guide parlementaire

Transcription

guide parlementaire
GUIDE
PARLEMENTAIRE
Un automne électoral intense vient de s’achever et nous
tenons à vous féliciter pour votre élection.
A partir du 30 novembre 2015 et durant la prochaine législature, vous représenterez vos électrices et électeurs, votre
canton ainsi que votre parti au sein des Chambres fédérales.
Pour vous accompagner dans votre vie politique au sein de
la Berne fédérale, nous vous remettons ce bréviaire. Celui-ci
comporte des informations utiles à propos des restaurants,
des lieux de rendez-vous des partis et des nombreuses
curiosités de Berne. Ces adresses vous sont proposées par
les « Bärner Meitschi », qui gardent un œil attentif sur la
riche palette d’activités de la capitale et les recensent sur
leur blog baerner-meitschi.ch. Notre agence vous propose
quant à elle des indications sur les principaux événements
organisés pendant la session ainsi que sur les relations
avec les lobbyistes. Et même si vous êtes une ou un parlementaire chevronné-e, il se peut que l’une ou l’autre de ces
précieuses informations vous soit également utile.
Nous vous souhaitons une législature intéressante et
couronnée de succès et nous réjouissons d’ores et déjà de
nos futures rencontres.
furrerhugi. ag
© 2015 furrerhugi. ag, Berne / Lausanne / Zurich / Bruxelles
Lorenz Furrer
Managing Partner
Andreas Hugi
Managing Partner
LE PETIT-DÉJ’
1 ADRIANOS BAR & CAFÉ
Theaterplatz 2
031 318 88 31
www.adrianos.ch
2 EINSTEIN KAFFEE &
RAUCHSALON
Kramgasse 49
031 312 28 28
www.einstein-kaffee.ch
Ce grand classique du monde
gastronomique bernois est
une destination appréciée non
seulement grâce à sa situation
centrale, juste en face de la
Zytglogge, mais aussi grâce à
un café torréfié « maison » et à
sa sélection de pâtisseries. En
outre, on y sert l’un des meilleurs
cappuccinos de Berne.
Quand il s’agit du meilleur cappuccino de Berne, Tobias Eastus,
tenancier du Einstein Kaffee &
Rauchsalon, a aussi son mot à
dire. Celui ou celle qui manque de
temps le matin pour un birchermüesli fait maison pensera à
réserver une table pour l’apéro.
Ouvert dès 8h30.
– 4 –
3 JACK’S BRASSERIE
Bahnhofplatz 11
031 326 80 80
www.schweizerhof-bern.ch
4 BELLE ÉPOQUE
Gerechtigkeitsgasse 18
031 311 43 36
www.belle-epoque.ch
Le Jack’s est une institution
comme il y en a peu à Berne.
Située directement sur
la place de la gare, la brasserie,
l’une des branches culinaires
du Schweizerhof, propose des
petits-déjeuners copieux dans une
atmosphère fin-de-siècle feutrée.
Que vous soyez plutôt cafécroissant, birchermüesli frais avec
un thé ou même pancakes et jus
d’orange, le petit-déjeuner à la
Belle Époque offre des délices
pour tous les goûts.
D’autres suggestions :
KARL&CO., Kramgasse 12, 031 311 21 88
BELLEVUE PALACE, Kochergasse 3–5, 031 320 45 45
PRESSE-CAFÉ DIAGONAL BAR & BISTRO,
Amthausgasse 18, 031 311 06 16
– 5 –
LE DÉJEUNER
5 LÖTSCHBERG
RESTAURANT BAR
DELIKATESSEN
Zeughausgasse 16
031 311 34 55
www.loetschberg-aoc.ch
6 RISTORANTE DA
BUCOLO
Amthausgasse 10
031 332 82 82
www.dabucolo.ch
Au Lötschberg, il n’y a pas que
les amoureux de la cuisine suisse
nourrissante qui trouvent leur
compte : vous trouverez en effet
ici un choix de salades croquantes, dont les délicieuses sauces
sont un secret que les Bernois se
partagent en murmurant.
Le Ristorante da Bucolo est
certainement l’une des meilleures
adresses pour apprécier le goût
de la pizza fine, cuite au feu de
bois. Il y a toutefois longtemps
que cela se sait, ce qui explique
pourquoi vous ne trouverez pas
de table sans réserver.
