Preisliste Zimmer und Wohnungen Aldrans
Transcription
Preisliste Zimmer und Wohnungen Aldrans
Inhalt CONTENTS · CONTENU · CONTENUTO SEITE · PAGE · PAGINA SEITE · PAGE · PAGINA SEITE · PAGE · PAGINA 2 - 3 Information · Information Informations · Informazioni 4 - 5 Symbole · Symbols Symboles · Simboli 6 - 7 Pauschalangebote · Packages Offres forfaitaires · Pacchetti 8 - 9 Aldrans 10 Ampass 11 - 16 Axams – Axamer Lizum 17 - 18 Birgitz 19 - 20 Ellbögen 21 - 23 Götzens 24 - 27 Gries im Sellrain 28 Grinzens 29 - 32 Igls 33 Kematen 34 - 36 Kühtai 37 - 38 Lans 39 - 42 Mutters 43 - 45 Natters 46 - 50 51 - 52 52 53 - 55 55 - 58 59 - 60 61 62 63 Oberperfuss Patsch Ranggen Rinn St. Sigmund – Praxmar Sellrain Sistrans Unterperfuss Innsbruck Card Information Reservierung Innsbruck Tourismus 6021 Innsbruck, Burggraben 3, Austria Tel. +43-512-59 8 50, Fax +43-512-59 8 50-107 www.innsbruck.info, www.ski-innsbruck.at [email protected] Innsbruck Reservierung 6021 Innsbruck, Burggraben 3, Austria Tel. +43-512-56 20 00-0, Fax +43-512-56 20 00-220 www.innsbruck.info, [email protected] INFORMATION · INFORMATIONS · INFORMAZIONI RESERVATION · RESERVATIONS · PRENOTAZIONI Allgemeine Informationen GENERAL INFORMATION · INFORMATIONS GÉNÉRALES · INFORMAZIONI DI CARATTERE GENERALE D • Alle angeführten Preise gelten in Euro (€), vorbehaltlich allgemeiner, wirtschaftlicher, baulicher und preislicher Veränderungen nach dem 30.05.2006. • Rechtsverbindlich sind ausschließlich die mit dem Vermieter mündlich oder schriftlich vereinbarten Preise und Konditionen. • Bei Rechtsfragen sowie Stornos gelten die Österreichischen Hotelvertragsbedingungen. • Für eine Aufenthaltsdauer unter 3 Tagen wird fallweise ein Zuschlag berechnet. • Informationen über Kinder- und Gruppenermäßigungen erhalten Sie bei Anfrage im Beherbergungsbetrieb oder bei Ihrer Reservierungsstelle. • Für eventuelle Druck- und sonstige Fehler übernimmt Innsbruck Tourismus keine Haftung. E • • • • • • F • Tous les prix mentionnés s'entendent en Euro (€), sous réserve de modifications d’ordre général, économique, architectural et tarifaire postérieures au 30.05.2006. • Seules les prix et conditions convenus avec le loueur oralement ou par écrit sont juridiquement valables. • Pour toutes questions litigieuses ainsi que pour les annulations ce sont les clauses du contrat de l'hôtellerie autrichienne qui sont applicables. • Pour un séjour de moins de 3 jours, un supplément est parfois compté. • Pour toutes informations concernant les réductions pour groupes et enfants, veuillez vous adresser à l'entreprise hôtelière ou à votre centrale de réservation. • Innsbruck Tourismus décline toute responsabilité en cas de coquille ou pour toute autre erreur. I • Tutti i prezzi indicati si intendono in Euro (€), con riserva di apportare eventuali modifiche di tipo generale, economico, edilizio ed in materia di prezzi dopo il 30.05.2006. • Sono vincolanti solo i prezzi e le condizioni concordati oralmente o per iscritto con il locatore. • In caso di vertenze giuridiche o disdette sono applicabili le Condizioni Contrattuali Alberghiere Austriache. • Per un soggiorno inferiore a tre giorni viene eventualmente addebitato un sovrapprezzo. • Informazioni su