins et mode de vie. Fonctionnement en pay as you go… Offre exceptionnelle à saisir sans engagement aucun : £20 pour une utilisation du centre et autant de classes que vous souhaitez pendant 10 jours consécutifs. Les classes sont ensuite à £13 la session et moins chères encore si vous les achetez en avance. Tarifs variables pour traitements individuels. Evolve Wellness Centre offre un package de 10 classes pour la tombola du Gala de l’APL. Merci Adrian ! Evolve Wellness Centre 10 Kendrick Mews, London SW7 3HG - Tel : 020 7581 4090 www.evolvewellnesscentre.com Béatrice Perez FORMATIONS COMPTABLES ET FINANCIERES POUR TOUS ➢ Les bases de la Comptabilité ➢Créer un business ; self-employed ou Limited ➢Créer une association, charity ➢La fiscalité UK des personnes – UK non-dom £150 a £250 par session de 3 ou 4 heures en journée Ne cherchez plus ! Chaque mois, nous organisons des formations en langue française, en petit comité et desservi par un professionnel, nous répondrons à toutes vos interrogations. Contactez-nous [email protected] Téléphone +44 (0)207 352 9958 50 L’ECHO Avril-Mai 2011 Painting - Decorating & Handyman service Professionalisme et courtoisie garantis Travaux de peinture intérieure / extérieure Pose de carrelage et mosaïque Petits travaux de plomberie Références professionelles sur demande Contacter Jean-François Nerre 020 8778 8792 / [email protected] [ VIE PRATIQUE Un club qui chouchoute Vie les familles pratique sur le net Foie gras Cupcake Mum, un club spécialement dédié aux jeunes familles a ouvert ses portes en février à Parsons Green. Commandez votre foie gras pour Pâques sur www.foiegrasdirect.co.uk Importé directement du Périgord par Foie Gras Direct, le bloc de foie gras de canard de 450g (à peu près 12 tranches) vous sera livré sous vide. Comptez £45 (+ £7 de frais d’envoi). A noter : une fois le sachet ouvert, le foie gras est à consommer dans les 3 jours. On peut même le congeler jusqu’à 6 mois. Qu'est-ce que Cupcake Mum? Un lieu cosy, pensé pour répondre aux attentes des femmes enceintes et des familles avec de jeunes enfants (jusqu'à 5 ans environ). Cet espace privilégié offre à ses membres un espace où ils peuvent venir se relaxer, savourer un déjeuner et rencontrer d'autres parents qui partagent les mêmes préoccupations et aspirations. Pourquoi Cupcake ? En clin d’œil à l’expression « to have the cake and eat it », l’équivalent de notre « avoir le beurre et l’argent du beurre ». Et parce que le club s’adresse aux familles de jeunes enfants, la créatrice a choisi l’image d’un petit gâteau coloré, le cupcake. Cupcake offre aux parents la possibilité de passer des moments de qualité avec leurs enfants, notamment par le biais d'activités partagées. Pour les plus petits sont proposés des ateliers tels que Buddha Babies, Baby massage, Little Chefs Cooking ou encore Baby Picasso. Les parents ont aussi la possibilité de prendre du temps pour eux : cours de yoga, pilates, power plates, boot camp ou ateliers de dégustation. Le Spa offre un large choix de soins du visage et du corps. Des soins sont spécialement conçus pour les hommes et l'accès au Spa est ouvert aux non-membres également. Le bâtiment se compose de deux grands étages. Décor coloré et pétillant au rez-dechaussée où se trouvent le café, le coin détente lecture, le mini club et la crèche. Ambiance plus glamour à l’étage avec les salles de gym, le vestiaire très cosy et le spa. Dès l’ouverture, Cupcake Mum Parsons Green a déjà fait le plein de membres, fort de la réputation des deux précédents, ceux de Putney et Wandworth. Membership à partir de £26 par semaine.Plus d'information sur www.cupcakemum.com Marie-Lucie Vanlerberghe Avec du vieux, Nat Mad fait du neuf! Vieux magazines, journaux, sacs de riz, toile de jute, capsules de bouteilles… Rien n’est perdu, tout est réutilisable. Nat Mad crée des accessoires de mode branchouilles (sacs, chapeaux etc…). Fabrication made in Madagascar. Pour un coup d’oeil sur la collection 2010: www.nat-mad.com Illustration Florence Duval Commerce équitable « French influence » Artichauts, morilles, fromages français, pain Poilâne, yaourts Beillevaire, poissons etc… A commander sur www.natoora.co.uk des produits frais de qualité importés directement de Grande-Bretagne, de France ou d’Italie. Commande minimum £40, livraison gratuite à partir de £80. Révisions sur le net www.toutpourlebrevet.com Le site phosphore.com de Bayard propose deux sites avec des fiches de cours, des méthodes de travail, des tests, des quizs et des conseils vidéos pour bien réviser le brevet et le bac. C’est très clair et c’est gratuit. www.toutpourlebac.com MBC L’ECHO Avril-Mai 2011 51 [ PEOPLE Huit mariages Au cas où vous ne le sauriez pas, l’héritier du trône William va épouser le 29 avril prochain, Catherine Middleton, surnommée waity Katie. Le 16 novembre dernier, le jour de l’annonce officielle des fiançailles de Kate et William, Christian Bidault, mettait la dernière touche à son documentaire sur les unions royales made in the United Kingdom, intitulé «Huit mariages à la cour d’Angleterre»... Alison Homewood Christian Bidault a fait des études de cinéma à Bruxelles et Paris, puis a enseigné à l’Université Paris I. Il a également travaillé au département divertissement de France 3 avant de s’installer à Londres, où il a fondé sa société de production : CB Productions. Christian est notre «Stéphane Bern» local, il est ainsi le spécialiste français de la Cour d’Angleterre de ce côté du Channel, déjà 9 documentaires à son actif : La monarchie britannique à l’épreuve - Charles et Camilla, le règne de l’amour - Le Yacht royal «Britannia» Prince William, futur roi d’Angleterre Elisabeth II et sept Présidents - William et Harry, les princes du peuple - Les chevaux et la famille royale d’Angleterre. Pour son dernier documentaire diffusé dans de nombreux pays (dont les Etats-Unis), Christian a eu accès à un nombre important d’archives et a pu interviewer de nombreux témoins, journalistes, historiens, invités, couturiers… Son reportage restitue parfaitement les coulisses des préparatifs et le faste des noces princières. Les mariages à la cour d’Angleterre ont fait la une des journaux du Royaume-Uni et du monde entier. Les sujets de Sa Gracieuse Majesté se sont toujours passionnés pour les mariages royaux et espèrent que celui du fils de Diana et de Kate Middleton durera comme celui d’Elisabeth avec le prince Philip, mariés depuis 1947. Chaque mariage fut le reflet de son époque: celui de la Reine fut simple et avait ému le peuple britannique qui souffrait après la guerre. Dans les années 60, le mariage de Margaret avec un photographe avait un côté glamour, quant à celui d’Anne, il fut placé sous haute surveillance avec la menace d’attentat de l’IRA, et sans chichi. Rien à voir avec le mariage de Diana, conte de fée qui finit bien mal… Après un certain nombre de divorces et de scandales, beaucoup d’espoirs reposent sur le mariage du siècle afin de conjurer le mauvais sort qui s’est acharné sur les couples de la famille royale… «L’union de William et Kate va donner une vision de la Quiz Huit mariages à la cour d’Angleterre... Quel couple s’est uni à quelle date ?... a- 9 avril 2005 b- 14 novembre 1973 c- 20 novembre 1947 d- 29 juillet 1981 e- 6 mai 1960 f- 19 juin 1999 g- 23 juillet 1986 1- princesse Anne et Mark Philips 2- prince Charles et Diana 3- princesse Margaret et Tony Armstrong-Jones 4- Elisabeth II et le prince Philip de Grèce, duc d’Edimbourg 5- prince de Galles et Camilla Parker Bowles 6- prince Edward et Sophie Rhys-Jones 7- Andrew, duc d’York et Sarah Ferguson Réponses : a5 - b1 - c4 - d2 - e3 - f6 - g7 52 L’ECHO Avril-Mai 2011 DR et un journaliste français! famille royale plus jeune et plus populaire». Les Britanniques sont en ébullition et les paris vont bon train : William recevra-t-il un titre de duc lors de son mariage, comme le veut la tradition ? Quel couturier habillera Kate ? La mariée arrivera-t-elle en carrosse ou en voiture ? Une chose est