FORMATIONS MC Nuages acoustiques en planches et
Transcription
FORMATIONS MC Nuages acoustiques en planches et
SYSTÈMESDE PLAFOND Ensemble, nos idées prennent for me MC Balayez pour visualiser la vidéo d'installation Formations Nuages acoustiques en planches et Nuage acoustique avec Axiom - Vector MC MD MD I n s tr u ctions d’assembl age et d ’in stallation 1 . De sc ri pti on 1.1 Nuages acoustiques Formations est un système de garniture de périmètre conçu pour créer des installations de panneaux pleins et prêts à être assemblés pour les nuages de plafond de 6 pi x 6 pi à 14 pi x 14 pi. Les dimensions de nuages en planches quinconces vont jusqu'à 16 pi x 16 pi. Les nuages en planches et fractionnés Formations sont conçus pour fonctionner seulement avec les panneaux Vector Optima . MC MD MD 1 .1.2 La trousse c ompre nd : • Garniture Axiom - Vector avec embouts coupés en usine et dotée des composants nécessaires pour former un nuage de la dimension voulue • Composants du système de suspension taillés à la dimension nécessaire pour offrir une installation pleine grandeur • Câbles d’aviation de 10 pi en quantité suffisante pour les besoins de l’installation • Profilé porteur StrongBack taillé à la dimension nécessaire pour l’acheminement des câbles d'aviation, à 24 po de la surface verticale de la garniture Axiom. La nouvelle attache AXCCLTSB peut être utilisée avec les concepts de nuages en planches ou fractionnés pour fixer le StrongBack à la garniture Axiom. MC • Plaques d'enture Axiom permettant de raccorder les différentes sections de la garniture Axiom • Attache de raccordement Axiom permettant de joindre les composants du système de suspension à la garniture Axiom • Schéma d’assemblage Axiom facilitant le positionnement des sections de périmètre de la garniture • Une attache STAC sera utilisée pour tous les motifs de nuages fractionnés (notez que les attaches STAC doivent être installées avant de visser le StrongBack aux tés ou aux tés principaux. Pour attacher le StrongBack aux tés, une languette de ce dernier doit être légèrement pliée à l'endroit où l'attache STAC la maintient à l'extérieur du té principal/té.) La trousse contient tous les composants requis pour construire et suspendre un nuage complet à l'exception des panneaux de plafonds, des vis ou des rivets pop nécessaires pour fixer les attaches aux pièces du système de suspension et de la quincaillerie nécessaire pour les fixer à la structure. 1.1.3 La majorité des codes du bâtiment exigent que les composantes non structurales du bâtiment soient renforcées. Armstrong recommande aussi l’addition d’éléments de retenue conformément aux exigences du code du bâtiment local. Dans le cadre de votre projet, veuillez consulter un professionnel qui connaît bien les codes du bâtiment de votre juridiction afin d’établir les contraintes qui pourraient s’appliquer à votre installation. Les dispositifs de retenue ne sont pas inclus dans la trousse. 1.1.4 Les nuages Formations, ainsi que les autres composantes architecturales situées dans le plan du plafond, peuvent obstruer ou dévier la distribution existante ou planifiée de l’eau des gicleurs, ou éventuellement retarder le déclenchement des gicleurs automatiques ou des détecteurs d’incendie. Il est conseillé aux concepteurs et aux installateurs de consulter un ingénieur en protection contre les incendies, NFPA 13 et leurs codes locaux, pour des conseils sur les techniques d’installation appropriées, là où sont présents des systèmes automatiques de détection et suppression des incendies. MISE EN GARDE : le poids des panneaux de plafond des nuages acoustiques Formations doit se limiter à 1,25 lb/pi ca. Utiliser des panneaux plus lourds que cette limite peut mener à une défaillance des composants du système de suspension. 2 . I ns ta ll at i o n REMARQUE IMPORTANTE : lorsque vous utilisez des panneaux Vector pleine grandeur, utilisez la garniture Vector Axiom de façon à ce que la jambe soit face vers le bas. • L'attache XTAC sera utilisée pour certains concepts de motifs de planches REMARQUE : les rivets pop, les vis et la quincaillerie nécessaires à l’installation de la structure ne sont pas inclus. Les panneaux de plafonds sont commandés séparément. Comme les panneaux Vector Optima sont utilisés, les attaches de retenue Vector (article 442A) doivent être commandées avec les panneaux Vector. Panneau Vector 3 . Pré - asse m b lage 3.1 Examinez la disposition présentée dans l’illustration pour le nuage et vérifiez que la trousse contient tous les éléments nécessaires. Composez le 1 800 840-8521 pour commander des composants de remplacement ou manquants. Té principal DX FlexZone 3.2 Revoyez l'emplacement des profilés porteurs du StrongBack . Ils se trouvent à 2 pi du côté le plus long du nuage, puis à 4 pi vers le centre (il est à noter que dans quelques cas, deux profilés porteurs StrongBack peuvent se trouver à 2 pi l’un de l’autre au centre du nuage). MC 4 . Fi x at i on de s câbles de s us p en s ion à la s tr u ct u r e 4.1. Les câbles de suspension (article AC1210) sont acheminés le long des profilés porteurs StrongBack. Ils commencent à 1 pi de l’extrémité (c’est-à-dire à 2 pi de la bordure du nuage), puis à 4 pi vers le centre (il est à noter que dans quelques cas, deux câbles de suspension peuvent se trouver à 2 pi l’un de l’autre au centre du nuage). StrongBack 6.2 Fixez l’attache de té croisé Axiom (article AXCCLT) de chaque côté du té principal, comme illustré ci-dessous. Le dessus de l’attache doit toucher le bas du renflement du système de suspension. De plus, le bout du té principal doit être en contact avec la butée de l’attache. Fixez fermement l’attache au moyen de deux rivets pop ou de deux vis à tôle no 8 (il est préférable d’utiliser des rivets pop, car ceux-ci ne risquent pas de nuire au positionnement des panneaux de plafond). 4.2 La quincaillerie pour la fixation du câble à la structure du bâtiment n’est pas fournie. Les câbles sont munis d’une boucle à une extrémité qui sera sanglée à la quincaillerie de montage appropriée pour la surface à laquelle elle est attachée. Choisissez de la quincaillerie qui peut supporter une charge d’au moins 200 lb. Attache AXCCLT 7 .I ns ta ll at i o n d es t és 5 . Suspe ndre le s p rofilés Stron gBack 5.1 Fixez les profilés porteurs Axiom StrongBack (articles SCH4, 6, 8, 10, 12) aux câbles de suspension au moyen des connecteurs Quick Loop (article ACHC) inclus dans la trousse. Insérez le câble dans une extrémité du connecteur, puis dans le trou du fil de suspension approprié sur le canal de support. Glissez le câble à nouveau dans le connecteur Quick Loop et ajustez le tout à la hauteur désirée. Suivez les instructions fournies avec les connecteurs s’il est nécessaire de libérer le câble du connecteur. MD 7.1 Installez des tés croisés de 2 pi entre les tés principaux. Après avoir installé tous les tés croisés, glissez le profilé de suspension StrongBack le long des tés principaux afin que celui-ci repose contre les tés croisés. Vissez le profilé de support et les tés au moyen de vis à tôle no 8 x 9/16 po à pointe aiguë en utilisant les trous qui se trouvent de chaque côté du té principal, comme illustré ci-dessous. DC FlexZone Main Beam StrongBack Cross Tee Attache STAC (fractionnée seulement) - Cette attache est utilisée pour effectuer un connexion de té croisé à l'extérieur du module Té croisé conforme au code pour les systèmes de suspension Armstrong où un té croisé coupe un té principal et qu'il n'est pas verrouillé en place à l'aide d'un autre té croisé. Té principal 6 . Installat i on des tés p rin cipaux 6.1 Installez des tés principaux dans les entailles appropriées des profilés de suspension StrongBack. Le premier té principal est à 1 pi de l’extrémité du profilé (2 pi du centre pour le reste). Glissez le té principal dans les entailles ou repliez la languette de l’un des côtés de l’entaille vers l’extérieur afin que le té principal puisse être installé à partir du bas. Repositionnez la languette en place, en dessous du renflement du té principal. Remarque : Pour faciliter l'installation des attaches STAC, installez-les une fois que les tés croisés sont en place, mais avant de les visser dans le StrongBack. Vous pourriez être obligé d'ouvrir ou de plier les languettes du StrongBack pour lui permettre de glisser contre les tés. Attache STAC Té principal 2 Le rivet pop s'introduit du côté du té croisé Té croisé 7.2 Repliez les languettes qui se trouvent à l’extrémité du profilé de support StrongBack, comme illustré, afin qu’elles se trouvent sous le renflement des tés croisés. Fixez le tout au moyen d’une vis no 8 x 9/16 po. Attache XTAC - Cette attache est utilisée pour fixer le StrongBack au té principal lorsqu'il n'y a pas de tés croisés dans la même ligne. Les attaches XTAC ne doivent pas être séparées par plus de 4 pi. Attache AXCCLT Languette 7.3 Retirez la partie au bout des tés croisés qui entrera en contact avec la garniture Axiom. Fixez l’attache de té croisé Axiom à l’extrémité de chaque té croisé, comme illustré. 8 .I ns ta ll at i o n d e l a g a r ni t u r e A xi o m Attache AXCCLT 8.1 Référez-vous au schéma d’assemblage fourni afin d’organiser les sections de la garniture Axiom dans l’ordre approprié. Marquez l’emplacement du centre des éléments de suspension à l’intérieur de la garniture comme suit : le té principal ou le premier té croisé doit se trouver à 24-5/16 po de l’extrémité de la garniture. Les autres pièces doivent se trouver à 24 po au centre. REMARQUE : pour les garnitures Axiom d'une hauteur de 2 po, il peut être nécessaire de couper le dessus du StrongBack en angle pour qu'il soit moins visible à partir du sol. Té croisé 7.3.1 Il est préférable d’utiliser des rivets pop plutôt que des vis. Alignez les attaches de sorte que les deux trous inférieurs dans la ligne de trois trous correspondent à ceux de l’extrémité du té croisé. Insérez deux éléments de fixation dans le té croisé et dans l’attache. 8.2 Faites pivoter l’élément du système de suspension alors que l’attache du té croisé Axiom est fixe. L’élément du système de suspension doit s’engager dans les renflements de la garniture Axiom. Saisissez la languette de l’attache au moyen de pinces et fixez-la en place en tournant dans le sens horaire. Faites la même chose avec le AXCCLTSB pour relier le StrongBack au système Axiom (nuages en planches ou fractionnés seulement). 7.3.2 Les nuages Formation en planches ou fractionnés peuvent utiliser les attaches suivantes (incluses dans la trousse). Consultez les dessins d'atelier. Attache AXCCLTSB – Cette attache fixe le StrongBack à la garniture Axiom . Les trous de l'attache doivent être alignés avec les trous du StrongBack. MC 8.2.1 Faites de même pour toutes les attaches. Réglez la position des éléments installés du système de suspension en tapotant pour les aligner avec les marques de référence de la ligne centrale. MD REMARQUE : lorsque vous utilisez la garniture Axiom de 2 po, il se peut que le StrongBack soit visible sous certains angles. MC Fil de suspension à la structure 8.3 Reliez les sections de la garniture Axiom avec des plaques d’enture au besoin. Le dessin indique la quantité nécessaire et l’emplacement des plaques d’enture. Les coins doivent être pliés à 90° avant leur assemblage. 4 Axiom pour Vector StrongBack Attache AXCCLTSB 8.3.1 NE SERREZ PAS TROP LES VIS DE FIXATION. Un serrage excessif peut déformer la garniture et nuire à son apparence. 3 9 . I n sta ll at i on de s ren f orts de reten ue/s éis miq u es 1 0 . Ins ta llat i o n d es pa nnea u x d e p la f o nd 9.1 Vous devez renforcer les nuages des régions soumises à une activité séismique légère (catégories A et B du code du bâtiment). Pour ce faire, vous devez installer une paire de câbles croisés à 2 pi de chaque côté de l'ensemble. Ces câbles doivent être attachés aux profilés de support, et l’angle ne doit pas dépasser 45° par rapport à l’horizontale. 10.1 REMARQUE IMPORTANTE : les attaches de retenue Vector (article 442A) sont requises pour toutes les installations Optima Vector, peu importe la catégorie séismique. L'attache de retenue gardera le panneau en place dans le système de suspension et l'empêchera de se déplacer lorsque le système bouge ou vibre. 9.2 Dans les régions soumises à une activité séismique importante ou modérée, les câbles croisés doivent être remplacés par un système de renfort plus approprié à la situation. 10.2 Nettoyez et alignez les composants Axiom , puis installez les panneaux de plafond afin de compléter l’assemblage. MD 9.2.1 Les tests des Formations fractionnées ont été effectués au Structural Engineering Earthquake Simulation Laboratory de la State University de New York, campus Buffalo. Les résultats avec les renforts rigides fabriqués à partir de conduit EMT de 1/2 po ont été satisfaisants. Remarque : les concepts de planches Formations ne devraient pas être installés dans les régions soumises à une activité séismique de catégorie D, E et F. 9.2.2 Le système de renfort testé consiste en un élément vertical qui relie le profilé de support et la structure à chaque coin du nuage. Ces éléments sont positionnés aux intersections du té principal et du profilé qui sont le plus près des coins du nuage. Deux autres éléments reliant un profilé de support et la structure doivent être installés de manière à former un angle ne dépassant pas 45° par rapport à l’horizontale. Ces éléments doivent être parallèles aux côtés du nuage. 9.2.3 Les systèmes de renforcement/retenue doivent être approuvés par l’équipe de conception de projet et être révisés par le Service de la construction locale. p o u r obt e ni r de s ren s eign emen ts s up plémen tai r es Pour plus d’informations ou pour communiquer avec un représentant Armstrong, composez le 1 877 ARMSTRONG. Pour obtenir l'information technique complète, des illustrations détaillées, de soutien pour plans CAO, de l'information sur l'installation et plusieurs autres services techniques, appelez les services TechLine au 1 877 armstrong ou TÉLÉCOPIEZ au 1 800 572 TECH. MS Pour connaître les dernières sélections de produits et les dernières données spécifiques, visitez le Armstrong.com/plafonds-qc. Toutes les marques de commerce utilisées dans les présentes appartiennent à AWI Licensing Company et/ou à ses sociétés affiliées © 2013 AWI Licensing Company • Imprimé aux États-Unis d'Amérique BPLA-297064-1013