Translation of Headings of French application Please send 3 copies
Transcription
Translation of Headings of French application Please send 3 copies
Translation of Headings of French application Please send 3 copies to Professor Vincent Resh, Dept. of Environmental Science, Policy and Management/Insect Biology, 201 Wellman Hall, UC Berkeley, CA 94720. All photographs have to be originals (no photocopies). The application can be filled out in English. REFERENCE DU DEMANDEUR: information about the applicant NOM: Last name Prenom: First name Date et lieu de naissance: Date and place of birth Profession: Occupation Situation de famille: Marital Status Nationalite: Nationality Adresse: address Domicile: Home Professionnelle: Work Titres: Title Travaux effectues: Accomplishments Publications: Publications P2 TITRE DU PROGRAMME: Title of the program ORGANISME ET LABORATOIRE RESPONSABLES DU PROGRAMME: Organization and sponsoring laboratory of the program ADRESSE: address RESPONSABLE SCIENTIFIQUE: scientific coordinator (answer: your name or that of major professor) AUTRE (S) ORGANISME (S) PARTICIPANT AU PROGRAMME: other participating organization of the program P3 OBJECTIFS DE LA RECHERCHE ET RESULTATS ATTENDUS: objectives or research and expected results INTERET EVENTUEL POUR LA POLYNESIE FRANCAISE: possible goals at the French Polynesia UTILISATEURS EVENTUELS: perspective users PUBLICATIONS ENVISAGEES: possible publications P4 SITUATION DU SUJET DE RECHERCHE: Location of the subject of research Ile (s): Island (s) Terrain (s): Land (s) (Identite du proprietaire) (Owner's identity) PERSONNEL SCIENTIFIQUE AFFECTE AU PROGRAMME: Scientific personnel in the program NOM: name DISCIPLINE QUALIFICATION: discipline, qualification ORGANISME: organization TEMP PREVU (en mois chercheurs): anticipated duration (months devoted to research) MOYEN TECHNIQUES UTILISES technical methods used P5 PROGRAMME DES TRAVAUX: plan of research (decrire les principales phases de la recherche avec reference a la methodologie retenue): (describe the principal phases of the research with references to the methodology used) ECHEANCIER: timetable Commencement des travaux: beginning work Etape (s) importante (s): important stages Achevement prevu: achievements predicted P6 RENSEIGNEMENTS FINANCIERS: financial information Cout du Programme: cost of the program Fonctionnement: operation Equipement: equipment Origine du financement: sources of financial support RELATIONS / COORDINATION En Polynesie Francaise: (answer: John Boland and Debbie Woodward, Resident Directors, Richard Gump South Pacific Biological Research Station of the University of California, Berkeley) Exterieur a la Polynesie Francaise : (answer: V.H. Resh, Professor of Entomology, UC Berkeley) P7, leave these blank RESERVE A L'ADMINISTRATION AVIS DES ORGANISMES CONSULTES AVIS DE LA MAFIC DECISION DU HAUT-COMMISSAIRE Please Note: When you are at the UC Station please be sure to visit the French Research Station, which is about three miles away. They have excellent marine collection available, a library, reprints of research done at that station, and they offer a seminar series. There are also several excellent scientists working there (who may or may not be there at the time of your visit). We are anxious to establish collaborative research projects between scientists at the two stations.