– 6 –
7 ENTRECÔTE FÉDÉRALE
Bärenplatz 31
031 311 16 24
www.entrecote.ch
S’il y a un bistrot bernois qui n’a
pas besoin de présentation, c’est
bien celui-ci : l’Entrecôte Fédérale,
dont le nom est aussi la spécialité
de la maison, a une situation
exceptionnelle en face du Palais
fédéral – même l’ambiance bien
trempée y fait écho.
D’autres suggestions :
RESTAURANT FALKEN, Münstergasse 64, 031 311 30 95
KORNHAUSKELLER, Kornhausplatz 18, 031 327 72 72
ALTES TRAMDEPOT, Grosser Muristalden 6, 031 368 14 15
RESTAURANT RINGGENBERG, Kornhausplatz 19,
031 311 25 40
– 7 –
LE DÎNER
8 RESTAURANT
LORENZINI
Hotelgasse 10
031 318 50 67
www.bindella.ch
9 RESTAURANT
COMMERCE
Gerechtigkeitsgasse 74
031 311 11 61
www.restaurantcommerce.com
10 RESTAURANT ZUM
BLAUEN ENGEL
Seidenweg 9b
031 302 32 33
www.zumblauenengel.ch
Au premier étage du restaurant
Lorenzini, lieu riche en traditions, on trouve un choix délicieux
de spécialités italiennes, dont
les saveurs se dégustent mieux
encore dans ce cadre noble et
personnel.
Depuis plus de cinquante ans, le
Restaurant Commerce régale de
nombreux habitués et gourmets
avec ses délices espagnols et
portugais dans la vieille ville de
Berne.
L’accès au restaurant Zum blauen
Engel, situé dans une arrière-cour,
n’est pas aisé à trouver. Mais une
fois à l’intérieur, on est immédiatement transporté dans d’autres
sphères. Ici, on ne mange pas, on
plane entre esthétique et plaisir
culinaire. Simplement divin !
– 8 –
11 BRASSERIE CHEZ EDY
Bärenplatz 21
031 311 38 93
www.brasserie-chez-edy.ch
La Brasserie Chez Edy se trouve
sur le « front » bernois, à proximité
immédiate du Palais fédéral, et
convainc par sa cuisine française,
servie dans une atmosphère
décomplexée. Avec une bière,
vous dégusterez ici d’excellentes
moules et une délicieuse tarte
flambée faite maison.
D’autres suggestions :
BRASSERIE BÄRENGRABEN, Grosser Muristalden 1,
031 331 42 18
RESTAURANT CAFÉ POSTGASSE « PÖSTLI »,
Postgasse 48, 031 311 60 44
MOLÉSON, Aarbergergasse 24 et Speichergasse 21,
031 311 44 63
RESTAURANT BAR CINÉMATTE, Wasserwerkgasse 7,
031 312 21 22
– 9 –
COUPS DE CŒUR
DES PARLEMENTAIRES
12 RESTAURANT
DELLA CASA
Schauplatzgasse 16
031 311 21 42
www.della-casa.ch
Le Della Casa est connu depuis
plus de 100 ans pour sa « Bärner
Platte » et ses spécialités à base
de foie. Cette cuisine authentique
plaît particulièrement aux partis
bourgeois.
13 LA TABLE DE
La Table de Urs Hauri, avec ses
URS HAURI
produits frais du marché, est un
Zeughausgass-Passage 19 lieu de rencontre privilégié pour
031 311 14 13
le secteur de la finance et ses
représentants politiques. Tous
www.urshauri.ch
apprécient l’atmosphère agréable
de ce club privé.
14 RESTAURANT
O BOLLES
Bollwerk 35
031 318 35 45
www.obolles.ch
Dès qu’il est question de fêter un
événement, les parlementaires
urbains et progressistes se
retrouvent volontiers au O bolles,
au Bollwerk, où les mets et les
boissons sont presque exclusivement biologiques.