eventuali sconti per bambini e gruppi vengono fornite su richiesta da ogni esercizio alberghiero o presso la gli uffici prenotazioni. • L’Ente Turismo di Innsbruck non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori di stampa o qualsiasi altro errore. All prices in Euro (€), subject to general, commercial, structural and pricing alterations after 30.05.2006. Prices and conditions only legally binding when agreed orally or in writing with the proprietor. The Austrian Hotel Terms and Conditions apply in any legal matters or to cancellations. A supplement may be payable for stays of less than 3 days. Information about reductions for children and groups available directly from the hotel or the booking point. Innsbruck Tourismus is not liable for any misprints or other errors. 3 Hotel, Gasthof, Pension, Ferienhaus/Chalet, Appartement, Urlaub am Bauernhof, Privatzimmer, Gesundheitszentrum, Schutzhütte, Bildungshaus HOTEL, GUESTHOUSE, PENSION, CHALET, APARTMENT, FARMHOUSE, PRIVATE ROOMS, HEALTH CENTRE, MOUNTAIN REFUGE, TRAINING CENTRE · HÔTEL, AUBERGE, PENSION, CHALET, APPARTEMENT, VACANCES À LA FERME, CHAMBRE CHEZ L’HABITANT, CENTRE DE SANTÉ, REFUGE, MAISON DE LA CULTURE · HOTEL, ALBERGO, PENSIONE, CHALET, APPARTAMENTO, AGRITURISMO, CAMERE PRIVATE, CENTRO MEDICO, RIFUGI, CENTRO DI FORMAZIONE QUALITÄTSKENNZEICHNUNG · QUALITY CODE · MARQUE DE QUALITÉ · MARCHIO DI QUALITÀ Hotelkategorie · Category · Catégorie · Categoria ★ ★★ ★★★ ★★★★ ★★★★★ Mitglied der Tiroler Privatzimmervermieter · Member of the „Tyrolean Private Room Lettings“ group · Membre „locateurs tyroliens de chambres chez l’habitant“ · Membro dell'ass „Affittacamere tirolesi“ Umweltgütesiegel Tirol · „Tyrolean Environment Quality Seal“ hotel Entreprise „label de qualité environnement“ · Albergo „Marchio di qualità ambientale del Tirolo“ Mitglied bei Urlaub am Bauernhof Österreich. · Member of the „Farmhouse Holidays“ group · Membre „vacances à la ferme“ · Membro dell'ass. „Vacanze in agriturismo“ Mitglied Top Camping Austria · Member of the „Top Camping Austria“ group · Membre „Top Camping Austria“ · Membro dell'ass. „Top Camping Austria“ Mitglied ADAC Camping · Member of the ADAC Camping group · Membre ADAC Camping · Membro dell'ass. ADAC Camping DETAILINFOS PREISE · DETAILED INFORMATION/PRICES · INFORMATIONS/PRIX · INFORMAZIONI DETTAGLIATE/PREZZI ❉ Preis Sommer in Euro pro Person / pro Tag im Doppelzimmer inkl. Frühstück und aller Abgaben · Summer price in Euro per person / per day in a 2-bed room incl. breakfast and all taxes · Prix d’été en Euro par personne / par jour en chambre double y compris le petit déjeuner et toutes les taxes · Tariffe estive in Euro a persona / al giorno in camera a due letti comp. di prima colazione e di tasse e diritti ❄ Preis Winter in Euro pro Person / pro Tag im Doppelzimmer inkl. Frühstück und aller Abgaben · Winter price in Euro per person / per day in a 2-bed room incl. breakfast and all taxes · Prix d’hiver en Euro par personne / par jour en chambre double y compris le petit déjeuner et toutes les taxes · Tariffe invernali in Euro a persona / al giorno in camera a due letti comp. di prima colazione e di tasse e diritti +1 Einzelzimmerzuschlag · Single room