20160818 OE332 Fluxis Traducteur réviseur

Transcription

20160818 OE332 Fluxis Traducteur réviseur
OFFRE D’EMPLOI (Hors UMONS)
Origine de l’offre :
Fluxys
www.fluxys.com
Intitulé du poste :
Traducteur réviseur
Description du poste et contact :
Date de réception :
Date d’échéance :
Voir ci-après
18/08/2016
30/09/2016
L’UMONS n’assume aucun rôle dans la procédure de recrutement et ne peut être tenue responsable du contenu et de la forme des
annonces publiées à la requête de tiers, ni du contenu des sites internet de tiers auxquels ces annonces feraient référence. L’UMONS
décline dès lors toute responsabilité en cas d’erreur ou d’irrégularité généralement quelconque dans les annonces publiées à la
demande des employeurs.
TRADUCTEUR/REVISEUR NEERLANDAIS-ANGLAIS à FRANÇAIS
Vous intégrerez l’équipe multilingue de traducteurs d’une grande société active dans le
domaine de l’énergie, où vous serez chargé de traductions, mais aussi de révisions, vers le
français (votre langue maternelle). Les textes à traduire sont très variés, souvent à caractère
technique, mais aussi administratif, juridique ou commercial.
Profil du candidat :
-
Licencié en traduction néerlandais-anglais à français (la connaissance d’une 3e langue est
un atout, de préférence l’allemand).
-
Traductions : aptitudes et intérêt pour la traduction de textes majoritairement techniques
(70 % du volume de traduction) contre 30 % de textes plus « rédactionnels » (commerciaux,
juridiques, d’ordre général).
-
Une expérience d’1 an en tant que traducteur constitue un atout.
-
Précis (terminologie), fiable au niveau du rendu des textes originaux (quel que soit leur
niveau de rédaction).
-
La connaissance des outils de traduction Multitrans/SDL ou de tout autre outil de traduction
assistée par ordinateur constitue un atout.
-
Bonnes capacités organisationnelles : coordination et suivi des bureaux de traduction
externes.
-
Esprit d’équipe : le candidat formera un tandem avec le traducteur francophone en place
pour gérer l’ensemble des demandes de traduction vers le français.
-
Bonne gestion du stress, flexible.
-
Proactivité et curiosité : contacts avec des clients internes pour la (re)négociation de délais,
la demande d’informations complémentaires, la validation de la terminologie adéquate, etc.
-
Bonnes aptitudes de communication, tant à l’oral qu’à l’écrit.
-
Personnalité ouverte, volontaire et à l’esprit constructif.
Si vous souhaitez postuler, merci d’envoyer votre candidature (lettre de motivation + CV) à
[email protected].

Documents pareils