sûre, le 29 avril 2011, beaucoup de petites filles (et de grandes…) seront devant leur poste de télévision et se rêveront princesse épousant leur prince charmant… Quant à Christian Bidault, il a prévu d’être parmi la foule immense massée devant Westminster et prépare déjà son prochain documentaire, à l’occasion du jubilé de diamant de la Reine en 2012. Il s’intitulera Les festins de la Reine et s’intéressera aux cuisines royales… Tout un programme ! Sandrine Burtschell Les Français de Londres vont pouvoir visionner le documentaire Huit mariages à la cour d’Angleterre très prochainement sur Blighty (534-pay-TV sur Sky). Quel couturier pour la robe de mariée ? Les paris ont été lancés dès le 16 novembre: en tête, Daniella Issa Helayel, styliste brésilienne, qui a les faveurs de Kate Middleton et qui a déjà dessiné la robe de l’annonce officielle des fiançailles. Stella McCartney arrive deuxième et est suivie par d’autres créateurs anglais : Julien McDonald, Vivienne Westwood, Paul Smith. Giorgio Armani, Vera Wang et Versace sont également dans le top 10… Début mars, le Sunday Times titrait que la directrice artistique d’Alexander McQueen, Sarah Burton, avait été choisie…Fin du suspense dans quelques jours ! [ INITIAITVES Le Comptoir Bilingue d’Aline Taylor Professeur d’anglais au Lycée Charles de Gaulle pendant 10 ans, Aline a aussi enseigné en école privée anglaise : head of Modern Languages à l’Ecole Harrodian à Barnes, elle a mis en place un apprentissage de la langue vivant et motivant par une immersion dans un contexte culturel authentique (mises en situation, échanges, jeux de rôles…) L’Echo : Pourquoi Bute Street ? Aline Taylor : Pour répondre aux besoins spécifiques au quartier : une communauté française importante à la recherche de cours d’anglais adaptés et une communauté anglaise pour qui ce quartier est un bout de France au Royaume-uni, d’où l’expression « Frog Alley » lorsqu’ils parlent de Bute Street… En ce qui concerne les cours d’anglais, je répondrai parfaitement aux besoins spécifiques par exemple de mamans françaises et d’élèves que j’ai rencontrés au cours de ma carrière au Lycée, où j’étais professeur jusqu’en 2009. Les mamans avaient du mal à trouver des cours adaptés à leurs besoins et leur motivation en cours de groupe proposés par les différents boroughs s’essoufflait rapidement… Mes cours particuliers sont faits sur mesure. Il s’agit de profiter de son expérience à Londres pour apprendre la langue et approfondir ses connaissances, mais aussi s’imprégner de la culture anglaise. J’utilise des outils pédagogiques empruntés aux deux systèmes français et anglais que je connais parfaitement bien les ayant tous deux pratiqués au Lycée et à l’école privée anglaise Harrodian. L’avantage étant d’avoir une méthodologie combinée très motivante et des objectifs de cours définis très précisément. Pour les enfants, un soutien en anglais en face du Lycée leur permettra de perfectionner leurs connaissances. La clé de la réussite pour maitriser une langue étrangère étant de commencer tôt et avec des cours motivants aux méthodes adaptées à l’âge et la personnalité de l’enfant. Il faut créer un déclic ! Aline Taylor : J’ai vu trop de gens baisser les bras et renoncer à se faire plaisir en approfondissant leurs connaissances de la langue et de la culture anglaise ou française, quel dommage ! Ces deux langues sont tellement riches et subtiles et bien les parler est un plaisir de tous les instants, mais devenir bilingue pour un adulte ou un enfant ne va pas de soi, il est le résultat de l’adhésion de toute une famille au projet. Apprendre une autre langue permet d’accéder à d’autres sensibilités et manières de décrire, vivre et penser le monde. L’Echo : Quelles sont vos méthodes? Béatrice Perez Aline Taylor : Une fois le niveau de l’élève évalué, il s’agit de se fixer des objectifs. Les cours sont personnalisés et le matériel est adapté en fonction des besoins : je combine grammaire, vocabulaire, jeux, conversation, Le comptoir bilingue 25A Bute Street / Tel 07946624579 [email protected] www.comptoirbilingue.com DR Aline vient de monter son école dans Bute Street : cours particuliers « à la carte » d’anglais pour la communauté française, cours de français également pour les Britanniques du quartier… Forte de 17 années d’enseignement des langues, Aline Taylor est passionnée par le bilinguisme ; baignée dès l’enfance dans un univers bilingue de par son père italien et sa mère française, elle s’est mariée à un Anglais et leurs 3 enfants sont parfaitement bilingues. mises en situation pour travailler en fait sur la confiance en soi, clé de la réussite aussi bien chez l’adulte que chez l’enfant… Pour intégrer la culture et créer une passerelle entre les deux langues, il faut faire un travail dans des situations d’interaction et d’apprentissage authentique en élaborant des cours à la carte et en s’assurant que l’élève communique quel que soit son niveau. L’Echo : Que dire de plus ? MICHELE DAVIE Psychologue (Ancienne psychologue scolaire au Lycée) • Consultations: difficultés scolaires ou familiales • Bilans psychologiques (QI tests) WPPSI - WISC IV • Questionnaires d'orientations Consultations: South Kensington - Wimbledon RVS: 077 43 98 17 63 / 02 08 542 84 10 L’ECHO Avril-Mai 2011 53 Lycée Français South Kensington / British Section Mrs Nichols DR The Iron Lady of the Lycée A tribute to Mrs. Nichol Top of the League Charts and the Good Schools’ Guide, The British Section at the Lycée is a huge source of pride. It wasnt’t always so, it is sometimes still whispered, « C’était la poubelle » for students who floundered. When ten years ago, on an early train from Brighton, rode in Mrs. Nichol, a force with which to reckon, Impeccably dressed, a spine of steel, Fluent in French, an appropriate heel, She led by example and utter dedication, Mr. Simon by her side, a bulldog keen for action. Nurturing teachers and timetable from hell, She worked all of our children to the very last bell. « You can do it, » she would say, when she felt them waver, « Be ambitious for yourself, the top Unis won’t cater ». French parents caught on, as they have a way of skimming the cream, their kids wanted to stay, Through her doors passed hundreds of the best and the brightest, Aiming for Oxbridge, Imperial and the Russell Group’s finest. On her desk sat a photograph that bridged many miles, for her husband and children glowed the warmest of smiles. Has she really agreed to retirement’s call ? If Mrs. Nichol gets bored, we know a Lycée in Epinal. The parents of the British Section Poem presented to Ros Nichol on her retirement Ros Nichol came to the Lycée as Head of the British Section in September 2000 from her previous post at Brighton College. From the word go her dedication, energy and strong leadership were evident. Along with Eric Simon and her academic team, she tried to instill in her students the will to be and to achieve the very best they could. She was always as eager to praise a student’s improvement or positive attitude as she was to applaud academic success. A key point for her in accepting a child into the British Section was not just school results but also their motivation and willingness. There have been many children and their families who have her to thank for her calm and discreet help during difficult and distressing times. Being Head can be an unenviable task – an action that is welcomed by one will be unpopular with another. And so it was for Mrs Nichol but we could recognise that whatever decisions she made were always with the wellbeing and best interests of the children at heart. She did not shy away from the difficult issues, tackling them with diplomacy and truly mastering “l’entente cordiale”. She was passionate about her chosen career. It takes stamina to come from Brighton every day, usually being the first in each morning and often the last one out at night. If her students were involved in a show, she was there.If they left at 4am on a