centro attività
Transcription
centro attività
centro attività cod. 587 IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Read carefully. The child’s safety could be put at risk if the instructions are not followed. IMPORTANTE! CONSERVARE IN CASO DI NECESSITÀ FUTURA. Leggere attentamente. Qualora queste istruzioni venissero disattese, ne potrebbero derivare lesioni al bambino. I GB Istruzioni d’uso Instructions for use P Instruções de utilização SLO Navodila za uporabo D Gebrauchsanweisung PL F Notice d’emploi HR Uputstva za upotrebu E Instrucciones de uso RUS S Bruksanvisning NL Gebruiksaanwijzing GR "#$%&'()#'&*' RO Instructiuni de folosire +/01/23245+/01/232465736482943:35+/01/682465+/01/2324365+/01/232436563648;293:5+<36+59=3:/;5>?@H?JWJXY593:8Z5/293Z93:32 5[\\]^_`5+/01/23243 A B D1 art. 587-34 C D4 art. 587-56 art. 587-35 C D1 B 2 D2 D3 D4 A D2 D3 2 2 1 3 non fornita not supplied nicht im Lieferumfang non fourni no suministradas não fornecidas nie w komplecie Medföljer ej niet bijgeleverd !"#$%&!' nu sunt incluse ITALIANO CENTRO ATTIVITA’ Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto un prodotto Brevi. Prodotto conforme alla norma di sicurezza EN 12227:2010. ! 8;;3Z432<8 x 2{ |{}{~ ~{ { ~~~{~ {{~ 8;;3Z432<8 x 2{ ~ ~{ ~ |{ ~ base. 8;;3Z432<8 x8 ~ ~{ {pletamente aperto e che tutti i meccanismi di bloccaggio siano correttamente serrati prima di mettere il bambino in questo recinto. 8;;3Z432<8x3~~{{|le, collane, orecchini o altri oggetti che possano impigliarsi nella rete. 8;;3Z432<82{~~~||~~tari. "# bambini: il bambino potrebbe usarli per uscire o potrebbero causargli $$!"# % !"# %&$'( to. Usare solo accessori o ricambi raccomandati da Brevi srl. Potrebbe essere pericoloso utilizzare accessori non approvati da Brevi srl. As)&%)(() calde siano fuori dalla portata del bambino. Per i giochi inclusi in questo imballo * &+ ! /345( 6&+ ! /348( 9) + ! /348 9)%'!;$!; !<&) !")''% è installato. 84432</23 2{ ~~~ {{ |{}{~ del bambino prima di averlo montato completamente. 84432</23Z{~~{{~{ 4 B box da quando il bambino è in grado di stare seduto da solo. &''! Gioco +*))'=>))''! 1:<83082432</23 ?')&'ne presente sul prodotto. Pulire periodicamente il prodotto. Si lava fa!"&) !*) $'!"&) %#! Per evitare pericolo di soffocamento, eliminare la protezione plastica ''%!