patrimoine méditerranéen : un projet pour l`avenir

Transcription

patrimoine méditerranéen : un projet pour l`avenir
 PATRIMOINE MÉDITERRANÉEN : UN PROJET POUR L’AVENIR Développement touristique : une prospective du patrimoine culturel Les deux dernières décennies furent le témoin de multiples discussions, études, politiques et mises en application de nombreux modèles afférents au tourisme et au patrimoine culturel, l’un et l’autre perçus comme facteurs déterminants du développement local. Malgré la prolifération de chartes et conventions sur la préservation du patrimoine culturel, ce n’est qu’en 1976, au moment où fut publiée la Charte du tourisme culturel1 – que furent définis les effets positifs et négatifs du tourisme culturel sur les sites et monuments historiques, et que les bases d’une intégration des biens culturels et d’un programme économique dans le respect de ce patrimoine culturel purent enfin être établies. Dans la prospective de préservation patrimoniale et culturelle, la valeur économique du patrimoine matériel est d’autant plus importante qu’elle génère toute forme d’usages (et d’abus), y compris celui du tourisme. En effet, le problème ne réside pas seulement dans le besoin d’accroître la fréquentation de ces lieux patrimoniaux, mais également dans la manière dont les revenus ainsi engendrés sont redistribués – surtout en ce qui concerne les « propriétaires » de ce patrimoine –, dans l’usage qu’il est fait d’une partie de ces revenus à des fins conservatrices, mais aussi dans la nécessité d’une exploitation et d’une préservation soutenues. Cette prospective découle du principe selon lequel un patrimoine bien préservé et avantageusement présenté génère des retombées indirectes pour la communauté et l’économie entourant les sites patrimoniaux. De fait, un site réputé accroît sa notoriété, concurremment avec la valeur marchande de la production locale acquise grâce à la renommée dudit site. Le bassin méditerranéen tire un tiers de ses revenus du tourisme international, avec tous les impacts que cela induit, y compris sur le patrimoine. Au cours de la dernière décennie, et selon le rapport du Tourism Trents in Mediterranean Partner Countries, (Spörel et Täube – industrie, commerce et services, Eurostat Statistics en point de mire 1995/2008), les Pays méditerranéens partenaires (MPC) ont connu un taux d’accroissement de 8,4 % du 1
http://www.icomos.org/tourim/tourism_charter.html nombre de nuitées réservées aux touristes et l’on peut prévoir qu’il va probablement s’accroître au cours des prochaines années. Ce pourcentage ne fera probablement que s’accroître au cours des prochaines années. Pour éviter des décisions à court terme et hâtives conduisant à un développement et des pratiques inappropriées, il devient urgent, pour une réelle stimulation du tourisme communautaire, de mobiliser les groupements locaux autour de programmes de développement intégrés, centrés sur les biens culturels et patrimoniaux. C’est précisément dans cette optique qu’Euromed Heritage aborde la question du tourisme. Équilibrer la préservation patrimoniale et les impératifs touristiques En tant que programme régional fondé par l’Union Européenne depuis 1998, Euromed Heritage (EH) a considérablement contribué au développement culturel de la région méditerranéenne, à plusieurs niveaux, incluant le tourisme, et dans le cadre d’une approche promouvant un développement socio‐économique parmi les communautés locales, tout en contribuant à l’épanouissement des identités régionales. Euromed Heritage 4 préfigure aujourd’hui une étape avancée dans le processus de reconnaissance de la « culture » en tant que catalyseur de compréhension mutuelle entre les peuples de la Méditerranée. Son but tend aussi à favoriser la réappropriation de l’héritage culturel national et régional par les populations, grâce à une facilité d’accès à l’éducation et à la connaissance de leur patrimoine culturel et dans le cadre d’une perspective de développement. EH considère le patrimoine culturel comme un levier d’une importance sans cesse croissante en faveur d’un développement durable, alors que les divers intervenants en matière de « bien commun » –gouvernements, décisionnaires, ONG locales et internationales, secteur privé – œuvrent de conserve pour garantir des impératifs de durabilité aux niveaux social, économique et environnemental. Le