trip, she was there.When they received their exam results, she was there. She lived and breathed the British Section, working so hard on behalf of everyone and was deserving of the respect in which she was held. The shock of her sudden departure due to serious illness a year ago, some six months before her retirement was due, is mirrored by the sadness of her colleagues, students past and present and parents at the tragic news of her death on 26 February. We miss her and our thoughts are with her husband and sons who have been cheated of the presence of a remarkable woman. On behalf of all parents of the British Section L’ECHO Avril-Mai 2011 55 Lycée Français South Kensington par Béatrice Perez Ecole Primaire de South Kensington les nouveautés Le sport à l’honneur cette année Mme Leget a décidé cette année de mettre l’accent sur le sport. C’est un budget important et un projet qui permet aux enfants de découvrir une activité sportive en restant à deux pas du Lycée. Les classes de CM2 ont commencé leurs 8 séances d’escrime à Baden Powel House. Les CM1 ont quant à eux des sessions d’escalade et de Ping Pong à Imperial College. Les CE2 auront, au Lycée, une initiation au tennis. Les CE1 feront, au Lycée, une activité Jeux et sports du Cirque. Concerts de la Chorale du Lycée Les CP iront à Imperial College pour des séances de piscine. Direction Marianne Anquez Au profit d'Amnesty International (via le Club des droits de l'Homme du Lycée) Le plan Vigipirate La Cour L’Ambassade a fait mettre en place le plan Vigipirate et cela a imposé de nouvelles règles pour récupérer les enfants aux portails et non dans la cour de l’école. La fameuse ligne jaune est donc devenue obsolète ! De nouveaux jeux de cour sont installés (panier de basket notamment). Nouveau : une matérialisation de la cour des maternelles sous forme ludique avec des panneaux et une maison. Mardi 17 et Mercredi 18 Mai à 19h30 en salle Iselin, Lycée Français Pop music, chanson française Tarif unique : £3 Venez nombreux!! Cherchez-vous un travail flexible? Une expérience dans l’immobilier vous tente? Etes-vous bien implanté dans votre quartier et au sein de votre communauté? Dynamique- Flexible Contact facile et surtout un bon sens de l’humour Disponibilité entre Avril et Juillet 2011 Rémunération à l’heure plus commission Appelez Marie-Cecile Boulle 077035 66318 ou [email protected] 56 L’ECHO Avril-Mai 2011 NOUS RECRUTONS des apporteuses ou apporteurs d’affaires pour nous aider à développer notre portefeuille de propriétés mais aussi d’acheteurs ou locataires. Les quartiers pour lesquels nous recrutons sont : Nord de Londres - Belsize Park - Islington Hampstead - Camden - South Kensington Chelsea - Fulham - Brook Green - Chiswick Ealing - Nottinghill - Holland Park… Lycée Français Ecole de Clapham Wight is wight… Renommée pour ses festivals de musiques, connue pour être un endroit idyllique pour l’évasion grâce à ses vues imprenables sur les collines verdoyantes, les falaises et la mer, l’île de Wight, de son nom latin vectis (verrou) n’est plus cadenassée pour l’école de Wix, puisqu’elle en a déjoué les clés depuis quelques années… C’est du 9 au 13 Mai 2011 que les classes de CE2, CE2 bilingue, CE2/CM1 et CM1 accompagnées de leurs enseignants, Madame Palacios, Madame Huteau, Monsieur Benard, Monsieur Casini et de 8 parents vont poser pieds sur l’un des endroits les plus passionnants de Grande-Bretagne. Aventures, activités sportives et visites multiples seront au rendez-vous. Jouissant d’une faune et d’une flore extrêmement riches et d’un cadre idéal pour la découverte, nos chérubins n’en pourront être que dépaysés et émerveillés. The needles D’un point de vue artistique, l’île est une vraie influence : Michel Delpech, Marie Laforêt et Les Beatles en ont fait une chanson, Glenn Cooper un roman (Le livre des morts) et Brigitte Aubert lui fait tenir la place principale dans la saga des Cavaliers des lumières. Cécile Dubreuil Sylvie Huteau Petit clin d’œil aux amateurs de Rock… en 1970, 600 000 spectateurs sont venus du monde entier et ont vibré au son des plus grands: Bob Dylan, The Who, Jimmy Hendrix, Leonard Cohen, David Bowie… Même si ces noms sonnent comme de parfaits inconnus aux oreilles de nos enfants, je n’en reste pas moins persuadée que, dans quelques années ils voudront retourner à l’île de Wight de façon autonome pour pouvoir en apprécier toutes les multiples richesses. Que la joie, la bonne humeur et le beau temps soient aux rendez-vous ! Vue de l'hébergement A noter dans vos agendas ! MB Camps Pique-nique annuel de l’association des ANCIENS DE WIX le dimanche 19 juin 2011 à partir de 12 h 30 à Clapham Common, près du Band Stand.Toutes les familles « actuelles » de Wix sont également les bienvenues ! Les détails seront envoyés par e mail et seront portés sur le site de Wix : www.ecolewix.org.uk [email protected] Festival des jeunes acteurs Samedi 4 Juin 2011- 14H Bahvan Théâtre Quatre groupes d’enfants, élèves de l’Atelier de Nadine Arnaud, vous présenteront leur ouvrage. Chant, danse et comédie seront réunis sur scène. Les bénéfices iront à la clinique de Malinalco (Mexique) soutenue par Nadine Arnaud L’ECHO Avril-Mai 2011 57 Lycée Français Ecole André Malraux par Sandrine Burtschell DU CÔTÉ D’EALING… S. Burtschell BCD in English Dona Goodfellow La bibliothèque en anglais Dona Goodfellow, avec l’aide active de ses élèves de CM2, vient de lancer une bibliothèque accessible aux enfants du Cycle 3, à l’heure du déjeuner. Un committee de 4 ou 5 enfants gère le lieu et la plupart des enfants prennent leur rôle très au sérieux. Les élèves peuvent ainsi s’initier à la langue de Shakespeare ou de Molière ayant le choix entre la French et l’English BCDs, très fréquentées les jours de pluie et un peu moins quand le soleil brille… Les enfants envisagent de promouvoir un auteur chaque mois, de raconter une histoire une fois par semaine aux plus jeunes et également d’installer une listening station (suivre une histoire dans un livre tout en l’écoutant). Il est d’ores et déjà possible d’emprunter des ouvrages. Travaux côté cour... Depuis le temps que nous en parlions (5 ou 6 ans), les enfants du Cycle 3 ont enfin un préau (6 x 6 m) pour s’abriter lors des rares ondées londoniennes… Quant aux écoliers de la cour du Cycle 2, ils ont découvert fin Janvier les nouveaux jeux répartis sur une surface de 34 m2 et peuvent donc se dépenser et s’amuser sur les différents agrès: monkey walk, net climber and scramble wall, sloping balance beem, parallel ropeway. Une inauguration officielle a eu lieu le 7 février dernier en présence des élèves, des professeurs, de la direction et des parents d’élèves impliqués dans le projet. Ces nouvelles installations ont été financées à hauteur de £17,000 par l’Amicale et de £ 7,000 par l’APL. Merci les parents ! LONDON….. LONDON ! VIVRE / TRAVAILLER / ENTREPRENDRE à Londres? Créé en collaboration avec des experts et nos 50 ans nous vous proposons une formation qui d’expérience pourrait être validée par à votre service !!!! un diplôme officiel ! Trois cursus : Immobilier Intégration professionnelle Appelez Marie-Cecile Boulle et personnelle ou Dominique Boinot Création d’entreprise pour toute information ! Durée : 1 à 3 semestres Email: [email protected] Coût : £1,500.00 Tel:020 72215429 à £7,000.00 + VAT Notre savoir-faire 58 L’ECHO Avril-Mai 2011 Service Civil Donner de son temps aux autres et agir pour le bien commun :vaste programme choisi par Elodie Hanquier, en mission dans notre école depuis janvier,et cela pour 6 mois. Elle apprécie de faire un service civique auprès des enfants,«On ne s’ennuie jamais avec eux» et surtout d’être à l’étranger. Après un bac S et une gap year, Elodie est venue une première fois en Angleterre, à Whitchurch,pour étudier le théâtre et la photographie.Le service civique, est pour elle, l’occasion de revenir dans ce pays qu’elle affectionne tout particulièrement. Ses missions sont variées : soutien scolaire, aide dans les classes