hiver horaires
Transcription
hiver horaires
40 bus Lundi à Vendredi / Monday to Friday / Montag bis Freitag Unterelsau Neuhof Ganzau Valable du 3 septembre 2012 au 07 juillet 2013 inclus Valid from 3rd September 2012 to 7th July 2013 inclusive Gültig ab 03. September 2012 bis einschließlich 07. Juli 2013 40 Direction / Richtung Unterelsau NEUHOF GANZAU NEUHOF RODOLPHE REUSS FRANCHE COMTE LYCEE COUFFIGNAL ELSAU UNTERELSAU 5 03 5 09 5 18 5 22 5 28 5 33 5 19 5 25 5 36 5 40 5 54 5 59 5 49 5 55 6 04 6 08 6 14 6 19 6 13 6 19 6 29 6 33 6 39 6 44 6 38 6 44 6 50 6 54 7 01 7 06 6 57 7 03 7 10 7 15 7 23 7 28 7 14 7 21 7 29 7 34 7 43 7 48 7 31 7 38 7 46 7 51 8 00 8 05 7 48 7 55 8 03 8 08 8 17 8 22 8 06 8 13 8 21 8 26 8 35 8 40 8 23 8 30 8 38 8 43 8 52 8 57 8 41 8 48 8 56 9 01 9 09 9 14 9 01 9 08 9 16 9 21 9 29 9 34 9 20 9 27 9 35 9 40 9 48 9 53 9 40 9 47 9 55 10 00 10 08 10 13 10 00 10 07 10 15 10 20 10 28 10 33 10 20 10 27 10 35 10 40 10 48 10 53 10 40 10 47 10 55 11 00 11 08 11 13 11 00 11 07 11 15 11 20 11 28 11 33 11 20 11 27 11 35 11 40 11 48 11 53 11 40 11 47 11 55 12 00 12 08 12 13 12 00 12 07 12 15 12 20 12 28 12 33 12 20 12 27 12 35 12 40 12 48 12 53 12 40 12 47 12 55 13 00 13 08 13 13 13 00 13 07 13 15 13 20 13 28 13 33 13 20 13 27 13 35 13 40 13 48 13 53 13 40 13 47 13 55 14 00 14 08 14 13 14 00 14 07 14 15 14 20 14 28 14 33 14 20 14 27 14 35 14 40 14 48 14 53 14 41 14 48 14 56 15 01 15 09 15 14 15 01 15 08 15 16 15 21 15 29 15 34 15 20 15 27 15 35 15 40 15 48 15 53 15 40 15 47 15 55 16 01 16 10 16 15 16 00 16 07 16 15 16 32 16 07 16 14 16 22 16 39 16 15 16 30 16 47 16 21 16 36 16 53 16 30 16 45 17 02 16 35 16 50 17 07 16 49 16 56 17 04 17 10 17 19 17 24 17 06 17 13 17 21 17 27 17 36 17 41 17 23 17 30 17 38 17 44 17 53 17 58 17 40 17 47 17 55 18 00 18 08 18 13 17 57 18 04 18 12 18 17 18 24 18 29 18 14 18 21 18 28 18 33 18 40 18 45 18 40 18 46 18 53 18 57 19 03 19 08 19 05 19 11 19 18 19 22 19 28 19 33 19 28 19 34 19 41 19 45 19 51 19 56 19 49 19 55 20 02 20 06 20 12 20 17 20 17 20 23 20 30 20 34 20 40 20 45 NEUHOF GANZAU NEUHOF RODOLPHE REUSS FRANCHE COMTE LYCEE COUFFIGNAL ELSAU UNTERELSAU 40 Direction / Richtung Neuhof Ganzau UNTERELSAU ELSAU LYCEE COUFFIGNAL FRANCHE COMTE NEUHOF RODOLPHE REUSS NEUHOF GANZAU HORAIRES HIVER 5 13 5 18 5 25 5 27 5 35 5 40 5 40 5 45 5 52 5 54 6 02 6 07 6 04 6 09 6 16 6 18 6 26 6 31 6 24 6 29 6 36 6 38 6 46 6 51 6 49 6 54 7 01 7 03 7 11 7 16 7 07 7 13 7 22 7 25 7 34 7 40 7 24 7 30 7 40 7 44 7 54 8 00 7 40 7 46 7 56 8 00 8 10 8 16 7 56 8 02 8 12 8 16 8 26 8 32 8 13 8 19 8 29 8 33 8 43 8 49 8 30 8 36 8 46 8 50 9 00 9 06 8 48 8 54 9 02 9 05 9 14 9 20 9 03 9 09 9 17 9 20 9 