@')strutta o smaltita fuori dalla portata dei bambini. ENGLISH ACTIVITY CENTRE D9(&F$&H)! ;&I&J"3+KK$F! ;&$&&F!L#I&$M! 8Z22 x 9{ { |~ ~ ||~ {~ { {|~~{{~~{~ 8Z22x9{{~~||~{~~ 8Z22x3~~||~ ~~~ and all the locking mechanisms engaged before placing your child in this playpen. 8Z22x0~~~|~ of pins, necklaces, earrings or other objects that may get caught in the net when using the playpen. WARNING Do not add other mattresses. D)F&&F&) I&& & F & ) & F ( &$$F&!D &&&F$F!D $F(!D&&&)FH)!;&$ ) F H) ! J &&'&O#(&()( !(I&&&F&&! For the toys included in this packade ;F+!/345(;F+!/348(L)+!/348 $!MIF$!M&$&&!;&F&F! I&! ATTENTION! Please provide your child with this product in a completely assembled condition only. WARNING! Remove the toy bar and the toys from the playpen when the child is able to sit up by himself. ;&&FF! ;F +Q=R)&) $&$! CLEANING AND MAINTENANCE >$ & & & $ )! 9 & F!JFI&I&&!"$& FT!DF&) &$!D)))( &!MF! ;)$$()&$ &!;&&&IIFI $$&&! DEUTSCH WICHTIG! FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN. <?I6V<$(?$&$W&MY!DM<$ &(&!HH&V Z';H#&')I!ZIden Sie nur Ersatzteile, die von Brevi zugelassen oder geliefert sind. ZI?'V'&Z&[V? R Q! 6$V&& 6V M( L(I6V$! Für die in dieser Verpackung enthaltenden Spiele ?W+!/345(?'+!/348(L''+! /348 D* $I&! J$ ) \ !* J']&>&I)M&!DL ?W)JI&&$W&!H'? ?W&?'(I&Q)bunden ist. ACHTUNG! Bitte stellen Sie den Artikel dem Kind nur { ~~<};~ ACHTUNG! Den Spielbügel und die Spielsachen aus dem Laufgitter entfernen, wenn das Kind in der Lage ist alleine zu sitzen. ?&?$;F&)I! Spielzeug + Q= ?&'$ ) H' ) ?'&)&! REINIGUNG UND PFLEGE H& ? >&I $ & J!DR&!??V]&( 'M<$)&!* <$ Y I ?$I 8K^9 $D$I&I! ZI&()&\!X?<$!X?R)>&I)M(J$&')! SORGFÄLTIG LESEN. SPIELCENTER 6&V'M(I&$WQ&R) H)!J&?&&J"3+KK! R $W M ) #!* ' L! XY&I&+M! 8Z22 x 8 { ~~ ~ ~~ }~~~~~~~~~men im Laufstallumfeld achten. 8Z22x91{{{~~~lieferten Boden verwendet werden. 8Z22x9: ~~~~{~ es komplett montiert und gesichert ist und den BlockMechanismus geprüft worden ist. 8Z22 x 9 [ ~~ 8~~ Halsketten, Ohrringe oder sonstiges tragen, was sich im Netz verfangen könnte. WARNUNG keine zusätzlische Matratze verwenden. FRANÇAIS IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. À LIRE SOIGNEUSEMENT. +324Z393=3 Si vous ne respectiez pas ces instructions, la sécurité de votre enfant pourrait en être affectée. ")%)'_$_ un produit Brévi. 9$##__ 9$+"\J"3LKK! R`_$+T% _!<$! 5 SECURITE 8;3Z46630324 x Ne pas placer le parc près ~~¢~{~{~~{~~ chaleur. 