FR ES PT IT
Transcription
FR ES PT IT
Ref. / Cod. 477081 FR Notice d’utilisation de la colonne Bluetooth IT Manuale d’uso Sistema audio stereo Bluetooth ES Manual de instrucciones para torre de sonido Bluetooth PT Manual de instruções da torre de som Bluetooth MET625 FR 2 Assistance technique : 0892 350 315 : 0,35 € TTC / min + prix d’appel FR 1 2 6 USB AUX 1 7 Mode 8 3 VOL- 4 5 VOL+ 9 10 11 12 13 477081 3 Assistance technique : 0892 350 315 : 0,35 € TTC / min + prix d’appel FR 1 Témoin de chargement 2 Port USB 3 : Marche/arrêt : Permet d’allumer ou de mettre en veille l’appareil (si appui long) 4 : Mode charge La led (numéro 1) s’allume quand le port USB permet la charge. 5 MODE : Choix du mode : Bluetooth / USB / FM / AUX1 / AUX2 6 AUX 1 : Permet de connecter un appareil audio externe (ex.baladeur) 7 Témoin d’état 8 ¹ : Plage suivante et Volume + (si appui long) 9 ·II : Lecture et pause 10 ´ : Plage précédente et Volume - (si appui long) 11 AUX 2 : Permet de connecter un appareil audio externe (ex. TV, DVD...) 12 Alimentation 13 Antenne radio ATTENTION : ne pas ouvrir le produit sous risque de choc électrique. Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune. Conformément aux obligations faites par le respect de la norme EN 60065, nous attirons votre attention sur les éléments de sécurité suivants. Il convient de ne pas obstruer les ouvertures d’aération avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. Une distance minimale de 5 cm est requise autour de l’appareil pour assurer une aération suffisante. Il convient de ne pas placer sur l’appareil, ou à proximité, des sources de flammes nues telles que des bougies allumées. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures et de plus, aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil. Lorsque la prise d’alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeurer aisément accessible. Par respect de l’environnement et de la réglementation, les piles usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles doivent être collectées, par exemple, dans votre point de vente où un container spécifique est mis à votre disposition. Dans un environnement soumis à des décharges électrostatiques, l’équipement peut temporairement présenter des dysfonctionnements voire s’éteindre. Cette situation nécessite l’intervention de l’utilisateur, typiquement une réinitialisation de l’équipement opérée par une déconnexion puis une reconnexion à la source d’alimentation. Il suffit ensuite d’allumer l’équipement et de le remettre dans le mode de fonctionnement souhaité. 4 Assistance technique : 0892 350 315 : 0,35 € TTC / min + prix d’appel 1 3 Mode VOL+ 6 4 VOL- 2 1 : Marche/Arrêt : Permet d’allumer ou de mettre en veille l’appareil 5 2 MODE : Choix du mode : Bluetooth,USB,FM,AUX 1,AUX 2 7 3 VOL + : Volume + 4 VOL - : Volume - 5 ·II : Lecture et pause 6 ´ : Plage précédente 7 ¹ : Plage suivante FR 477081T COMMENT UTILISER LA FONCTION BLUETOOTH • Allumez la colonne à l’aide du bouton , la colonne émet 2 bips graves et la LED bleue (n°7) se met à clignoter, signifiant que vous pouvez vous connecter. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur MODE jusqu’au clignotement de la led bleue. • Activez le Bluetooth de votre équipement mobile (si besoin voir notice de celui-ci). • Lancez une recherche de périphérique Bluetooth, vous devez voir apparaître un nouveau périphérique nommé « Metronic SP13 ». •Sélectionnez ce nouveau périphérique afin d’activer l’appairage et se connecter. 