programme vise à trouver des réponses sur la manière de faire du tourisme un outil de rencontre, de respect, de compréhension réciproque et de prospective sur autrui. Partant, il promeut une approche allant au‐delà du plaisir visuel que procurent sites archéologiques et cités patrimoniales dans un contexte de tourisme de masse, au profit d’une expérience faite d’échanges entre les rives de la Méditerranée. La plupart du travail accompli au cours des précédentes phases du programme et mis en œuvre au cours de la présente constitue un fondement solide pour la promotion d’un développement durable des activités touristiques de la région. La liste ci‐dessous ne saurait être en aucun cas exhaustive : de nombreux projets impliqués dans la préservation et la réhabilitation de bâtiments traditionnels ou historiques, ainsi que celle d’espaces urbains, ont contribué à améliorer la « valeur » patrimoniale de ces sites, les transformant de ce fait en biens touristiques. Par exemple, le projet Delta (phase 2), programme en faveur d’une planification régionale intégrée de gestion et de préservation patrimoniale, produisit un vadémécum recelant des lignes directrices à l’intention des décisionnaires, administrateurs, acteurs sociaux et économiques, ainsi que des intervenants touristiques et culturels. Fondations pour un avenir solide (phase 4) a enseigné aux enfants la valeur de leur patrimoine, tout en jetant les bases de futures orientations professionnelles dans les secteurs du tourisme ; Montada (Phase 4) a promu auprès des politiciens, des gouvernements et des populations la légitimation de la valeur architecturale traditionnelle, comme élément identitaire culturel et comme source potentielle de développement social, économique et environnemental local, notamment par le tourisme ; Mutuel Heritage (phase 4) a mis en exergue la valeur du patrimoine récent dans une vision repensée des villes historiques ; Remee (phase 4 ) reflète les multiples possibilités exploitables en faveur d’un développement de formes alternatives de tourisme, compatibles avec les tendances et les besoins écologiques et environnementaux. Voici un résumé des principales contributions du projet Euromed Heritage, directement liées au développement du tourisme. Comme il est expliqué ci‐dessus, ce résumé ne tient pas compte des travaux de restauration et (ou) de conservation sur des éléments du patrimoine ni de la réhabilitation d’édifices patrimoniaux, des monuments et des médinas, avec les bénéfices directs induits en faveur du développement touristique et local : Détail des projets 1. Athena (EH phase 4) Amélioration et adaptation des théâtres antiques aux réalités nouvelles: prise en charge de plans de gestion appropriés aux théâtres anciens, et d’une réutilisation adaptive adéquate, vue comme partie intégrante d’un contexte urbain ou d’un ensemble archéologique. Intégration de ces théâtres dans la vie de la communauté ; améliorations à vocation touristique. En plus des enquêtes, inventaires, formation, et capacités constructives, le projet a élaboré: i.
Un plan de gestion des théâtres anciens eu égard à la réalité socio‐économique de sa situation géographique ii.
Un manuel stipulant les lignes directrices favorisant un usage approprié des théâtres anciens, incluant le tourisme iii.
Un index des critères et procédures de gestion des théâtres anciens. 2. Mare Nostrum (EH phase 4) Sur la piste du patrimoine, le long des routes maritimes phéniciennes et des villes portuaires historiques de la Méditerranée : MARE NOSTRUM vise à pourvoir un mécanisme durable en vue de la protection et de la gestion des cités portuaires de la Méditerranée, ainsi que des sites archéologiques rattachés à ces routes maritimes. Outre les enquêtes et la collecte de données afférentes, le projet a : i.
Établi des itinéraires le long des cités portuaires des routes maritimes phéniciennes ‐ Tyr, Tartous, Rhodes, Carthage et Marsaxlokk ii.
Réactivé les marchés locaux et l’artisanat dans ces même villes iii.
Formé des guides touristiques pour ces nouveaux itinéraires iv.
Edité des lignes directrices favorisant un tourisme de qualité dans une démarche touristique participative v.
Edité un index de sites sélectionnés rattachés aux populations méditerranéennes le long des routes maritimes phéniciennes vi.
Edité des brochures pour la promotion des artisanats traditionnels vii.
