Appel à communications - gemca - Université catholique de Louvain

Transcription

Appel à communications - gemca - Université catholique de Louvain
English version below.
APPEL À COMMUNICATIONS
Journée d’études
organisée dans le cadre du GEMCA
à l’Université catholique de Louvain
Louvain-la-Neuve, vendredi 11 décembre 2009
La poésie néo-latine à haute voix
(16e – 17e siècles).
Nos habitudes modernes de lecture sont solitaires et silencieuses. Pourtant, dans le
cas de la poésie, et en particulier de la poésie latine, c’est bien dans la lecture à voix haute
que se dévoile le mieux la beauté du rythme qui en constitue comme l’âme, et auquel
tendent toutes les contraintes métriques qui président à sa composition. Aux seizième et
dix-septième siècles, nombreuses étaient les occasions d’entendre déclamer de la poésie
latine ou néo-latine : dans les salles de classe, mais aussi entre amis, en famille, dans les
académies et groupements littéraires, à la cour, lors de cérémonies et de fêtes privées ou
publiques, et, bien entendu, au théâtre. Un accompagnement musical pouvait être prévu,
et l’on peut se demander si le texte n’était pas, dans certaines occasions, chanté. En tout
cas, dans le domaine du chant polyphonique, une veine de motets profanes propose une
mise en musique de poèmes néo-latins métriques composés par des humanistes
contemporains. La poésie néo-latine pouvait donc, en cette période, se découvrir à
l’oreille et, par la même occasion, en groupe. La journée d’études annoncée se propose
d’ouvrir quelques pistes de réflexion dans ce domaine, en s’interrogeant sur ce que cette
dimension sonore et collective impliquait pour les différents acteurs en jeu :
- du point de vue de l’auteur : des stratégies d’écriture peuvent-elles être décelées
en fonction du type d’interprétation escompté et du public attendu ?
- du point de vue du compositeur (le cas échéant) : de quelle manière les différentes
composantes du texte (contenu, mètre…) étaient-elles prises en compte ?
- du point de vue de l’interprète (lecteur, déclamateur, chanteur, acteur de théâtre) :
quelles étaient les conditions et modalités pratiques de l’interprétation (occasion,
lieu et moment, diction, gestuelle, accompagnement musical…) ?
- du point de vue du public : de qui se composait-il ? dans quelle mesure était-il apte
à comprendre le sens du texte entendu ? disposait-il de supports (programme, texte
complet, traduction, résumé…) ?
En pratique.
Merci de faire parvenir vos propositions de communication (300 mots maximum) avant
le 15 avril 2009 à l’adresse suivante : [email protected]
On se limitera à la poésie néo-latine de type métrique. Période : 16e et 17e siècles. Aire
géographique : l’Europe.
La durée prévue des interventions est de 20 minutes. Les langues de travail de la journée
d’études seront (en fonction des participants) : le français, le néerlandais, l’anglais et
l’italien.
Pour des informations sur nos autres activités, consultez le site :
http://gemca.fltr.ucl.ac.be/
CALL FOR PAPERS
Study Day
Organized by the GEMCA (Group for Early Modern Cultural Analysis)
Université catholique de Louvain
Louvain-la-Neuve, Friday 11 December 2009
Neo-latin Poetry Out Loud
(16th – 17th centuries).
Argument.
Reading nowadays is usually a lonely and silent experience. However, in the case
of poetry, and especially of latin poetry, only out loud reading perfectly reveals the
beauty of the rhythm that can be considered its very soul, and towards which are tending
all metrical constraints around its composition. Unlike now, the sixteenth and seventeenth
centuries’ people had numerous occasions to listen to (neo-)latin poetry recitations : in
the classroom, but also among friends or family, in the literary academies, at court,
during private or public celebrations, and, of course, on the stage. A musical
accompaniment could be provided, and one may wonder if the poems weren’t sung in
some occasions. Anyway, in the area of polyphonic singing, a particular vein of motets
offers musical settings on metrical neo-latin poems by contemporary humanists. Neolatin poetry could therefore, at this time, be discovered by the ear and in a group
situation. The announced study day aims to explore this particular aspect of neo-latin
poetry, questioning about what the ‘loud’ and ‘collective’ dimensions involved for the
various protagonists :
-
-
from the author’s point of view : can some writing strategies be traced in function
of the expected performance and public ?
from the composer’s point of view (if any) : how were the various textual
components (content, metre…) taken into account ?
from the performer’s point of view (reader, reciter, singer, actor) : what were the
practical conditions and modalities of the performance (occasion, place and time,
elocution, body language, musical accompaniment…) ?
from the audience’s point of view : who composed the audience ? to what extent
was it able to understand the message of the poem in latin ? did it have some
back-up at its disposal (programme, complete text, translation, summary…) ?
Practical informations.
Please send a 300-word abstract before 15 April 2009 to the following e-mail address :
[email protected]
Papers (20 minutes) may consider any aspect of the theme, but should be restricted to
metrical neo-latin poetry. Period : 16th and 17th centuries. Geographical area : Europe.
The study day languages will be : French, Dutch, English and Italian (depending on the
attendees).
You will find information about our other activities on the website :
http://gemca.fltr.ucl.ac.be/