5 Assistance technique : 0892 350 315 : 0,35 € TTC / min + prix d’appel FR • Si un code de connexion vous est demandé, tapez 0000. • Lorsque l’appairage est effectué, la led devient bleu fixe. Vous pouvez régler le volume sonore ou passer d’une plage à l’autre sur votre équipement mobile ,avec la télécommande ou sur la colonne Bluetooth. COMMENT RÉGLER LES STATIONS • Si l’appareil est éteint, allumez-le à l’aide du bouton . • Déployez l’antenne (n°13) au maximum. • Appuyez sur MODE (n°5) pour passer en mode radio. • Faites un appui long d’au moins deux secondes sur lecture (n°9) , un bip grave retentit. • La recherche automatique démarre. Chaque station trouvée est mise en mémoire par ordre croissant des fréquences. COMMENT ÉCOUTER LA RADIO • Si l’appareil est éteint, allumez-le à l’aide du bouton . • Appuyez sur MODE (n°5), pour choisir le mode RADIO. • Choisissez votre station avec les touches ´ ¹ (n°8 et n°10). MODE LECTEUR USB Si l’appareil est éteint, allumez-le à l’aide du bouton . Mettez la clé dans le port USB. La lecture démarre automatiquement, 3 bips graves retentissent.. MODE AUX Vous pouvez connecter un appareil sur l’entrée AUX1 (n°6) par un connecteur jack 3,5 mm (fourni). Appuyez sur MODE (n°5) pour choisir le mode AUX, un bip aigu retentit. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : • Version Bluetooth : Bluetooth 4.0 • Haut-parleurs : 20W RMS max • Sortie USB : 5V/1A • Portée Bluetooth : distance maximum 10m • Fréquence : 2400-2483,5 MHz / 10mW • Profils supportés : A2DP et AVRCP • Consommation en marche : 25W max. • Alimentation en 9V • Radio FM : 87,5-108MHz • Accessoires inclus : Cordon jack 3,5 mm / télécommande 6 Assistance technique : 0892 350 315 : 0,35 € TTC / min + prix d’appel IT 7 ASSISTENZA TECNICA : +39 02 94 94 36 91 1 IT 2 6 USB AUX 1 7 Mode 8 3 VOL- 4 5 VOL+ 9 10 11 12 13 477081 8 ASSISTENZA TECNICA : +39 02 94 94 36 91 1 Led di caricamento 2 Porta USB 3 : ON/OFF: permette di accendere o mettere in stand-by l’apparecchio (premere a lungo) 4 : Modalità ricarica Il led (n° 1) si accende quando si ricarica dalla porta USB. 5 MODALITA’ : scelta della modalità : Bluetooth / USB / FM / AUX1 / AUX2 6 AUX 1 : permette di collegare un apparecchio audio esterno (es. Lettore MP3) 7 Led di stato 8 ¹ : traccia successiva e Volume + (premere a lungo) 9 ·II : play e pausa IT 10 ´ : traccia precedente e Volume - (premere a lungo) 11 AUX 2 : permette di collegare un apparecchio audio esterno (es. TV, DVD...) 12 Alimentazione 13 Antenna per la radio ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA, NON APRIRE INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 «Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)» e del Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti per permetterne un adeguato trattamento e riciclo. Si ricorda che le pile/accumulatori devono essere rimosse dall’apparecchiatura prima che questa sia conferita come rifiuto. Per rimuovere le pile/ accumulatori fare riferimento alle specifiche indicazioni del costruttore: (inserire istruzioni). L’utente dovrà, pertanto, conferire gratuitamente l’apparecchiatura e la pila giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarle al rivenditore secondo le seguenti modalità: - sia pile portatili sia apparecchiature di piccole dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non superiore a 25 cm, è prevista la consegna gratuita senza obbligo di acquisto presso i negozi con una superficie di vendita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche superiore ai 400 mq. Per negozi con dimensioni inferiori, tale modalità è facoltativa. - per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista la consegna in tutti i punti di vendita in modalità 1 contro 1, ovvero la consegna al rivenditore potrà avvenire solo all’atto dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura e delle pile/accumulatori dismessi al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui essi sono composti. Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge. Secondo i requisiti della norma EN 60065, prestare particolare attenzione alla seguente guida di sicurezza. Non ostruire le aperture per la ventilazione con oggetti come giornali, vestiti, tende ecc.. Lasciare uno spazio di circa 5cm intorno all’apparecchio per consentire una corretta ventilazione. Non posizionare l’apparecchio vicino a oggetti infiammabili come candele accese. Per ridurre il rischio di fuoco o scossa elettrica, non esporre l’apparecchio a gocce o schizzi di alcun liquido e assicurarsi che nessun oggetto contenente liquido, come bicchieri e vasi, siano posizionati sull’apparecchio. Il telecomando necessita due pile AAA 1.5 V. Rispettate la polarità indicata. Per rispettare l’ambiente, le batterie non vanno abbandonate: ne’ lungo le strade, ne’ dentro i cassonetti per i normali rifiuti solidi urbani. La batteria va posta negli appositi siti messi a disposizione dai Comuni o nei contenitori che gli operatori della Grande Distribuzione Organizzata mettono a disposizione presso i loro punti vendita (applicabile soltanto se il prodotto è venduto con batterie). GARANZIA Il prodotto è coperto dalla garanzia legale del venditore di 24 mesi per difetti di conformità prevista dagli articoli 128 ess. del D.Lgs. n. 206/2005 (Codice del Consumo). ATTENZIONE: La garanzia non è valida senza lo scontrino o la ricevuta fiscale di acquisto. 9 ASSISTENZA TECNICA : +39 02 94 94 36 91 1 IT 3 Mode VOL+ 6 4 VOL- 2 1 : ON/OFF: permette di accendere o mettere in stand-by l’apparecchio 5 2 7 MODALITA’ : scelta della modalità : Bluetooth / USB / FM / AUX1 / AUX2 3 VOL + : Volume + 4 VOL - : Volume - 5 ·II : play e pausa 6 ´ : traccia precedente 7 ¹ : traccia successiva 477081T FUNZIONE BLUETOOTH • Accendere il sistema audio utilizzando il tasto , il sistema audio emetterà 2 segnali acustici ed il LED blu (n° 7) lampeggia: significa che è possibile connettersi. Se così non fosse, premere MODE fino a quando il LED blu lampeggia. • Attivare la funzione Bluetooth sullo smartphone • Avviare la ricerca di un dispositivo Bluetooth, si dovrebbe vedere un nuovo dispositivo chiamato «Metronic SP13». • Selezionarlo per attivare l’accoppiamento e la connessione. • Se viene richiesto un codice di accoppiamento, inserire 0000. • Quando l’accoppiamento è completato, il LED blu diventa fisso. Ora è possibile utilizzare il telecomando del sistema audio. 10 ASSISTENZA TECNICA : +39 02 94 94 36 91 COME REGOLARE LE STAZIONI RADIO • Se l’apparecchio è spento, accenderlo tramite il tasto . • Estendere l’antenna (n°13) al massimo. • Premere MODE (n°5) per selezionare la modalità radio • Tenere premuto per almeno due secondi il tasto PLAY (n°9), verrà emesso un segnale acustico. • La ricerca automatica inizia. Ogni stazione trovata verrà memorizzata in ordine di frequenza crescente. IT ASCOLTARE LA RADIO • Se l’apparecchio è spento, accenderlo tramite il tasto . • Premere MODE (n°5) per selezionare la modalità radio • Selezionare la stazione con i tasti ´ ¹ (n°8 e n°10). MODALITA’ LETTORE USB • Se l’apparecchio è