et surveillance. Lycée Français Ecole Marie d'Orliac par Marie-Lucie Vanlerberghe L’école Marie d’Orliac se mobilise pour tenter de conserver le site de Clancarty Road En novembre dernier, le proviseur du Lycée Monsieur Vasseur a informé les parents de l’école Marie d’Orliac de la proposition du borough et de l’école Holy Cross de faire un échange de site entre les deux écoles.Cette proposition a provoqué beaucoup d’émoi et d’inquiétudes chez les parents. En effet, le choix de l'installation de l'école à Clancarty road se justifiait à long terme, avec la perspective de récupérer l'intégralité du bâtiment au départ de Queensmill en 2012. La récente proposition est apparue aux yeux des parents, très attachés à leur école, en défaveur de Marie d’Orliac en terme de capacité d’accueil des élèves, de qualité et de situation du bâtiment. Une pétition a été lancée, et un site a vu le jour pour mobiliser tous ceux qui souhaitaient apporter leur voix à la défense de l'école. Une réunion a été organisée le 1er mars, réunissant des représentants du borough, dont monsieur Rennisson, directeur du programme Building Schools for the Future, et principal intervenant de la réunion. Côté Français, monsieur Vasseur ainsi que monsieur Batut, conseiller culturel adjoint à l'Ambassade de France étaient présents. Les parents, conviés pour poser leurs questions, sont venus nombreux. Une fête de parents célèbre l’entente cordiale Pour sa deuxième édition, la fête organisée pour les parents dans l’enceinte de notre école avait pour thème l’amitié franco-britannique. Le bleu, le blanc et le rouge étaient bien sûr présents un peu partout, déclinés sur les serviettes, centres de tables, guirlandes et drapeaux. La directrice Carine Capel symbolisait mieux que personne le lien qui unit les deux pays dans son impeccable tenue de conducteur d’Eurostar. Touchants, un pilote de la RAF et sa maquisarde ; amusante, une bande de collégiens anglais, dissipés malgré l’uniforme et les lunettes de premiers de la classe. Très glamours, les trois organisatrices, Annie, Valérie et Christine arboraient un top noir décoré d’un Union Jack en strass. Encore bravo et merci à toutes les trois pour leur initiative et leur travail. Cette année encore, la fête fut un beau succès, les parents se sont bien amusés ! La complexité du dossier, ses enjeux, l'urgence de trouver une solution pour la rentrée 2012 ainsi que l'exigence que cette solution soit aussi juste que possible pour les deux parties (Holy Cross et Marie d'Orliac) sont apparues clairement à cette occasion. La réunion fut parfois houleuse, les questions fusèrent, mais de nombreux points furent abordés, notamment celui de l'hébergement des classes bilingues au sein de Holy Cross qui soulève des inquiétudes : pour les petits anglophones, une cour de récréation où l'on parle français n'est-elle pas préférable ? Quel impact sur le niveau global ? Quelle garantie de laïcité si l'hébergement se fait au sein d'une école catholique ? Les travaux prévus sur le site de Basuto road pour y installer Marie d'Orliac et accroître sa capacité d'accueil des élèves dans de bonnes conditions seraient entièrement financés par le borough, mais le projet est encore en discussion et rien n'est validé même si peu d'alternatives ont été présentées. Au terme de la réunion, monsieur Rennisson a invité des parents à se joindre à la discussion du projet, toujours en cours. Une consultation doit être lancée début avril,et durer six semaines.Les parents seront tenus informés des résultats. Les lauréats du concours du meilleur déguisement Annie,Valérie et Christine L’ECHO Avril-Mai 2011 59 Kentish Town Le Collège Français Bilingue de Londres Revenons au nouvel établissement: comment va-t-il fonctionner ? Quel est son lien avec l’AEFE ? Le Collège Français Bilingue de Londres (CFBL) sera homologué et conventionné par l'Agence pour l'Enseignement Français à l'Etranger (AEFE), comme l'école Jacques Prévert, alors que le Lycée Français est en gestion directe (les décisions sont centralisées à Paris). La gestion du CFBL a été confiée à une charity, le French Education Property Trust Limited (FEPT). Le conseil d'administration, présidé par M. Arnaud Vaissié, est composé de 12 membres, 6 trustees parents élus par les parents d’élèves de l’école L’Ile aux Enfants et 6 trustees nommés par la Chambre de Commerce Française en GrandeBretagne, en fonction de leur intérêt pour le système éducatif, de leur disponibilité et de leurs compétences. Les trustees sont bien sûr tous bénévoles et font preuve de beaucoup d’énergie pour faire avancer le projet ; ils sont chacun responsables d’une commission (juridique, fournisseurs, communication, finances,etc…) et les décisions sont prises lors de réunions de conseil d’administration. La direction de l’établissement sera confiée à François-Xavier Gabet, l’actuel directeur de L’Ile aux Enfants. Le projet pédagogique reposera sur un curriculum français adapté dans certains domaines (notamment au niveau du bilinguisme), homologué par l’AEFE. L’AEFE assurera par ailleurs un soutien financier sur l'exploitation de l'établissement par différents types de subventions notamment sur les premiers exercices. A quelles innovations pédagogiques peut-on s’attendre? Le CFBL doit permettre à de jeunes Français, à de jeunes Britanniques et à de jeunes élèves internationaux résidant à Londres d’accéder au meilleur du système éducatif français, dans un cadre parfaitement bilingue et stimulant pour les élèves ; ce bilinguisme ne se réduit pas à la seule maîtrise de la langue anglaise, il se traduira par une véritable éducation biculturelle. Le directeur du CFBL, François-Xavier Gabet, a déjà l’expérience réussie de création d’un établissement bilingue en Australie. 60 L’ECHO Avril-Mai 2011 En quoi est-ce différent du Lycée Français Charles de Gaulle ? La mission du CFBL se concentre notamment autour des grands principes suivants: encourager l’excellence académique en suivant les programmes du ministère de l’Education nationale et en se fixant comme objectif de dépasser, aussi souvent que possible, les attentes ainsi formulées ; porter conseil et assistance aux élèves, ainsi qu’à leur famille, afin de les aider à réaliser le meilleur parcours scolaire possible; promouvoir le développement personnel des élèves en leur offrant un spectre aussi large que possible d’activités collectives et individuelles dans les domaines artistiques, culturels, sportifs ; promouvoir à cette fin les activités extra-curriculaires ; aider les élèves à construire leur parcours académique futur, notamment à préparer une admission à des formations universitaires sélectives en France, en Grande-Bretagne et dans le monde entier ; apprendre aux élèves à respecter la richesse et la diversité des cultures qu’ils auront la chance de côtoyer au CFBL et audelà ; à respecter l’ensemble des adultes, enseignants et non-enseignants, direction, qui font vivre le projet éducatif du CFBL. Quel est le lien de CFBL avec le Lycée Français ? Les élèves du CFBL auront un accès automatique au Lycée en classe de seconde. Ce nouvel établissement est donc complémentaire de l’offre à South Kensington. Le poste diplomatique via son Service Culturel veillera à la gestion des flux et à la cohérence pédagogique. La relève et les nouveaux projets… Le poste diplomatique, via ses nouveaux conseillers culturel et adjoint, respectivement Laurent Burin des Roziers et Laurent Batut, veilleront à l’équité des traitements des candidatures et sur la gestion des flux courant 2011 (notamment en vue de la rentrée septembre 2011) pour les primo-arrivants dirigés vers le CFBL. Le plan Ecole qui a lancé avec réussite cette dynamique de discussion et de création du CFBL identifiera lors de ses prochaines réunions les nouvelles priorités de projets scolaires dans le Grand Londres et les dispositions pratiques (localisation,financement) pour les réaliser. Propos recueillis par Guylaine Amyot V. Bernardini (Suite de l’interview parue