– 10 –
15 SKY TERRACE
& CIGAR LOUNGE AU
SCHWEIZER­HOF BERN
Bahnhofplatz 11
031 326 80 80
www.schweizerhof-bern.ch
16 HOTEL BÄREN
Schauplatzgasse 4
031 311 33 67
www.baerenbern.ch
17 HOTEL BERN
Zeughausgasse 9
031 329 22 22
www.hotel-bern.ch
Le Cigar Lounge du Schweizerhof
est un point de rencontre des
membres du groupe PBD. Par
beau temps, certains Libéraux les
rejoignent et profitent de la vue
depuis la Sky Terrace.
Durant les sessions, de nombreux parlementaires bourgeois
prennent leurs quartiers à l’Hôtel
Bären. Il n’est pas rare que le
Bären-Bar soit le théâtre de
réunions conviviales à des heures
tardives.
L’Hôtel Bern est le bastion du
parti socialiste et ne doit pas être
confondu avec l’Hôtel Bären, où
séjourne la concurrence. L’apéro
se prend au centre culturel Progr,
situé à quelques pas, où se rencontrent aussi les membres des
partis Les Verts et Vert’libéraux.
– 11 –
APÉRO ET SOIRÉE
18 KLÖSTERLI WEINCAFE
Klösterlistutz 16
031 350 10 00
www.kloesterlibern.ch
19 VOLVER
BAR TAPAS CAFÉ
Rathausplatz 8
031 312 04 04
www.barvolver.ch
20 KREISSAAL BAR
Brunngasshalde 63
031 312 50 00
www.kreissaal.be
21 ABFLUGBAR
Gerechtigkeitsgasse 50
079 751 59 32
L’apéro au Klösterli Weincafe offre
exactement ce qu’il faut : de bons
vins, des viandes et des fromages
de qualité et issus de la région,
ainsi qu’une belle atmosphère.
Il n’est pas facile de décrocher
l’une des places tant désirées du
Volver. Une fois que vous aurez
croqué dans l’un de leurs délicieux tapas, vous saurez pourquoi
attendre une table au bar
en vaut la peine.
Il y a une poignée d’endroits qui
se disputent la course au meilleur
bar à cocktails de Berne. On en
a pour son compte aussi bien au
Kreissaal qu’à l’Abflugbar. Tous
deux régalent dans une ambiance
élégante et agréable et avec un
service soigné.
22 MARTA
Kramgasse 8
031 331 14 14
www.cafemarta.ch
23 CAFÉ-BAR TURNHALLE
Speichergasse 4
031 311 15 51
www.turnhalle.ch
24 MARIANS JAZZROOM
Engestrasse 54
031 309 61 11
Pour adoucir sa soirée avec
quelques notes musicales, quoi
de mieux qu’un établissement
qui met sa salle à disposition de
musiciens locaux, dans une
atmosphère intime ? Outre le
Marta et sa cave en vieille ville,
il y a aussi régulièrement des
concerts au Progr (Turnhalle).
Les amateurs de jazz ne manqueront pas de se rendre au Marians
Jazzroom.
www.mariansjazzroom.ch
D’autres suggestions :
CÉSARY, Kornhausplatz 11, 031 318 93 83
BAR LES AMIS WOHNZIMMER, Rathausgasse 63,
031 311 51 87
PIAZZA BAR, Hirschengraben 11, 031 301 77 77
BELLEVUE PALACE, Kochergasse 3–5, 031 320 46 46
www.abflugbar.ch
– 12 –
– 13 –
24
Zeug
e
5
haus
Näge
gass
13
lg
Spita
asse
12
11
7
16
Schauplatzgasse
esgas
rasse
Brun
ngas
shalde
nn – gasse
Bru
Rathausgasse
e
20
17
Marktgasse
6
1
22
Kramgasse
2
8
Münstergasse
Amtshausgasse
se
a
Postg
19
sshald
a
Postg
sse
e
18
4
e
gass
eits
k
9
g
i
t
Gerech
s
21
Nydeggbrücke
Jun
ker
nga
Kochergasse
S
i
ch
ffl
au
be
e
ss
a
kg
er
rw
se
as
W
rgasse
e
Aarestrasse
Kirch
ih
We
rück
enfeldb
e
Bund
e
ttest
ligass
utz
Schü
se
list
e
ADRIANOS BAR & CAFÉ