8;3Z46630324x2~|~~|{ fond. 8;3Z46630324 x 6~ ~ ~ | ~ {|¤~~¢|¢~~{~¢~~~{~ { ~~¢ ~ |~ {~ ~fant dans ce parc. 8;3Z46630324 x 8~}¥{ ~ ~ ¢¢ ~ porte pas de chaîne, broche, boucles d’oreilles ou tout autre objet susceptibles de s’accrocher dans le ~| AVERTISSEMENT Ne pas utiliser plus d’un matelas dans ce parc. # T %% % ) { &F# ou de strangulation. Le parc doit être complètement monté et installé )F$!<}_%% )%___ )_~_!"' %% _(_&_%!" &%_?_H>JZ!"' & % _ ?_ H) ! Z_ % T # _%( # & & _$! ;%&_$ %_$$! Pour les jouets inclus dans cet emballage *T#+!/345(y+!/348(X+ !/348 $)!;$!;____&_$!<)_}_ !<}_ $%_! ATTENTION ! Veuillez mettre l’article à la disposition de l’enfant uniquement quand il est entièrement mon¢~~¢ ATTENTION ! Retirer l’arceau de jeux et les jouets du parc dès lors que l’enfant est capable de s’asseoir tout seul ou de se mettre à genoux ou de se lever tout seul. <T)}___! y utilization. +*=J)'T'$) ENTRETIEN ?) ) _% _ ! "F _% ! "F _ &! " $ $ %%%!L &_)$! 6 ESPAÑOL IMPORTANTE! A CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. LÉASE ATENTAMENTE. +324Z/=3/ Estimado Cliente, gracias por escoger un producto Brevi. Producto conforme a la normativa EN 12227:2010. J ) h & j# h!Rj#+! 89;3Z432+8x2{~~|~~~ ~{ u otra fuente de calor. 89;3Z432+8x2{~~|~~89;3Z432+8x8~~~~~~|~~{pletamente desplegado y que todos los mecanismos ~{~{~{{~~{{ niño en este parque. 89;3Z432+8 x 3 ~ ~ { ~~ {~ collares, pendientes u otros objetos que puedan engancharse en la red. 89;3Z432+8 2{ } ~ { ~ ~ parque. "TTT% h(F%hk'Fk&!"%h%h %_!"%$ (jh!qw TH)?!JH)?k!*x%T ( T _( ' k%_$h! Por los juegos incluidos en este embalaje *T+!/345(y+!/348(9&+ !/348 9)!;T$!L componentes desmontados fuera del alcance de los niños. El arco T % ! " ' j! 8432+ 21{~¡{|{~{ ~~{~¢{|~~~{{ ATENCION! Quitar el arco juegos y los juguetes del ~{{~{~|}~~~|{¡ mismo. <$FT! y +*)=R$)(F&k protectora antes de usar. :013<8£0824320324/ ? % )! < !9%$%_$!? ) % Tw $)!"'%&))(Tk!L! R)#(%wj !Jwj%Th! PORTUGUÊS IMPORTANTE! CONSERVAR EM CASO DE NECESSIDADE FUTURA. LEIA CUIDADOSAMENTE. CENTRO DE ACTIVIDADES R'9(&H)!R conforme a norma de segurança EN 12227:2010. j_j# !RLj#+! ADVERTÊNCIAxNão colocar o parque perto de chamas de fogo nem de outras fontes de calor. ADVERTÊNCIAxNão usar o parque sem a base. ADVERTÊNCIAx9~~~¥~~{|~ ~ {~~ ~{ ~ ~ {{ { ~{ ~ ~{~¦{{~~~{~{~~dos, antes de colocar a criança no mesmo. AVISOx+~~~~~{~¢{squer tipo de pins, colares, brincos ou outros objectos que se possam prender na rede quando estiver a usar o parque. ADVERTÊNCIA Não acrescente outros colchões. "#%T%(% T(%$ ! " % ! " % criança se algum componente estiver partido, rasgado ou em falta. "w%)H)!w)H)j !