spento, accenderlo tramite il tasto . • Inserire la chiavetta nella porta USB: la lettura si avvia automaticamente. MODALITA’ AUX È possibile collegare un dispositivo audio sull’ ingresso AUX1 (n°6) tramite il cavo jack 3,5mm (in dotazione). Premere MODE (n°5) per selezionare le modalità AUX. CARATTERISTICHE TECNICHE : • Versione Bluetooth: Bluetooth 4.0 • Altoparlanti: 20W RMS max • Uscita USB: 5V / 1A • Portata Bluetooth: fino a 10mt in campo aperto • Frequenza: 2400-2483.5 MHz / 10mW • Profili supportati: A2DP e AVRCP • Consumo acceso: 25W max. • Alimentazione: 9V • Radio FM: 87,5-108MHz • Accessori in dotazione: cavo jack 3.5mm / telecomando 11 ASSISTENZA TECNICA : +39 02 94 94 36 91 ES 12 Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36 1 2 6 USB AUX 1 ES 7 Mode 8 3 VOL- 4 5 VOL+ 9 10 11 12 13 477081 13 Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36 ES 1 Testigo de carga 2 Puerto USB 3 : Encender/apagar : Permite encender o poner en standby el aparato (pulsación larga) 4 : Modo carga El led (número 1) se enciendo cuando el puerto USB permite la carga. 5 MODE : Selección del modo: Bluetooth / USB / FM / AUX1 / AUX2 6 AUX 1 : Permite conectar un aparato audio externo (reproductor) 7 Testigo de estado 8 ¹ : Track siguiente y Volumen + (pulsación larga) 9 ·II : Reproducción y pausa 10 ´ : Track siguiente y Volumen - (pulsación larga) 11 AUX 2 : Permite conectar un aparato audio externo (ej. TV, DVD...) 12 Alimentación 13 Antena radio ATENCIÓN : no abrir el producto. Riesgo de shock eléctrico. Este logotipo significa que no debe tirar los aparatos averiados o ya usados con la basura ordinaria. Estos aparatos son susceptibles de contener sustancias peligrosas que pueden perjudicar la salud y el medio ambiente. Exija la recogida de estos aparatos por su distribuidor o bien utilice los medios de recogida selectiva que están a su disposición en su localidad Conforme a las obligaciones respecto a la norma EN 60950, preste atención sobre los elementos de seguridad siguientes. No instale el terminal cerca de otros aparatos. Elija un lugar aireado y lo coloque nada encima de las rejillas de aireación. No exponer el aparato a salpicaduras de agua o bien de otros líquidos. No situar el aparato encima de otro aparato. El sobrecalentamiento puede dañar los componentes. En caso de tormenta, desconectar todos los aparatos audio-video de la red eléctrica: pueden sufrir daños no cubiertos por la garantía. Dejar la toma de alimentación en un lugar accesible para utilizarla como dispositivo de desconexión. Por respeto al medio ambiente y a la ley, las pilas usadas no deben ser mezcladas con los escombros domésticos. Deben ser depositadas en puntos de recogida selectiva. En un entorno sometido a descargar electroestáticas, el dispositivo puede presentar disfunciones y apagarse. En estos momentos, debe desconectar el dispositivo de la toma de alimentación y volver a conectar y volver a seleccionar el modo de funcionamiento deseado. España / Portugal: distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L. CIF: B61357372 Pol. Ind. Can Vinyalets · C/ Can Vinyalets, 6 08130 Sta. Perpètua de la Mogoda (Barcelona) 14 [email protected] www.metronic.com Fabricado en China Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36 1 3 Mode VOL+ 6 4 2 1 : Encender/apagar: Para encender o poner en standby el aparato. 