GRAT 05/06 - HAT Tours

Transcription

GRAT 05/06 - HAT Tours
Routekaart
Streckenkarte
Key map
Holland Aqua Tours
Groningen
Leeuwarden
Harlingen
Assen
TEXEL
Sneek
Oude Schild
Heeg
Den Helder
Joure
Stavoren
Lemmer
Ossenzijl
Blokzijl
Vollenhove
Kolhorn
Medemblik
Schagen
Giethoorn
Zwartsluis
Enkhuizen
Alkmaar
Steenwijk
Urk
Hoorn
Kampen
IJ S S E L M E E R
Zwolle
Purmerend
Volendam
Zaandam
Elburg
Lelystad
Marken
Amsterdam
Haarlem
Harderwijk
Aalsmeer
Muiden
Enschede
Deventer
Lisse
Spakenburg
Uithoorn
Zutphen
Leiden
Alphen a/d Rijn
Utrecht
Doesburg
Wijk bij Duurstede
Scheveningen
Den Haag
Nieuwegein
Arnhem
Gouda
Tiel
Delft
Rotterdam
Schoonhoven
Kinderdijk
Nijmegen
Woudrichem
Dordrecht
Gorinchem
's Hertogenbosch
Heusden
Bruinisse
Willemstad
Zierikzee
Eindhoven
Veere
Venlo
Goes
Middelburg
Vlissingen
Roermond
Maastricht
Holland Aqua Tours
Venediën 26-1, NL-1441 AK Purmerend
T +31 (0)299 690 771, F +31 (0)299 475 951
www.hat-tours.com, [email protected]
GROEPSVAKANTIES
GROUPS / GRUPPEN / DES GROUPES
VAARVAKANTIES
VOOR GROEPEN
SCHIFFSREISEN
FÜR GRUPPEN
BARGE CRUISES
FOR GROUPS
DES VOYAGES EN
PÉNICHE POUR GROUPES
HAT Tours groepsreizen
HAT Tours group travels
Kiezen voor een varend hotelschip als
accommodatie tijdens uw (meerdaagse)
groepsreis is een goed idee. Zo’n schip
combineert vervoer en verblijf en is daardoor niet alleen
uniek, maar biedt ook vele voordelen. Op een vaarvakantie
vaart uw hotelkamer als het ware mee van hartje stad naar
hartje stad. Dat spaart een hoop tijd, moeite en geld!
Zo’n 25 bemande hotelschepen variërend in grootte en
prijsklasse liggen klaar om met uw familie, schoolklas of
bedrijf uit te varen. HAT Tours is u graag behulpzaam bij
het vinden van het voor uw groep geschikte schip.
It’s a rather good idea to choose a
sailing boatel as an accommodation for
your group travel. A ship combines transportation with accommodation and is in that way unique.
It also offers you a lot of advantages: your hotel room
travels with you from town to town, which saves you time,
effort and money. Around 25 boatels with crew, varying
in size and price, are ready to transport your family, class
or firm along the waterways. HAT Tours is there to help
you choose the right ship for your group.
E De hotelschepen
E The boatels
De motorpassagiersschepen waarmee u vaart zijn niet alleen uw vervoermiddel: u eet, slaapt en verblijft ook aan boord. De voorzieningen aan boord
bestaan uit een eetzaal/salon, soms een aparte bar, een moderne kombuis,
een zonnedek, meestal tweepersoonshutten elk voorzien van goed sanitair.
Op alle schepen is 220V electriciteit voorhanden.
De luxere schepen kenmerken zich door het feit dat er meer ruimte per
persoon is. Soms heeft het schip airconditioning en zijn de bedden gelijkvloers.
Op de meeste schepen heeft u vanuit de salon een goed uitzicht. Afhankelijk
van het vaarwater kan een schip tussen de 8 en 15 km per uur afleggen.
Uiteraard hangt de route die u wilt varen ook weer samen met de afmetingen
(b.v. hoogte en diepgang) van het schip van uw keuze.
Alle schepen die wij aanbieden voldoen qua inrichting en uitrusting aan de
strenge eisen van de Scheepvaartinspectie. Voor het contact met de wal zijn
communicatiemiddelen als marifoon en GSM aanwezig.
De bemanning, bestaande uit minimaal een schipper en een kok, is ervaren
en gediplomeerd. Zij zullen zorgen voor een prettig verloop van uw scheepsreis en staan u ook terzijde bij het uitvoeren van uw programma aan land.
Wij kunnen u van elk afzonderlijk schip een gedetailleerde kleurenfolder met
foto’s en plattegrond toesturen. Informatie over de schepen vindt u ook op
onze internetsite: www.hat-tours.com
The motor vessels on which you sail are not only a means of transportation,
you also sleep, eat and stay aboard. Our ships are equipped with a recreation/
dining room, sometimes with a separate bar, a modern galley, a spacious
sundeck, mostly double cabins each provided with private facilities. All barges
have 22V electricity.
The more luxurious ships offer more space per person, some have airconditioning. Sometimes the beds are on the groundfloor.
From the recreation room you will have an excellent view. Depending on
the waterways the ships sail between 8 and 15 km per hour. Naturally,
the itinerary you would like to sail is also depending on the size (e.g. height
and depth) of the ship of your choice.