supplement · Supplément chambre individuelle · Supplem. camera singola +2 Halbpension-Zuschlag · Half-board supplement · Supplément demi-pension · Sovrapprezzo per mezza pensione 2 2 2 4 2 4 6 4 6 6+ 4 6 6+ Preis pro Appartement / pro Tag für 2 Personen / 4 Personen / 6 Personen / mehr als 6 Personen inklusive aller Abgaben, exklusive Endreinigung. Für jede weitere Person bzw. geringere Personenanzahl als angegeben, Preis nach Vereinbarung · Price per apartement / per day for 2 persons / 4 persons / 6 6 6+ persons / more than six persons including all taxes, but excluding final cleaning charges. Price by agreement for guest numbers greater or less than shown · Prix par6+appartement / par jour pour 2 personnes / 4 personnes / 6 personnes / plus de 6 personnes y compris toutes les taxes, nettoyage de fin de séjour non compris. Pour toute personne supplémentaire ou pour tout nombre de personnes inférieur à celui mentionné, prix sur accord · Prezzo per appartamento / al giorno per 2 persone / 4 persone / 6 persone / più di 6 persone, comprensivo di tutte le tasse e i diritti, escluse le pulizie finali. Per ogni persona in più o per un numero inferiore di persone rispetto a quanto previsto, il prezzo viene concordato di volta in volta LEISTUNGEN · SERVICES · PRESTATIONS · PRESTAZIONI Kongresshotel · Convention partner hotel Hôtel partenaire des congrès · Hotel Centro-congressi Radhotel · Bikers’ hotel Hôtel pour cyclistes · Hotel per ciclisti Zimmer Bad/Wc · Zimmer Bad/Wc Zimmer Bad/Wc · Zimmer Bad/Wc Zimmer Dusche/Wc · Rooms with shower/WC Chambre avec douche/WC · Camere con doccia/WC Etagendusche · Shower on landing Douche à l’étage · Doccia al piano Telefonanschluss im Zimmer Telephone connection in room (for external calls) Chambres avec téléphone (appels extérieurs) Camera con telefono Radio im Zimmer · Radio in room Radio dans la chambre · Radio in camera Fernsehapparat im Zimmer Television in room Télévision dans la chambre Televisione in camera Diätküche · Dietary menus Cuisine diététique · Cucina dietetica Wellness-/Fitnessbereich · health and beauty/fitness centre · Espace bien-être/remise en forme · Centro benessere/centro fitness Wohnraum · Dining room Séjour · Soggiorno Solarium · Solarium · Solarium · Solarium Dampfbad · Steambath · Bain de vapeur Bagno turco Balkon/Terrasse · Balcony/Terrace Balcon/Terrasse · Balcone/Terrazza Parkanlage/Liegewiese · Garden/lawn Parc/pelouse-solarium Parco/prato per predre il sole Parkplatz · Parking Parking · Parcheggio Restaurant · Restaurant Restaurant · Ristorante Einrichtungen für behinderte Menschen Facilities for the disabled Facilités pour les handicapés Con attrezzature per gli disabili Schwimmbad im Freien · Outdoor pool Piscine extérieure · Piscina scoperta Hallenbad · Indoor swimmingpool Piscine couverte à l’hotel · Piscina coperta propria Hotelbus · Hotel bus · Navette hôtel · Bus dell'Hotel Sauna · Sauna · Sauna · Sauna Personenlift · Lift Ascenseur · Ascensore Internetanschluss · Internet access Accés Internet · Accesso Internet Offener Kamin/Kachelofen Open fireplace/stove Cheminée / Poêle de faïence Camino/Stufa di maiolica Nichtraucherzimmer · Non-smoking rooms Chambre non-fumeurs · camere per non-fumatori Parkgarage · Parking garage Parking souterrain · Parcheggi coperti Aufenthalts-/Fernsehraum Sitting room/TV-room Salle de séjour/salle de télévision Soggiorno/locale TV Kinderbetreuung/-animation · Child-minding Garderie · Assistenza bambini Tennisplatz · Tennis court Courts de tennis · Campi da tennis Safe im Zimmer · Safe in room Coffre dans la chambre · Cassaforte in camera Konferenzraum · Conference room Salle de conférences · Sala per conferneze 4 Frühstücksbuffet/erweitertes Frühstück Breakfast buffet · Buffet petitdéjeuner Buffeta prima colazione Hunde erlaubt · Dogs allowed Chiens admis · Cani ammessi Diverse Kreditkarten werden akzeptiert Various credit cards accepted Les logeurs acceptent diverses cartes de crédit Accettazione di diverse carte di credito Freizeiteinrichtungen · Leisure facilities Installations de loisirs · Impianti per il tempo libero Kinderspielplatz · Children´s playground Terrain de jeux pour enfants Parco giochi bambini Schlafraum · Bedroom Chambre à coucher · Camera da letto Wohn-/Schlafraum · Living-/bedroom Chambre avec coin séjour Locale notte/giorno Küche/Kochgelegenheit Kitchen/Cooking facilities Cuisine/Possibilité de cuisiner Cucina/Possibilita di cucinare Geschirrspüler · Dishwasher Lave vaisselle · Lava - piatti Einrichtung für Wäschepflege Washing machine · Machine à laver le linge Lavatrice Endreinigung · Final cleaning Nettoyage final · Pulizie finali Mehrbettzimmer / Matratzenlager Multi-bed rooms / Common sleeping room Chambre à plusieurs lits / Dortoir Camera a più letti / Dormitorio con materassi Campingplatz CAMP-SITE · CAMPING · CAMPEGGIO DETAILINFOS/PREISE · DETAILED INFORMATION/PRICES · INFORMATIONS/PRIX · INFORMAZIONI DETTAGLIATE/PREZZI +3 Stellplatz · Pitch · Emplacement · Posto +4 Erwachsene · Adults · Adultes · Adulti +5 Kinder bis 14 Jahre · Children up to 13 years · Enfants de 13 ans · Bambini fino a 13 anni +6 Strom · Electricity · Courant électrique · Corrente elettrica LEISTUNGEN · SERVICES · PRESTATIONS · PRESTAZIONI Sommercamping · Summer camping Camping d’été · Campeggio estivo Imbisse/Snacks am Platz · Snacks available Repas légers/snacks sur place · Spuntini/Snacks Wintercamping · Winter camping Camping d’hiver · Campeggio invernale Kinderspielplatz · Children’s playground · Terrain de jeux pour enfants · Parco giochi bambini Platzgelände grenzt an See/Fluss · Site located by lake/river · Terrain contigu au lac/fleuve · Area campeggio vicino a lago/ fiume Kinderbetreuung · Child-minder Garderie · Assistenza bambini Ver- und Entsorgungsmöglichkeit für Reisemobile · Waste management faciliies for mobile homes · Possibilité d’alimentation et d’évacuation pour les camping-cars · Presa d’acqua e scarico fognario per caravan e simili Lebensmittelgeschäft am Platz · Food store on site · Magasin d’alimentation sur le terrain Negozio di alimentari sul posto Restaurant am Platz · Restaurant on site Restaurant sur le terrain · Ristorante sul posto Mietbungalow · Bungalow for rent Bungalow de location Affitto bungalow Mietcaravan · Caravan for rent Caravane de location Noleggio caravan Mietzelt · Tent hire Tente de location · Noleggio tenda Einrichtung für Wäschepflege · Washing machine · Machine à laver le linge · Lavatrice Hunde erlaubt · Dogs allowed Chiens acceptés · Cani ammessi Biker willkommen · Cyclists welcomed Les cyclistes sont les bienvenus Ciclisti benvenuti Diverse Kreditkarten werden akzeptiert Various credit cards accepted Les logeurs acceptent diverses cartes de crédit Accettazione di diverse carte di credito Abendunterhaltung · Evening entertainment Soirées divertissantes · Intrattenimento serale Organisiertes Freizeit- und Sportprogramm Organised sports and leisure programme Programme organisé pour le sport et les loisirs Programma organizzato sport e tempo libero Erklärung DECLARATION · EXPLICATION · SPIEGAZIONE Kategorie Category Catégorie Categoria Hotel geöffnet von... bis... open from... to... Ouvert de/du... à/au... Aperto dal... al... Name & Adresse der Unterkunft Name and address of accommodation Nom et adresse de l’hébergement Nome ed indirizzo dell'albergo Schlosshotel Igls ★★★★★ Viller Steig 2 [email protected] www.schlosshotel-igls.com Tel. +43-512-37 72 17 Leistungen Services Prestations Prestazioni Anzahl der Betten No. of beds Nombre de lits Numero dei letti Fax +43-512-37 72 17-198 WC C @ @ Detailinfos Preise Detailed information/prices Informations/prix Informazioni dettagliate/Prezzi PREISE PRICES PRIX PREZZI € ❄ 140 12-10 150-180 ❉ +1 +2 180-210 10 30 D Tradition und Eleganz für die Verwöhnten unserer Zeit. Einzigartiger Komfort und Luxus. Fürstlich E Tradition and elegance for guests who want to treat themselves in wohnen mit perfektem Service. E contemporary style. Unique level of comfort and luxury. Live like a prince and enjoy our impeccable F service. Tradition et élégance pour une clientèle des plus exigeante. Confort exceptionnel et luxe. Hébergement somptueux et service parfait. Tradizione ed eleganza per chi vive il proprio tempo con stile. Un’inconfondibile combinazione di lusso e comfort. Un ambiente sfarzoso con un servizio perfetto. Un’inconfondibile combinazione di lusso e comfort. Un ambiente sfarzoso con un servizio. Qualitätskennzeichnung Quality code Marque de qualité Marchio di qualità Beschreibung der Unterkunft Description of accommodation Description de l’hébergement Descrizione dell'albergo 5 Aldrans Innsbruck und seine Feriendörfer Tourismusbüro Aldrans – Sistrans, 6071 Aldrans, Austria Tel. +43-512-34 24 57, Fax 34 24 57-7 [email protected] www.innsbruck.info/aldrans PREISE PRICES PRIX PREZZI € Hotel Aldranser Hof Dorf 1 www.aldranserhof.at [email protected] 5-10 Tel. +43-512-34 23 83 Fax +43-512-39 37 97 76 12-5 ❄ ❉ +1 +2 33-45 33-40 8 14-16 D Ruhige Lage, herrlicher Blick auf Innsbruck und die Nordkette. Familiäre Atmosphäre traditioneller Art. Tiroler Gasthof, bekannt gute Küche. E Quiet spot with view of Innsbruck and the Nordkette. Informal, but traditional atmosphere. Superb Tyrolean cooking. Pool, sauna, steam bath, solarium, lawn. F Emplacement calme, vue magnifique sur Innsbruck. Atmosphère familière. Auberge tyrolienne. Cousine réputée. Piscine couverte, sauna, bains de vapeur, solarium, pelouse-solarium. I Posizione tranquilla, splendida vista su Innsbruck e la Nordkette. Atmosfera familiare. Rinomato ristorante tirolese. Piscina coperta, sauna, bagno turco, solarium, prato per