EINSTEIN KAFFEE &
RAUCHSALON
3 JACK’S BRASSERIE
4 BELLE ÉPOQUE
5 LÖTSCHBERG RESTAURANT
BAR DELIKATESSEN
1
2
8 9 10 11 12 6
7
RISTORANTE DA BUCOLO
ENTRECÔTE FÉDÉRALE
RESTAURANT LORENZINI
RESTAURANT COMMERCE
RESTAURANT ZUM BLAUEN ENGEL
BRASSERIE CHEZ EDY
RESTAURANT DELLA CASA
13 14 15 16 17 18 LA TABLE DE URS HAURI
RESTAURANT O BOLLES
SKY TERRACE & CIGAR LOUNGE
AU SCHWEIZER­HOF BERN
HOTEL BÄREN
HOTEL BERN
KLÖSTERLI WEINCAFE
19 VOLVER BAR TAPAS CAFÉ
KREISSAAL BAR
21 ABFLUGBAR
22 MARTA
23 CAFÉ-BAR TURNHALLE
24 MARIANS JAZZROOM
CLÉ DE BERNE
20 Gr. Muristalden
ngass
brü
cke
rgas
ter
Neue
23
ass
s
Klö
3
15
erge
erg
Ge
rb
er
ng
as
se
Aarb
ich
se
GARE
Spe
aus
10
Korn
h
Bollwerk
14
MODE ET BEAUTÉ
SPORT
Berne offre aux jeunes créatrices et créateurs de mode une
scène pour leurs créations. En mai, la vieille ville se transforme en podium à l’occasion du projet LOUFMETER, défilé
de mode de rue où sont présentées les pièces d’une sélection
de jeunes – mais non moins talentueux – designers.
Le GRAND PRIX DE BERNE est un événement sportif
majeur et un passage obligé pour les adeptes de la course
à pied. Le parcours, qui traverse les rues de la vieille ville,
du quartier de la Matte et passe à proximité des ours, est
d’ailleurs considéré comme les « 10 plus belles bornes du
monde ».
Pour se reposer et se relaxer, en particulier durant les rudes
mois d’hiver, les Bernois raffolent du hammam turc dans le
quartier de la Matte, du spa du Schweizer­hof ou du nouveau
Cinébad au Bollwerk.
A la mi-juin, les joggeuses sont mises à l’honneur lors de la
seule COURSE FÉMININE DE SUISSE. Elles traversent le
pont de Monbijou et profitent ainsi d’un décor à couper le
souffle. Celles qui souhaitent ensuite se rafraîchir peuvent
tenter la traditionnelle BAIGNADE dans l’Aar.
HAMMAM ET SPA OKTOGON BERN, Weihergasse 3,
031 311 31 01, www.hammam-bern.ch
THE SPA à l’Hôtel Schweizerhof, Bahnhofplatz 11,
031 326 80 80, www.schweizerhof-bern.ch
CINÉBAD, Bollwerk 21, 031 382 82 82, www.cinebad.ch
– 16 –
PETITS TUYAUX
CORDONNIER : Mike Wieland, Monbijoustrasse 39,
031 536 07 34
PRESSING : 5àsec, Bahnhof Bern, 031 312 00 77
FLEURISTE : Melanie JeanRichard, Münstergasse 72,
031 311 46 79
DESSERTS : Apfelgold, Bonstettenstrasse 2, 031 558 24 04
– 17 –
CONSEILLÉ PAR
LES BÄRNER MEITSCHI
Berne offre une grande diversité gastronomique ainsi qu’une
multitude d’événements culturels, tout au long de l’année.
Nous vous présentons ici quelques-uns des moments forts
de la rubrique ART ET CULTURE de notre blog :
Le premier rendez-vous important pour de nombreux
habitants de Berne est, sans doute, le CARNAVAL.
A cette occasion, les rues de la vieille ville se remplissent
de Guggenmusik et de gens costumés.
En mars, de nombreuses places et institutions culturelles
bernoises se parent d’un voile pourpre à l’occasion de la
NUIT DES MUSÉES.
Au mois d’avril, la foule qui se presse sur la ligne du tram 9,
direction Guisanplatz, ne surprend personne. La plus grande
foire publique de Suisse (BEA) attire chaque année des
milliers de visiteurs.
