brunch de paques easter brunch

Transcription

brunch de paques easter brunch
BRUNCH DE PAQUES / EASTER BRUNCH
JUS NUBIO (LEGUMES ET FRUITS
FRAIS PRESSES)
CARTE DES
BOISSONS CHAUDES
C O L D - P R E S S E D O R G A N I C V E G E TA B L E A N D F R U I T F R E S H J U I C E
HOT DRINKS
Antioxydant :
Cafés Coffee
Riche en antioxydants et en vitamines A, B, C.
Il dynamise le système immunitaire.
Expresso Espresso
Rich in antioxidants and vitamins A, B, C.
It boosts the immune system.
Double expresso
Double espresso
Ingrédients : Carotte, Fenouil,
Ananas, Betterave, Citron
Gingembre
Café Américain
American coffee
Café décaféiné
Carrot, Fennel, Pineapple, Beetroot,
Lemon, Ginger
Decaffeinated coffee
Cappuccino
Dynamisant :
Fruité et hydratant, il est parfait
pour le petit- déjeuner.
Il nettoie l’organisme et lui apporte
les vitamines et les minéraux pour
bien commencer la journée.
Thés Teas
Fruity and hydrating, this juice is an ideal
breakfast companion. It stimulates body
cleansing and is a rich source of vitamins
and minerals to start off the day.
Assam BOP
Mélange Plaza
Lapsang Souchong
Grand Yunnan
Darjeeling Margaret’s hope
Ingrédients : Poire, Carotte, Citron,
Curcuma, Eau de coco, Hibiscus, Kiwi
Thé vert Green Tea
Pear, Carrot, Lemon, Turmeric,
Coconut Water, Hibiscus, Kiwi
Japon Sencha supérieur
Jasmin Mandarin
Thé Lipton
BRUNCH DE PAQUES
EASTER BRUNCH
Ceylan Pettigalla
Finest Earl Grey
English Breakfast Royal
Alcalin :
Infusions Herbal teas
Riche en enzymes végétales
et en chlorophylle grâce à sa composition
riche en légumes verts.
Tilleul
Camomille
Rich in plant enzymes and chlorophyll
thanks to its green vegetables.
Chocolat chaud Hot chocolate
Ingrédients : Épinard, Fenouil, Pomme,
Persil, Citron vert, Romarin
Spinach, Fennel, Apple, Persil, Lime, Rosemary
Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque
Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande
We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance
*Conformément à l’arrêté ministériel du 24 août 2011, des éthylotests sont à votre disposition / For your comfort breathalysers are available upon request
PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED
Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque
Du pain sans gluten est à votre disposition / We have gluten-free bread
Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union
Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande
We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance
PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED
BRUNCH DE PAQUES / EASTER BRUNCH
BRUNCH
DE
PAQUES
150€
Croissant, pain au Gianduja, roulé aux fruits confits, brioche à la framboise, brioche chocolat noisette
Sélection de pain viennois, pain de campagne, pain aux fruits
Croissant, chocolate roll, raspberry brioche, hazelnut chocolate brioche, Viennese bread, country bread, fruit bread
Café, chocolat chaud à l'ancienne, choix de thés ou infusions
Coffee, house-made hot chocolate, choice of teas or herbal teas
Confitures, miel, marmelade et beurre de M. Bordier
Jams, honey, marmalade and Mr Bordier’s fresh butter
Yaourt nature ou aux fruits Plain or fruit yoghurt
Jus de fruits frais pressés ou jus de légumes Nubio
LA CARTE DES VINS *
Fresh squeezed fruit juice or Nubio vegetable juice
Eau minérale / Mineral water
Une coupe de Champagne Moët & Chandon Rosé 2006*
CHAMPAGNE BRUT NON
MILLESIME
Le verre de / Glass of 20cl
Selection Alain Ducasse
Laurent – Perrier Brut
€
26
€
26
A glass of champagne Moët & Chandon Rosé 2006 *
AMUSE BOUCHE
APPETISER
LE CHOIX D’ENTREE
GRANDE
CHOICE
CUVEE
2006 – Moët & Chandon
2004 - Dom Pérignon
€
38
€
58
OF
STARTER
L’entrée du marché
Special starter of the day
Saint-Jacques d’Erquy, pommes Granny Smith, céleri, verveine
Sea scallops from Erquy, Granny Smith apples, celery, verbena
CHAMPAGNE ROSE
Cuvée Rosé Laurent Perrier
2006 - Moët & Chandon
€
38
€
38
Fines tranches d’artichauts de Bretagne, mâche, truffe noire
Thin slices of Brittany artichokes, lamb’s lettuce, black truffle
LE CHOIX DE L’ŒUF BIO
CHOICE
VINS BLANCS
WHITE WINES
2012 - Sancerre – La Bourgeoise
2012 - Chablis 1er cru – Vaillons - Château Long – Depaquit
2012 - Meursault –J Bavard
2009 - Sauternes - Château Haut-Bergeron
ORGANIC
Special eggs of the day
Œufs bénédictine classiques ou au saumon
(Muffin, bacon, truffe, saumon, sauce hollandaise)
Classic eggs Benedict or with salmon
(English muffin, bacon, truffle, salmon, hollandaise sauce)
Œufs mollets cardinal
(Fond d’artichaut, lamelles de truffe, médaillon de homard)
ROSE WINE
20
€
Soft-boiled eggs with cardinal sauce
(Artichoke base, truffle, lobster medallion)
VINS ROUGES
Plat du jour
RED WINES
Dish of the day
2008 - Saint Emilion Grand Cru - Château Cheval Noir
2005 - Moulis – Château Chasse-Spleen
2011 - Châteauneuf-du-pape – La Croze – La Celestière
EGG
L’œuf du marché
€
22
€
24
€
28
€
36
VIN ROSE
2014 - Bandol - Château Pibarnon
OF
€
31
€
39
€
25
FROM AGES
CHEESES
L’ardoise de trois fromages affinés
Selection of three soft and matured cheeses
Comté 18 mois, Reblochon fermier, Camembert au lait cru, Emmental, Sainte-Maure
DESSERT A P AR TAGER
DESSERT
TO SHARE
Œuf surprise de Christophe Michalak
Christophe Michalak's surprise Easter egg
Douceur du moment selon l’inspiration du Chef
Sweetness of the moment according to the Chef’s inspiration
Pain Perdu
French Toast
Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque
Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande
We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance
*Conformément à l’arrêté ministériel du 24 août 2011, des éthylotests sont à votre disposition / For your comfort breathalysers are available upon request
PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED
Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque
Du pain sans gluten est à votre disposition / We have gluten-free bread
Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union
Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande
We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance
PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED