Preisliste Zimmer und Wohnungen Aldrans

Transcription

Preisliste Zimmer und Wohnungen Aldrans
Inhalt
CONTENTS · CONTENU · CONTENUTO
SEITE · PAGE · PAGINA
SEITE · PAGE · PAGINA
SEITE · PAGE · PAGINA
2 - 3 Information · Information
Informations · Informazioni
4 - 5 Symbole · Symbols
Symboles · Simboli
6 - 7 Pauschalangebote · Packages
Offres forfaitaires · Pacchetti
8 - 9 Aldrans
10 Ampass
11 - 16 Axams – Axamer Lizum
17 - 18 Birgitz
19 - 20 Ellbögen
21 - 23 Götzens
24 - 27 Gries im Sellrain
28 Grinzens
29 - 32 Igls
33 Kematen
34 - 36 Kühtai
37 - 38 Lans
39 - 42 Mutters
43 - 45 Natters
46 - 50
51 - 52
52
53 - 55
55 - 58
59 - 60
61
62
63
Oberperfuss
Patsch
Ranggen
Rinn
St. Sigmund – Praxmar
Sellrain
Sistrans
Unterperfuss
Innsbruck Card
Information
Reservierung
Innsbruck Tourismus
6021 Innsbruck, Burggraben 3, Austria
Tel. +43-512-59 8 50, Fax +43-512-59 8 50-107
www.innsbruck.info, www.ski-innsbruck.at
[email protected]
Innsbruck Reservierung
6021 Innsbruck, Burggraben 3, Austria
Tel. +43-512-56 20 00-0, Fax +43-512-56 20 00-220
www.innsbruck.info, [email protected]
INFORMATION · INFORMATIONS · INFORMAZIONI
RESERVATION · RESERVATIONS · PRENOTAZIONI
Allgemeine Informationen
GENERAL INFORMATION · INFORMATIONS GÉNÉRALES · INFORMAZIONI DI CARATTERE GENERALE
D
• Alle angeführten Preise gelten in Euro (€), vorbehaltlich allgemeiner, wirtschaftlicher, baulicher und preislicher Veränderungen
nach dem 30.05.2006.
• Rechtsverbindlich sind ausschließlich die mit dem Vermieter mündlich oder schriftlich vereinbarten Preise und Konditionen.
• Bei Rechtsfragen sowie Stornos gelten die Österreichischen Hotelvertragsbedingungen.
• Für eine Aufenthaltsdauer unter 3 Tagen wird fallweise ein Zuschlag berechnet.
• Informationen über Kinder- und Gruppenermäßigungen erhalten Sie bei Anfrage im Beherbergungsbetrieb oder bei Ihrer Reservierungsstelle.
• Für eventuelle Druck- und sonstige Fehler übernimmt Innsbruck Tourismus keine Haftung.
E
•
•
•
•
•
•
F
• Tous les prix mentionnés s'entendent en Euro (€), sous réserve de modifications d’ordre général, économique, architectural et tarifaire
postérieures au 30.05.2006.
• Seules les prix et conditions convenus avec le loueur oralement ou par écrit sont juridiquement valables.
• Pour toutes questions litigieuses ainsi que pour les annulations ce sont les clauses du contrat de l'hôtellerie autrichienne qui sont
applicables.
• Pour un séjour de moins de 3 jours, un supplément est parfois compté.
• Pour toutes informations concernant les réductions pour groupes et enfants, veuillez vous adresser à l'entreprise hôtelière ou à votre
centrale de réservation.
• Innsbruck Tourismus décline toute responsabilité en cas de coquille ou pour toute autre erreur.
I
• Tutti i prezzi indicati si intendono in Euro (€), con riserva di apportare eventuali modifiche di tipo generale, economico, edilizio ed in
materia di prezzi dopo il 30.05.2006.
• Sono vincolanti solo i prezzi e le condizioni concordati oralmente o per iscritto con il locatore.
• In caso di vertenze giuridiche o disdette sono applicabili le Condizioni Contrattuali Alberghiere Austriache.
• Per un soggiorno inferiore a tre giorni viene eventualmente addebitato un sovrapprezzo.
• Informazioni su eventuali sconti per bambini e gruppi vengono fornite su richiesta da ogni esercizio alberghiero o presso la gli uffici
prenotazioni.
• L’Ente Turismo di Innsbruck non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori di stampa o qualsiasi altro errore.
All prices in Euro (€), subject to general, commercial, structural and pricing alterations after 30.05.2006.
Prices and conditions only legally binding when agreed orally or in writing with the proprietor.
The Austrian Hotel Terms and Conditions apply in any legal matters or to cancellations.
A supplement may be payable for stays of less than 3 days.
Information about reductions for children and groups available directly from the hotel or the booking point.
Innsbruck Tourismus is not liable for any misprints or other errors.
3
Hotel, Gasthof, Pension, Ferienhaus/Chalet, Appartement, Urlaub am
Bauernhof, Privatzimmer, Gesundheitszentrum, Schutzhütte, Bildungshaus
HOTEL, GUESTHOUSE, PENSION, CHALET, APARTMENT, FARMHOUSE, PRIVATE ROOMS, HEALTH CENTRE, MOUNTAIN REFUGE, TRAINING CENTRE ·
HÔTEL, AUBERGE, PENSION, CHALET, APPARTEMENT, VACANCES À LA FERME, CHAMBRE CHEZ L’HABITANT, CENTRE DE SANTÉ, REFUGE, MAISON
DE LA CULTURE · HOTEL, ALBERGO, PENSIONE, CHALET, APPARTAMENTO, AGRITURISMO, CAMERE PRIVATE, CENTRO MEDICO, RIFUGI, CENTRO DI
FORMAZIONE
QUALITÄTSKENNZEICHNUNG · QUALITY CODE · MARQUE DE QUALITÉ · MARCHIO DI QUALITÀ
Hotelkategorie · Category · Catégorie · Categoria
★ ★★ ★★★ ★★★★ ★★★★★
Mitglied der Tiroler Privatzimmervermieter · Member of the „Tyrolean
Private Room Lettings“ group · Membre „locateurs tyroliens de chambres chez l’habitant“ · Membro dell'ass „Affittacamere tirolesi“
Umweltgütesiegel Tirol · „Tyrolean Environment Quality Seal“ hotel
Entreprise „label de qualité environnement“ · Albergo „Marchio di qualità
ambientale del Tirolo“
Mitglied bei Urlaub am Bauernhof Österreich. · Member of the
„Farmhouse Holidays“ group · Membre „vacances à la ferme“ ·
Membro dell'ass. „Vacanze in agriturismo“
Mitglied Top Camping Austria · Member of the „Top Camping
Austria“ group · Membre „Top Camping Austria“ · Membro dell'ass.
„Top Camping Austria“
Mitglied ADAC Camping · Member of the ADAC Camping group ·
Membre ADAC Camping · Membro dell'ass. ADAC Camping
DETAILINFOS PREISE · DETAILED INFORMATION/PRICES · INFORMATIONS/PRIX · INFORMAZIONI DETTAGLIATE/PREZZI
❉
Preis Sommer in Euro pro Person / pro Tag im Doppelzimmer inkl. Frühstück und aller Abgaben · Summer price in Euro per person / per day in a 2-bed
room incl. breakfast and all taxes · Prix d’été en Euro par personne / par jour en chambre double y compris le petit déjeuner et toutes les taxes · Tariffe estive in
Euro a persona / al giorno in camera a due letti comp. di prima colazione e di tasse e diritti
❄
Preis Winter in Euro pro Person / pro Tag im Doppelzimmer inkl. Frühstück und aller Abgaben · Winter price in Euro per person / per day in a 2-bed room
incl. breakfast and all taxes · Prix d’hiver en Euro par personne / par jour en chambre double y compris le petit déjeuner et toutes les taxes · Tariffe invernali in Euro
a persona / al giorno in camera a due letti comp. di prima colazione e di tasse e diritti
+1
Einzelzimmerzuschlag · Single room supplement · Supplément chambre individuelle · Supplem. camera singola
+2
Halbpension-Zuschlag · Half-board supplement · Supplément demi-pension · Sovrapprezzo per mezza pensione
2
2
2
4
2
4
6
4
6
6+
4
6
6+
Preis pro Appartement / pro Tag für 2 Personen / 4 Personen / 6 Personen / mehr als 6 Personen inklusive aller Abgaben, exklusive Endreinigung. Für
jede
weitere
Person bzw. geringere Personenanzahl als angegeben, Preis nach Vereinbarung · Price per apartement / per day for 2 persons / 4 persons / 6
6
6+
persons / more than six persons including all taxes, but excluding final cleaning charges. Price by agreement for guest numbers greater or less than shown · Prix
par6+appartement / par jour pour 2 personnes / 4 personnes / 6 personnes / plus de 6 personnes y compris toutes les taxes, nettoyage de fin de séjour non compris. Pour toute personne supplémentaire ou pour tout nombre de personnes inférieur à celui mentionné, prix sur accord · Prezzo per appartamento / al giorno per
2 persone / 4 persone / 6 persone / più di 6 persone, comprensivo di tutte le tasse e i diritti, escluse le pulizie finali. Per ogni persona in più o per un numero inferiore di persone rispetto a quanto previsto, il prezzo viene concordato di volta in volta
LEISTUNGEN · SERVICES · PRESTATIONS · PRESTAZIONI
Kongresshotel · Convention partner hotel
Hôtel partenaire des congrès · Hotel Centro-congressi
Radhotel · Bikers’ hotel
Hôtel pour cyclistes · Hotel per ciclisti
Zimmer Bad/Wc · Zimmer Bad/Wc
Zimmer Bad/Wc · Zimmer Bad/Wc
Zimmer Dusche/Wc · Rooms with shower/WC
Chambre avec douche/WC · Camere con doccia/WC
Etagendusche · Shower on landing
Douche à l’étage · Doccia al piano
Telefonanschluss im Zimmer
Telephone connection in room (for external calls)
Chambres avec téléphone (appels extérieurs)
Camera con telefono
Radio im Zimmer · Radio in room
Radio dans la chambre · Radio in camera
Fernsehapparat im Zimmer
Television in room
Télévision dans la chambre
Televisione in camera
Diätküche · Dietary menus
Cuisine diététique · Cucina dietetica
Wellness-/Fitnessbereich · health and beauty/fitness
centre · Espace bien-être/remise en forme · Centro
benessere/centro fitness
Wohnraum · Dining room
Séjour · Soggiorno
Solarium · Solarium · Solarium · Solarium
Dampfbad · Steambath · Bain de vapeur
Bagno turco
Balkon/Terrasse · Balcony/Terrace
Balcon/Terrasse · Balcone/Terrazza
Parkanlage/Liegewiese · Garden/lawn
Parc/pelouse-solarium
Parco/prato per predre il sole
Parkplatz · Parking
Parking · Parcheggio
Restaurant · Restaurant
Restaurant · Ristorante
Einrichtungen für behinderte Menschen
Facilities for the disabled
Facilités pour les handicapés
Con attrezzature per gli disabili
Schwimmbad im Freien · Outdoor pool
Piscine extérieure · Piscina scoperta
Hallenbad · Indoor swimmingpool
Piscine couverte à l’hotel · Piscina coperta propria
Hotelbus · Hotel bus ·
Navette hôtel · Bus dell'Hotel
Sauna · Sauna · Sauna · Sauna
Personenlift · Lift
Ascenseur · Ascensore
Internetanschluss · Internet access
Accés Internet · Accesso Internet
Offener Kamin/Kachelofen
Open fireplace/stove
Cheminée / Poêle de faïence
Camino/Stufa di maiolica
Nichtraucherzimmer · Non-smoking rooms
Chambre non-fumeurs · camere per non-fumatori
Parkgarage · Parking garage
Parking souterrain · Parcheggi coperti
Aufenthalts-/Fernsehraum
Sitting room/TV-room
Salle de séjour/salle de télévision
Soggiorno/locale TV
Kinderbetreuung/-animation · Child-minding
Garderie · Assistenza bambini
Tennisplatz · Tennis court
Courts de tennis · Campi da tennis
Safe im Zimmer · Safe in room
Coffre dans la chambre · Cassaforte in camera
Konferenzraum · Conference room
Salle de conférences · Sala per conferneze
4
Frühstücksbuffet/erweitertes Frühstück
Breakfast buffet · Buffet petitdéjeuner
Buffeta prima colazione
Hunde erlaubt · Dogs allowed
Chiens admis · Cani ammessi
Diverse Kreditkarten werden akzeptiert
Various credit cards accepted
Les logeurs acceptent diverses cartes de crédit
Accettazione di diverse carte di credito
Freizeiteinrichtungen · Leisure facilities
Installations de loisirs · Impianti per il tempo libero
Kinderspielplatz · Children´s playground
Terrain de jeux pour enfants
Parco giochi bambini
Schlafraum · Bedroom
Chambre à coucher · Camera da letto
Wohn-/Schlafraum · Living-/bedroom
Chambre avec coin séjour
Locale notte/giorno
Küche/Kochgelegenheit
Kitchen/Cooking facilities
Cuisine/Possibilité de cuisiner
Cucina/Possibilita di cucinare
Geschirrspüler · Dishwasher
Lave vaisselle · Lava - piatti
Einrichtung für Wäschepflege
Washing machine · Machine à laver le linge
Lavatrice
Endreinigung · Final cleaning
Nettoyage final · Pulizie finali
Mehrbettzimmer / Matratzenlager
Multi-bed rooms / Common sleeping room
Chambre à plusieurs lits / Dortoir
Camera a più letti / Dormitorio con materassi
Campingplatz
CAMP-SITE · CAMPING · CAMPEGGIO
DETAILINFOS/PREISE · DETAILED INFORMATION/PRICES · INFORMATIONS/PRIX · INFORMAZIONI DETTAGLIATE/PREZZI
+3
Stellplatz · Pitch · Emplacement · Posto
+4
Erwachsene · Adults · Adultes · Adulti
+5
Kinder bis 14 Jahre · Children up to 13 years · Enfants de 13 ans · Bambini fino a 13 anni
+6
Strom · Electricity · Courant électrique · Corrente elettrica
LEISTUNGEN · SERVICES · PRESTATIONS · PRESTAZIONI
Sommercamping · Summer camping
Camping d’été · Campeggio estivo
Imbisse/Snacks am Platz · Snacks available
Repas légers/snacks sur place · Spuntini/Snacks
Wintercamping · Winter camping
Camping d’hiver · Campeggio invernale
Kinderspielplatz · Children’s playground · Terrain
de jeux pour enfants · Parco giochi bambini
Platzgelände grenzt an See/Fluss · Site
located by lake/river · Terrain contigu au
lac/fleuve · Area campeggio vicino a lago/
fiume
Kinderbetreuung · Child-minder
Garderie · Assistenza bambini
Ver- und Entsorgungsmöglichkeit für
Reisemobile · Waste management faciliies for
mobile homes · Possibilité d’alimentation et
d’évacuation pour les camping-cars · Presa
d’acqua e scarico fognario per caravan e simili
Lebensmittelgeschäft am Platz · Food store
on site · Magasin d’alimentation sur le terrain
Negozio di alimentari sul posto
Restaurant am Platz · Restaurant on site
Restaurant sur le terrain · Ristorante sul posto
Mietbungalow · Bungalow for rent
Bungalow de location
Affitto bungalow
Mietcaravan · Caravan for rent
Caravane de location
Noleggio caravan
Mietzelt · Tent hire
Tente de location · Noleggio tenda
Einrichtung für Wäschepflege · Washing
machine · Machine à laver le linge · Lavatrice
Hunde erlaubt · Dogs allowed
Chiens acceptés · Cani ammessi
Biker willkommen · Cyclists welcomed
Les cyclistes sont les bienvenus
Ciclisti benvenuti
Diverse Kreditkarten werden akzeptiert
Various credit cards accepted
Les logeurs acceptent diverses cartes de crédit
Accettazione di diverse carte di credito
Abendunterhaltung · Evening entertainment
Soirées divertissantes · Intrattenimento serale
Organisiertes Freizeit- und Sportprogramm
Organised sports and leisure programme
Programme organisé pour le sport et les loisirs
Programma organizzato sport e tempo libero
Erklärung
DECLARATION · EXPLICATION · SPIEGAZIONE
Kategorie
Category
Catégorie
Categoria
Hotel
geöffnet von... bis...
open from... to...
Ouvert de/du... à/au...
Aperto dal... al...