All of the ships we offer are built under the supervision of the national
shipping authorities and fullfill all safety regulations. Of course they are
regularly checked. For contacts ashore during sailing a marine telephone
and cell phone are on hand.
The crew consists of a captain and a cook, both professionals, who are often
assisted by an extra hand. The crew will see to it that your trip will proceed
smoothly and will assist you in carrying out your program.
We will be happy to send you more detailed information on the boatels you
are interested in. It is also possible to find more information on our website:
www.hat-tours.com
E Het schip als uitvalsbasis
E The ship as your operating base
Een vaartocht aan boord van één van onze schepen is op zich al een
belevenis. Tijdens het varen wisselt telkens het perspectief: op een smal
kanaal lijkt het schip groot, op ruimer vaarwater juist weer nietig.
Vanaf het zonnedek of vanuit de salon ziet u het landschap langzaam aan
u voorbijglijden. En terwijl de schipper in de volgende haven aanmeert is
de scheepskok al in de weer een heerlijke maaltijd te bereiden.
We kunnen ons echter voorstellen dat u, met het schip als uitvalsbasis,
de omgeving nog verder wenst te verkennen. Het is dan ook mogelijk uw
vaartocht met een scala aan activiteiten uit te breiden. Afhankelijk van
de lengte van uw reis zijn langs de vaarroute tal van mogelijkheden voor
het maken van korte excursies of voor bezoekjes ( musea, recreatieparken,
molens, aantrekkelijke stadjes, bedrijfsbezoeken etc.). U kunt bij uw
arrangement bijvoorbeeld fietsen huren waardoor aan wal de mobiliteit
wordt vergroot. Kant en klare fietsroutes met excursiemogelijkheden
liggen voor u klaar (zie pag. 7 voor een overzicht). Tot onze gasten rekenen
wij al jaren een enthousiaste groep kunstschilders, die de verschillende haventjes op het linnen doek
vereeuwigen.
Het is ook een goed idee uw vaartocht te combineren met een bezoek aanbloemenpark de Keukenhof of aan de Kaasmarkt in Alkmaar.
It is quite an experience just to sail with one of our ships. During the trip
you’ll find out that the perspective constantly changes: on a narrow canal
the ship seems huge, on big water it is more like a tiny nutshell. From the
sundeck you can enjoy the lovely view, that is floating by. And while the
skipper will bring you safely to the next harbour, the cook is preparing a
delicious meal.
But we can imagine that, with the ship as operating base, you wish to see and
discover more about the environment. Along the various sailing routes there
are lots of possibilities for small excursions and visits (musea, recreation
parks, windmills, attractive towns). By hiring a bike during your stay your
mobility increases. We can provide you with bicycle routes including ideas
for excursions (see page 7 for an overview).
Among our guests we have an enthusiastic group of art painters, who
immortalize different harbours on canvas. It is also a good idea to combine
your trip with a svisit to flower park Keukenhof or to the cheese market in
Alkmaar.
2
E
Fietsvakanties
E
Cycling holidays
HAT Tours organiseert in de vakantieperiode (april-september) ook meerdere leuke en ontspannende
Fiets- & Vaarvakanties voor individuele deelnemers. Van
overal ter wereld komen onze deelnemers om één van de
aantrekkelijke routes te ontdekken.
Samen met onze reisleider fietst u over de mooiste fietspaden van stad tot stad. Uiteraard is uw onderkomen voor
de nacht een met u meevarend hotelschip. HAT Tours heeft
een ruime keus aan leuke fiets- en vaarvakanties in
Nederland en België. Daarnaast zijn er twee prachtige tours
in Frankrijk: één door Bourgondië en één in de Loirestreek.
Ook zijn er fietstochten uitgezet voor landrotten, waarbij u
niet op een schip slaapt maar in gezellige hotelletjes.
Al onze fietsarrangementen kunnen ook als leidraad voor uw
groepsreis dienen.
HAT Tours also organizes also a number of attractive and
relaxing Cycling & Sailing Holidays for individuals during the
Summer season (April-September). From all over the world
our clients arrive to experience one of these special tours.
Together with your tour leader you cycle along the most
beautiful cycle paths from town to town. Of course your
accommodation for the night is a boatel which sails along
with you. HAT Tours has a wide choice of fine Cycling &
Sailing Holidays across Holland and Belgium and two
splendid tours in France: one in Burgundy and another one in
the Valley of the river Loire.
We also organize cycle trips for landlubbers, during which
you don’t stay on a barge but in cosy hotels instead.
All cycling holidays may be used as a guideline for your
group booking.
Wilt u hierover meer informatie vraag dan naar onze brochure Fietsvakanties of download die van onze site
www.hat-tours.com
If you would like more information just ask for our brochure
Cycling Holidays. You can also download the brochure from
our site www.hat-tours.com
E
Fahrradreisen
E
HAT Tours vermietet nicht nur Passagierschiffe für Gruppen,
sondern organisiert im Urlaubsaison (April-September) auch
mehrere tolle Rad- & Schiffsreisen. Gäste aus aller Welt
nehmen an unseren Touren teil. Zusammen mit Ihrem
Reiseleiter radeln Sie über die schönsten Fahrradwege von
Stadt zu Stadt. Selbstverständlich ist Ihr Schlafplatz für die
Nacht ein Hotelschiff. HAT Tours hat eine Auswahl an varierte
Rad- & Schiffsreisen in den Niederlanden und Belgien.
