FOOD MENU - Rackcdn.com
Transcription
FOOD MENU - Rackcdn.com
FOOD MENU SOUPE DU JOUR 12 PLAT DU JOUR 22 QUICHE DU JOUR 18 SALADES SALADE DE PATE ORECHIETTI ORECHIETTI PASTA SALAD 14 Pesto de jalapeño et cranberries légumes grillés Jalapeño and cranberry pesto grilled vegetables (V)(2)(4)(7)(10) SALADE NICOISE NICOISE SALAD 16 Thon confit, anchois, œuf dur, légumes d’été olives Taggiasca Tuna confit, anchovies, hard-boiled egg summer vegetables and Taggiasca olives (1)(4)(5) SALADE CESAR CAESAR SALAD 14 Poulet grillé, bacon Grilled chicken, bacon (P)(2)(4)(5)(7) HAMBURGER 180g de bœuf, pain maison au sésame oignons caramélisés, fromage de Bagnes lard sec, mayonnaise à la truffe 26 180g of beef, homemade sesame bun, dried bacon, caramelized onions, Bagnes cheese truffle mayonnaise (P)(2)(4)(7)(12) CLUB SANDWICH 28 SANDWICHS Sandwich jambon-fromage Ham and cheese sandwich 10 (P)(2)(7) Focaccia d’aubergines frite au Parmesan Roquette, mozzarella marmelade de tomates épicées 14 Eggplant focaccia parmesan fried Rucola, mozzarella and spicy tomato marmelade (V)(2)(4)(7) Pain polaire au saumon fumé Concombre et radis marinés, aneth Fromage philadelphia 16 Smoked salmon in a soft polar bread Marinated pickled cucumber and radish, dill Philadelphia cream cheese (2)(5)(7)(9) Pain naan au sobrasada, fromage Oignons caramelises 13 Sobrasada naan, cheese Caramellized onions (P)(2)(7) DOUCEURS Croissant 3 Pain au chocolat & pain aux raisins 4 Gateau au chocolat & Speculoos Chocolate & Speculoos cake 7 Gateau ricotta & compote de pêche Ricotta cake & peach compote 7 Gateau au citron & myrtilles Lemon & blueberry cake 7 Tartelette de fruits frais Fresh fruit tartelette 7 Salade de fruits frais 6 Yahourt à la compote de fruits de la passion 7 (2)(7) (2)(7) (2)(4)(7)(10) (2)(4)(7) (2) (4) (7) (2) (4) (7) Fresh fruit salad Passion fruit compote yoghurt (7) Yahourt a la fraise et aux céréales Strawberry and cereal yoghurt (7) (2) (10) 7 SUMMER MENU PETITS PLATS Olives mixtes espagnoles et fromage 12 Manchego accompagnés d’une marinade d’agrumes maison Mixed of Spanish olives and Manchego cheese in our homemade marinade V (7) Hummus avec citron et persil 12 Hummus with lemon and parsley V (12) Jambon cru du Valais, Ricotta et melon Charentais 18 Air dried ham from Valais ricotta and Charentais melon P (2)(7) Terrine campagnarde de veau 18 de La Ferme du Soleil, Verbier-village. Pain grillé, salade frisée et chutney d’abricots Homemade country style pâté of veal from «La ferme du soleil», Verbier-village. Grilled bread, lettuce and apricot chutney P (4)(7)(9) Calamares à la sauce Romesco 20 Calamares in Romesco sauce (2)(5)(10) Carpaccio de filet de bœuf Gremolata de citron, câpres et cresson 28 Carpaccio of seared beef fillet lemon Gremolata, capers and watercress salad (7) SALADES Fraises marinées au balsamique 26 fromage de chèvre frais, avocat salade de trévise. Graines de courge toastées Balsamic marinated strawberries goat cheese, avocado and radicchio salad. Toasted pumpkin seeds V(7) Salade de tomates anciennes, thon fumé 26 vinaigrette au sésame et mascarpone au wasabi Heirloom tomato salad with smoked tuna, sesame vinaigrette and wasabi mascarpone (2)(5)(7)(12)(13) Burrata, aubergines glacées au miso feuilles de mizuna et vinaigrette de yuzu épicée 28 Burrata with miso glazed eggplant, mizuna and spicy yuzu vinaigrette V (2)(7)(12)(13) PIZZETTAS Margherita 16 Margherita V (2)(7) Sobrassade, artichauts et roquette 20 Sobrasada, artichokes and rucola P (2)(7) Anchois marinés, olives Taggiasca salsa verde et poivrons piquillos 20 Marinated anchovies, Taggiasca olive salsa verde and piquillo peppers (2)(5)(7) BURGERS Cheese Burger, lard sec du Valais fromage de Bagnes. 