2015 03 01 Carte MIDI hiver déf
Transcription
2015 03 01 Carte MIDI hiver déf
Chers Clients, chers Amis, La cuisine est un art difficile ! Ici, chaque jour, notre chef Emmanuel Vincent et son équipe de sept hommes et femmes travaillent derrière les fourneaux pour votre plaisir. En ces temps où bien des valeurs sont remises en cause, l’honnêteté est celle que nous défendrons toujours sans concession. Notre métier est un beau métier, c’est pourquoi nous sommes fiers en tant que Maître Restaurateur de pouvoir vous garantir que nos produits sont achetés frais et qu’ils sont tous préparés et travaillés dans nos cuisines dans les règles de l’art. Bon appétit ! Christophe & Mieke Chabenat- Kruitwagen FORMULES DEJEUNER * SPECIAL LUNCH OFFERS 18€ : Suggestion du chef (dish of the day) + café gourmand 19.5€ : Entrée de saison + suggestion du chef Seasonal starter + dish of the day . Suggestion du chef + café gourmand : 18€ Dish of the day + café gourmand Entrée de saison + suggestion du chef : 19.5€ Seasonal starter + dish of the day Entrées... Starters ... 8.50€ Terrine de sanglier au poivre vert, chutney aux fruits d’hiver, tartine grillée • Wild boar terrine with green pepper, winter chutney and toast Gravlax de saumon ’label rouge’, betterave à l’aigre-doux, jeunes pousses de salade • Salmon gravlax, salad leaves served with sweet and sour beetroot Entrée de saison • Seasonal starter Gratinée à l’oignon • French onion soup Rillettes de crabe aux fines herbes, salade crue d’endives à la moutarde à l’ancienne • Crab rillettes with chives, chicory salad with wholegrain mustard Plats... Main courses... 14€ Civet de sanglier et ses petits légumes • Traditional wild boar stew with some vegetables Pavé de truite aux amandes, embeurré de chou-chinois • Trout with grilled almonds served on a bed of Chinese cabbage Confit de canard et ses pommes de terre en persillade • Duck confit and garlic potatoes with parsley Pave de lieu jaune au beurre blanc et son risotto aux fines herbes • Pollock with beurre blanc sauce accompanied by risotto and fresh herbs Grillade de bœuf au gré du marché, frites et sauce béarnaise maison (+3€) • Today’s cut of beef (grilled), our hand cut French fries and Béarnaise sauce (surcharge 3€) Suggestion du chef • Dish of the day Fromage & desserts... Cheese & dessert … 8.50€ Crème brulée à la pistache • Crème brulée with a hint of pistachio Crémet d’Anjou, compotée de fruits de saison au vinaigre balsamique blanc • Crémet d'Anjou, a traditional dessert with cream and fromage frais, stewed seasonal fruit with a touch of white balsamic vinegar Crumble de poires et pommes, sorbet au vin d’Hypocras • Apple and pear crumble served with a scoop of mulled wine sorbet Brownie aux noix de pécan, sauce caramel beurre salé, glace à la vanille • Pecan brownie, salted butter caramel and vanilla ice-cream Deux fromages de saison, quelques accompagnements comme chez nos amis anglais • Two seasonal cheeses and English accompaniments Café vraiment gourmand • A classic expresso accompanied by 3 miniatures desserts Pour les enfants jusqu’à 10 ans Junior menu up to 10 years of age Plat + dessert : * Main course + dessert : 12€ Pavé de saumon OU Blanc de volaille et nos frites maison Pan fried salmon OR chicken breast with home-made French fries *** Deux boules de sorbet ou glace maison Two scoops of homemade ice cream or sorbet Vins à emporter : Vous avez apprécié votre vin ? Sachez que la plupart de nos vins peuvent être achetés au prix de la carte divisé par 2. Did you enjoy your wine? Most of our wines can be bought for take away sales, 50% off the wine list price Viande bovine d’origine européenne Prix TTC, service compris, hors boissons, base TVA 20% Plat en direct : 20 min d’attente Menus : toute modification sera sujette à facturation Main course without starter: expect a 20 min wait A surcharge applies for changes made to the content of our menu or à la carte combinations Cocktails à base de vin de