dans L’Echo de Février-Mars 2011, p.32-33, avec Frédéric de la Borderie, coordinateur du projet) A Kentish Town, l'Ambassadeur de France au Royaume-Uni, M. Maurice GourdaultMontagne, M. Arnaud Vaissié, Président du Collège Français Bilingue de Londres, MM. Jean-Pierre Mustier et Richard Fairbairn, trustees du French Education Property Trust Limited (FEPT) ont inauguré – sous la pluie – les travaux de rénovation d’une ancienne école victorienne qui deviendra le Collège Français Bilingue de Londres. Le Collège Français Bilingue de Londres ouvrira ses portes à la rentrée scolaire de septembre 2011, « un jour avant le Lycée Français », a précisé Arnaud Vaissié, avec une capacité d'accueil de 700 élèves, de la maternelle à la troisième. Il intégrera tous les élèves de L’île aux Enfants (maternelle et primaire), ainsi que tous les nouveaux collégiens arrivants sur Londres. En effet, pour l’année scolaire 2011-2012, le Lycée Français ferme les inscriptions pour les classes de la 6ème à la 3ème (à l’exception des inscriptions en classe de 6ème des élèves déjà scolarisés en CM2 dans les écoles homologuées de Londres : Le Hérisson, Ecole des Petits, Ecole de Battersea, Ecole bilingue de Londres, La Petite Ecole Française, Ecole Jacques Prévert). Ainsi, toutes les demandes d’inscription en 6ème, 5ème, 4ème et 3ème devront se faire auprès du nouveau Collège Français Bilingue de Londres. A noter : ce nouvel établissement ne dépend pas du Lycée Français Charles de Gaulle. Pour plus d’informations et/ou faire une demande d’inscription au CFBL, veuillez consulter son site internet. Les frais de scolarité y sont publiés (£6,000 pour la maternelle, £5,400 pour le primaire et le secondaire). Vous pouvez également contacter l'école L'Ile aux Enfants qui gère les inscriptions au CFBL. Tél: +44 (0)20 7267 7119 www.cfbl.org.uk 87 Holmes Road, NW5 3AX MBC O par Guylaine Amyot rientation Conseil en orientation L’offre londonienne s’enrichit En France, de plus en plus de familles ont recours à des conseillers d’orientation privés qui utilisent des techniques d’entretien et des tests psychologiques professionnels. Il est désormais possible d’accéder à de tels services à Londres, en français, dans un cadre adapté à la problématique spécifique rencontrée par les élèves. En février 2009, nous recommandions dans l’Echo le livre « Orientation, Aidons les jeunes à construire leur avenir »*, écrit par deux professionnelles des relations humaines créatrices du cabinet Options Avenir. Leur démarche consistait à donner aux parents des outils concrets leur permettant de mieux se connaitre eux-mêmes ainsi que leur enfant pour élaborer ensemble une démarche « top-down », du rêve à la réalité, et définir la filière d’études la mieux adaptée à ses compétences et centres d’intérêts. Bonne nouvelle, il est maintenant possible de faire réaliser toute cette démarche, finalement assez longue et compliquée à effectuer à partir d’un manuel, directement à Londres par Options Avenir qui vient d’y ouvrir un bureau. Les deux fondatrices étant elles-mêmes des expats dont les enfants étudient en Grande-Bretagne et en France, elles apportent en outre une excellente connaissance des deux systèmes. Plusieurs parcours d’orientation différents sont proposés, mixant au choix ateliers collectifs et entretiens individuels, représentant une durée totale d’environ 8 heures. La première étape est l’exploration de la personnalité du jeune à l’aide de différents outils et donne lieu à un compterendu personnalisé. Puis vient l’étape de la réflexion, sur les compétences, les centres d’intérêt, les valeurs du jeune, dont les résultats synthétisés lui permettront de rechercher les métiers qui lui sont les mieux adaptés, et partant de là, les filières qui y préparent. Dernière étape, la décision du meilleur parcours, qui doit mener à l’action concrète d’orientation : s’engager sur un plan d’action. Les entretiens peuvent se faire en direct ou en conférence web. Le prix varie de £150 pour un atelier interactif de découverte de soi d’une durée de 4h30 à £750 pour un parcours complet de 4 à 5 séances. Permanence accueil Skype: OptionsAvenir1 020 32 39 37 06 [email protected] Les tests psychométriques S’orienter en ligne Très utilisés dans le monde professionnel, ces tests sont aussi des outils remarquables pour l’orientation et le développement personnel. Le MBTI***, inspiré du travail de Carl Jung permet à chacun, sans juger ni comparer, de définir ses préférences sur 4 axes différents. 16 types de personnalités, codés par les initiales de ces axes, sont ainsi déterminés (par ex ESPJ ou INSP etc..). Si le test a été bien fait, et la personnalité bien codée, la description de la personnalité est saisissante de pertinence. Plus d’information sur www.16-types.fr Il est aussi possible de se tester et de faire un bilan d’orientation en ligne à un coût modique. Le site www.centraltest.fr propose une batterie de tests en tous genres, tous validés aux normes psychométriques internationales. C’est l’un des leaders du secteur, à la fois pour les particuliers et pour les entreprises. Il est important que les parents assistent le jeune dans l’interprétation des résultats. Strong est un test d'intérêts professionnels, un support pour déterminer des sphères d'intérêts et des types de métiers et d'environnements professionnels et favoriser la recherche de solutions d'orientation. Il consiste à répondre à 317 questions (métiers, matières scolaires, activités professionnelles, loisirs, types de personnes, caractéristiques personnelles, préférences dans le monde du travail). A consulter aussi pour toutes ces problématiques: www.reussirmavie.net Florence Dossin (E.S.C.P. / Psychologue diplômée) vit à Londres depuis 17 ans. Parent d’élèves au Lycée Français et d’étudiants, elle connaît bien les problématiques d’orientation des jeunes et de leurs familles. Sa cible: les lycéens (1ère et Terminale) et les étudiants désireux de se réorienter, ou soucieux de faire un choix rationnel et cohérent avant de s'embarquer dans un cursus de Master (par ex.). Elle propose aux jeunes un bilan individuel pour mieux se connaître, faire le point sur leurs aspirations, intérêts et ressources propres, envisager différentes opportunités, faciliter le choix et encourager le suivi d'un plan d'action. L'entretien est l'élément central de sa démarche. Le premier entretien peut être alimenté par les réponses à un questionnaire individuel (plutôt axé sur la personnalité). Si nécessaire, elle utilise le test "Strong" (cf. encadré).Tarif: de £50 à £125 la séance (selon durée et test). Contact: [email protected] ou 077 7562 0244 Open Evening at the Institute of Psychoanalysis Tuesday 5 April, 8-10pm 112A Shirland Road, Maida Vale The evening is open to anyone interested in the possibility of training as a psychoanalyst. Refreshments will be provided. Hear senior analysts speak about the profession, and training process. Hear perspectives from current students. Join small group discussions convened by analysts. Tour the Institute. To register your place for the whole evening please contact Marjory Goodall on 020 7563 5016 www.psychoanalysis.org.uk L’ECHO Avril-Mai 2011 61 Sports • Infos Escrime La belle aventure… Depuis Novembre 2010, nos jeunes escrimeurs de l’Ecole de Battersea et du Lycée Français nous font vivre une très belle aventure, entre le voyage à Paris pour les Championnats du monde d’Escrime au Grand Palais, les nombreuses qualifications pour le British Youth Championship et la récolte des trophées aux British School Teams Championships 2011. Ils honorent notre club Escrime Academy, leurs écoles et leurs Maitres d’armes et deviennent incontestablement de redoutables escrimeurs sur la scène compétitive du circuit britannique. EPEE BOYS UNDER 13 ( Joseph Dulac, Obu Obi Ofosu Appeah, F Royer) SABRE BOYS UNDER 13 (Emile Loveday, Alexis Martineau, Thomas Porta) Un excellent résultat et un superbe esprit d’équipe. Un grand merci aux élèves et à Annaïck Dulac pour leur dévouement, leur investissement et leur excellent état d’esprit. Félicitations !!! 