Weiter gibt es zwei sehr schöne Touren in Frankreich: im
schönen Loiretal und in der Burgund.
Für Landratten gibt es Radreisen, bei der Sie nicht in den
Kojen, sondern in Hotelbetten schlafen.
Unsere Fahrradtours sind auch sehr geeignet als Richtschnur
für Ihre Gruppenreise.
Les vacances à bicyclette
HAT Tours ne loue pas seulement des péniches aux groupes,
mais nous organisons aussi plusieurs vacances amusantes et
relaxantes à bicyclette ou au bateau pour des participants
individuels. Nos hôtes viennent du monde entier pour essayer
une de nos routes attirantes. Vous parcourrez les plus belles
pistes cyclables de ville en ville avec votre guide. Votre
logement pour la nuit sera bien sûr une péniche qui navigue
avec vous. HAT Tours a organisé 5 routes cyclistes différentes
à travers les Pays-Bas, et un seul à la région de la Loire en
France.
Nous avons aussi organisé des vacances à bicyclette pour les
terriens, pendant laquelle vous ne dormez pas à une péniche,
mais dans des hôtels agréables.
Toutes nos vacances à bicyclette peuvent également être le
fil conducteur de votre voyage collectif.
Sollten Sie weitere Informationen wünschen, fordern Sie
unsere Broschüre ‘Radreisen’ an. Sie können diese auch
downloaden von: www.hat-tours.com.
Si vous désirez plus de renseignements, demandez notre
catalogue ‘Vacances à bicyclette’ ou allez à notre site:
www.hat-tours.com
7
Standard
Itineraries
The choice for your sailing
itinerary will always depend
on the length of your trip,
the possibilities of your river
barge, the weather conditions
and your other wishes. On
demand, we’ll be happy to
send you detailed descriptions
of the itineraries including
suggestions for excursions.
In cooperation with you and
the crew we’ll make you a
tailor-made travel plan.
Standardrouten
Standaardroutes
De keus voor de route is altijd
afhankelijk van de duur van
uw reis, de weersgesteldheid,
de mogelijkheden van uw
schip en uw overige wensen.
Zevendaagse vaartochten /
Seven day sailing trips /
Siebentägige Schiffsreisen /
Les voyages en péniche de
sept jours
A01. Randstad Route / The West Tour /
Die Westroute / La Tour d’Ouest
1: Amsterdam
2: Amsterdam-Utrecht-Vianen
3: Vianen-(Kinderdijk)-Rotterdam
4: Rotterdam-Delft
5: Delft-(Den Haag)-Leiden
6: Leiden-Haarlem
7: Haarlem-Amsterdam
A02. Steden Route / Towns & Cities /
Städtetour / La Tour des Villes
1: Amsterdam
2: Amsterdam-Uithoorn
3: Uithoorn-Gouda
4: Gouda-Rotterdam-Delft
5: Delft-(Den Haag)-Leiden
6: Leiden-Haarlem
7: Haarlem-Amsterdam.
A03. Noord-Holland Route / The Province
of North Holland / Der Provinz Nordholland / La province La Hollande du Nord
1: Amsterdam
2: Amsterdam-Marken/VolendamHoorn
3: Hoorn-Enkhuizen-Medemblik
4: Medemblik-Den Helder (Texel)
5: (Texel)-Den Helder-St. Maartens
Vlotbrug
6: St. Maartensvlotbrug-Alkmaar
7: Alkmaar-(Zaanse Schans)Amsterdam
A04. Rondom het IJsselmeer / Around
the IJssel Lake / Um das IJsselmeer
herum / Autour du Lac d’IJssel
1: Amsterdam
2: Amsterdam-(Spakenburg)Harderwijk
3: Harderwijk-Kampen
4: Kampen-Enkhuizen
5: Enkhuizen-Hoorn
6: Hoorn-Volendam
7: Volendam- Amsterdam
Gedetailleerde routebeschrijvingen en voorstellen
voor excursies zenden wij
u op aanvraag graag toe.
In overleg met u en de
bemanning stellen wij dan
graag, geheel op maat,
uw reisplan samen.
Die Wahl einer Route ist
immer abhängig der Dauer
Ihrer Reise, der
Möglichkeiten Ihres Schiffes,
der Witterungsverhältnisse
und Ihrer übrigen Wünsche.