29 9 35 9 20 9 26 9 34 9 37 9 46 9 52 9 40 9 46 9 54 9 57 10 06 10 12 10 00 10 06 10 14 10 17 10 26 10 32 10 20 10 26 10 34 10 37 10 46 10 52 10 40 10 46 10 54 10 57 11 06 11 12 11 00 11 06 11 14 11 17 11 26 11 32 11 20 11 26 11 34 11 37 11 46 11 52 11 40 11 46 11 54 11 57 12 07 12 13 12 00 12 06 12 14 12 17 12 27 12 33 12 20 12 26 12 34 12 37 12 47 12 53 Travel time / Plänen Winter Du lundi au samedi en soirée, un service TAXIBUS dessert tous les arrêts entre PONT SCHUHANSEN et NEUHOF GANZAU. Départs de l’arrêt NEUHOF RODOLPHE REUSS de la ligne 27 à 21h00, 22h00, 23h00 et 00h00. Ce service TAXIBUS n’est pas assuré le dimanche et les jours fériés. Renseignements - ALLO CTS 03 88 77 70 70 From Monday to Saturday during the evening, a TAXIBUS serve all stops between PONT SCHUHANSEN and NEUHOF GANZAU. Departs from the NEUHOF RODOLPHE REUSS route 27 stop at 9 p.m., 10 p.m., 11 p.m., 12 p.m. There is no TAXIBUS on Sundays and public holidays. Information – ALLO CTS 03 88 77 70 70 Von Montag bis Samstag bedient ein TAXIBUS die Ganzau zwischen den Haltestellen PONT SCHUHANSEN und NEUHOF GANZAU. Abfahrt von der Haltestelle NEUHOF RODOLPHE REUSS der Linie 27 um 21.00 Uhr, 22.00 Uhr, 23.00 Uhr, 24.00 Uhr. Keine Abfahrt an Sonn- und Feiertagen. Auskunft – ALLO CTS 03 88 77 70 70 www.cts-strasbourg.fr ALLO CTS 03 88 77 70 70 12 40 12 46 12 54 12 57 13 07 13 13 13 00 13 06 13 14 13 17 13 27 13 33 13 20 13 26 13 34 13 37 13 47 13 53 13 40 13 46 13 54 13 57 14 07 14 13 14 00 14 06 14 14 14 17 14 27 14 33 14 20 14 26 14 34 14 37 14 46 14 52 14 40 14 46 14 54 14 57 15 06 15 12 15 00 15 06 15 14 15 17 15 26 15 32 15 20 15 26 15 35 15 38 15 48 15 54 15 42 15 48 15 57 16 00 16 10 16 16 16 01 16 07 16 16 16 19 16 29 16 35 16 21 16 27 16 36 16 39 16 49 16 55 16 40 16 46 16 55 16 58 17 08 17 14 16 58 17 04 17 13 17 16 17 26 17 32 17 15 17 21 17 30 17 33 17 43 17 49 17 32 17 38 17 47 17 50 18 00 18 06 17 49 17 55 18 04 18 07 18 17 18 23 18 06 18 12 18 21 18 24 18 34 18 40 18 27 18 33 18 41 18 44 18 54 19 00 18 50 18 56 19 04 19 07 19 16 19 22 19 14 19 19 19 26 19 29 19 38 19 44 19 44 19 49 19 55 19 58 20 06 20 12 20 13 20 18 20 23 20 26 20 34 20 40 UNTERELSAU ELSAU LYCEE COUFFIGNAL FRANCHE COMTE NEUHOF RODOLPHE REUSS NEUHOF GANZAU LIGNE ACCESSIBLE / DISABLED ACCESS / Tous les bus qui circulent sur cette ligne sont dotés de planchers bas et/ou sont équipés de palettes spéciales pour permettre l’accès à bord des personnes à mobilité réduite. Cependant, seuls certains arrêts permettent d’utiliser ces équipements. Ils sont signalés par des petits symboles sur le schéma de ligne présent dans cette fiche horaire. All buses on this bus route have low boarding platforms suitable for disabled access. This bus line has disabled access, however only specific stops are suitable for the disabled access equipment. These stops are indicated by symbols; you can find them on the line diagram in this timetable. BARRIEREFREI LINIE Auf dieser Linie fahren nur Niederflurbusse,die behinderten Menschen das Einsteigen erleichtern. Diese Buslinie ist für Gehbehinderte zugänglich. Die Niederflurtechnik kann jedoch nicht an allen Haltestellen genutzt werden. Die entsprechenden Haltestellen sind auf dem Linienplan dieses Fahrplanauszugs mit kleinen Symbolen gekennzeichnet. Contacts / Kontakte www.cts-strasbourg.fr ALLO CTS 03 88 77 70 70 SERVICE CLIENTÈLE Customer service / Kundendienst CTS - 14 rue de la Gare aux Marchandises BP2 - 67035 Strasbourg Cedex 2 BOUTIQUE HOMME DE FER Homme de Fer shop Verkaufsstelle Homme de Fer 56 rue du Jeu des Enfants (station tram Homme de Fer) (Homme de Fer tram station) (Straßenbahn Homme de Fer) Valblor Groupe Graphique F-67 Illkirch 10-31-1620 / Certifié PEFC / Ce produit est issu de forêts gérées durablement et de sources contrôlées. / pefc-france.org contacts Samedi / Saturday / Samstag 40 Direction / Richtung Unterelsau NEUHOF GANZAU NEUHOF RODOLPHE REUSS FRANCHE COMTE LYCEE COUFFIGNAL ELSAU UNTERELSAU 5 03 5 09 5 18 5 22 5 28 5 33 5 19 5 25 5 36 5 40 5 54 5 59 5 49 5 55 6 04 6 08 6 14 6 19 6 13 6 19 6 29 6 33 6 39 6 44 6 38 6 44 6 50 6 54 7 00 7 05 7 06 7 12 7 19 7 23 7 29 7 34 7 33 7 40 7 48 7 52 7 58 8 03 Où acheter votre abonnement ? 8 00 8 07 8 15 8 19 8 25 8 30 8 27 8 34 8 42 8 46 8 52 8 57 9 04 9 11 9 19 9 23 9 30 9 35 9 41 9 48 9 56 10 00 10 07 10 12 10 18 10 25 10 33 10 37 10 44 10 49 10 55 11 02 11 10 11 14 11 21 11 26 11 32 11 39 11 47 11 51 11 58 12 03 12 08 12 15 12 23 12 27 12 34 12 39 12 44 12 51 12 59 13 03 13 10 13 15 13 19 13 26 13 34 13 38 13 45 13 50 13 45 13 52 14 00 14 04 14 11 14 16 14 11 14 18 14 26 14 30 14 37 14 42 14 37 14 44 14 52 14 56 15 03 15 08 15 03 15 10 15 18 15 22 15 29 15 34 15 29 15 36 15 44 15 48 15 55 16 00 15 55 16 02 16 10 16 14 16 21 16 26 16 20 16 27 16 35 16 39 16 46 16 51 16 47 16 54 17 02 17 06 17 13 17 18 17 13 17 20 17 28 17 32 17 39 17 44 17 47 17 54 18 02 18 06 18 13 18 18 18 21 18 28 18 36 18 40 18 46 18 51 18 58 19 04 19 11 19 15 19 21 19 26 19 36 19 42 19 49 19 53 19 59 20 04 20 17 20 23 20 30 20 34 20 40 20 45 NEUHOF GANZAU NEUHOF RODOLPHE REUSS FRANCHE COMTE LYCEE COUFFIGNAL ELSAU UNTERELSAU 40 Direction / Richtung Neuhof Ganzau UNTERELSAU ELSAU LYCEE COUFFIGNAL FRANCHE COMTE NEUHOF RODOLPHE REUSS NEUHOF GANZAU 5 13 5 18 5 25 5 27 5 35 5 40 5 39 5 