Fait le promotion d’itinéraires par le biais d’agences de voyages et de voyagistes 3. Remee (EH phase 4) www.remee.eu/ Redécouvrir ensemble les mémoires de l’eau en Méditerranée : La préservation du patrimoine vernaculaire rattaché à la gestion de l’eau dans la région Euroméditerranée est un problème crucial. Elle donne lieu aux réalisations suivantes : Le projet reflète les multiples possibilités exploitables pour le développement de formes de tourisme alternatif, compatibles avec les tendances et les besoins écologique et environnementaux. i.
Un centre de ressources virtuel traitant de patrimoine aquatique ii.
L’écomusée du patrimoine aquatique de Tamesloht, Maroc iii.
L’écomusée des plantations agrumicoles d’Hammamet, Tunisie. 4. Siwa‐Tangier:Cultural heritage for a better Life (EH phase 4) http://www.siwatanger.com Des actions pilotes qui visent à protéger le patrimoine historique de l’Oasis de Siwa et de la ville de Tanger Le projet a mis en œuvre trois interventions majeures pour les deux sites récemment devenus deux nouvelles destinations dans le panorama des voyages organisés, les plaçant ainsi en tête de liste du développement stratégique touristique d’Egypte et du Maroc. i.
Mise en place de six circuits touristiques pour la médina de Tanger et de cinq sentiers écologiques dans l'oasis de Siwa, avec formation de guides touristiques et amélioration des sites le long des circuits parmi les autorités locales, les décideurs, les organisations de la société civile et la population locale. ii.
Création de sessions de formation pour les jeunes, hommes et femmes, afin de leur fournir les compétences techniques requises pour démarrer et gérer des micro‐entreprises liées au tourisme durable iii.
Développement de textes explicatifs, de cartes et d’une signalisation pour les circuits et les sentiers écologiques. 5. Systèmes défensifs des côtes méditerranéennes www.medanet.info (EH phase 2) Activités de restauration et de transformation de forteresses en musées le long des côtes méditerranéennes. i.
ii.
Ce projet généra une base de données des itinéraires touristiques, considérant les forteresses comme partie intégrante des systèmes de défense historiques des côtes méditerranéennes d’Algérie, Égypte, Grèce, Portugal, Espagne et Syrie. Il donna lieu à la création d’un CD dressant la carte des diverses fortifications, accompagnée des antécédents historiques des cités concernées ainsi que de reconstructions virtuelles. 6. L’art islamique de la Méditerranée (EH phase 1) et Découverte de l’art islamique (EH phase 3) www.museumwnf.org Création de « parcours patrimoniaux » et de manuels mentionnant les itinéraires exploratoires des arts et de l’architecture islamiques à travers onze pays de la Méditerranée. Les deux projets sont considérés comme parmi les plus réussis en matière de durabilité, et de visibilité locale et internationale. Le projet a mis au point : i. Une série de catalogues et de guides sur les divers aspects de l’art islamique au sein des pays partenaires ii. MWNF (Musée Sans Frontières) Parcours d’exposition comportant soixante‐douze itinéraires de visites virtuelles iii. Une série d’itinéraires rassemblés sous le label MWNF Tour www.mwnftravels.net/our_tour.php Depuis, les guides thématiques de l'art islamique en Méditerranée liées aux Itinéraires d’Expositions MWNF d’Égypte, d’Italie, de Jordanie, du Maroc, des Territoires palestiniens, du Portugal, d'Espagne, de Tunisie et de Turquie sont disponibles sous forme d’« eBooks » sur www.mwnfbooks.net ; de même que tous les itinéraires d’exposition sur l'art islamique en Méditerranée sont désormais accessibles en ligne, y compris une description complète de tous les sites et monuments. Le nombre d'itinéraires thématiques ont été portés à quatre‐vingt‐dix, permettant ainsi la visite de sept cent vingt‐sept musées, monuments et sites archéologiques de dix pays ! 7.