Auf Anfrage senden wir
A05. Friesland Route / The Frisian tour /
Der Provinz Friesland / La province
Friesland
1: Amsterdam
2: Amsterdam-Lelystad
3: Lelystad-Lemmer
4: Lemmer-Joure-Sneek
5: Sneek-Stavoren
6: Stavoren-Enkhuizen
7: Enkhuizen-(Volendam)-Amsterdam
A06. Overijssel Route / The Province
of Overijssel / Der Provinz Overijssel /
La province Overijssel
1: Amsterdam
2: Amsterdam-Lelystad
3: Lelystad-Blokzijl/Vollenhove
4: Blokzijl/Vollenhove-Ossenzijl
5: Ossenzijl-Lemmer
6: Lemmer-Enkhuizen
7: Enkhuizen-(Volendam)-Amsterdam
A07. Rivieren Route / Dutch Rivers Tour /
Die Flüssereise / La Voyage des Rivières
1: Amsterdam
2: Amsterdam-(Utrecht)-Vianen
3: Vianen-Gorinchem
4: Gorinchem-Heusden
5: Heusden-Dordrecht
6: Dordrecht-Kinderdijk-Gouda
7: Gouda-Amsterdam
A08. IJssel Route / The River IJssel /
Die IJsselroute / La Rivière IJssel
1: Amsterdam-Wijk bij Duurstede
2: Wijk bij Duurstede-Arnhem
3: Arnhem-Zutphen
4: Zutphen-Deventer
5: Deventer-Kampen
6: Kampen-Lelystad
7: Lelystad-Amsterdam
M02.Holland Route / Double Holland /
Zweimal Holland / Les Deux Hollandes
1: Amsterdam-Uithoorn
2: Uithoorn-Leiden
3: Leiden-Haarlem
4: Haarlem-(Zaanse Schans)-Alkmaar
5: Alkmaar-Amsterdam
M03. Meren Route / The Lake Tour /
Seentour / Autour du Lac d’IJssel
1: Amsterdam-Harderwijk
2: Harderwijk-Kampen
3: Kampen-Urk
4: Urk-Lelystad
5: Lelystad-Amsterdam
M04. Het IJsselmeer en Noord-Holland
/ The IJssel Lake & North Holland /
Das IJsselmeer & Nordholland /
Le Lac d’IJssel & La Hollande du Nord
1: Amsterdam-Hoorn
2: Hoorn-Enkhuizen-Medemblik
3: Medemblik-Den Helde
4: Den Helder-(St.Maartensvlotbrug)Alkmaar
5: Alkmaar-Amsterdam
M05. Noord- & Zuid-Holland / North &
South Holland / Nord- & Südholland /
La Hollande du Nord & du Sud
1: Amsterdam-Purmerend
2: Purmerend-Alkmaar
3: Alkmaar-Haarlem
4: Haarlem-Leiden
5: Leiden-Amsterdam
M06. Oudhollandse steden / Old
Dutch Towns / Altholländische Städte /
Des Vieilles Villes Hollandaises
1: Amsterdam-Uithoorn
2: Uithoorn-Gouda
3: Gouda-Alphen a/d Rijn-Leiden
4: Leiden-Haarlem
5: Haarlem-Amsterdam
Vijfdaagse vaartochten / Five
day sailing trips / Fünftägige
Schiffsreisen / Les voyages en
péniche de cinq jours
Ihnen gerne detaillierte
Routebeschreibungen und
Programmvorschläge.
Gemeinsam können wir dann
Ihre Reise maßgeschneidert
machen.
Les routes
standards
Le choix du route dépend
toujours de la durée de votre
voyage, des conditions
atmosphériques, des possibilités de votre péniche et de
vos autres souhaits.
Nous aimerions bien vous
envoyer, sur votre demande,
les descriptions des routes
détaillées et les propositions
pour les excursions. Nous
voudrions donc bien faire
votre plan de voyage après en
avoir discuté avec vous et avec
le personnel de la péniche.
Weekeind-vaartochten /
Weekend sailing trips /
Wochenende Schiffsreisen /
Les voyages en péniche de
weekend
W01. Landelijk Noord-Holland / Scenic
North Holland / Ländliches Nordholland /
La Hollande du Nord rurale
Amsterdam-Zaanse Schans-AlkmaarPurmerend-Amsterdam.
W02. Havens aan het IJsselmeer / Ports
at the IJssel Lake / Hafenstädtchen am
IJsselmeer / Des ports au Lac d’IJssel
Amsterdam-Volendam/Marken-HoornAmsterdam
W03. Oud & Nieuw / Old & New / Altes
& Neues / Ancien & Nouveau
Amsterdam-Volendam-AlmereAmsterdam
W04. Het Groene Hart / The Green Heart/
Das Grüne Herz / La Coeur Verte
Amsterdam-Uithoorn-Alphen a/d RijnAmsterdam
W05. Drie Steden Tour / Three Cities Tour
/ Drei Städtetour / La tour des trois villes
Amsterdam-Haarlem-LeidenAmsterdam
W06. Winkelroute / Shopping Tour /
Ladenbummelroute / Tour du shopping
Amsterdam-Spaarndam-HaarlemBeverwijk-Amsterdam
COLOFON
© HAT Tours
Opmaak: Fonts + Files
Drukwerk: Nederlof Repro
Foto’s: Jurriaan Bakker,
Miranda Grommé, Ashod Kassabian,
René van Laar, Irene Maggio, Marieke
Scheijgrond
Dank aan de volgende personen voor
vertalingen: Jessica van der Brug,
Mediamixx
M01. Zuidhollandse Steden / The Province
of South-Holland / Der Provinz Südholland
/ La province La Hollande du Sud
1: Amsterdam-Leiden
2: Leiden-(Den Haag)-Delft
3: Delft-(Rotterdam)-Gouda
4: Gouda-Uithoorn
5: Uithoorn-Amsterdam
6
HAT Tours Gruppenreisen
Les Voyages en groupe de HAT Tours
Tipp für Gruppen: Eine mehrtägige
Bootstour auf einem Hotelschiff ist
eine gute Idee. Ein Schiff bietet den
Komfort eines Hotels auf der einen und die Abwechslung
eines Schiffes auf der anderen Seite. Ihr Hotelzimmer fährt
sie förmlich von Stadt zu Stadt. Etwa 25 bemannte Schiffe
in den unterschiedlichsten Größen und Preisklassen warten
auf Sie und Ihre Familie. Aber auch für Schulklassen oder
Betriebsausflüge gibt es viele interessante Angebote.