Name & Adresse der Unterkunft
Name and address of accommodation
Nom et adresse de l’hébergement
Nome ed indirizzo dell'albergo
Schlosshotel Igls ★★★★★
Viller Steig 2
[email protected]
www.schlosshotel-igls.com
Tel. +43-512-37 72 17
Leistungen
Services
Prestations
Prestazioni
Anzahl der Betten
No. of beds
Nombre de lits
Numero dei letti
Fax +43-512-37 72 17-198
WC
C
@
@
Detailinfos Preise
Detailed information/prices
Informations/prix
Informazioni dettagliate/Prezzi
PREISE PRICES PRIX PREZZI €
❄
140 12-10 150-180
❉
+1
+2
180-210
10
30
D Tradition und Eleganz für die Verwöhnten unserer Zeit. Einzigartiger Komfort und Luxus. Fürstlich
E Tradition and elegance for guests who want to treat themselves in
wohnen mit perfektem Service. E
contemporary style. Unique level of comfort and luxury. Live like a prince and enjoy our impeccable
F
service.
Tradition et élégance pour une clientèle des plus exigeante. Confort exceptionnel et luxe.
Hébergement somptueux et service parfait. Tradizione ed eleganza per chi vive il proprio tempo con
stile. Un’inconfondibile combinazione di lusso e comfort. Un ambiente sfarzoso con un servizio perfetto.
Un’inconfondibile combinazione di lusso e comfort. Un ambiente sfarzoso con un servizio.
Qualitätskennzeichnung
Quality code
Marque de qualité
Marchio di qualità
Beschreibung der Unterkunft
Description of accommodation
Description de l’hébergement
Descrizione dell'albergo
5
Aldrans
Innsbruck und seine Feriendörfer
Tourismusbüro Aldrans – Sistrans, 6071 Aldrans, Austria
Tel. +43-512-34 24 57, Fax 34 24 57-7
[email protected] www.innsbruck.info/aldrans
PREISE PRICES PRIX PREZZI €
Hotel
Aldranser Hof
Dorf 1
www.aldranserhof.at
[email protected]
5-10
Tel. +43-512-34 23 83 Fax +43-512-39 37 97
76
12-5
❄
❉
+1
+2
33-45
33-40
8
14-16
D Ruhige Lage, herrlicher Blick auf Innsbruck und die Nordkette. Familiäre Atmosphäre traditioneller
Art. Tiroler Gasthof, bekannt gute Küche. E Quiet spot with view of Innsbruck and the Nordkette.
Informal, but traditional atmosphere. Superb Tyrolean cooking. Pool, sauna, steam bath, solarium, lawn.
F Emplacement calme, vue magnifique sur Innsbruck. Atmosphère familière. Auberge tyrolienne.
Cousine réputée. Piscine couverte, sauna, bains de vapeur, solarium, pelouse-solarium. I Posizione
tranquilla, splendida vista su Innsbruck e la Nordkette. Atmosfera familiare. Rinomato ristorante tirolese.
Piscina coperta, sauna, bagno turco, solarium, prato per prendere il sole.
Appartement
Gästehaus Muigg ★★
Dorf 3
Ferienwohnung Haidegger
Ferienwohnung Mair
Unterrans 7
[email protected]
www.innsbruck.info/aldrans
Esterhammer
Ridnaunweg 4
[email protected]
Ferienwohnung Karbon
Prockenhofweg 2
[email protected]
www.tirolhaus.at
Haus Ruhland
Mayrweg 10
Rinnerstraße 1, www.tourismustirol.com/aldrans/pension-speckbacher
[email protected]
Purtscher
Senderweg 10
www.in-tirol.at/hauspurtscher
[email protected]
Seehüter
Rinnerstraße 20
[email protected]
8
1 1-12 35-80
35-80
2 2 22
4 4 44
6 6 66
6+ 6+66++
6 6 66
6+ 6+66++
App.
Tel. +43-512-34 82 57
Fewo.
App.
6
1 1-12 46-59
2 2 22
Tel. +43-664-1 13 44 51
62-78 78-93
4 4 44
6 6 66
6+ 6+66++
6 6 66
6+ 6+66++
Fewo.
App.
4
1 1-12
45
2 2 22
Tel. +43-664-3 74 83 54
62
4 4 44
Fewo.
App.