Loire… 6€ Aperitifs made with local wine Cocktail « 2015 » : Sirop de noix de coco Combier, Triple sec Combier, citron et jus d’ananas. Apéritif La Croix Blanche : Saumur brut et Manzana House aperitif: sparkling Saumur wine with green apple liqueur Soupe Saumuroise : Saumur brut, liqueur Original Combier, jus de citron, sucre de canne Sparkling Loire Valley white wine with Original Combier liqueur, lemon juice, cane sugar Apéritif Combier : Saumur brut, crème de pêche de vigne et une touche de vanille Combier Summer aperitif: sparkling wine with Combier peach liqueur and a hint of Combier vanilla Apéritif d’hiver : ‘Les 3C’ : Crémant de Loire, sirop de Caramel Combier et Calvados Sparkling Loire Valley wine, caramel and calvados Kir Saumur brut ou Kir Saumur blanc au crème de fruits Combier: cassis, pêche, framboise, myrtille, mûre, griotte, fruits des bois, Royal Combier (=agrumes) Kir made with white (sparkling) Loire Valley wine and Combier fruit liqueur Choice of: blackcurrent, peach, raspberry, blueberry, blackberry, cherry, fruits of the forest, Royal Combier Saumur brut Veuve Amiot ou Xnoir rosé de chez Ackerman Sparkling Saumur brut Veuve Amiot or Xnoir rosé by Ackerman Cocktail sans alcool à base de jus de fruits et un trait de sirop de rose Combier Non alcoholic cocktail made with different fruit juices and a hint of Combier rose syrup 5€ Les apéritifs classiques… Classic apéritifs Ambassadeur, Campari, Sherry fino, Guignolet d’Anjou Combier, Martini blanc ou rouge, Vabé, Muscat de Rivesaltes, Pineau blanc ou rouge, Porto blanc ou rouge, Suze, Ricard, Pastis, Pacific Absinthe de la maison Combier à Saumur Whisk(e)y Ecosse, Irlande, Etats-Unis, Canada, France, single malts, gin & tonic, Américano 6€ 8€ Vins au verre Wines by the glass Choix du sommelier – blanc, rosé ou rouge AOP Loire Notre sommelier vous suggère un verre de vin de Loire en parfait accord avec votre repas Our wine waiter suggests a glass of Loire Valley wine to complement your dish. White wine (mostly Chenin blanc or Chardonnay grapes), rosé or red wine (mostly Cabernet franc) 5€ Coteaux du Layon (moelleux) – Domaine de La Petite Croix 6€ A découvrir en apéritif ou à déguster avec une tranche de foie gras maison. Locally enjoyed as a sweet aperitif or to accompany duck liver pâté Aperçu de notre carte des vins… Vins blancs secs de Loire - Dry white wines Loire 75 cl € Saumur blanc Domaine de la Paleine (Vincent) Moulin de Turquant (Couly Dutheil) Château de Berrye (Pareuil) Château de Chaintres - Cuvée Oratoriens (de Tigny) Domaine Vallet (Vallet) Domaine du Bourg Neuf (Joseph) Château de Brézé – Clos du midi (Domaine St Just, Lambert) Coulée de St Cyr (Domaine St Just, Lambert) 2012 2013 2011 2011 2011 2012 2013 2011 25 Chinon blanc Les Chanteaux (Couly -Dutheil) J.M Raffault 2013 2014 33 26 Anjou Domaine du Petit Clocher (Denis) 2012/2013 24 Menetou Salon Domaine de Coquin (Audiot) 2013 50 cl 37,5 cl € € 24 29 35 23 23 26 33 13 29 27 16 Vins rouges de Loire - Red wines Loire 75cl € Saumur Champigny Château de Chaintres – Cuvée Clos des Oratoriens (de Tigny) Château de Chaintres (de Tigny) Lieu-dit Les Poyeux (Robert & Marcel) Domaine du Bourg Neuf (Joseph) Lieu-dit Clos du Pérou (Robert&Marcel) Château de Targé (Pisani-Ferry) Montée des roches (Domaine St Just, Lambert 2009 2010 2012 2012 2012 2012 2012 35 27 24 25 22 Saumur Château de Berrye (Pareuil) Coq’licot (Robert & Marcel) BIO Domaine du Bourg Neuf (Joseph) Château de Brézé - Clos Mazurique (Lambert) BIO Cuvée Héritage (Robert & Marcel) Domaine de la Paleine (Vincent) Cuvée Paul (Vallet) 2010 2011 2012 2012 2010 2011 2011 31 26 23 26 25 26 25 Chinon Les Picasses (J.M Raffault Clos de l’Olive (Couly Dutheil) Clos de l’Echo (Couly Dutheil) 2011 2010 2011 25 33 35 Saint Nicolas de Bourgueil Domaine des Valettes – Cuvée Origine (Jamet) Domaine du Frêne (Couly-Dutheil) Domaine du Frêne (Couly-Dutheil) 2012 2012 2011 27 50 cl € 37,5 cl € 16 13 16 32 13 15 13 15 17 17