31 QUALIFICATIONS FOR THE BRITISH YOUTH CHAMPIONSHIP IN SHEFFIELD Escrime Academy is proud to announce that 31 fencers have qualified in the London region to attend the important national event The British Youth Championship in Sheffield in May 2011 in Foil, Epee and Sabre. Adrienne Alba (sabre) Avery Louis (fleuret, épée et sabre) Lily Louis (épée) Annabelle Court (épée) Clémence Vidal (sabre) Emma Dulac (fleuret et épée) Nour Hamzaoui (épée) Larissa de Liedekerke (fleuret et épée) Gabrielle Black (sabre) Olivia Haller (épée) Céleste Bergne (épée) Olivia Berry (épée) Jules Ricard (fleuret et sabre) Joseph Dulac (fleuret et épée) Félix Royer (fleuret) Alexis Martineau (sabre) Nicholas Hamilton (épee) Aymeric Trussadi (épee) Sam Rooney (sabre) Christian Lindsay (sabre) Achille Bergne (sabre) Matteo Morresi (sabre) Louis D’Epenoux (sabre) Philip Bogusky (épée) Raphael Baumgarner (épée) Antoine Belot (épée) Championnats du Monde Escrime 2010 Grand Palais Paris Le projet « Escrime-toi pour 2010 », organisé par l’AEFE lors des Championnats du monde d’escrime à Paris, a permis à 11 élèves du Lycée Français de Londres de rencontrer d’autres escrimeurs venant des quatre coins du monde, d’assister à un événement sportif international, mais aussi de participer à différentes activités sportives et culturelles (Visites de l’INSEP, du Château de Versailles, du Ministère de l’Education Nationale, compétition à Marcoussis…). Un programme varié et chargé, que nous avons tous apprécié. Ce fut une expérience très enrichissante pour tous, qui a permis de conforter voire renforcer la motivation des élèves pour l’escrime. Aujourd’hui, dans la continuité d’Escrime-toi pour 2011, l’escrime se développe au primaire et le Lycée prend part à des compétitions scolaires. Jérôme Rivière,Professeur EPS Lycée Charles de Gaulle Londres A first! Le Lycée Francais champion de sabre des British Schools Teams Championship 2011… Le 13 mars, le Lycée Français a pris part pour la première fois au British Schools Teams Championship. Nous avons présenté 8 équipes composées de 3/4 élèves en Epée et Sabre. De très belles performances contre les Ecoles anglaises réputées en escrime… 8 Trophées au total: 1 Gold, 2 Silver, 5 Bronze!!! GOLD: Sabre Boys Under 13 (Achille Bergne, Christain Lindsay, Sam Rooney) SILVER: Epee Girls Under 13 (Emma Bernay, Gabrielle Black, Roxanne Dumontheil, Eleonore de Lambilly) Epee Boys Under 13 (Raphael Baumgartner, Antoine Belot, Charles D’arbonneau, Leonard Penverme) BRONZE: EPEE GIRLS UNDER 15 (Emma Barbieux, Emma Dulac, Nour Hamzaoui, Morgan Tatard) EPEE GIRLS UNDER 15 (Adrienne Alba, Larissa de Liedekerke, Clemence Vidal) EPEE BOYS UNDER 15 (A Gun Cunninghame, N Hamilton, A Reboul, A Trussardi) Jérôme Rivière,Professeur EPS Lycée Charles de Gaulle Londres Sélection nationale, Epée GBR équipe Emma Dulac, élève de 4ème au Lycée, est sélectionnée pour la deuxième année consécutive dans l’équipe d’épeée cadet britannique.Elle se rendra en Pologne fin Mars pour une compétition internationale avec les 24 escrimeurs du Squad anglais. A suivre…. Patron of escrime academy Maître Guy Carliez accepte de devenir “Patron” official de notre club et la jeune Sarah lui a remis le trophée lors du voyage aux championnats du monde à Paris en Novembre 2010. Maître Carliez, Chevalier des Arts et des Lettres, est mondialement reconnu comme le Maître d’armes le plus qualifié en Escrime Artistique et à a son actif la chorégraphie de duels et le règlage de cascades dans plus de 650 films. Doublure de Jean Marais dans les premiers films de cape et d’épée, il est aussi celui qui a préparé Vincent Perez pour les cascades dans Fanfan la Tulipe et la mise en scène avec Daniel Auteuil de la fameuse “botte de Nevers” dans Le Bossu. Lors de notre rencontre, Guy Carliez a improvisé quelques échanges de fer époustouflants devant l’équipe mondiale du projet Escrime toi pour 2010. Une référence et une inspiration pour nos jeunes… Magique! Annaick Dulac, Escrime Academy L’ECHO Avril-Mai 2011 63 Baby-sitting 64 Les élèves du Lycée peuvent s'inscrire gratuitement sur la liste des baby-sitters - Date limite: Mardi 4 Mai - Uniquement par courriel à [email protected] L’ECHO Avril-Mai 2011 De particuliers à particuliers Cours 1. Qualified teacher and music graduate offering piano lessons in the comfort of your own home. For more information, contact Rosanna McElroy, 077 1772 3512 / Email: mcelroyrosanna07@ googlemail.com 2. Cours d’allemand et d’anglais. Professeur expérimentée complètement bilingue, donne cours particuliers tous niveaux : soutien scolaire, préparation aux examens; écoliers, collégiens / lycéens et adultes. Se déplace à domicile ou sur votre lieu de travail si plus pratique. Contact: Chantal Riekel 079 4465 9624 [email protected] 3. Professeur des Ecoles confirmé, licencié en Sciences de l'Education, j'assure un enseignement / soutien à domicile pour écoliers ou collégiens inscrits au CNED ou à d'autres cursus. N'hésitez pas à me contacter pour plus d'informations. [email protected] 020 8940 2292 / 33 6 3388 9704 4. Cours de conversation anglaise ou espagnole : pour le fun, le pratique ou le sérieux, pour les 10 comme les 70 ans, pour le Bac ou le quotidien, en individuel ou en petit groupe, lancez-vous: [email protected] 077 6550 8700 5. Professeur de français, plus de 20 ans d’expérience, donne cours particuliers tous niveaux, soutien scolaire, préparation au Bac et au brevet de français, suivi du CNED. Déplacement à domicile.Tél.: Madeleine 077 6668 6397 6. Lecons de conduite avec moniteur agréé AA Driving School – bilingue Français/anglais Tarifs compétitifs. Victor : tél 077 4753 1854 7. French tuition by experienced teacher and French speech therapist, native speaker, adults and children, all levels. Please call Solène 077 3030 0253 or email [email protected] Cours de français, adultes et enfants, par professeur de français bilingue et orthophoniste. Contactez Solène au 077 3030 0253 ou envoyez un message à l'adresse suivante: [email protected] 8. Vous avez toujours eu envie d'écrire sans jamais oser, de coucher sur le papier vos histoires drôles ou vos souvenirs, de partager des moments littéraires de création dans la joie et la bonne humeur? Alors venez nous rejoindre dans les ateliers d'écriture de Fulham, le mardi et le jeudi matin de 9H30 à 11H30. Si vous souhaitez des conseils sur un projet d'écriture en cours, je peux aussi vous aider pour le suivi et le développement de vos projets, en coaching individuel. Contacter Sandrine Aragon Tel : 020 3016 3822 sandrine.aragonSW6@google mail.com Immobilier 9. 1 bedroom furnished apt with garden available for short term rent, in Fulham SW6 on Whittingstall Road, seconds from all shops and restaurants of the Fulham Road and 5mn walk from PG tube station. £400 week, weekends considered. Contact: [email protected] for any enquiries. 10. Au Canada, Ville de Québec, Bed & Breakfast à vendre: magnifique maison Victorienne au coeur du Vieux-Québec, secteur hautement touristique, commerces. 10 pièces + sous-sol et 5 salles de bain. 3 chambres louées aux visiteurs. 3 places de parking à l'arrière de la maison dont un garage intérieur. Pour nous joindre et visualiser le Bed & Breakfast: Accueil Bienvenue Chez Marie-Claire, 62 rue SainteUrsule, Québec, Québec G1R 4E6 www.bbmarieclaire.com [email protected] Tél: 001-418-692-1556 Divers 11. Jeune homme, 20 ans, étudiant en 2ème année Math spé, prépa ITECH LYON, recherche stage fin d’études à LONDRES, du 9 mai au 20 Juin 2011, tous domaines acceptés. Tel : 00 33 6 11 53 46 01. E mail : [email protected] 12.JF française,21 ans, Master 1 Sciences Politiques à DauphineParis,10 ans scoutisme,cherche pour ma Gapyear en 2011-2012 au UK "a work expérience" ou un "voluntary job" en entreprise ou banque dans les domaines juridiques (Legal) ou ressources humaines (Human Resources). Full time ou part-time avec si poss.un placement comme fille au pair. Anne-Charlotte Rousteau.Tel : 00 33 6 71 79 34 83 ou [email protected]. Poss. de venir sur Londres pour entretien. 