prendere il sole. Appartement Gästehaus Muigg ★★ Dorf 3 Ferienwohnung Haidegger Ferienwohnung Mair Unterrans 7 [email protected] www.innsbruck.info/aldrans Esterhammer Ridnaunweg 4 [email protected] Ferienwohnung Karbon Prockenhofweg 2 [email protected] www.tirolhaus.at Haus Ruhland Mayrweg 10 Rinnerstraße 1, www.tourismustirol.com/aldrans/pension-speckbacher [email protected] Purtscher Senderweg 10 www.in-tirol.at/hauspurtscher [email protected] Seehüter Rinnerstraße 20 [email protected] 8 1 1-12 35-80 35-80 2 2 22 4 4 44 6 6 66 6+ 6+66++ 6 6 66 6+ 6+66++ App. Tel. +43-512-34 82 57 Fewo. App. 6 1 1-12 46-59 2 2 22 Tel. +43-664-1 13 44 51 62-78 78-93 4 4 44 6 6 66 6+ 6+66++ 6 6 66 6+ 6+66++ Fewo. App. 4 1 1-12 45 2 2 22 Tel. +43-664-3 74 83 54 62 4 4 44 Fewo. App. 8 1 1-12 70-140 90-150 100-160 6 6 66 6+ 6+66++ 6 6 66 6+ 6+66++ 4 4 44 6 6 66 6+ 6+66++ 2 2 22 4 4 44 6 6 66 6+ 6+66++ 3 1-12 45-75 65-80 2 2 22 4 4 44 6 6 66 6+ 6+66++ 1 1-12 46-59 62-78 2 2 22 4 4 44 1 1-12 50-82 59-97 2 2 22 4 4 44 1 1-12 39-40 46-48 2 2 22 Tel. +43-664-5 43 72 20 Fax +43-512-2 65 20 68 Fewo. App. 4 Tel. +43-512-34 83 78 Fewo. App. 4 Haus Speckbacher 4 4 44 Fewo. 4 Ridnaunweg 2 [email protected] 2 2 22 Tel. +43-512-34 11 09 Fax +43-512-34 11 09 Tel. +43-664-2 82 91 00 Fax +43-512-34 25 71 Fewo. App. 3 1 1-12 50-80 Tel. +43-5476-64 92 Fax +43-5476-64 92-7 Fewo. App. 8 Tel. +43-512-39 68 59 Fax +43-512-39 68 59 Fewo. App. 4 Innsbruck und seine Feriendörfer Tourismusbüro Aldrans – Sistrans, 6071 Aldrans, Austria Tel. +43-512-34 24 57, Fax 34 24 57-7 [email protected] www.innsbruck.info/aldrans Aldrans PREISE PRICES PRIX PREZZI € Urlaub am Bauernhof Zimmer Möslhof Dorf 13 www.moeslhof.com [email protected] Pizzanhof Tel. +43-512-34 85 40 Fax +43-512-36 02 70 8 Tel. +43-512-34 85 30 Dorf 10, www.tourismustirol.com/aldrans/pizzanhof [email protected] Gut Bärhof Dorf 9 8 Rinnerstraße 20 [email protected] 1-12 Tel. +43-512-34 51 96 Fax +43-512-34 51 96 8 Seehüter 1-12 1-12 Tel. +43-512-39 68 59 Fax +43-512-39 68 59 2 1-12 ❄ ❉ +1 +2 28-31 25-28 3 ❄ ❉ +1 25-30 23-28 3-4 ❄ ❉ +1 +2 25-30 25-30 ❄ ❉ +1 +2 25-30 23-28 3-4 ❄ ❉ +1 25-30 23-28 5 ❄ ❉ +1 26-31 3-4 +2 Privatzimmer Gästehaus Gandl Dorf 17 [email protected] Haus Haidegger Ridnaunweg 1 www.tiscover.at/haidegger [email protected] Haus Pichler Dorf 8 [email protected] Gästehaus Engl Grubenweg 8 Haus Hubertus Mayrweg 9 Tel. +43-664-9 12 28 45 Fax +43-512-36 45 28 10 Tel. +43-512-34 61 32 Fax +43-512-34 61 32-4 Bahnhofstraße 2a 1-12 28-33 ❄ ❉ +1 10 1-12 28-31 25-28 5 ❄ ❉ +1 9 1-12 20-25 18-23 2-4 ❄ ❉ +1 28-30 2-4 ❄ ❉ +1 23-27 23-25 4 ❄ ❉ +1 19-25 18-22 2-3 ❄ ❉ +1 +2 23-27 23-27 ❄ ❉ +1 +2 18-23 2-4 Tel. +43-512-34 62 14 Fax +43-512-34 62 14 Tel. +43-512-34 63 82 Tel. +43-512-34 83 76 Fax +43-512-34 83 76 Unter-Rans 3 Rinnerstraße 1, www.tourismustirol.com/aldrans/pension-speckbacher [email protected] Haus Tyrol Lanser Straße 6a Josef Mayr Innsbrucker Straße 11a 1-12 Tel. +43-512-34 81 54 7 Haus Speckbacher 12-10 28-32 Tel. +43-512-34 70 75 7 Haus Pregernig +2 8 9 Haus Kofler 1-12 +2 1-12 Tel. +43-664-2 82 91 00 Fax +43-512-34 25 71 7 1-12 Tel. +43-512-34 54 45 7 1-12 20-25 ❄ ❉ +1 6 1-12 19-25 18-23 2-4 Tel. +43-5223-34 51 96 +2 +2 +2 +2 +2 +2 9