*4%T(%($(!($! Para os brinquedos incluídos nesta embalagem *T+!/345(H%+!/348(9&+ !/348 9) ! L $ $! L componentes desmontados fora do alcance das crianças. O arco com %)j!"_ %)! 8432§¨/+{{~~~{©|{ª¦{{~¢ apenas completamente montado AVISO! Retire o arco de jogar e os brinquedos do parque quando a criança for capaz de se sentar sozinha. %! H% +*=R$)%#k! :013<83082432§¨/ ? % % )! Limpar periodicamente o produto. Lava-se facilmente com um pano &x! "& T! L j ) #! " ' w ) )(#k)! R)#(j '!J)k$ do alcance das crianças. SLOVENSKO POMEMBNO ! NAVODILA 6Z8243<80/Z3742/ [8623=«/1/Z87/ 28482¬2/1Z373Z43 IGRALNI CENTER ?) ( '&)TT )( ' ) ' H)!')J"3+KK! R')T') !"T) T)+! 1/</Zx/ ~~|{ ~{|{|menov ali drugih virov toplote. 1/</ZxOgraje ne uporabljajte brez osnove. 1/</Z x Preden postavite otroka v ograjo, pazite, da je ograja popolnoma odprta in da so vse blokirne naprave pravilno zaprti. /1/</Z:/ x 1~|® ~ ~ {{ ~ { stajici na sebi ne nosi kakršnih koli zaponk, ogrlic, ~{|~~{°~~{}|~~~{ ~ 1/</Z2{~|{ ~{®{~}~nic. ZT T &)(T&4T ( T''T!>' )T&)' T'))TT! )T )T!' TT( T)T!qTT '!')TH)!q)()T')TH)(T&)! R'()))(() (!! Shranite navodila za morebitno +!/345( +!/348(")+!/348 MT!'&')T!")T & ') ! T ) !TT 4 ! /1/</Z:/1{{}~~~}|{{ otroku le v popolnoma sestavljenem stanju. /1/</Z://~{®~} ce, ko otrok lahko samostojno sedi. H' &T ! 7 ' T! : OPOZORILO! Pred uporabo odstranite in zavrzite ¬«¬32=32;<9Z¶3;82=3 D)')')T')')'!' !RT) ')!D)' '!M)) T)T!"TT T&)& ! ' )T T ')' '! & T) ! " ))TT'!)! POLSKI 8º23<8+/8=Z8<3 1/4Z<37£ 1Z<3+<£48=8º23 +324Z08[4£2£+<878 ?'IF('TF9'IFwH)!?T J"3+KK! R'FT'F!LF I! /64Z<3º323 x 2~ ~}}´ { |{ {~{{»~²~|² /64Z<3º323x2~´{ ~~ ~|{}wione podstawy. /64Z<3º323 x Przed umieszczeniem dziecka we ±}|~´±~{ ~ ~²{~{ ~ }~ ~} { ³~ }{² {|{~{{±{~ UWAGAx|~ ±~}~{~~{ | {² } {} {~~{³|{{{´}²|~± |{}{ /64Z<3º3232~{² {{{~{teraca. " 'IT 'I F& 'wI II' T( wF'TII 'T!LI'F''!" ''T ' I T T T I I'F! "FIT'TwI''T''( IF'!"IwI''F& F& T 'I' '' H) ! qF wI 'I'F& '' H) F '' I &!qIT(I'F'''FT ('IFF'('F(T(!' ''! 9}~{²³}{{}~ R''I+!/345(IF+!/348(F+!