13. Le groupe scout français de Londres (Scout et Guide de France) recherche des chefs et cheftaines âgés de 18 à 30 ans pour encadrer louveteaux, louvettes,guides,scouts,pionniers et caravelles. Il n'est pas indispensable d'avoir déjà été scout / guide ou chef / cheftaine auparavant.Tout jeune adulte étudiant, en stage ou travaillant à Londres pour 6 mois ou plus et motivé par l'encadrement de plus jeunes est le bienvenu.Merci de contacter Emmanuel Clément-Wilz ([email protected] ou 078 5211 3925). 14. Notre fille Lucie est pianiste, elle est admise au Royal College of music de Londres. Nous possédons un deux pièces meublé aux portes de Paris, 5mn Grande Bibliothèque 10mn Chatelet. Nous proposons de l'échanger contre un appartement à Londres ou un logement chez l'habitant pour notre fille. [email protected] 15. Jeune fille de 21 ans recherche une maison d'accueil durant son stage d'étudiante au BBRC de Rothamsted Research dans le Hertsfordshire du 20/06 au 15/09. Elle est prête à garder et s'occuper de votre maison durant les grandes vacances. Veuillez contacter [email protected]. Je vous communiquerai son CV avec sa photo. Ou directement Justine à [email protected] Tél : 00 33 6 58 03 91 74. Bric à brac 16. Vends PIANO DROIT YAMAHA classique série P2. Excellent état, régulièrement accordé, 3 pédales. Photos et détails sur demande. Valeur neuf £5000. Prix proposé: £500. Buyer to collect (SW6). Catherine 078 1439 8542. Petite annonce : £8.50 Par chèque à l'ordre de L'Echo, à envoyer avant le Mardi 4 Mai à: L'Echo / PA 35 Cromwell Road London SW7 2DG Texte : 50 mots maximum uniquement par courriel à [email protected] L’ECHO Avril-Mai 2011 65 Les pages de l’Association des parents d’élèves du Lycée Français COMITE APL : POURQUOI PAS VOUS ? ELECTIONS EN JUIN 2011 Comme chaque année, au gré des fins de mandats et des départs, le Comité APL va se renouveler en partie lors de l’Assemblée Générale qui se tiendra en juin 2011. Venez rejoindre notre équipe de parents bénévoles qui ont choisi de donner du temps pour le bénéfice de tous les parents et élèves du Lycée ! QUI SOMMES-NOUS ? L’Association des Parents d’élèves du Lycée (APL) est historiquement le seul organe de représentation des parents d’élèves auprès de la Direction, l’Administration, les enseignants et organismes officiels. L’APL est une association totalement apolitique, impliquée dans la vie quotidienne du Lycée, mais aussi dans les projets d’avenir. Le Comité se compose de 15 membres au minimum, 20 au maximum, élus pour un mandat de 3 ans. Nous sommes une équipe dynamique, de compétences diverses et complémentaires. L’APL : DES FONCTIONS VARIEES ET PASSIONNANTES Animation du réseau de délégués Les coordinatrices de l’APL sont en relation avec les parents délégués du niveau dont elles sont responsables et échangent régulièrement sur toute question ayant trait à la scolarité ou la vie des élèves du niveau concerné. Représentation des parents dans les instances du Lycée Les membres de l’APL sont la voix des familles aux différentes instances concernant la vie et le fonctionnement de tous les niveaux scolaires de l’Etablissement, comme les Conseils d’Ecoles, le Conseil du 2e Degré, la Commission Permanente, le Conseil d’Etablissement et les commissions particulières (voyages et bourses scolaires, menus, hygiène et sécurité). Communication Le Comité APL informe les familles par le biais de réunions, emails, sur son site Internet www.aplcdg.org.uk et dans les pages qui lui sont dédiées dans l’Echo. 66 L’ECHO Avril-Mai 2011 Organisation d’événements concernant la vie des élèves Le Comité APL organise le Forum des Carrières et des Etudes Supérieures pour tous les élèves et leurs parents des classes de 2e, 1ère et Terminale, en association avec le Lycée, ainsi que le concours d’Art et les fêtes des écoles. Fundraising au profit des deux associations caritatives qui soutiennent le Lycée La campagne de Fundraising annuelle est orchestrée par le Comité APL et s’articule autour de la soirée de Gala, grâce au dîner, ventes aux enchères et vente de tickets de tombola. Elle alimente les deux Charities, Friends of the Lycée et l’APL Welfare Fund. La première soutient l’enseignement français et bilingue. Elle permet de financer des équipements scolaires, de rénover des locaux, de participer à des bourses et de contribuer à des projets éducatifs. La seconde offre une aide ponctuelle à des familles en difficulté pour régler les frais de scolarité. Gestion des assurances Responsabilité Civile Les parents du Lycée peuvent souscrire une assurance Responsabilité Civile proposée par l’APL qui en effectue le suivi pour rendre service aux familles. Gestion de projets spécifiques Le Comité gère ou participe à des projets spécifiques comme la sécurité au Rond Point ou le Plan Ecole. QUI CHERCHONS-NOUS ? Nous recherchons des personnes dynamiques et motivées, prêtes à s’engager pour 3 ans. Nous avons besoin de coordinatrices de niveau ainsi que de compétences en matière de comptabilité et trésorerie. Et bien sûr, nous souhaitons de l’aide pour l’organisations des différences missions du Comité APL. Les pages de l’Association des parents d’élèves du Lycée Français TEMOIGNAGES DE CONVAINCUES Pour suivre au plus près la scolarité des enfants Pour accompagner l'évolution du Lycée Pour améliorer les conditions de vie de nos élèves là où ils passent le plus clair de leur temps Pour créer un lien entre l'école et les parents Maria Le Comité est très sympa et dynamique, et l'équipe de délégués qui m'accompagnent cette année est vraiment fantastique! Je les remercie encore... et toujours! Pourquoi avoir pris la coordination de l'école André Malraux? Je dois avouer que je me pose la question parfois, mais lorsque j'analyse au final tous les domaines qui progressent, les relations enrichissantes avec le personnel de l'école, ce que nous apportons aux familles, et plus important encore aux enfants, je sais que la réponse est " Because it’s worth it ". Sylvie Pour moi, l'APL c'est comme une petite entreprise qui a des coups de bourre, des coups de gueule, mais une super ambiance où la beauté de la chose c'est qu'il s'y accomplit de grandes choses ou des petites, mais dans le seul intérêt des enfants et, le plus beau pour la fin, gratis parce que bénévolement... La tâche est donc noble et fun , rien à perdre, que la mise en commun de backgrounds différents pour faire avancer les enfants et donner un coup de pouce au Lycée. Sophie L'APL : c'est vrai que le travail est parfois ingrat, que l'on se bagarre avec nos petits poings, toujours dans un seul but : améliorer la vie scolaire des enfants. Mais voir les choses évoluer grâce à notre patience, détermination, énergie et enthousiasme, cela n'a pas de prix ! Découvrir des filles qui sont devenues ensuite des amies, cela aussi n'a pas de prix ! Chacune peut trouver un travail à faire suivant sa personnalité, que ce soit un travail d'équipe ou individuel. Il y en a pour tout le monde ! Valérie COMMENT POSTULER ? Prêt(e) à sauter le pas? N’hésitez pas à nous contacter pour en discuter ou présenter votre candidature. Laure Daya : [email protected] Valérie Saad : [email protected] Florence Quattrocchi : [email protected] SOUVENIR C'est avec une grande émotion que nous avons appris la disparition de Mrs Nichol. Nous tenions à lui rendre hommage, comme tous ceux qui ont écrit dans le livre de condoléances laissé à disposition dans le hall du 35 au Lycée. Elle restera dans nos mémoires comme une personne d’une grande intégrité et élégance, très dévouée à son travail et toujours disponible pour les élèves de la Section Britannique, mais aussi pour tous ceux qui présentaient les UCAS (voir article en page British Section). Au revoir Mrs Nichol. L’ECHO Avril-Mai 2011 67 Les pages de l’Association des parents d’élèves du Lycée Français