Wir von HAT Tours sind Ihnen gerne dabei behilflich, das
für Ihre Gruppe geeignete Schiff zu finden.
C’est une bonne idée de choisir une péniche
navigante comme accommodation pour votre
voyage en groupe (de plusieurs jours). Un tel
bateau qui combine votre transport et votre logement n’est pas
seulement unique, mais de plus, il vous offre beaucoup d’avantages.
Pendant les vacances à péniche, c’est comme si votre chambre
d’hôtel navigue avec vous de centre-ville en centre-ville. Cela coûte
moins de temps, moins d’effort et moins d’argent ! Environ 25
péniches équipées, variant en grandeur et prix, sont disponibles
pour naviguer avec votre famille, votre classe d’école ou votre
entreprise. HAT Tours vous aidera avec plaisir à trouver la péniche
convenable pour votre groupe.
E Die Hotelschiffe
E Les péniches
Das Passagierschiff, mit dem Sie fahren, ist mehr als nur ein Beförderungsmittel: Sie wohnen, essen, schlafen und genießen die Atmosphäre an Bord.
Die Einrichtung besteht aus einem Salon bzw. Speisesaal, häufig mit einer
separaten Bar, einer moderne Kombüse und einem Sonnendeck. In der Regel
gibt es Zweibettzimmer mit eigener Dusche und Toilette ausgestattet. Fast alle
Schiffe verfügen über einen 220 Volt-Anschluss. Die luxuriösen Schiffe bieten
mehr Raum, als auf einem Schiff üblich ist. Die Kabinen sind geräumig und in
einigen Fällen verfügen die Schiffe über Klimaanlage und ebenerdigen Betten.
Vom Salon der meisten Schiffe haben Sie eine hervorragende Aussicht. Je
nach Fahrwasser kann das Schiff zwischen 8 und 15 Stundenkilometern fahren. Dauer und zurückgelegte Strecke hängen selbstverständlich von Höhe
und Tiefgang des jeweiligen Schiffstyps ab.
Alle Schiffe, die wir anbieten, erfüllen die strengen Sicherheitsanforderungen
der staatlichen Schiffsinspektion bezüglich der Einrichtung und Ausrüstung
von Schiffen. Für den Kontakt zum Festland gibt es verschiedene
Kommunikationsmöglichkeiten, wie Bordfunk und Handy. Die Besatzung,
mindestens ein Skipper, ein Matrose und ein Koch, ist erfahren und gut
ausgebildet. Sie sorgt dafür, dass Ihre Schiffsreise problemlos verläuft.
Sie ist Ihnen außerdem bei der Gestaltung Ihres Landganges behilflich.
Wir schicken Ihnen gerne von jedem Schiff woran Sie interessiert sind ein
detailliertes Faltblatt mit Fotos und Übersichtsplan zu. Informationen über die
einzelnen Schiffe finden Sie auch auf unserer Internetseite:
www.hat-tours.com
Les péniches à moteur avec lesquelles vous naviguerez ne seront pas seulement
votre moyen de transport : vous y mangerez, dormirez et logerez. L’équipement
de la péniche consiste en une salle à manger/un salon, parfois un bar séparé,
une coquerie moderne, et un sun-deck. Les cabines sont le plus souvent pour
deux personnes, équipées de leur propre douche et toilettes. Toutes les péniches
ont une alimentation en électricité de 220V.
Les péniches luxueuses se caractérisent par plus d’espace par personne et ils ont
des lits de plain-pied. De plus, ces péniches ont souvent un climatiseur.
Presque toutes les péniches ont un salon qui vous offre une vue surprenante du
paysage. Une péniche peut parcourir entre 8 et 15 kilomètres par heure, dépendant des eaux navigables. Bien entendu, la route choisie est à son tour liée aux
dimensions (p.e. la hauteur et la profondeur) de la péniche de votre choix.
Toutes les péniches que nous vous offrons satisfont aux exigences strictes de
l’Inspection de la Navigation. Afin de rester en contact avec le quai, nous disposons de moyens de communication tels qu’un mobilophone maritime et un portable. Le personnel navigant, composé au moins d’un capitaine et d’un cuisinier,
est expérimenté et diplômé. Le personnel s’occupera d’un bon déroulement
de votre séjour à bord et il vous aidera à réaliser votre programme à terre.