5 2 MODE : Selección del modo: Bluetooth,USB,FM,AUX 1,AUX 2 7 3 VOL + : Volumen + 4 VOL - : Volumen - 5 ·II : Reproducción / pausa 6 ´ : Track anterior 7 ¹ : Track siguiente VOL- ES 477081T UTILIZAR LA FUNCIÓN BLUETOOTH • Encender la columna con el botón , la columna emite 2 bips graves y el LED azul (n°7) parpadea. Esto significa que puede conectarse. Si no es el caso, pulsar MODE hasta que el led azul parpadea. • Activar el Bluetooth de su teléfono móvil (consultar manual si es necesario). • Lanzar una búsqueda de periféricos Bluetooth, debería aparecer un nuevo periférico denominado « Metronic SP13 ». • Seleccionar este nuevo periférico para activar el emparejamiento y conexión. • En caso de solicitud de código, teclear 0000. • Cuando se ha efectuado el emparejamiento, el led azul se queda fijo. 15 Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36 Puede ajustar el volumen sonoro o pasar de una canción a otra mediante el teléfono, el mando o sobre la columna Bluetooth. ES AJUSTAR EMISORAS • Si el aparato está apagado, encenderlo con el botón . • Desplegar la antena (n°13) al máximo. •Pulsar MODE (n°5) para pasar al modo radio. • Realizar una pulsación larga (mínimo 2 segundos) en el botón reproducción (n°9) , suena un bip grave. • La búsqueda automática empieza. Cada emisora encontrada se memoriza por orden creciente de frecuencias. ESCUCHAR LA RADIO • Si el aparato está apagado, encenderlo con el botón . •Pulsar MODE (n°5), para seleccionar el modo RADIO. • Seleccionar la emisora con las teclas ´ ¹ (n°8 y n°10). MODO REPRODUCTOR USB Si el aparato está apagado, encenderlo con el botón . Introducir la llave en el puerto USB. La reproducción se inicia automáticamente, suenan 3 bips graves. MODO AUX Puede conectar un aparato en la entrada AUX1 (n°6) con un conector jack 3,5 mm (incluido). Pulsar MODE (n°5) para seleccionar el modo AUX, suena un bip agudo. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS : • Versión Bluetooth : Bluetooth 4.0 • Altavoces : 20W RMS máx • Salida USB : 5V/1A • Alcance Bluetooth : distancia máxima 10m • Frecuencia : 2400-2483,5 MHz / 10mW • Perfiles soportados : A2DP y AVRCP • Consumo en funcionamiento : 25W max. • Alimentación: 9V • Radio FM : 87,5-108MHz • Accesorios incluidos: Cable jack 3,5 mm / mando 16 Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36 PT 17 Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36 1 2 6 USB AUX 1 PT 7 Mode 8 3 VOL- 4 5 VOL+ 9 10 11 12 13 477081 18 Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36 1 Luz de ónus 2 Porta USB 3 : Acender/apagar : Permite acender ou pôr em standby o aparelho (pulsação longa) 4 : Modo ónus O led (número 1) acendo-se quando o porto USB permite o ónus. 5 MODE : Selecção do modo: Bluetooth / USB / FM / AUX1 / AUX2 6 AUX 1 : Permite ligar um aparelho audio externo (reprodutor) 7 Luz de estado 8 ¹ : Track siguiente y Volumen + (pulsação longa) 9 ·II : Reproducción y pausa 10 ´ : Track seguinte e Volume - (pulsação longa) 11 AUX 2 : Permite ligar um aparelho audio externo (ex. TV, DVD...) 12 Alimentação 13 Antena rádio PT ATENÇÃO : não abrir o produto. Risco de choque elétrico. Este logotipo significa que não deve atirar os aparelhos avariados ou já usados com o lixo comum. Estes aparelhos são susceptíveis de conter substâncias perigosas que podem prejudicar a saúde e o meio ambiente. Exija a recolhida destes aparelhos por seu distribuidor ou bem utilize os meios de recolha seletiva que estão à sua disposição na sua localidade. Conforme às obrigações com respeito à norma EN 60950, preste atendimento sobre os elementos de segurança seguintes. Não instale o terminal cerca de outros aparelhos. Eleja um lugar arejado e o