APL APPEAL 2011 AU PROFIT DE FRIENDS OF THE LYCÉE & APL WELFARE FUND Le Comité APL souhaite remercier chaleureusement les entreprises et les parents d’élèves pour leur généreuse participation à l’APL Appeal 2011. (Liste au 10 mars 2011) DONATIONS ET TABLES “CORPORATE” Morgan Stanley Total Gas & Power BNP Paribas Société Générale Corporate & Investment Banking Crédit Agricole Corporate and Investment Bank Pernod Ricard UK Acosphère AGS Four Winds Bouygues UK The Coca - Cola Company Intermediate Capital Group PLC Ondra Partners Orange Perenco Renault UK Scotia Capital Schlumberger IPM Et les généreux particuliers SPONSORS DÎNER DE GALA The Park Lane Hotel Pernod Ricard UK Juicy Couture French Radio London Danone Waters UK Gilding the Lily SPONSORS LOTERIE EXCEPTIONNELLE Arije - “Fantasia Collection” Ring by Guy Ellia Christian Dior Couture - Lady Dior Bag B.R.M Manufacture - Limited Edition Roller Pen & Cufflinks Lanvin - Luxury Gift Voucher CityJet - Premium Return Tickets to Europe Chivas Brothers – Royal Salute 38 year old Scotch whisky 68 L’ECHO Avril-Mai 2011 Les pages de l’Association des parents d’élèves du Lycée Français SPONSORS ENCHERES Pernod-Ricard UK – Belle Epoque Cuvée Prestige Jeroboam by Perrier Jouët Universal – Rihanna “Loud” VIP Concert Tickets for 4 guests Arsenal – Shirt Signed by The Arsenal Team Private Donation –Dream trip for Two to Egypt Private Donation – Dinner for 16 guests by Chef Trevor Bird Christian Louboutin – Lolita Python Bag Chivas Brothers – The Glenlivet Cellar Collection 1964 & Distillery Visit for 6 guests Hearst UK – Amazing Work Experience at “Harper’s Bazaar” Robbie Williams – “Take That” VIP Concert Tickets for 5 guests Yes Hotel! & Aegean Airlines – Weekend for Two in Athens Cartier – Ballon Bleu Travel Clock Signature – VIP “Le Mans Series” Tickets for Two at Silverstone The Harley Medical Group – The Ultimate Non Surgical Beauty Boost Juicy Couture – The Ultimate Juicy Girl Survival Kit Private Donation – Kylie Minogue VIP Box at O2 for 15 guests Roger Vivier – Micro Metro Bag Sketch – Tasting Menu for 4 guests at the Lecture Room Sonia Fitoussi – “Battersea Power” Station Panoramic photograph Private Donation – Bahamas holiday at Oceansong Cottage MOU – The Family Shoe Collection The French Book Shop – AVFC Shirt signed by Robert Pires Shay Cooper – Cooking experience with the famous Chef Mandarin Oriental – Week-End & Spa for Two in Prague Andrew Lloyd Webber – “The Wizard of Oz” Theatre Tickets Theo Randall – Dinner Party for 4 guests Pernod-Ricard UK – “Martell Creation” Cognac Jacques Nazaire – “Suspended” Oil painting Hôtel de Vendôme – Weekend for Two in Paris Le Gavroche – Exceptional Dinner for Two TOMBOLA Weekend for Two in Paris at The Hotel Plaza Athénée Tag Heuer Formula 1 Chronograph Watch by LVMH Gift Voucher and VIP Shopping Trip at Bicester Village Standard Premier Class Tickets by Eurostar Private Box at the Royal Albert Hall by Chivas Brothers Return Tickets to Avignon, Toulon… on CityJet Network Luxury Fragrance Set by Tom Ford Private Blend Crystal Glasses by Baccarat Skincare and Make-up Set by Lancôme Dinner for Two at L’Atelier de Joël Robuchon Skincare & Beauty Gift Sets by l’Oréal Sunglasses & Gift Vouchers by Robert Clergerie Make-up Beauty Sets By Terry Fencing Gift Vouchers by Escrime Academy Luxury Skincare Set by Estée Lauder ReNutriv Cufflinks Gift Sets by B.R.M Manufacture “Hobo Bag” by Tory Burch N°5 Gift Set by Chanel Luxury Lingerie Gift Vouchers by Myla Football Membership by Duet Football Academy Family Weekend Stay at Sofitel London St James Fashion & Jewellery by Chemla Ltd Bed Linen Set by Josephine Home Weekend Stay for Two at Andaz Hotel Silk Scarf by Hermès Legally Blonde Theatre Tickets by Juicy Couture Fitness Gift Vouchers by Lotte Berk Dinner for Two at La petite Maison Swimming lessons by Fast Fins “World Series” Tickets by Renault UK Water Colourist Set by Daler Rowney Dinner for Two at Gauthier Restaurant Cashmere Scarf by Joseph Cristal Champagne Flutes by Lalique Jewellery by Castafiore Design Membership Gift Vouchers by David Lloyd Champagne Dinner for Two at Ladurée Jewellery by Perle de Lune Ray-Ban Sunglasses by Luxottica Wimbledon Center Court Tickets by Société Générale Gift Vouchers by Ideal Party Shiatsu Gift Vouchers by Laetitia Sadier Polo Lesson by Ascot Park Polo club Gift Voucher by René Aubrey Cloudy Bay Sauvignon Blanc 2010 by Moët-Hennessy MoroccanOil Goody Bag by Richard Ward Hair & Metrospa Gift Voucher by Le Pascalou Kinesiology Gift Vouchers by Diane Mainguy Yoga, Pilates Gift Voucher by Evolve Wellness Center Gift Vouchers by Hari’s Hair and Beauty Gift Voucher by Lounge Lover Skincare Gift Sets by Jonhson & Jonhson Bottle of Whiskey by Brown-Forman Gift Vouchers by Bridge to Health Gift Vouchers by Era Beauty Massage Gift Voucher by Cyrine Aromathérapie Gift Voucher by Hipzone Judo, Karate Gift Vouchers by The Budokwai Jewellery by Tacatac Gift Voucher by Amaia Gift Voucher by Sally Parsons Books by La Page Gift Voucher by NAIM Gift Voucher Lesson by Music’all Gift Voucher by Penhallow Beauty Gift Voucher by Kamini Manicure Gift Voucher by Salon 202 L’ECHO Avril-Mai 2011 69 [ INTERVIEW Son père, Wolfram Aïchele, est un artiste peintre de renom. Son grand-père, Erwin Aïchele (1887-1974) aussi. Une grande rétrospective organisée l’année dernière en Allemagne sur Erwin Aïchele a présenté les œuvres des autres membres de la famille, dont 40 tableaux d’Alexandra. Devant le succès de cette exposition, Alexandra a décidé de se consacrer pleinement à sa passion, le collage. « J’ai une cousine illustratrice, un frère joailler, une mère sculptrice ! J’ai été éduquée au beau. Même mes jouets étaient beaux, mes parents ne m’ayant jamais offert de jouets en plastique. » Alexandra a suivi l’Académie Charpentier à Paris. Puis sa licence d’anglais en poche, elle devient institutrice. « J’ai toujours eu ce désir d’enseigner. J’aime beaucoup le contact avec les enfants ». Elle anime aujourd’hui à Clapham des ateliers d’art pour enfants (CE2, CM1, CM2), ce qui lui laisse plus de temps pour ses créations. « J'apprends le travail d'observation aux enfants : nous travaillons l’encre de chine pour dessiner des estampes, la peinture pour reproduire des motifs de carrelage de Delft et nous nous inspirons des papiers découpés chinois.Pour eux,c’est un voyage à travers le monde ». Le travail d’Alexandra, c’est le collage. « Je collectionne des papiers de tous les coins du monde, j’aime surtout les papiers japonais et leur côté tactile ». Et son univers, les oiseaux. « Je me souviens de l’atelier de mon grandpère à côté de la maison familiale à Pforzheim. C’était une grande maison de style italien. L’atelier se trouvait dans un bâtiment à part. Au rez-de-chaussée, il y avait des volières ; mon grand-père peignait au premier étage, entouré d’oiseaux empaillés ». L’influence du grand-père est bien là, car Alexandra 70 L’ECHO Avril-Mai 2011 aime représenter les oiseaux. « Mon grand-père venait d’une famille de paysans, mais il aimait peindre. Gaucher, ambidextre, il savait mieux que quiconque dessiner la nature qui l’entourait et les animaux ». Alexandra travaille à partir de photos, de livres, s’inspire aussi de ses promenades à la campagne. Elle utilise des papiers et des crayons de couleur. Ses collages veulent exprimer sa fascination pour la nature et sa beauté. A l'opposé d'un art conceptuel, elle souhaite tout simplement capturer et recréer la beauté de la nature, et en particulier des oiseaux. « J’essaie de reproduire l’expression de l’oiseau. Pour représenter quelque chose de vivant,il faut retrouver l’expression, le mouvement, la couleur ». Alexandra a publié, avec son écrivain de mari Giles Milton un album pour enfants Call me Gorgeous (chez Boxer Books), nominé pour le Kate Greenaway Award 2010. Son oiseau préféré : le cacatoès. Sa signature : un petit gland (aïchele en allemand). Propos recueillis par Marie-Blanche Camps DR Alexandra Milton