Nous pouvons vous envoyer une brochure en couleurs détaillée et un plan de
chaque péniche individuelle. Vous pouvez aussi trouver de l’information sur
les péniches à notre site Internet: www.hat-tours.com
E Das Bootel, Ihr neues Zuhause
Un voyage à bord d’une de nos péniches est bien sûr une aventure en ellemême. Pendant la navigation, la perspective change tout le temps : quand
nous naviguons à un canal étroit le bateau semble être grand, tandis qu’aux
eaux navigables plus vastes le bateau semble être insignifiant. Depuis le sundeck ou le salon vous verrez passer tranquillement le paysage. Et pendant que
le capitaine amarre le bateau au prochain quai, le cuisinier est déjà en train
de préparer un repas délicieux. Nous pouvons nous imaginer que vous désirez
explorer l’environnement de manière plus détaillée, prenant la péniche comme
base de départ. Ainsi il est possible d’enrichir votre voyage avec une gamme
d’activités. Selon la durée de votre voyage, il y a, le long de la route, un grand
nombre de possibilités pour faire des excursions brèves ou des visites, telles
que des musées, des parcs de loisirs, des villages pittoresques, des visites aux
entreprises, etc. Ainsi vous pouvez par exemple louer des bicyclettes avec
votre arrangement pour agrandir votre mobilité à terre. Nous vous offrons
des circuits cyclotouristes tout prêts avec des possibilités d’excursion (voir la
page 7). Depuis des années, nous comptons parmi nos hôtes un groupe enthousiaste de peintres,
qui immortalisent à toile les différents ports. Une autre bonne idée serait
de combiner votre voyage en péniche avec une visite au parc florial Keukenhof
ou au marché aux fromages à Alkmaar.
E Le bateau comme base de départ
Eine Fahrt mit einem unserer Schiffe ist ein Erlebnis an sich. Während
der Fahrt wechselt ständig die Perspektive: Auf einem engen Kanal erscheint
das Schiff groß, auf weitem Fahrwasser wirkt es geradezu winzig. Vom
Sonnendeck oder Salon sehen Sie die Landschaft langsam an sich vorbei
ziehen, und während der Kapitän im nächsten Hafen anlegt, ist der Koch
schon in der Kombüse beschäftigt und bereitet die Mahlzeiten zu.
Wir können uns aber auch vorstellen, dass Sie von Ihrem Schiff aus die
Umgebung erkunden möchten. Je nach Länge Ihrer Reise, gibt es an vielen
Punkten Ihrer Reiseroute eine Menge Möglichkeiten für kurze Ausflüge
(Museen, Ferienparks, Mühlen, reizvolle Städtchen, Betriebsbesuche usw.).
Sie können bei Ihrem Arrangement z.B. auch Fahrräder mieten, wodurch
Ihre Mobilität an Land vergrößert wird. Fix und fertige Fahrradrouten und
Exkursionsmöglichkeiten liegen für Sie bereit (Sieh Seite 7 für ein Übersicht
der Routen).
Seit Jahren zählt eine begeisterte Gruppe von Kunstmalern zu unseren Gästen,
die verschiedene Häfen auf Gemälden verewigt hat. Eine besonderer Tipp:
Kombinieren Sie Ihre Fahrt mit bestimmten Besuchen zum Beispiel an den
Blumenpark Keukenhof oder den Käsemarkt in Alkmaar.
3
HAT Tours groepsreizen
HAT Tours group travels
E Hoe stelt u het programma samen?
E How do you compose your travel program?
In samenwerking met u zorgen we voor een complete invulling van uw
groepsreis (al vanaf 8 personen) op het hotelschip van uw keuze met een
daarbij behorend programma. U kunt kiezen uit een door ons samengestelde
vaarroute of, in overleg, voor uw eigen route.
Wat betreft de maaltijden/verzorging heeft u de keuze uit een standaardverzorging waarbij aan boord enige hulp van de gasten zelf wordt verwacht,
een wat luxere volpension plus of een uitgebreid all-in arrangement.
Daarnaast kunnen we diverse aanvullende diensten verlenen zoals:
- organisatie en reservering van door u gewenste excursies;
- reisbegeleiding, gedurende de hele tour of alleen tijdens bepaalde excursies;
- verhuur van o.a. fietsen, kano’s, audiovisueel materiaal;
- transfers van en naar het schip, busvervoer en minibusjes tijdens de reis;
- reservering van een hotel of groepsverblijf voor en na uw scheepsreis.
In cooperation with you we will be able to fill in your complete group
travel on a boatel of your choice (from 8 persons) and a suitable program.
You may choose between our standard itineraries or a tailor made itinerary.
As far as the boarding is concerned we can offer you second-class full board,
with which passengers are required to do some domestic tasks; first-class full
board including all basic service; or all-in full board, which includes exclusive
meals and services.
Furthermore we are able to offer you several additional services, such as:
- Organization and reservation of the excursions of your choice;
- Guidance during the whole tour or only just certain excursions;
- Rental of bicycles, canoes, audio visual aids etc.;
- Transfers to and from the ship, transportation by coach and mini bus
during the tour;
- Reservation of a hotel or group accommodation before or after your
boat trip.
E
Overige mogelijkheden
Varende locaties voor trainingen en vergaderingen
E
Heeft u vergaderruimte nodig of accommodatie voor bijvoorbeeld een trainingsweekend, dan biedt een hotelschip hiervoor prima gelegenheid. Al
varend combineert u werk en ontspanning op een voortreffelijke manier.
Zonder te worden afgeleid door de drukke buitenwereld kunt u heerlijk aan
het werk!
