Compteur Cycle
Transcription
Compteur Cycle
BV-C07 Compteur Cycle Manuel Sommaire 1. Liste des pièces1 2. Fonctionnement 2.1. Installation du support2 2.2. Installation de l'ordinateur de vélo 3 2.3. Installation du capteur de vitesse 3 2.4. Installation de l'aimant4 2.5. Taille des roues4 3. Nomenclature5 4. Changement de mode6 5. Réglage des fonctions 5.1. MODE CLK (mode horloge) 7 5.2. MODE TM (mode durée auto) 8 5.3. MODE AVS (mode vitesse moyenne) 8 5.4. MODE MXS (mode vitesse maximum) 8 5.5. MODE DST (mode distance) 9 5.6. MODE OD19 5.7. MODE OD29 5.8. MODE ODO (mode compteur kilométrique total) 10 5.9. MODE KCAL (mode calories) 11 5.10. MODE DEFILEMENT AUTOMATIQUE 12 6. Entretien13 7. Remplacement de la pile 14 8. Dépannage15 9. Caractéristiques techniques16 10.Limitation de garantie17 11.Important avis concernant la santé 18 12.Tableau des tailles de roues 19 Ordinateur de vélo Chapitre 1 Chapitre 2 Liste des pièces Fonctionnement Vérifiez que toutes les pièces suivantes sont présentes avant de démarrer. Ordinateur de vélo série CY300 2.1 Installation du support Caoutchouc Aimant de vitesse Attaches en nylon Support Patins de stabilisation Utilisez le caoutchouc pour serrer le support sur le guidon ou le cadre à l'aide des attaches en nylon. Capteur 1 2 Ordinateur de vélo 2.2 Installation de l'ordinateur de vélo 2.4 Installation de l'aimant Screw (Sensor) Sensor Zone Magnet (Magnet) 1~5mm Installez l'ordinateur de vélo sur le support et fixez en tournant dans le sens horaire. 2.3 Installation du capteur de vitesse Vérifiez la position de la fourche avant pour trouver le point de fixation optimal pour le capteur de vitesse. La distance entre l'ordinateur de vélo et le capteur de vitesse doit être de 60 cm. Stabling Pads Sensor max 30 max 60cm Installez le capteur avec les attaches en nylon sur la fourche avant choisie. 3 Fixez l'aimant de vitesse sur un rayon de la roue avant à l'aide de la vis. Assurez-vous que la face aimantée se trouve en face de la zone du capteur de vitesse. La distance maximum entre le capteur de vitesse et l'aimant sur le rayon doit être de 5 mm. Une fois les éléments ci-dessus positionnés correctement, le vélo peut être utilisé. Remarque : Assurez-vous que tout a été mis en place correctement avant d'utiliser le vélo. 2.5 Taille des roues Circonférence de roue Pour obtenir un résultat précis, la taille de la roue doit être correcte. Faites un repère sur le pneu et effectuez un tour de roue complet. Puis mesurez la longueur entre les deux points pour obtenir la circonférence. L'utilisateur peut également obtenir la circonférence de roue à l'aide de l'équation suivante : Circonférence (mm) = 2 x 3,14 x R (pouces) x 2,54 (1 pouce = 2,54 cm) R = Rayon en centimètres L'utilisateur peut se reporter au "tableau des tailles de roues", page 19 pour retrouver les tailles des roues. 4 Ordinateur de vélo Chapitre 3 Chapitre 4 Nomenclature Changement de mode Appuyez brièvement sur la touche Mode pour changer de mode. Vitesse courante par rapport à vitesse moyenne. Mode CLK (mode horloge) Vitesse courante Au-dessus/au-dessous Unité de vitesse commutateur 12/24 h et durée Touche "Set" (Réglage) Mode TM (mode durée auto) Mode AVS (mode vitesse moyenne) MODE MXS (mode vitesse maximum) (toutes les séries CY-300 sauf CY-307/CY-307W). Vélo 1 ou vélo 2 KM/H MODE DST (mode distance) option sur CY-312W et CY-313 MODE OD1 (mode compteur kilométrique 1) (option sur CY-312W, CY-313) Sous-affichage Touche "Mode" (mode) Indicateur PM (post méridien) MODE OD2 (mode compteur kilométrique 2) (option sur CY-312W, CY-313) MODE ODO (mode compteur kilométrique total) MODE KCAL (mode calories) (toutes les séries CY-300 sauf CY-307/CY-307W). MODE DEFILEMENT AUTOMATIQUE (option sur CY-317W) 5 6 Ordinateur de vélo Chapitre 5 Réglage des fonctions 5.1 MODE CLK (mode horloge) 5.2 MODE TM (mode durée auto) Réglage de l'heure Appuyez et maintenez la touche "SET" enfoncée pendant 3 secondes pour régler l'horloge. Appuyez une fois sur la touche "SET" pour régler l'affichage de l'heure sur 12/24 heures. Le mode durée auto fonctionne automatiquement lorsque le vélo est utilisé. Remise à zéro de toutes les données Appuyez et maintenez la touche "SET" enfoncée pendant 3 secondes pour remettre à zéro tous les résultats des exercices sur l'afficheur, à l'exception du compteur kilométrique. Tr ip Time KM / H S > 3 sec KM / H Appuyez sur la touche "MODE" pour régler la durée (heures, minutes et secondes). KM / H M KM / H S KM / H S >3sec KM / H Effacer TM.AVS. MXS.DST. KCAL 5.3 MODE AVS (mode vitesse moyenne) Vitesse moyenne depuis le départ. KM / H KM / H 5.4 MODE MXS (mode vitesse maximum) Vitesse maximum depuis le départ. (toutes les séries CY-300 sauf CY-307/CY-307W). Maintenez la touche "MODE" enfoncée pendant 3 secondes pour revenir au mode horloge une fois le réglage terminé. KM / H KM / H 7 Remarque : Si la durée ou la distance est au-dessus de la valeur maximum (29 h : 59 min : 59 sec. ou distance : 999,99 km), il ne sera pas possible de mesurer une vitesse moyenne correcte et le message "Err" apparaîtra sur l'afficheur. La vitesse moyenne s'affichera normalement après remise à zéro de la durée et de la distance. 8 Ordinateur de vélo 5.5 MODE DST (mode distance) Distance parcourue depuis le départ. 5.8 MODE ODO (mode compteur kilométrique total) Compteur kilométrique total depuis le départ. Changement de l'unité de vitesse, vélo 1 et vélo 2, réglages des roues et ODO1 (option sur CY-312W, CY-313) KM / H En mode "ODO", appuyez et maintenez la touche "SET" enfoncée pendant 3 secondes pour procéder au réglage. KM / H 5.6 MODE OD1 Compteur kilométrique du vélo 1. (option sur CY-312W, CY-313) KM / H Appuyez sur la touche “SET” à nouveau pour sélectionner Km/h or Mile/h puis appuyez sur la touche “MODE” pour passer au réglage du Vélo 1 et Vélo 2 et appuyez sur la touche “SET” pour sélectionner Bike1 (Vélo 1) ou Bike2 (Vélo 2). KM / H S > 3 sec KM / H 5.7 MODE OD2 KM / H Compteur kilométrique du vélo 2. (option sur CY-312W, CY-313) Appuyez sur la touche "MODE" pour passer au réglage des roues. Entrez la taille de roues correcte en appuyant sur la touche "SET". La plage des tailles de roues va de 100 mm à 2 999 mm. KM / H 9 M KM / H 10 Ordinateur de vélo KM / H Si vous souhaitez entrer le précédent compteur kilométrique une fois la pile remplacée, appuyez sur la touche "MODE" pour aller sur le réglage ODO1, entrez la valeur du compteur précédent en appuyant sur la touche "SET". La plage de l'ODO1 va de 1 à 99999. Maintenez la touche "MODE" enfoncée pendant 3 secondes pour revenir au mode ODO. 5.9 MODE KCAL (mode calories) (toutes les séries CY-300 sauf CY-307/CY-307W). Affiche les calories brûlées depuis le départ du parcours jusqu'à maintenant. Remarque : L'affichage des calories brûlées revient à zéro lorsqu'il a été effacé sous le MODE TM. Appuyez sur la touche "SET" pour entrer votre poids réel en kg ou lb. Appuyez et maintenez la touche "MODE" enfoncée pendant 3 secondes pour revenir au mode KCAL. 5.10 MODE DEFILEMENT AUTOMATIQUE En mode défilement automatique (SCAN MODE), l'affichage fait défiler automatiquement tous les modes en boucle toutes les 4 secondes une fois que la vitesse a été détectée. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter la fonction SCAN. Saisie du sexe, de l'unité de poids et du poids Appuyez et maintenez la touche "SET" enfoncée pendant 3 secondes pour sélectionner le sexe. Appuyez à nouveau sur la touche “SET” pour sélectionner MALE (masculin) ou FEMALE (féminin) puis appuyez sur la touche "MODE” pour passer au réglage en kg ou lb. KCAL KM / H S >3sec Appuyez sur la touche "SET" pour sélectionner l'unité de poids souhaitée : kg (kg) ou livres (lb). Puis appuyez sur la touche "MODE" pour saisir votre poids. Remarque : L'affichage des calories brûlées revient à zéro s'il a été effacé sous le mode TM. 11 12 Ordinateur de vélo Chapitre 6 Chapitre 7 Entretien Ordinateur de vélo série CY-300 Si le contraste de l'affichage change et si la visibilité des chiffres diminue, la pile doit être remplacée. Changez le capteur de l'ordinateur et les piles de l'émetteur en même temps. Remarque : N'exposez pas l'ordinateur série CY-300 à des températures très chaudes ou très froides et ne laissez pas l'appareil sous la lumière directe du soleil pendant des périodes de temps prolongées. Remplacement de la pile Ordinateur série CY-300 Dévissez le couvercle arrière. Le pôle (+) doit être orienté vers le haut. Retirez soigneusement la pile et remplacez-la par une pile neuve modèle Cr2032. Capteur Dévissez le couvercle arrière. Le pôle (+) doit être orienté vers le haut. Retirez soigneusement la pile et remplacez-la par une pile neuve, modèle Cr2032. Capteur Vérifiez régulièrement la position du capteur et de l'aimant. Pour les mesures courantes, le capteur et l'aimant ne doivent être ni humides ni rouillés car cela pourrait entraîner des dysfonctionnements. Support / aimant / bande de capteur Ces éléments peuvent être nettoyés en surface avec de l'eau fraîche et/ou un savon doux. 13 14 Ordinateur de vélo Chapitre 8 Dépannage Q1. L'affichage est noir ou très faible : La puissance de la pile peut être faible. Essayez une nouvelle pile pour vérifier que la pile précédente était correctement installée. Q2. L'affichage devient sombre ou noir : L'appareil est trop chaud. Placez l'appareil à l'ombre et l'affichage reviendra à la normale. Q3. L'appareil fonctionne lentement ou avec difficulté : L'appareil est trop froid. Réchauffez l'appareil et l'affichage reviendra à la normale. Q4. La date affichée change de manière inconsidérée : Vérifiez qu'il n'y a pas de perturbations électromagnétiques ou de lignes à haute tension à proximité et éloignez-vous de la source de perturbations. Q5. Les données s'affichent lentement : L'appareil peut être affecté par une baisse de température mais cela n'a pas d'incidence sur la lecture des fonctions. Lorsque la température aura augmentée, la lecture des donnés reviendra à la normale. Q6. La vitesse courante ne s'affiche pas La cause peut en être la suivante : la distance et la position entre l'aimant et le capteur doit être réglée ou la puissance de la pile est faible. Chapitre 9 Caractéristiques techniques Récepteur Capteur de vitesse / Cadence Température de fonctionnement 0 ºC~ 40 ºC 0 ºC~ 40 ºC Température de stockage -10 ºC~ 50 ºC -10 ºC~ 50 ºC Fréquence émise N/A 122 k ± 5 % Pile Pile 3 volts au lithium 2032 Pile 3 volts au lithium 2032 Poids 30,6 grammes 20 grammes Plage durée : 0~29 (heures) : 59 (minutes) : 59 (secondes) Plage de vitesse courante : 0~99,9 km/ 0~62 miles Plage de vitesse moyenne : 0~99,9 km/ 0~62 miles Plage de vitesse max. : 0~99,9 km/ 0~62 miles Plage de distance parcourue : 0~999,99 km/ 0~600 miles Plage compteur kilométrique : 0~99 999 km/ 0~62 000 miles 15 16 Ordinateur de vélo Chapitre 10 Limitation de garantie La garantie de ce produit est limitée à deux ans à compter de la date d'achat. Ce produit sera garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pendant deux ans à compter de la date d'achat. Chapitre 11 Important avis concernant la santé Lisez attentivement les informations qui suivent avant d'utiliser l'ordinateur de vélo. • Ne jamais utiliser l'ordinateur de vélo en association avec d'autres • La garantie ne couvre pas les piles, les dommages consécutifs à une particulier des stimulateurs cardiaques, des électrocardiogrammes, des fissures ou de cassures, la négligence dans le respect des précautions à neurostimulateurs transcutanés, des machines cardiopulmonaires et un suivre, un entretien ou un usage commercial incorrect. • La garantie sera déclarée comme nulle si les réparations sont effectuées par un technicien de maintenance non autorisé. • Les garanties incluses dans ce document se substituent de manière expresse à toutes autres garanties, y compris la garantie tacite de qualité marchande et/ou d'aptitude à l'emploi. En aucun cas, le fabricant ne saurait être tenu centre d'automatisme cardiaque). • Si vous être gravement malade ou enceinte, consultez votre médecin avant d'utiliser l'ordinateur de vélo. • Tenir les enfants éloignés de cet appareil. Il contient des piles qui pourraient être avalées par des enfants. • Comme sur la plupart des appareils à réception électronique, des pour responsable des dommages, directs ou accessoires, indirects ou perturbations peuvent parfois survenir et entraîner des inexactitudes dans particuliers survenant consécutivement à ou en liaison avec l'utilisation de ce l'affichage. Evitez d'utiliser votre ordinateur de vélo à proximité de sources manuel ou des produits décrits dans celui-ci. connues de perturbations. Celles-ci incluent les lignes à haute tension, les • Le produit sera réparé ou remplacé gratuitement pendant cette période de garantie (deux ans). 17 équipements et appareils électroniques médicaux/implantables (en mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou un accident, les cas de climatiseurs, les lumières fluorescentes, les montres-bracelets, les téléphones portables et les ordinateurs. 18 Ordinateur de vélo Chapitre 12 Tableau des tailles de roues Dimensions pneu L (mm) Dimensions pneu L (mm) Dimensions pneu L (mm) 14 x 1,50 1020 26 x 1,25 1953 650 x 35A 2090 14 x 1,75 1055 26 x 1-1/8 1970 650 X 38A 2125 16 x 1,50 1185 26 x 1-3/8 2068 650 X 38B 2105 16 x 1,75 1195 26 x 1-1/2 2100 700 X 18C 2070 18 x 1,50 1340 26 x 1,40 2005 700 X 19C 2080 20 x 1,75 1515 26 x 1,50 2010 700 X 20C 2086 2096 20 x 1-3/8 1615 26 x 1,75 2023 700 X 23C 20 x 1-3/8 1770 26 x 1,95 2050 700 X 25C 2105 22 x 1-1/2 1785 26 x 2,00 2055 700 X 28C 2136 2068 700 X 30C 2170 26 x 2,125 2070 700 X 32C 2155 26 x 2,35 2083 2170 700C tubulaire 2130 26 x 3,00 27 x 1 2145 700 X 35C 2168 27 x 1-1/8 2155 700 X 38C 2180 27 x 1-1/4 2161 700 X 40C 2200 27 x 1-3/8 2169 28 x 1,3/8 2205 28 x 1,75 2268 24 x 1 24 x 3/4 tubulaire 1785 24 x 1-1/8 1795 24 x 1-1/4 1905 24 x 1,75 19 1753 1890 24 x 2,00 1925 24 x 2,125 1965 26 x 7/8 1920 26 x 1(59) 1913 26 x 1(65) 1952 26 x 2,10 20 XLC International GmbH Max-Planck-Str. 6-8 97526 Sennfeld, Allemagne [email protected] www.xlc-parts.com