– 18 –
Les rendez-vous musicaux sont nombreux à Berne : en juillet,
le GURTEN FESTIVAL attire jusqu’à 80’000 personnes sur
la colline du même nom. Au mois d’août, ce sont les performances de rue qui sont mises à l’honneur lors du FESTIVAL
DE RUE BUSKERS. Artistes nationaux et internationaux
y sont soutenus par les dons des spectateurs.
En octobre, vous apercevrez certainement des vélos rose
fluo aux quatre coins de la ville. Ceux-ci annoncent la tenue
du FESTIVAL ANNUEL DU COURT-MÉTRAGE SHNIT.
En automne, ce n’est pas uniquement l’intérieur du Palais
fédéral qui est animé. Chaque jour à 19h, à l’occasion des
RENDEZ-VOUS DE LA PLACE FÉDÉRALE, la façade du
bâtiment devient la toile d’un magnifique spectacle son et
lumières.
S’extraire du lit à 5h un lundi matin de novembre est une
évidence pour les habitants de Berne comme pour les
touristes de passage qui souhaitent assister au traditionnel
ZIBELEMÄRIT (marché aux oignons).
– 19 –
ÉVÉNEMENTS ORGANISÉS
PENDANT LES SESSIONS
FC CONSEIL NATIONAL
Le club de football du Parlement organise durant la session
de printemps un apéro dans la Galerie des Alpes auquel
assiste le « Tout-Palais fédéral ». Potentiel élevé de réseautage et de divertissement.
« ePOWER POUR LA SUISSE »
Le groupe parlementaire « ePower pour la Suisse » s’engage
en faveur du parc informatique et de télécommunications
de la Suisse. Le premier mardi de chaque session, un
événement est organisé au Bellevue Palace. Très réputé, il
réunit des parlementaires ainsi que des représentantes et
représentants de la branche ICT et de l’administration.
La spécialité de cet événement ePower est le débat ouvert à
la fin d’une ou deux brèves conférences.
« TEAMSPIRIT »
Une fois par an, durant la session de décembre, les parlementaires ont la possibilité d’approcher de près les célébrités
sportives suisses à l’occasion de l’événement de session
« TeamSpirit ». Organisé au Bellevue Palace par la société
Sport-Toto et le groupe parlementaire sport, cet événement
est traditionnellement lancé par un membre du Conseil
fédéral.
– 20 –
MANIFESTATION
DE L’INTERGROUPE PARLEMENTAIRE CULTURE
Le déjeuner annuel de l’intergroupe parlementaire Culture
est l’un des rares événements organisés durant la session
d’hiver, qui ne comporte ni discours, ni conférence, ni
podium. Pour s’en tenir à la devise « La culture on s’en fout,
mais la saucisse c’est notre culture », des saucisses des
26 cantons suisses sont servies aux convives.
DÎNER INTERPHARMA
L’Association des entreprises pharmaceutiques suisses
présente son baromètre de santé annuel lors de la session
d’été. Durant les autres sessions, à l’occasion de ce dîner, les
hauts représentants de la branche discutent de la position
économique de la Suisse, de la formation et de la recherche,
de la propriété intellectuelle et, naturellement, de la santé.
Cette thématique suscite un fort intérêt chez les membres
de l’ensemble des commissions.
INTERGROUPE PARLEMENTAIRE FEMMES
A quoi ressemblerait un Parlement qui ne compterait aucun
représentant masculin ? L’Intergroupe parlementaire
Femmes siège deux fois par an et traite de problématiques
qui concernent tout particulièrement les femmes. Du
réseautage, mais exclusivement au féminin.
– 21 –
CLÉ DE BERNE
La Clé de Berne est un club privé appartenant à notre
agence. Il est à disposition de nos clients, des parlementaires ainsi que des représentants de l’administration
et des milieux politiques.
La Clé de Berne est un lieu de rencontres où se tiennent
des discussions stimulantes autour de la politique, de
l’économie et de la culture. La Clé de Berne accueille des
personnalités et permet la mise en réseau de décideurs de
nombreux milieux. La priorité va aux thèmes politiques et
économiques, sans que l’agenda des discussions soit fixé à
l’avance. En plus d’événements divers, la Clé de Berne offre
un restaurant privé et des salles de séances.
A propos de la Clé de Berne : l’Office central des transports
internationaux par chemin de fer, créé en 1893 et sis à Berne,
était le prédécesseur de l’Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires (OTIF).
L’un de ses premiers actes officiels fut l’adoption au niveau
mondial d’un type de clé carrée standardisée : la clé de Berne.
Pour nous, cette dénomination est une métaphore et un
programme à la fois.
Votre hôte Caroline Jacobi et le chef cuisinier
Kaspar Vozeh se réjouissent de votre visite.
Réservations : 031 311 51 11
Parlementaires, clients de furrerhugi et amis de la maison
ont la possibilité de devenir Membre de la Clé de Berne.
Coût : CHF 250.– / an
Pour plus d’informations, s’adresser à Lorenz Furrer ou
Andreas Hugi ([email protected])
– 22 –
CLÉ DE BERNE GMBH
Schauplatzgasse 39
3011 Berne
031 311 51 11
[email protected]
www.cledeberne.ch
– 23 –
LOBBYISME
Le lobbying est une part indispensable et légitime des relations extérieures d’une organisation.
Un rôle d’interface
Les lobbyistes jouent ainsi un rôle important dans notre système politique. Ils sont des relais d’informations et servent
d’interface entre la politique, l’économie et la société. Par
leur travail d’entremise et d’explication, les représentantes
et représentants d’intérêts – qui agissent de façon intègre
et transparente – sont un soutien utile pour la politique de
milice et le traitement des objets parlementaires.
Responsabilité
Au Parlement, les frontières entre politiciennes, politiciens
et lobbyistes sont parfois floues dans la mesure où certains
parlementaires défendent les intérêts d’un secteur professionnel, d’une organisation ou d’une branche économique.
Il n’est pas rare que les organisations et les associations
ne disposant pas de représentantes ou représentants au
sein du parlement mandatent des lobbyistes pour défendre
leurs intérêts sur la scène politique. Cette proximité avec
la politique requiert une conduite responsable ainsi qu’une
grande transparence.
– 24 –
Transparence
Les lobbyistes bien préparés conviendront préalablement
d’un rendez-vous pour un entretien. Ils indiqueront d’emblée
le nom du client pour lequel ils mènent la discussion et ne
solliciteront que les parlementaires concernés par la thématique et donc susceptibles d’avoir un intérêt pour le sujet.
Gage de qualité
La transparence et l’éthique sont une ligne de conduite et
sont ancrées dans les règles de la profession. L’adhésion à
l’une des organisations de la branche, que sont l’Association
des agences de relations publiques en Suisse et la Société
Suisse de Public Affairs, est un gage de qualité.
– 25 –
A PROPOS DE NOUS
furrerhugi. ag
L’agence furrerhugi, dirigée par ses fondateurs et propriétaires, est spécialisée dans les public affairs et la corporate
communication. Elle connecte les gens et les idées, à la
jonction de l’économie, de la politique et de la société. Nous
sommes présents à Berne, à Lausanne, à Zurich et à Bruxelles.
Nous nous considérons comme un intermédiaire et servons
de relais entre les intérêts particuliers légitimes des entreprises, des organisations et des institutions d’une part, et
ceux de la politique et de la société, d’autre part.
Nous percevons la politique comme un processus d’ajustement d’intérêts dans lequel toutes sortes de représentants
d’intérêts, dont les lobbyistes et leurs clients, jouent un rôle
important.
Nous nous engageons à faire preuve de transparence.
Membre de l’Association des agences de relations publiques
en Suisse et de la Société Suisse de Public Affairs, nous nous
conformons aux règles de la profession. Tous nos mandats
de public affairs sont publiés sur notre site.
Sur le blog www.wandelhalle.ch, nous abordons régulièrement des thèmes en lien avec la communication politique.
– 26 –
furrerhugi. ag
Schauplatzgasse 39 | CH - 3011 Berne T + 41 (0)31 313 18 48 | F + 41 (0)31 313 18 49
[email protected] | www.furrerhugi.ch
Avenue de l’Université 18 | CH -1005 Lausanne
T + 41 (0)21 312 16 86
Schützengasse 4 | CH - 8001 Zurich
T + 41 (0)44 251 01 43
45, Square Ambiorix | B-1000 Bruxelles
T + 32 2 235 00 20