Other possibilities
Sailing facilities for meetings or management training
A hotel ship is an outstanding location for a meeting or a management training. While sailing you can combine work and leisure in an excellent way.
Without being disturbed by the busy outside world you will be able to work
fine at the same time.
Bed & Boat voor groepen
Bed & Boat for groups
Bent u van plan een stad in Nederland te bezoeken met uw vriendenclub,
muziekgroep, theatergezelschap, bedrijf of schoolklas? Zoekt u ter plaatse
een originele en betaalbare hotelaccommodatie voor uw groep?
HAT Tours biedt u nu de mogelijkheid om met uw groep aan boord van een
passagiersschip in het centrum van b.v. Amsterdam of Rotterdam, te
overnachten.
Op aanvraag kan zo’n ‘drijvend hotel’ ook naar de door u gewenste stad
varen!
Daarom zijn onze schepen zeer geschikt als tijdelijk verblijf voor uw werknemers ‘op klus’.
U boekt een hotelschip op basis van bed & breakfast, maar uitbreiding van de
catering tot bijvoorbeeld volpension is meestal ook mogelijk.
Op onze nieuwe website www.bedandboat.org kunt u alles lezen over de
mogelijkheden.
Are you planning to visit a city in the Netherlands with a group of friends,
music club, theatre group, your colleagues or school class? And are you
looking for a reasonably priced and original place to stay or to have a
meeting?
HAT Tours offers you the possibility for a pleasant and affordable stay aboard
a hotel ship, moored in the centre of cities like Amsterdam and Rotterdam.
On your request a ‘floating hotel’ is often able to sail to the city you prefer!
For this reason our ships are very suitable as a temporarily sleeping
accommodation for workers on the job.
You can book our sleeping-ships on a bed & breakfast base, but increasing
the catering to e.g. full board is mostly possible.
On our new website www.bedandboat.org you may find all the information
you need.
Van Nederland naar Frankrijk of terug?
From the Netherland to France and back?
In de periode mei tot en met september zijn twee schepen in Frankrijk voor
onze fiets- & vaarvakanties in Bourgondië en in de Loirestreek.
Voor en na deze periode kunt u deze schepen charteren voor een leuke groepsreis naar of vanuit Frankrijk: bijvoorbeeld in een week van het Belgische Gent
naar Parijs, vanuit Maastricht door België over de Maas, van Parijs naar
Montargis aan het Canal de Briare, of door Bourgondië naar Dijon.
Vraag eens naar de mogelijkheden voor bijvoorbeeld een biercruise langs
Belgische brouwerijen of een fietsvakantie in de champagnestreek.
From May till the end of September two of our hotel barges will sail our bike
& barge tours in France in the Burgundy region and in the Loire Valley.
Before and after this period you may charter these barges for an attractive
group travel to or from France: for example a week trip from Gent (Belgium)
to Paris, from Maastricht in the Netherlands following the river Meuse in
Belgium, from Paris to Montargis at the Canal de Briare, or across Burgundy
to its superb capital Dijon.
We’ll be glad to inform you about a beer cruise to Belgian breweries, about
a cycle holiday in the champagne region or any other group travel?
Alle informatie is met de grootste zorg verzameld en gecontroleerd. HAT Tours kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor eventueel voorkomende wijzigingen of fouten.
We have been compiling this information with great care. HAT Tours cannot accept responsibility
for any alterations or errors.
4
HAT Tours Gruppenreisen
Les Voyages en
groupe de HAT Tours
E Comment composez-vous le programme désiré?
E Wie stellen Sie Ihr Programm zusammen?
En collaboration avec vous, nous nous occupons d’un contenu complet de
votre voyage en groupe (dès 8 personnes) sur la péniche de votre choix et
le programme que vous pouvez faire. Vous pouvez choisir un nombre de
trajets standards ou, après en avoir discuté, de votre propre choix.
En ce qui concerne les repas/le service, vous avez le choix entre le service
standard, qui implique qu’à bord nous nous attendons à un peu d’aide de
nos hôtes, le service plus luxueux, à savoir la pension complète plus, ou le
service le plus luxueux, à savoir un arrangement tout compris copieux. Et en
plus nous pouvons vous offrir de divers services supplémentaires, tels que:
- l’organisation et la réservation des excursions de votre choix;
- un guide, pour tout le voyage ou seulement pour certaines excursions;
- la location de vélos, de canoës, d’équipement audio-visuel;
- des transfers à partir et vers la péniche, le transport en car ou en minibus
pendant votre voyage;
- la réservation d’une hôtel ou d’une logement de groupe avant et après
votre voyage en bateau.
Wir sorgen in direkter Zusammenarbeit mit Ihnen für eine komplette
Gruppenreise (schon ab 8 Personen) auf einem Hotelschiff Ihrer Wahl mit
dazugehörigem Programm. Sie können eine durch uns zusammengestellte
Route wählen oder selbst Ihrer Phantasie freien Lauf lassen.
Bei der Verpflegung können Sie zwischen der Standardversorgung, bei der
einige Mithilfe von den Gästen selbst erwartet wird, der etwas luxuriöseren
Vollpension oder einem reichhaltigen Komplettarrangement wählen. Daneben
können wir Ihnen folgende Leistungen anbieten:
- Organisation und Reservierung der von Ihnen gewünschten Exkursionen;
- Reisebegleitung während der gesamten Tour;
- Vermietung von u.a. Fahrrädern, Kanus, audiovisuellen Mitteln;
- Transfer zum/vom Schiff, Beförderung mit Bus/Minibus während der Reise;
- Reservierung eines Hotels oder eines Gruppenunterkunftes vor und nach
Ihre Schiffsreise.