Montada (EH phase 4, 2009‐2012) www.montada‐forum.net/fr/montada/montada.htm Forum pour la promotion de l’architecture vernaculaire des pays du Maghreb L'intervention de Montada est fondée sur les résultats de trois projets : EH Corpus, Corpus Levant et Rehabimed, visant à répondre aux impératifs d’une conservation complète de ce patrimoine. À cette fin, il propose aux politiciens, gouvernements et à la population la légitimation de la valeur de l'architecture traditionnelle comme élément d'identité culturelle et source potentielle de développement social, économique et environnemental local, notamment par le biais du tourisme. Mis en œuvre par un partenariat spécialisé en matière de réhabilitation et de conservation dans différentes villes de la Méditerranée, les interventions de Montada visent la société civile en soulignant la valeur de l'architecture traditionnelle, ainsi que la nécessité d'une meilleure gestion des centres‐villes historiques de manière à ce que les habitants puissent à la fois y vivre et travailler pleinement. Parmi ses principaux objectifs – tous liés à la réhabilitation et la promotion du patrimoine bâti traditionnel – il en est un qui vise à capitaliser sur les ressources patrimoniales de la ville, notamment par leur appréhension et un usage adéquat. À cette fin, le projet a mis au point : i.
Une série d'outils, de manuels et de guides sur l'architecture et les techniques traditionnelles, notamment pour Dellys et Ghardaïa, en Algérie, ou Salé au Maroc. ii.
Deux colloques internationaux sur le patrimoine, le tourisme et le développement à Sousse, puis sur les documents de planification juridiques associés, pour la gestion à Tunis, accompagnés de recommandations spécifiques à la Tunisie iii.
Une série d'itinéraires pour Salé, avec les cartes céramique associées, et les dépliants liés aux nouveaux itinéraires proposés. iv.
La formation des guides touristiques pour six villes partenaires du Maghreb 8. Voix de la Méditerranée (EH phase 1) www.med‐voices.org Tradition orale et pratiques culturelles dans les villes de la Méditerranée : histoires orales incluant les histoires des familles : souvenirs de lieux et d’événements importants, folklore local, us et coutumes, festivals et vacances, ainsi qu’un certain nombre de pratiques journalières sont à la fois des fragments et partie intégrante de la vie quotidienne. Travailler et tisser des liens de voisinage à l’intérieur de ces cités sont autant d’éléments présentés sous la forme d’une base de données archivée et en ligne. De même, l’ensemble de ces pratiques constitue un moyen de promouvoir, parmi les paysages urbains de la Méditerranée, une plus grande acuité quant au patrimoine culturel immatériel auprès d’un auditoire le plus vaste possible. Quelques éléments ainsi rassemblés ont servi à : i. L’élaboration d’archives virtuelles sur la tradition orale ii. L’enseignement de cours à l’intention des guides iii. Une série de brochures touristiques promouvant des itinéraires en relation avec le passé cosmopolite de la ville d’Alexandrie 9. Mutual Heritage (EH phase 4, 2009‐2012) www.mutualheritage.net Mutual Heritage a développé des outils et des capacités contribuant à l'intégration du patrimoine récent dans une approche de développement territorial attentif aux populations locales et à la durabilité globale de l'héritage historique. Il a souligné la valeur de la reconnaissance du patrimoine récent (XIXe et XXe siècles), comme principale caractéristique identitaire des multiples facettes des pays de la Méditerranée, ainsi que la nécessité de le préserver et de le valoriser au sein des itinéraires touristiques. Ainsi, le projet a : i.
Publié un manuel « Tourisme et patrimoine récent », accompagné de directives de gestion. ii.
iii.
Publié une série de guides touristiques et des cartes sur l'architecture des XIXe et XXe siècles pour les villes de Casablanca et Tétouan (Maroc), Bir Zeit (Palestine), Tunis et Kairouan (Tunisie), comportant de nouveaux itinéraires. 3. Organisé la formation des guides touristiques sur l'architecture des XIXe et XXe siècles à Casablanca ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Autres thèmes abordés dans le cadre d’Euromed Heritage : Sites archéologiques et théâtres anciens, archives audiovisuelles, outils d’éducation et de production, tradition orale, manuscrits, musées, hammams traditionnels, architecture vernaculaire et monumentale, héritage aquatique, femme et jeunesse, tourisme, artisanat et techniques traditionnelles.