/348 8 &IT!;'FT'!;'FT' ' '! R F 'F '' ! " T FI T T 'IF 'F! 8<23 1{ { {±|~~ }~ |{ ²³}~}|~²~}{{~ 88³´|²³}}}}{ ~µ}~{ ~~{}~~~}~´ LF''IF'FI'! I $&! +qQ*6*=R'FFIF' +<£6<+<323[/263Z8+=8 ' ' ! R F 'F I! I 'FIF ' IT '! w' '( w IFT I T!'TI'F'TI'F!" FITTF&ITF&'T'F( IF'F! *F F'F '( 'TT I ' F!RIFI'IF' ''! HRVATSKI ;8¶2/68¬;8=431430/¶98 ;80<84Z378=79¬2/64 18¶:=;/1Z/¬48=43 AKTIVNI CENTAR R) ( '&)TT H) ')! R')T'J"3+KK! R')TTT'TT)T!L+! 1/</Z32=3 x Ne postavljajte ogradicu u blizini otvorenog plamena ili drugih izvora topline. 1/</Z32=3xNe upotrebljavajte ogradicu ako nedostaje podnica. 1/</Z32=3xPrije nego dijete stavite u ogradicu, uvjerite se da je ogradica potpuno otvorena te da su svi mehanizmi za blokiranje ispravno pritegnuti. 1/</Z32=3 x Provjerite da dijete na sebi nema sigurnosne igle bilo koje vrste, ogrlice, naušnice ili druge predmete koji bi se mogli zaplesti u sigurnosnu ~{~·´¸ 1/</Z32=3 2~ ~ ~ |{}{¹® ")TT'T ZTT&')T T'')!")TTT) T)T!"T)T) T T T) ( ) T! " ')T)&T ') H)!MTTH)T !")TT() ()!(&)T! <®~ ®~~{{| <' +!/345( +!/348(R)+ !/348 ? )))!"'')!DT) T )T T &) T! " !"T T! 1/</Z32=3 8 {{ ; ~~ ~ raspolaganju samo u poputno sastavljenom stanju. 1/</Z32=3}~}®~®~} ogradica kad je dijete u stanju sjediti samo. R )T! '$T! + qR>J"yJ= RT ¬«¬32=3/9Z¶8;82=3 )T')T)T!R') T) !<))!"T )')T)!D)T)&T &!"'))('T )'T)TT'TT) ! R ) )T'T T!q)T)T))T ''T)T! 1¼½½>¾ ¿J@ÁJW½?ÂÃÁJXÅÆÇÈ Ë¼Æ¼ÌWÍ?½H?ÇÅÎ?¿ÁJÈ Ë¼ÆÅXW¿J@ÁXWÇÅJYHÃÏXWJ ÍÃ?¿?¾ÐWJXà ¡¢£= ¤ ¥¦§¨¡ ©ª « £¦( ¬£¦ © ¨ ¡ ®¨¦§¯°±¡²³¡¨H)!´¦¦££ª£¯£¢¦¨«¦®ª¢¦ª£¡J" 12227:2010. µ«§ ¡ ®¨§¢«¢¬¢¦ § ¶ §£ ¦«¨ª£¦ ¢ ¦ ª¶± £!°ª¡ ·¢ª+°¥! ¿J@ÁJWx?ÑÒÓÔÕÔÖÒÓ×ÑØ ÑÔÒÓÙÓÑØÔØÚÚÔ ÖÚÛ×ÝÔÓ ¿J@ÁJWxJÔÕÒÞÓÙÑÒÖßÓ ¿J@ÁJW x HÖ ÔÕÒÝÓ ÖÝÕÕ Ý × ÓÙ ÔÕ ÝÓ áß ÛÓÒØ ÓÝÔÕÒÓÑÔÝÓØ ¿ÁâJ? x ÒÑÚÓÕ ÓÔ× ÑÓ ÒÓ×Ý ÔÕÙÖÚÛÖÝØÚ ÒÓÕÒÓ ¿J@ÁJW¿ÓÙÖÔÕÒÝÓÕ ÖÔÔÕØÓÓØ ¸ ¦ª£ ¶£ ¡¥¨¯¹°¡ ¡ ¡ §¨¯¥¡ °¨¯®¢ ®¨§£ ¢¯£¨¡ ¢(¨¢¦°¦£¡ª®¦ ·«¦£·¡º§ ¶£¦¥¦¬£¦ «£¡ ¡« ¢( £° ¦ ¡«¢¡ ¦®ª¢¦ª£¡ ¯§¯¹¢¡¶! ¸ ¡ª®¦ ·«¦£· ¢ §¦ ¥¦ ®¦ ¢¦¥¦ ¦¢£! ¸ ¡ª®¦ ·«¯£ ¢ ®¨¡ ¢ ¡¬¡¡ ®¦¨§¢¡ ª£¨¯°£¯¨( ¢º£° ¡ ¡ ¢¡ª®¨¢¦ª£¡§£ !µª®¦ ·«¯£¡ª° ²¬¡£ ·¢¦°ªªª¯¨ ¡ «®¬ª£¡ ¨°¦¢§¯ ³¨¡°¦! µª®¦ ·«¦¢¡ °ªªª¯¨¦ ¢ ¦§¦¨¢¢º ³¨¡°¦ H) ¦£ £· ¦®ª¢¦! §¦ª£¦¨£ª· £¦ ¬£¦ ¦®ª¢ ®¨§£( £°¡ °° » °£¨¡¬ª°¡®¨¦¦§(¢¦¡(¥¦¨¶¬¡¢®¡£°¡¡§¨!¢º¦§¶£ª¶« ®¨§ ¡§¦ª¶¥¦ª£¡¨¢°! ½ÛÓÕÖÔÚåÖÙÓßÛ ÝÖÓÞÓÝ ¼¯¥ ª ¡¥¨¯¹°¡+ ! /345( µ¥¨¯¹°¡+ ! /348( ½º¦ § ¶ £¨ª¡°+!/348 ´¦º¨¢¡£· ¡¢ª£¨¯°±¡¡! ¤¨¬· ¦£ ¦¥¢¶! ¾¨¢¡£· ¨«¦¨¢¢ » ¢£ ¢§¦ª£¯®¢¦ § ¶ §£ ª£! ¿¨°4¨¯¬° §¦ ¢ £· ¯ª£¢¦ ¢ ®¨¡ª¯£ª£¡¡ «¨¦ª º ¡ ¢ §¦ ¢ ¡ª®¦ ·«¦£·ª¶¦£§ ·¢¦¦£¹« ¦¢¥! 7083 HÖÓÝÔÞ ÒÖÔ Ñ ÔÕÝÔÕÝÓ ¿J@ÁJW ¼ÖÓÔÕ ÖÚ ÚåÓ Úå Ò ÑÓ ÚÖÓ Ñ Ý ÓÔÕÖÕ ¦¨¡°¡¶¥°¡¡¥¨¯¹°¡¦¥¯£¡ª®¦ ·«¦£·ª¶¦£§ ·¢¦! µ¥¨¯¹° + ©¢¡¢¡= À¨§ ¡ª®¦ ·«¦¢¡ ª¢¡¡£ «Á¡£¢¯²® ¢°¯! ϽX>Á¼Â?