44 5 51 5 53 6 01 6 06 6 04 6 09 6 16 6 18 6 26 6 31 6 24 6 29 6 36 6 38 6 46 6 51 6 50 6 55 7 02 7 04 7 12 7 17 7 17 7 22 7 29 7 31 7 39 7 44 7 44 7 50 7 57 8 00 8 08 8 14 8 11 8 17 8 24 8 27 8 35 8 41 8 38 8 44 8 51 8 54 9 02 9 08 9 06 9 12 9 19 9 22 9 30 9 36 9 43 9 49 9 56 9 59 10 07 10 13 10 20 10 26 10 33 10 36 10 44 10 50 10 57 11 03 11 10 11 13 11 21 11 27 11 33 11 39 11 46 11 49 11 57 12 03 12 09 12 15 12 22 12 25 12 33 12 39 12 44 12 50 12 57 13 00 13 08 13 14 13 10 13 16 13 23 13 26 13 34 13 40 13 35 13 41 13 48 13 51 13 59 14 05 14 00 14 06 14 13 14 16 14 24 14 30 14 25 14 31 14 38 14 41 14 49 14 55 14 50 14 56 15 03 15 06 15 14 15 20 15 15 15 21 15 28 15 31 15 39 15 45 15 40 15 46 15 53 15 56 16 05 16 11 16 05 16 11 16 18 16 21 16 30 16 36 16 32 16 38 16 45 16 48 16 57 17 03 16 59 17 05 17 12 17 15 17 24 17 30 17 29 17 35 17 42 17 45 17 53 17 59 17 59 18 05 18 12 18 15 18 23 18 29 18 29 18 35 18 42 18 45 18 53 18 59 18 59 19 05 19 12 19 15 19 23 19 29 19 34 19 39 19 46 19 49 19 57 20 03 20 11 20 16 20 23 20 26 20 34 20 40 UNTERELSAU ELSAU LYCEE COUFFIGNAL FRANCHE COMTE NEUHOF RODOLPHE REUSS NEUHOF GANZAU Dimanche et jours fériés / Sunday and public holidays / Sonn- und Feiertage 40 Direction / Richtung Unterelsau NEUHOF GANZAU NEUHOF RODOLPHE REUSS FRANCHE COMTE LYCEE COUFFIGNAL ELSAU UNTERELSAU 7 06 7 12 7 18 7 22 7 28 7 33 8 16 8 22 8 28 8 32 8 38 8 43 9 26 9 32 9 39 9 43 9 49 9 54 10 36 10 42 10 49 10 53 10 59 11 04 11 46 11 52 11 59 12 03 12 09 12 14 12 56 13 02 13 09 13 13 13 19 13 24 14 06 14 12 14 19 14 23 14 29 14 34 15 16 15 22 15 29 15 33 15 39 15 44 16 26 16 32 16 39 16 43 16 49 16 54 17 36 17 42 17 49 17 53 17 59 18 04 18 46 18 52 18 59 19 03 19 09 19 14 19 55 20 01 20 07 20 11 20 17 20 22 NEUHOF GANZAU NEUHOF RODOLPHE REUSS FRANCHE COMTE LYCEE COUFFIGNAL ELSAU UNTERELSAU 17 00 17 06 17 13 17 15 17 23 17 28 18 10 18 16 18 23 18 25 18 33 18 38 19 20 19 25 19 32 19 34 19 42 19 47 20 30 20 35 20 42 20 44 20 52 20 57 40 Direction / Richtung Neuhof Ganzau UNTERELSAU ELSAU LYCEE COUFFIGNAL FRANCHE COMTE NEUHOF RODOLPHE REUSS NEUHOF GANZAU 6 28 6 34 6 41 6 43 6 51 6 56 7 39 7 45 7 52 7 54 8 02 8 07 8 50 8 56 9 03 9 05 9 13 9 18 10 00 10 06 10 13 10 15 10 23 10 28 11 10 11 16 11 23 11 25 11 33 11 38 12 20 12 26 12 33 12 35 12 43 12 48 13 30 13 36 13 43 13 45 13 53 13 58 14 40 14 46 14 53 14 55 15 03 15 08 15 50 15 56 16 03 16 05 16 13 16 18 UNTERELSAU ELSAU LYCEE COUFFIGNAL FRANCHE COMTE NEUHOF RODOLPHE REUSS NEUHOF GANZAU Du lundi au samedi en soirée, un service TAXIBUS dessert tous les arrêts entre PONT SCHUHANSEN et NEUHOF GANZAU. Départs de l’arrêt NEUHOF RODOLPHE REUSS de la ligne 27 à 21h00, 22h00, 23h00 et 00h00. Ce service TAXIBUS n’est pas assuré le dimanche et les jours fériés. Renseignements - ALLO CTS 03 88 77 70 70 From Monday to Saturday during the evening, a TAXIBUS serve all stops between PONT SCHUHANSEN and NEUHOF GANZAU. Departs from the NEUHOF RODOLPHE REUSS route 27 stop at 9 p.m., 10 p.m., 11 p.m., 12 p.m. There is no TAXIBUS on Sundays and public holidays. Information – ALLO CTS 03 88 77 70 70 Von Montag bis Samstag bedient ein TAXIBUS die Ganzau zwischen den Haltestellen PONT SCHUHANSEN und NEUHOF GANZAU. Abfahrt von der Haltestelle NEUHOF RODOLPHE REUSS der Linie 27 um 21.00 Uhr, 22.00 Uhr, 23.00 Uhr, 24.00 Uhr. Keine Abfahrt an Sonn- und Feiertagen. Auskunft – ALLO CTS 03 88 77 70 70 ■ Distributeurs Distributeursagréés agréésdesservis desservispar parlalaligne ligne40 15: : STRASBOURG STRASBOURG • tBureau Poste - 37 rue de la Canardière MGEL -de 4 rue de Londres • tBureau poste - 8 rue-Watteau Tabacde Presse Goepp 27 rue d’Ostwald TabacPresse PresseArkad de l’Esplanade du Général de Gaulle • tTabac - 231 avenue- 1deavenue Colmar t Bureau de Poste - 33 rue de la 1ère Armée Tous les points de vente proches sont identifiés sur chaque horaire affiché aux arrêts. t Tabac Presse International - 94 rue Boecklin LINGOLSHEIM automatiques stations tram ■ Distributeurs t Tabac Presse Schmidt - 13 rue du Tiergaertel ■ Guichets CréditsurMutuel Tous les pointsautomatiques de vente proches sont identifiés chaque horaire affiché aux arrêts. (Liste complète sur www.cts.-strasbourg.fr) ■ Approved Approveddistributors distributorsaccessible accessibleby byline line40 15:: STRASBOURG • Bureau de Poste - 37 rue de la Canardière • Bureau de poste - 8 rue Watteau • Tabac Presse Arkad - 231 avenue de Colmar ■ Boutique Homme de Fer 56 rue du Jeu des Enfants • du lundi au vendredi de 8h30 à 18h30 • le samedi de 9h00 à 17h00 Distributeurs automatiques stations tram ALLO CTS 03 88 77 70 70 All nearby sales outlets are identified on each timetable posted at bus stops/stations. Wo kaufe ich meine Abonnements-Karte? ■ Vertragspartner der Linie 40 : STRAßBURG • Bureau de Poste - 37 rue de la Canardière • Bureau de poste - 8 rue Watteau • Tabac Presse Arkad - 231 avenue de Colmar Alle Verkaufsstellen in Ihrer Nähe finden Sie auf den Fahrplänen an den Haltestellen. ■ Automatic distributors in tram stations ■ Fahrscheinautomaten an den Tram-Haltestellen ■ Crédit Mutuel ATM (Full list on www.cts.-strasbourg.fr) ■ Geldautomaten des Crédit Mutuel (vollstänge Liste auf www.cts.-strasbourg.fr) ■ Homme de Fer shop 56 rue du Jeu des Enfants • Monday to Friday 8.30am - 6.30pm • Saturdays 9am - 5pm ■ Verkaufsstelle Homme de Fer 56 rue du Jeu des Enfants • Montag-Freitag von 8.30 bis 18:30 Uhr • Samstags von 9:00 bis 17:00 Uhr Calculez votre temps de trajet Calculate your journey time Berechnen Sie Ihre Fahrtzeit Comptez 1 min. 30 entre deux stations Tram et 2 min. entre deux arrêts Bus. Allow 1 ½ minutes between two Tram stations and 2 minutes between two Bus stops. Rechnen Sie mit 1 ½ Minuten Fahrtdauer zwischen zwei Tram-Haltestellen und 2 Minuten Fahrtdauer zwischen zwei Bushaltestellen. Download your timetable at the station Downloaden Sie den Fahrplan für Ihre Haltestelle Téléchargez votre fiche horaire à l’arrêt 6OUS POUVEZ TÏLÏCHARGER ET IMPRIMER VOTRE lCHE HORAIRE Ë LARRÐT EN VOUS CONNECTANT SUR NOTRE SITE www.cts-strasbourg.fr Rubrique "Horaires". Horaires 2ECEVEZ LES HORAIRES DE VOS PROCHAINS BUS Ë LA MINUTE PRÒS StrasPlus, tous les horaires en temps réel à votre arrêt : Tapez, touchez ou flashez depuis votre mobile (smartphone ou téléphone équipé de la technologie sans contact NFC) et connaissez les horaires de passage des deux prochains bus ou tram à l’arrêt où vous vous trouvez. Internet : Rendez-vous sur www.cts-strasbourg.fr * Codes arrêts disponibles à votre arrêt ou sur internet. ** 0,05 € par envoi + coût d'un SMS selon opérateur. www.cts-strasbourg.fr Where to buy your travel card? $OWNLOAD AND PRINT OUT YOUR TIMETABLE AT THE STATION BY CONNECTING TO OUR WEBSITE www.cts-strasbourg.fr Go to "Timetables". Timetables 'ET THE TIMES OF YOUR NEXT TWO BUSES TO THE EXACT MINUTE StrasPlus, all times available in real time at the station: Type, touch or flash from your mobile (smartphone or phone with NFC contactless technology) and find out when the next two buses or trams will reach the station where you are located. ,OGGEN 3IE SICH IN UNSERER 7EBSITE www.cts-strasbourg.fr IN DIE 2UBRIK &AHRZEITEN EIN UND DOWNLOADEN UND DRUCKEN 3IE DEN &AHRPLAN FàR )HRE (ALTESTELLE Fahrzeiten $IE &AHRZEITEN FàR )HRE ZWEI NÊCHSTEN "USSE PàNKTLICH AUF DIE -INUTE StrasPlus, alle Fahrzeiten in Echtzeit für Ihre Haltestelle: Eintippen, berühren oder flashen auf dem Handy (Smartphone oder NFC-fähiges Mobiltelefon), und schon erhalten Sie die Fahrpläne der zwei folgenden Busse oder Trams an der Haltestelle, an der Sie sich gerade befinden. Internet: Go to www.cts-strasbourg.fr Internet: Klicken Sie auf www.cts-strasbourg.fr, um auf unsere Website zu gelangen * Station codes available at your stop or on internet. ** €0.05 by message + the cost of an SMS, depending on your provider. * Stop-Codes erhältlich an Ihrer Haltestelle oder im Internet. ** 0,05 € pro Versand + Kosten einer SMS je nach Anbieter