coloque nada em cima das ventilações de aireación. Não expor o aparelho a salpicaduras de água ou bem de outros líquidos. Não situar o aparelho em cima de outro aparelho. O sobrecalentamiento pode danar os componentes. Em caso de tormenta, desconectar todos os aparelhos áudio-video da rede elétrica: podem sofrer danos não cobertos pela garantia. Deixar a tomada de alimentação num lugar acessível para utilizá-la como dispositivo de desconexão. Por respeito ao meio ambiente e à lei, as pilhas usadas não devem ser misturadas com os escombros domésticos. Devem ser depositadas em pontos de recolhida selectiva. Num meio submetido a descarregar electroestáticas, o dispositivo pode apresentar disfunciones e apagar-se. Nestes momentos, deve desligar o dispositivo da tomada de alimentação e voltar a ligar e voltar a seleccionar o modo de funcionamento desejado. España / Portugal: distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L. CIF: B61357372 Pol. Ind. Can Vinyalets · C/ Can Vinyalets, 6 08130 Sta. Perpètua de la Mogoda (Barcelona) [email protected] www.metronic.com Fabricado en China 19 Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36 1 3 Mode VOL+ 6 4 VOL- PT 2 1 : Acender/apagar: Para acender ou pôr em standby o aparelho. 5 2 MODE : Selecção do modo: Bluetooth,USB,FM,AUX 1,AUX 2 7 3 VOL + : Volume + 4 VOL - : Volume - 5 ·II : Reprodução / pausa 6 ´ : Track anterior 7 ¹ : Track seguinte 477081T UTILIZAR LA FUNCIÓN BLUETOOTH • Encender la columna con el botón , la columna emite 2 bips graves y el LED azul (n°7) parpadea. Esto significa que puede conectarse. Si no es el caso, pulsar MODE hasta que el led azul parpadea. • Activar el Bluetooth de su teléfono móvil (consultar manual si es necesario). • Lanzar una búsqueda de periféricos Bluetooth, debería aparecer un nuevo periférico denominado « Metronic SP13 ». • Seleccionar este nuevo periférico para activar el emparejamiento y conexión. • En caso de solicitud de código, teclear 0000. • Cuando se ha efectuado el emparejamiento, el led azul se queda fijo. 20 Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36 Pode ajustar o volume sonoro ou passar de uma canção a outra mediante o telefone, o comando ou sobre a coluna Bluetooth. AJUSTAR EMISSORAS • Se o aparelho está apagado, acender com o botão . • Despregar a antena (n°13) ao máximo. •Carregar MODE (n°5) para passar ao modo rádio. • Realizar uma pulsação longa (mínimo 2 segundos) no botão reprodução (n°9) , soa um bip grave. • A busca automática começa. A cada emissora encontrada se memoriza por ordem crescente de frequências. ESCUTAR A RÁDIO • Se o aparelho está apagado, acender com o botão . •Carregar MODE (n°5), para passar ao modo RADIO. • Seleccionar a emissora com as teclas ´ ¹ (n°8 e n°10). PT MODO REPRODUTOR USB Se o aparelho está apagado, acender com o botão . Introduzir a chave no porto USB. A reprodução inicia-se automaticamente, soam 3 bips graves. MODO AUX Pode ligar um aparelho na entrada AUX1 (n°6) com um conector jack 3,5 mm (incluído). Carregar MODE (n°5) para selecionar o modo AUX, soa um bip agudo. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS : • Versão Bluetooth : Bluetooth 4.0 • Colunas : 20W RMS máx • Saída USB : 5V/1A • Alcance Bluetooth : distância máxima 10m • Frequência : 2400-2483,5 MHz / 10mW • Perfis suportados : A2DP e AVRCP • Consumo em funcionamento : 25W max. • Alimentação: 9V • Rádio FM : 87,5-108MHz • Acessórios incluidos: Cabo jack 3,5 mm / comando 21 Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36