8
1 1-12
70-140 90-150 100-160
6 6 66
6+ 6+66++
6 6 66
6+ 6+66++
4 4 44
6 6 66
6+ 6+66++
2 2 22
4 4 44
6 6 66
6+ 6+66++
3 1-12 45-75
65-80
2 2 22
4 4 44
6 6 66
6+ 6+66++
1 1-12 46-59
62-78
2 2 22
4 4 44
1 1-12 50-82
59-97
2 2 22
4 4 44
1 1-12 39-40
46-48
2 2 22
Tel. +43-664-5 43 72 20 Fax +43-512-2 65 20 68
Fewo.
App.
4
Tel. +43-512-34 83 78
Fewo.
App.
4
Haus Speckbacher
4 4 44
Fewo.
4
Ridnaunweg 2
[email protected]
2 2 22
Tel. +43-512-34 11 09 Fax +43-512-34 11 09
Tel. +43-664-2 82 91 00 Fax +43-512-34 25 71
Fewo.
App.
3
1 1-12 50-80
Tel. +43-5476-64 92 Fax +43-5476-64 92-7
Fewo.
App.
8
Tel. +43-512-39 68 59 Fax +43-512-39 68 59
Fewo.
App.
4
Innsbruck und seine Feriendörfer
Tourismusbüro Aldrans – Sistrans, 6071 Aldrans, Austria
Tel. +43-512-34 24 57, Fax 34 24 57-7
[email protected] www.innsbruck.info/aldrans
Aldrans
PREISE PRICES PRIX PREZZI €
Urlaub am Bauernhof Zimmer
Möslhof
Dorf 13
www.moeslhof.com
[email protected]
Pizzanhof
Tel. +43-512-34 85 40 Fax +43-512-36 02 70
8
Tel. +43-512-34 85 30
Dorf 10, www.tourismustirol.com/aldrans/pizzanhof
[email protected]
Gut Bärhof
Dorf 9
8
Rinnerstraße 20
[email protected]
1-12
Tel. +43-512-34 51 96 Fax +43-512-34 51 96
8
Seehüter
1-12
1-12
Tel. +43-512-39 68 59 Fax +43-512-39 68 59
2
1-12
❄
❉
+1
+2
28-31
25-28
3
❄
❉
+1
25-30
23-28
3-4
❄
❉
+1
+2
25-30
25-30
❄
❉
+1
+2
25-30
23-28
3-4
❄
❉
+1
25-30
23-28
5
❄
❉
+1
26-31
3-4
+2
Privatzimmer
Gästehaus Gandl
Dorf 17
[email protected]
Haus Haidegger
Ridnaunweg 1
www.tiscover.at/haidegger
[email protected]
Haus Pichler
Dorf 8
[email protected]
Gästehaus Engl
Grubenweg 8
Haus Hubertus
Mayrweg 9
Tel. +43-664-9 12 28 45 Fax +43-512-36 45 28
10
Tel. +43-512-34 61 32 Fax +43-512-34 61 32-4
Bahnhofstraße 2a
1-12
28-33
❄
❉
+1
10
1-12
28-31
25-28
5
❄
❉
+1
9
1-12
20-25
18-23
2-4
❄
❉
+1
28-30
2-4
❄
❉
+1
23-27
23-25
4
❄
❉
+1
19-25
18-22
2-3
❄
❉
+1
+2
23-27
23-27
❄
❉
+1
+2
18-23
2-4
Tel. +43-512-34 62 14 Fax +43-512-34 62 14
Tel. +43-512-34 63 82
Tel. +43-512-34 83 76 Fax +43-512-34 83 76
Unter-Rans 3
Rinnerstraße 1, www.tourismustirol.com/aldrans/pension-speckbacher
[email protected]
Haus Tyrol
Lanser Straße 6a
Josef Mayr
Innsbrucker Straße 11a
1-12
Tel. +43-512-34 81 54
7
Haus Speckbacher
12-10 28-32
Tel. +43-512-34 70 75
7
Haus Pregernig
+2
8
9
Haus Kofler
1-12
+2
1-12
Tel. +43-664-2 82 91 00 Fax +43-512-34 25 71
7
1-12
Tel. +43-512-34 54 45
7
1-12
20-25
❄
❉
+1
6
1-12
19-25
18-23
2-4
Tel. +43-5223-34 51 96
+2
+2
+2
+2
+2
+2
9

Documents pareils