Æ 9¦ ²§£ ®¨§®¡ª¢¡¶ ®¦ ª£¡¨° ¯°«¢¢ ¢ »£¡°£°! ¸¦º¦§¡¦ ®¨¡¦§¡¬ª°¡ £· ¡«§ ¡! Ã¥°¦ ¦£ª¶ ®¨¡ ®¦¦Á¡£® ¦ ¢¦£¨¶®¦¬°¡!´£¨¯°£¯¨¢ª¦§¨¡£§£ ¢¯§²Á¡ºª¶ª«°¡¨¥¯ ¡¨¦°!©¦¡«¢¡¦¨«¦¢¡¶ ¨¬¡¢¨°¦¢§¯£ª¶¢ª¯º¦®¨¦£¡¨£·£ ¡¬ª°¡¬ª£¡! £¥¦¨¡¬ª°¡ ¢ ¨°¦¢§¯£ª¶ ¡ª®¦ ·«¦¢¡ ¨«¡¢º ¡ ¦£ ¡²Á¡ºª¨§ª£®¨¡£·¢! ©¦ ¡«¢¡ ¦®ª¢¦ª£¡ ¯§¯¹¢¡¶( ®¨§ ¡ª®¦ ·«¦¢¡ §¢¢¦¥¦ ¨£¡° ¶ ¢ª£¦¶£ ·¢¦ ¨°¦¢§¯£ª¶ ¯§ ¡£· ª£¡°¦¯² «Á¡£¯! ¼¢¢¶ ® ª£¡° §¦ ¢ £· ¯¢¡¬£¦¢ ¡ ¡®¨¨¦£¢«®¨§ ¡§¦ª¶¥¦ª£¡¨¢°! SVENSKA VIKTIGT! SPARA FÖR EVENTUELLA FRAMTIDA BEHOV. LÄS IGENOM NOGGRANT. ACTIVITY CENTRE ;$Y)H)!\YTJ"3+KK! RV$Y#ÄÄ!L9 #)+! X&)#$T) T!L#I&+! VARNINGxSe till att inte ställa lekhagen i närheten av öppen eld eller heta värmekällor. VARNINGxSkall ej användas utan botten. VARNING x Kontrollera all lekhagen är helt monterad och att ihopfällnings mekanismerna är korrekt blockerade och kontrollerade innan användning. VARNING x Se till att barnet inte har på sig pins, broscher, halsband, örhängen eller andra saker som skulle kunna fastna i nätet. VARNING Lägg inte till en extra madrass. <V&Ä)Ä$Y&$Y)$Y F)V)!?V&$YV &!*)V&ÄV! *)V&Y&))$YH)!*)V)&Y)V )H))$!\YV $$YÄÄ!#!()(&F &ÄV&Ä$Y! Angående leksakerna i denna förpackning <Ä+!/345(<+!/348(LF+!/34 8 S!H)Ä$Ä!H)V&Ä!<Ä) )#!<ÄY)VVV! VARNING! Montera ihop lekbågen fullständigt innan barnet tillåts leka med den. VARNING! Ta bort lekbågen och leksakerna från lekhagen när barnet kan sitta upp själv. L&)V! < + Z= ZV & V F $Y)V! RENGÖRING OCH UNDERHÅLL \YT )VÄ Ä $F ! >Y !<V)V$!&Y)YT YTV! ;$Y)!*)VYÄÄ)&! \Y ) $Y )V) F )V!?VF)$&V&Ä! NEDERLANDS 73:82Z=[738Z32/0:843Z TE KUNNEN RAADPLEGEN. </Z;:99//Z:3<32 SPEELSET 6&(ITq)qI'))& H)!9$)&)&$J"3+KK! 10 WAARSCHUWINGxPlaats de omheining buiten het bereik van open vuur of andere warmtebronnen. WAARSCHUWINGxGebruik de omheining nooit onder onderstel. WAARSCHUWINGxControleer of de omheining helemaal geopend is en of alle vergrendelingsmechanismen correct vastgezet zijn, alvorens u uw kind in de box plaats. WAARSCHUWINGx<{~{{~~~ soort van pins, kettingen, oorbellen of andere voorwerpen in zijn bezit heeft die kunnen blijven haken in het net tijdens het gebruik van het reisbedje. WAARSCHUWING Voeg geen extra matrassen toe. <&$)I& T)II)) &($)$ITI )'!R&&)& ! " I $ &$!6H)) $)!X)T'T H) ! Z' ) )T)I('(I'&&)&)! Voor het speelgoed in deze verpakking ?+!/345(?T+!/348(L&+!