Réussir ensemble en français - Secrétariat à la politique linguistique

Transcription

Réussir ensemble en français - Secrétariat à la politique linguistique
en français
RÉUSSIR ENSEMBLE
Mesures pour promouvoir la langue française au Québec
PREMIÈRE ORIENTATION
Donner un nouvel élan à la
francisation des entreprises
Lancer, d’ici juin 2008, en collaboration avec le ministère du
Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation, un
rendez-vous de gens d’affaires en vue d’établir des partenariats entre
l’État et les associations représentatives d’entreprises de divers secteurs
(vente au détail, restauration, hébergement, services professionnels,
gestion, etc.) pour soutenir la francisation des entreprises de moins
de 50 employés, partout au Québec et particulièrement dans la région
de Montréal.
Créer un programme de francisation des technologies de l’information
dans les entreprises. Le programme s’adressera aux entreprises non
certifiées de 50 à 99 employés ainsi qu’aux entreprises de 10 à 49
employés, en portant une attention particulière à celles de la région
de Montréal. Ce programme comporte deux volets :
1. un soutien financier aux entreprises qui doivent remplacer du
matériel informatique (logiciels, claviers, interfaces linguistiques,
etc.) existant par du matériel en français ou conforme à la Charte
de la langue française;
2. un soutien financier aux entreprises qui doivent traduire en
français leur site Internet, leur intranet ou leur extranet.
Ajouter 20 nouvelles ressources sur le terrain à l’Office québécois de
la langue française pour assurer la mise en œuvre des deux mesures
précédentes et pour renforcer la francisation des milieux de travail,
particulièrement ceux des entreprises de moins de 50 employés et
des entreprises de la région de Montréal.
Augmenter les subventions aux centrales syndicales pour la mise en
œuvre, dans certains secteurs moins francisés, de nouvelles mesures
de francisation.
Mettre en réseau (forum électronique) des comités de francisation
des entreprises de 100 employés et plus, pour faciliter le partage des
expériences de francisation.
DEUXIÈME ORIENTATION
Promouvoir l’utilisation de
la langue française dans les
commerces afin de mieux
servir les consommateurs
Renforcer l’information destinée aux consommateurs et aux entreprises. Cette mesure comprend les actions suivantes :
1. Promouvoir l’utilisation du français comme langue de services
par une campagne publicitaire « J’achète en français » et son
pendant « J’accueille et je vends en français » partout au Québec
et particulièrement dans la région de Montréal. Une adresse
Web « J’achète en français » permettra aux consommateurs
de connaître la disponibilité en français des produits de large
consommation.
2. Entreprendre une démarche ciblée de sensibilisation de l’Office
québécois de la langue française auprès des petites entreprises
de la région de Montréal d’abord et, par la suite, de la région
de l’Outaouais, afin de les informer de l’importance d’utiliser le
français comme langue de services.
3. Promouvoir l’offre de jeux vidéo en français, en 2009, à
l’échéance de l’entente intervenue entre l’Office québécois de
la langue française et l’Association canadienne du logiciel de
divertissement.
4. Organiser des rencontres avec les fournisseurs de grands
détaillants pour les informer des exigences de la Charte de la
langue française.
Élaborer un plan de suivi et de veille sur l’affichage, plus particulièrement dans la région de Montréal. Ce plan devra être présenté par
l’Office québécois de la langue française à la ministre responsable de
la Charte de la langue française d’ici septembre 2008.
TROISIÈME ORIENTATION
Valoriser l’utilisation d’une
langue de qualité ainsi que
la richesse et la vitalité de la
langue française au Québec
Réaffirmer le rôle d’exemplarité du gouvernement dans la promotion
du français. Cette mesure comprend les actions suivantes :
1. Un rappel et un suivi renforcé, auprès de l’administration publique,
des règles de la Politique gouvernementale relative à l’emploi et
à la qualité de la langue française dans l’Administration, ainsi que
de la Politique d’utilisation du français dans les technologies de
l’information et des communications.
2. Une meilleure promotion de l’intranet linguistique gouvernemental et des outils linguistiques destinés au personnel de
l’Administration.
Améliorer la qualité du français, valoriser sa maîtrise et célébrer sa
vitalité. Cette mesure comprend les actions suivantes :
1. Développer une stratégie de plus grande diffusion des programmes, outils et services linguistiques soutenus par le gouvernement
et offerts au public : le Grand dictionnaire terminologique, la
Banque de dépannage linguistique, le service @ssisterme, le
service Immédi@t pour les journalistes et les communicateurs, le
logiciel Des médias et des mots, les guides de rédaction Rédiger
simplement et De la lettre à la page Web, etc.
2. Faire élaborer par le Conseil supérieur de la langue française,
en collaboration avec le Secrétariat à la Jeunesse, des outils
d’information sur la langue française destinés aux jeunes adultes.
3. Diffuser, auprès d’un large public (notamment dans le réseau des
bibliothèques et dans le réseau scolaire), une brochure retraçant
quelques grandes dates qui ont marqué l’évolution de la langue
française au Québec.
4. Soutenir des événements culturels célébrant la vitalité de la
langue française dans le cadre de leurs activités, comme des
festivals de chanson ou de poésie.

Documents pareils