28 Cheese Burger with « Lard sec du Valais et fromage de Bagnes » P (2)(4)(7)(12) Hamburger méditerranéen 26 légumes grillés, mayonnaise pimentée au Gochujang et roquette Mediterranean hamburger grilled vegetables, Gochujang chili mayonanaise and rucola (2)(4) BIKER’S SPECIAL Hot Dog avec relish, rissole d’oignons laitue à la mayonnaise 10 Hot Dog with relish, roasted onions crisp lettuce in mayonnaise P (2)(4)(7)(9) Sandwich aux boulettes de bœuf épicées, sauce Marinara 10 Spicy meatball marinara sandwich P (2)(4)(7) AJOUTEZ UNE BOISSONS POUR 4 CHF AJOUTEZ DU FRITES POUR 4 CHF ADD A DRINK FOR A SUPPLEMENT OF 4 CHF ADD FRENCH FRIES FOR A SUPPLEMENT OF 4 CHF LE COIN GOURMAND Esquimaux aux fruits de la passion abricot et mangue 12 Lollypop ice cream with passion fruit apricot and mango Donut à la framboise et chocolat 14 Donut with raspberry and chocolate (2)(4)(7)(10) Sundae – glace brownie chocolat glace vanille, amandes caramélisées sauce caramel et crème Chantilly 14 Sundae – chocolate brownie ice cream vanilla ice cream, caramelized almonds caramel sauce and Chantilly cream (2)(4)(7)(10) *La consommation d’aliments crus, peu cuits et de fromages non pasteurisés peut augmenter le risque d’intoxication alimentaire. The consumption of raw or undercooked ingredients, as well as unpasteurized cheese, might increase the risk for foodborne illness. Informations alimentaires/Dietary information: (V) = Végétarien/Vegetarian , (P) = Porc/Pork Allergènes / Allergens: 1. Céleri /Celery 2. Gluten 3. Crustacés /Shellfish 4. Oeufs /Eggs 5. Poisson /Fish 6. Lupin / Lupine 7. Lait / Milk 8. Mollusques / Molluscs 9. Moutarde / Mustard 10. Noix / Nuts 11. Cacahuètes / Peanuts 12. Sésame / Sesame 13. Soja / Soy 14. Suplhur dioxide Merci d’informer l’équipe de service de vos allergies ou intolérances alimentaires dont nous devrions être au courant pour la préparation de vos plats. Si vous avez besoin d’informations supplémentaires concernant les ingrédients utilisés dans notre menu ou concernant les étapes de préparation pour minimiser la contamination croisée, nous serons ravis de vous informer. Please inform your order taker of any special dietary requirements, including any food allergies or intolerances that we should be made aware of when preparing your request. If you require further information on the ingredients in our menu items or the steps that we have taken to minimize cross contamination with specific ingredients, please ask us so that we may assist you in making an informed or alternative choice. Provenance de nos viandes: Bœuf, porc – Suisse Poulet – France / Suisse Dinde– Brésil Origin of our meat: Beef, pork– Switzerland Chicken – France / Switzerland Turkey – Brazil BEN & JERRY’S (150g) 6 CINNAMON BUNS Glace caramel et vanille avec morceaux de biscuits à la cannelle Caramel ice cream with cinnamon biscuits (2)(4)(7) COOKIE DOUGH Glace à la vanille avec morceaux de pâte à cookies et pépites de chocolat Vanilla ice cream with cookie dough and chocolate chips (2)(4)(7) CHOCOLATE FUDGE BROWNIE Glace au chocolat noir avec morceaux de brownie Dark chocolate ice cream with brownies (2)(4)(7) STRAWBERRY CHEESECAKE Glace à la fraise et au cheesecake morceaux de fraise sauce à la pâte de cookies Strawberry and cheesecake ice cream strawberries, cookie dough sauce (2) (4) (7) CHUNKY MONKEY Glace à la banane avec de gros morceaux de chocolat et de noix Banana ice cream with big chocolate chips walnuts (2)(4)(7)(10) PEANUT BUTTER CUP Glace au beurre de cacahuète Peanut butter ice cream (2)(4)(7)(11) SANTE / DRINK IT UP H20 Valser Silence Valser Classic Valser Silence (75 cl) 6 SOFT 7 8 Coca Cola Coca Cola Light Coca Cola Zero Nestea Peach Nestea Lemon Fanta Sprite Rivella Rouge Ramseier JUS 6 Orange Ananas / Pineapple Pamplemousse / Grapefruit Abricot / Apricot Pomme / Apple Pêche / Peach Tomate / Tomato FRESH Votre jus fraîchement pressé Your juice freshly pressed 30 cl 40 cl 10 12 Gingembre / Ginger Pomme / Apple Orange Ananas / Pineapple Menthe fraîche / Fresh mint Carotte / Carrot ENERGY 8 Powerade Red Bull Energy Drink (25 cl) Red Bull Zero (25 cl) VINS (10 cl) Fendant De Sion, Maître de Chais Gamay, Grand Métral Dôle Blanche, Maître de Chais 8 HOT CAFES Espresso Macchiato Americano Cappuccino Latte Macchiato Latte Soja Café Mocha 3,5 3,5 4 4,5 4,5 5 5 CHOCO W Chocolate Chocolat Toblerone 4,5 5,5 THES ET INFUSIONS 4,5 English Breakfast Earl Grey Thé Vert / Green Tea Thé Jasmin / Jasmin Tea Fruits Rouges / Red Fruits Camomille / Camomile Verveine / Verbena Menthe / Mint