/34 8 $ I! ZIT & ) I! D )&!XT )I & I! X I&)! LET OP! Gelieve het artikel uitsluitend in de volledig gemonteerde toestand ter beschikking van het kind te stellen. WAARSCHUWING! Verwijder de speelboog en de speeltjes van de speelruimte wanneer het kind zelf rechtop kan zitten. XT&I! Speelbal nietigen. +Q&I=H&$)IT)- REINIGING EN ONDERHOUD ZI)&$&!L& !6T)&T!J'T (I$$!D $ ) )! 6 &( $T$$! <!Z))T()IT) )&!D')) I! 3ëëìï_ð` òì\`ï^_ðóôë]÷^ø^_ò\ùúøû ï`ýúø_`òþÿï_`\øëëï^_ð `ï`óú] _`]ò^øùúòøð^_ð] ðøï^úú`ò^ìú_^ì^`ò ÅÆÇÈÉÇÊË ÌËÍÎÉÏÐ( ÑÒÐ ËÓÔÒÕÇÑÉÖ×ÊË ÌÖÓ ËÌÇÍØÆÒÉË ØÙÒ ÌÕÖÚÈÙ H)! ÅÓÉÈ ÉÖ ÌÕÖÚÈÙ ËÛÙÒÇ Ñ×ÊÜÝÙÖ ÑÉÖÙ ÞÒÙÈÙÒ ÒÑÜÎÍËÇÒÐ J" 12227:2010. ßÖ ÌÕÖÚÈÙ ËÛÙÒÇ ÞÒÉÎÍÍÏÍÖ àÇÒ ÌÒÇáÇÎ ÊË ÒÙâÉÒÉÖ ÈÕÇÖ ÏÍÇÞÛÒÐ ÊÏÙâÙÔÕÖÙâÙ!ãØàÇÑÉÖäÎÕÖÐ+! ùúø_ù_ìòì x \# &&& %"% ) '& && &)& $& & #$ &)# ùúø_ù_ìòìx\#()#'%%&&%"% )&"&(&%#'# ùúø_ù_ìòì x &%* && % %"% )&%&&%(%%%%#(%' )' &% # '%$% )% &'&&%"'&) ùúòýì x 7&%* &%& % *) "& )&% % &%" %&)%'')%% # %&%& )'& %'&% ' "%( )#*)*)&%%&' ùúø_ù_ìòì ï # )' '&& '#)*%') åÒ ÊÏÙ ÒÜæÙËÉË ÌÖÉØ ÌÒÇÔÙÛáÇÒ æ ÎÍÍÒ ÊËàÎÍÒ ÒÙÉÇÞËÛÊËÙÒ ÊØÑÒ ÑÉÖ ÌÒÇáÇÞÈ ÌÎÕÞÖ+ ÉÖ ÊÝÕÈ ëÒ ÊÌÖÕÖ×ÑË ÙÒ ÉÒ ÔÕÏÑÇÊÖÌÖÇæÑËÇ àÇÒ ÙÒ äàËÇ ØÆÝ æ ëÒ ÊÌÖÕÖ×ÑÖÓÙ ÙÒ ÉÖÓ ÌÕÖÞÒÍØÑÖÓÙ ÑÉÕÒààÒÍÇÑÊÈ ÒÑÜÓÆÛÒ! åÒ ÊÏ äÎìËÉË ÉÖ ÌÒÇáÛ ÊØÑÒ ÑÉÖ ÌÒÇáÇÞÈ ÌÎÕÞÖ ËÎÙ áËÙ ËÛÙÒÇ ÉËÍËÛÝÐ ÑÓÙÒÕÊÖÍÖàÏÊØÙÖ! íÕÖÑÖÔÏ ÙÒ ÊÏ ÔÕÏÑÇÊÖÌÖÏÑËÉË ÉÖ ÌÒÇáÇÞÖ ÌÒÕÞÖ ËÒÙ ÓÌÒÕÔËÇ ÞÒÉÇ ÌÖÓ áË ÍËÇÉÖÓÕàËÇ( ÍËÇÌËÇ æ ÌÖÓ ËÇÙÒÇ ÔÒÍÒÑÊËÙÖ!åÒ ÔÕÏÑÇÊÖÌÖÇËÛÉË ÊÈÙÖ ÉÒ ËÆÒÕÉæÊÒÉÒ æ ÉÒ ÒÙÉÒÍÍÒÞÉÇÞÎ ÌÖÓ ÑÒÐ ÑÓÑÉæÙËÇ Ï H) ! îÒ ÊÌÖÕÖ×ÑË ÙÒ ËÛÙÒÇ ËÌÇÞÛÙáÓÙÏ Ï ÔÕæÑÏ ÉÝÙ ÊÏ ËàÞËÞÕÇÊØÙÝÙ ËÆÒÕÉÏÊÎÉÝÙ ÒÌÈ ÉÏ H) ! ïËäÒÇÝëËÛÉË ÈÉÇ ÉÒ ËÌÇÞÛÙáÓÙÒ ÒÙÉÇÞËÛÊËÙÒ ÈÌÝÐ ÉÒ ÏÍËÞÉÕÇÞÎ ÞÒÍâáÇÒ( ÊÒÔÒÛÕÇÒ ÞÒÇ ìËÑÉÎ ÕÖÜæÊÒÉÒäÕÛÑÞÖÙÉÒÇÊÒÞÕÇÎÒÌÈÉÏÙÇÞÒÙÈÉÏÉÒÉÖÓÊÝÕ×! % %(%"% )%'% '& # ''&'% ãÌÎÕÒÊË ÌÒÇÔÙÛáÇÒ+ ! /345( íÒÇÔÙÛáÇÒ+! /348( ðÎÍÓÊÊÒ ÑÉÕâÊÒÉÖÐ+!/348 òÓÍÒÆÉËÉÇÐÖáÏàÇËÐ!ÞÕÒÉÏÑÉËÉÖÊÒÞÕÇÒÒÌÖÉÏÜÝÉÇÒ!ðÕÒÉÏÑÉËÉÒ ËÆÒÕÉÏÊÒÉÒ ÌÖÓ áËÙ ËÔÖÓÙ ÔÕÏÑÇÊÖÌÖÇÏëËÇ ÊÒÞÕÇÒ ÒÌÈ ÉÒ ÌÒÇáÇÒ! ßÖ ÉÈÆÖ ÌÒÇÔÙÇáÇÖ× ÌÕØÌËÇ ÙÒ ËàÞÒÉÒÑÉÒëËÛ ÒÌÈ ØÙÒÙ ËÙæÍÇÞÖ! óËÙ ÌÕØÌËÇÙÒÔÕÏÑÇÊÖÌÖÇËÛÉÒÇÈÉÒÙáËÙËÛÙÒÇËàÞÒÉÒÑÉÏÊØÙÖ! ùúòýì ì "% &'# ) ' %" )& $&% (&& ')$'&% )* ùúòýì`%)'&#)&%("%% %("%'%%")& &% ôÉÎÌÏÉÒÐÞÒÇÉÒÌÒÇÔÙÛáÇÒÊÌÖÕÖ×ÙÙÒÔÕÏÑÇÊÖÌÖÇÏëÖ×ÙÔÝÕÇÑÉÎ! íÒÇÔÙÛáÇ + íõôö÷óôíô÷øùø= ÅÜÒÇÕËÛÉË ÒÌÈ ÉÖÙ ÞÒëÕØÌÉÏ ÞÒÇÞÒÉÒÑÉÕØÜËÉËÉÏÙÌÕÖÑÉÒÉËÓÉÇÞæÊËÊäÕÎÙÏÌÕÇÙÉÏÔÕæÑÏ! ð`þ`ú_^ì^`ð`_òôï^ìúìòì *ÞÖÍÖÓëæÑÉËÉÇÐËÙáËÛÆËÇÐÞÒëÒÕÇÑÊÖ×ÌÖÓÒÙÒÜØÕÖÙÉÒÇÑÉÏÙËÉÇÞØÉÒ ÑÓÙÉæÕÏÑÏÐÌÖÓäÕÛÑÞËÉÒÇÑÉÖÌÕÖÚÈÙ!