E
Weitere Möglichkeiten
E
Fahrende Unterkünfte für Meetings und Seminare
Autres possibilités
Lieux pour vos formations et vos réunions
Benötigen Sie einen geeigneten Ort für Ihr Meeting oder Seminar? Dann ist
ein Hotelschiff genau eine gute Wahl für Sie. Auf einem Schiff lassen Arbeit
und Vergnügen sich auf vortrefflicher Weise mit einander verbinden Ohne
Ablenkung der hektischen Außenwelt können Sie an Bord gleichzeitig arbeiten und entspannen.
Si vous avez besoin d’un lieu de réunion ou d’un logement pour un week-end
de formation, une péniche conviendra parfaitement à vos vœux.
À bord de la péniche, vous combinez le travail et la relaxation à merveille.
Sans l’interruption du monde extérieur hectique, vous pouvez travailler
tranquillement.
‘Bed & Boat’ für Gruppen
Bed & Breakfast en groupe
Planen Sie eine Städtetour in die Niederlande? Vielleicht mit Ihren
Freunden, Ihrem Chor, Ihrer Musikgruppe, Ihrem Theaterensemble, Ihrem
Betrieb oder mit Ihrer Schulklasse? Suchen Sie in Holland eine originelle
und bezahlbare Gruppenunterkunft?
HAT Tours ermöglicht einen interessanten, unkomplizierten und preisgünstigen Gruppenausflug: Übernachtungen an Bord eines Hotelschiffs im
Zentrum attraktiver Städte wie Amsterdam und Rotterdam.
Auf Anfrage können unsere schwimmenden Hotels auch zur Stadt Ihrer Wahl
fahren. Deshalb sind die Schiffe auch sehr nützlich einzusetzen für
Arbeitnehmer ‘zur Platz’ ausser Ihrs Betriebsstandort.
Unsere Schlafschiffe können Sie normalerweise aufgrund des Arrangements
’Kabine mit Frühstücks’ buchen. Meistenfalls kann die Versorgung z.B.
erweitert werden zu Vollpension.
Auf unserer neuen Website www.bedandboat.org finden Sie ausführliche
Informationen über diese Schlafschiffe.
Vous souhaitez visiter une ville aux Pays-Bas avec votre club d’amis, groupe
musical, groupe de théâtre, société ou classe? Vous cherchez des équipements
hôteliers originaux et au prix raisonnable sur place pour votre groupe?
HAT Tours vous offre maintenant la possibilité de passer la nuit avec votre
groupe à bord de l’une de nos péniches hôtelières, situées au centre
d’Amsterdam ou Rotterdam par exemple.
Sur votre demande, vous pourriez également vous faire naviguer par un «
hôtel flottant » à destination de la ville de votre choix ! C’est pourquoi nos
péniches sont particulièrement pratique comme logement temporaire pour vos
employés « au travail ».
En principe, vous réservez une péniche hôtelière à base de bed & breakfast,
mais dans la majorité des cas il est également possible d’élargir la restauration à pension complète par exemple.
Sur notre nouveau site Internet www.bedandboat.org, vous trouverez toutes
nos possibilités.
Von Holland nach Frankreich oder zurück
Dès Pays-Bas en France ou l’envers
Im Zeitraum Mai bis zum September fahren zwei Hotelschiffe unsere Rad- &
Schiffsreisen in Frankreich in Burgund und im Loiretal.
Vor und nach dieser Termin können Sie diese Schiffe mieten für eine attraktive
Gruppenreise nach und ab Frankreich: in einer Woche geht es z.B. ab Gent
(Belgien) nach Paris, ab Maastricht in Holland über den Fluss Maas durch
Belgien, ab Paris nach Montargis an den Briarer Kanal, oder quer durch
Burgund nach <Senftstadt> Dijon.
Fragen Sie mal nach den Möglichkeiten für z.B. eine Bierkreuzfahrt zu
belgischen Brauereien oder eine Radreise in dem Champagnergegend.
De mai jusqu’à septembre deux péniches navigueront en France pour nos
vacances à bicyclette et en péniche en Bourgogne et dans la vallée de la Loire.
En dehors de cette période, vous avez la possibilité d’affréter cettes péniches
pour un voyage en groupe amusant en traversant en particulier les cours d’eau
français: par exemple une voyage d’une semaine depuis Maestricht via la
Belgique en traversant la Meuse, de Paris jusqu’à Montargis ou de Gand
(Belgique) à Paris. À votre demande, nous vous présenterons avec joie des différentes possibilités telles qu’une croisière de bière le long des brasseries belges ou des vacances à bicyclette au pays de Champagne.
Wir haben diese Broschüre mit größter Genauigkeit zusammengestellt. HAT Tours haftet sich
nicht für eventuelle Änderungen oder Fehler.
Tous cettes renseignements sont composées soigneusement. Nous ne portons cependant pas
la responsabilité s’il y a quand même des fautes éventuelles.
5