ðÒëÒÕÇìËÉËÉÖÌÕÖÇÖÙÞÒÉÒ ÌËÕÇÖáÖÓÐ! íÍØÙËÉÒÇ Ë×ÞÖÍÒ ÊË ØÙÒ ÓàÕÈ ÞÒÇ ÔÍÇÒÕÈ ×ÜÒÑÊÒ! óËÙ ÓÌÎÕÔÖÓÙ ÊØÕÏ ÌÖÓ ÌÕØÌËÇ ÙÒ ÍÒáâÙÖÙÉÒÇ æ ÙÒ ÕÓëÊÛìÖÙÉÒÇ! ùÉËàÙâÑÉË ÉÒ ÊËÉÒÍÍÇÞÎ ÊØÕÏ ÌÕÖÞËÇÊØÙÖÓ ÙÒ ÒÌÖÜËÓÔëËÛ Ö ÑÔÏÊÒÉÇÑÊÈÐ ÑÞÖÓÕÇÎÐ! åÒ ÊÏ ÔÕÏÑÇÊÖÌÖÇËÛÉË áÇÒäÕÝÉÇÞÎ ÞÒëÒÕÇÑÉÇÞÎ ÍËÞØáÝÙ æ ÍËÓÞÒÙÉÇÞÎ( ÑË ÖÌÖÇÖáæÌÖÉË ÊØÕÖÐ ÉÖÓ ÌÒÇáÇÞÖ×ÌÎÕÞÖÓ! úÇÒÙÒÒÌÖÜË×àËÉËÉÖÙÞÛÙáÓÙÖÌÙÇÆÛÊÒÉÖÐ(ÙÒÌËÉÎÉËÉÏÙÌÍÒÑÉÇÞæ ÌÕÖÑÉÒÑÛÒ ÌÕÝÉÖ× ÔÕÏÑÇÊÖÌÖÇæÑËÉË ÒÓÉÈ ÉÖ ËÛáÖÐ! ÅÓÉæ Ï ÌÕÖÑÉÒÑÛÒ ÌÕØÌËÇ ÙÒ ÞÒÉÒÑÉÕØÜËÉÒÇ æ ÙÒ ËÆÒÍËÛÜËÉÒÇ ÊÒÞÕÇÎ ÒÌÈ ÉÏÙÇÞÒÙÈÉÏÉÒÉÝÙÌÒÇáÇâÙ! ROMANA IMPORTANT! PASTRATI-L ,VA POATE FII DE FOLOS PENTRU VIITOARE INFORMATII. CITITI CU ATENTIE. +324Z938+4;48431Z3;8<4+=+8Z Draga cumparatorule, iti multumim ca ai ales produsul Brevi. Produsul este conform standardelor internationale de siguranta EN 12227:2010. R)`ü#ü !6#+! AVERTISMENT x 2 |{}{ ~~~~~ AVERTISMENT x 2 {{ }~ AVERTISMENT x8¥ ~ {|~~{~~~~~{~~ {~{~~~|~{|~ 8;3Z4<8Z3x’Asigurati-va ca bebelusul nu se joaca cu obiecte contondente:pioneze,agrafe,cercei. Obiecte care ar putea sa se agate in plasa tarcului si sa-l raneasca pe bebelus. AVERTISMENT Nu adaugati alta saltea. "T$ (T) si sa sara din tarc;sau obiecte care ar putea provoca sufocarea sau !"' &!"$)4 lipseste ceva. Nu folositi accesorii sau inlocuire de parti altele decat H)!\ H)!*4)11 $'(( etc . Pentru jucariile care sunt inclusein pachet *y+!/345(y+!/348(+!/348 Pastrati aceste instructiuni. A se pastra departe de orice sursa de caldura. Pastrati departe de copil elementele neasamblate. Bara cu T ! " $ ! 8;3Z4<8Z3 ; ¥ |~ |{}~ {| { |~~ {{{|~ 8;3Z460324~|= riile de pet arc atunci cand copilul se poate ridica in picioare fara ajutor. ?T$! yü :*ZJ>;*>J= Ì '( {üĠ $ ĠüúĠ4! CURATIRE SI INTRETINERE >$& !9!; ! ? metalice pentru a preveni ruginirea lor. Nu folositi burete abraziv sau )! *Ġ! R ) $( inainte de a folosi produsul. Aceasta protectie din plastic trebuie aruncata intr-un loc special, departe de copil. I - H)%&%'!GB -H)F&I&)&&OI&F! D - H)&(*&$&L'Tþ )'&! F - H) # _ ! E - H)j'% instrucciones para su uso. P - H)j$%% manual de instruções de uso. SLO - R')TH)T)(') ')'(T&)'!PL - \H)'II''FI &(F&ITT(IIF!HR - H)')))T ')TT))''&T)!RUS - À¨¦¡«¦§¡£ ·¦ª£ ¶£ 587-22-140527-00 «ª¦¦®¨¦¢¦ª¡£·¡«¢¢¡¶°¦¢ª£¨¯°±¡²¦§ ¡(¦®¡ª¢¢¦§¢¢¦¡¢ª£¨¯°±¡¡( ²¦¨¶! S - H)$Y&ÄVV!NL - H)IIT' '&&)! GR - øH)ÊÌÖÕËÛÙÒËÌÇÜØÕËÇÖÌÖÇÒáæÌÖÉËÑÉÇàÊæ ÒÍÍÒàØÐÑÉÒÊÖÙÉØÍÒÌÖÓÌËÕÇàÕÎÜÖÙÉÒÇÑËÒÓÉÈÉÖÜÓÍÍÎáÇÖÖáÏàÇâÙ! RO - Brevi are dreptul sa faca orice &($! BREVI srl Z<[34K5K;H4F ;!8K8/884\#8K8 III!)!4$#)!