BRUNCH EN MUSIQUE - Dorchester Collection
Transcription
BRUNCH EN MUSIQUE - Dorchester Collection
BRU N CH EN MU SIQU E JUS NUBIO (LEGUMES ET FRUITS FRAIS PRESSES) CARTE DES BOISSONS CHAUDES COLD PRESSED ORGANIC VEGETABLE AND FRUIT FRESH JUICE HOT DRINKS Antioxydant : Cafés / Coffee Riche en antioxydants et en vitamines A, B, C. Il dynamise le système immunitaire. Expresso Espresso Rich in antioxidants and vitamins A, B, C. It boosts the immune system. Double expresso Double espresso Ingrédients : Tomate, Carotte, Ananas, Betterave, Citron, Menthe Café Américain American coffee Café décaféiné Tomato, Carott Pineaple, Beetroot Lemon, Ginger Decaffeinated coffee Cappuccino Dynamisant : Fruité et Hydratant il est parfait pour le petit- déjeuner. Il nettoie l’organisme et lui apporte les Vitamines et les minéraux pour bien commencer la journée. Fruity and hydrating, this juice is an ideal breakfast companion. It stimulates body cleansing and is a rich source of vitamins and minerals to start off the day. Thés / Teas Ceylan Pettigalla Finest Earl Grey English Breakfast Royal Assam BOP Mélange Plaza Lapsang Souchong Grand Yunnan Darjeeling Margaret’s hope Ingrédients : Carotte, Pomme, Eau de coco Fraise, Citron, Lin, Curcuma Thé Vert / Green tea Carrot, Apple, Coconut Water, Strawberry Lemon, Flax, Turmeric Japon Sencha supérieur Jasmin Mandarin Thé Lipton Alcalin : Infusions / Herbal teas Riche en enzymes végétales et en Chlorophylle grâce à sa composition riche en légumes verts. Tilleul Camomille Rich in plant enzymes and chlorophyll thanks to its green vegetables. Chocolat chaud / Hot chocolate BRUNCH EN M U S I Q UE Ingrédients : Épinard, Fenouil, Pomme, Persil, Romarin, Citron vert Spinach, Fennel, Apple, Persil, Rosemary, Lime Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque Du pain sans gluten est à votre disposition / We have gluten-free bread Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance *Conformément à l’arrêté ministériel du 24 août 2011, des éthylotests sont à votre disposition, for your comfort breathysers are available upon request PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque Du pain sans gluten est à votre disposition / We have gluten-free bread Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED 130€ Croissant, pain au Gianduja, roulé aux fruits confits, brioche à la framboise, brioche au chocolat noisette Sélection de pain viennois, pain de campagne, pain aux fruits Croissant, chocolate roll, raspberry brioche, hazelnut chocolate brioche, viennese bread, country bread, fruit bread LA CARTE DES VINS * Café, chocolat chaud à l'ancienne, choix de thés ou infusions Coffee, home-made hot chocolate, selection of teas or herbal teas Confitures, miel, marmelade et beurre de M. Bordier Jams, honey, marmalade and Mr Bordier’s fresh butter CHAMPAGNE BRUT Yaourt nature ou aux fruits Le verre de / Glass of 15cl Selection Alain Ducasse Laurent - Perrier Brut 2008 Grand Vintage - Moët & Chandon € 27 € 27 € 38 Plain or fruit yoghurt Jus de fruits frais pressés ou jus de légumes Nubio Freshly squeezed fruit juice or vegetable juice Nubio Une coupe de Champagne Selection Alain Ducasse A glass of Alain Ducasse’s Champagne Selection GRANDE CUVEE 2006 Dom Pérignon 58 € AMUSE BOUCHE APPETIZER CHAMPAGNE ROSE Laurent Perrier 2006 Grand Vintage - Moët & Chandon € 24 € 26 € 29 € 37 STARTER L’entrée du marché Sea bass ceviche, avocado, fresh heart of palm, crushed coriander Fines tranches d’artichauts de Bretagne, pourpier, truffe noire Thinly sliced artichokes from Brittany, purslane, black truffle LE CHOIX DE L’ŒUF BIO OU LE PLAT DU JOUR CHOICE VIN ROSE ROSE WINE 24 € VINS ROUGES OF ORGANIC EGG OR THE DISH OF THE DAY Œufs bénédictine classiques ou au saumon (Muffin, bacon, truffe, saumon sauce hollandaise) Classic eggs Benedict or with salmon (English muffin, bacon, truffle, salmon hollandaise sauce) Œufs mollets cardinal (Fond d’artichaut, lamelles de truffe, médaillon de homard) RED WINES 2008 Saint Emilion - Grand Cru - Château de Fonbel 2005 Moulis en Médoc - Château Chasse-Spleen 2011 Saint - Joseph - Jean-Louis Chave OF Ceviche de bar, avocat, cœur de palmier frais, coriandre pilée WHITE WINES 2015 Côte de Provence - Château Sainte Marguerite CHOICE Special starter of the day VINS BLANCS 2013 Sancerre - La Bourgeoise - Henri Bourgeois 2014 Chablis 1er cru - Vaillons - Domaine Long - Depaquit 2012 Meursault – Clos de Magny – Vincent Latour 2009 Sauternes - Château Haut-Bergeron LE CHOIX D’ENTREE € 38 € 38 € 32 € 40 € 27 Soft-boiled eggs with cardinal sauce (Artichoke base, truffle, lobster medallion) L’œuf du marché Egg of your preference Le plat du jour Dish of the day FROMAGES CHEESES L’ardoise de trois fromages affinés Selection of three soft and matured cheeses Comté 18 mois, Reblochon fermier, Camembert au lait cru, Emmental, Sainte-Maure DESSERT A PARTAGER DESSERT TO SHARE Douceur du moment selon l’inspiration du Chef Sweetness of the moment according to the Chef’s inspiration Fruits de saison Seasonal fruits Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque Du pain sans gluten est à votre disposition / We have gluten-free bread Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance *Conformément à l’arrêté ministériel du 24 août 2011, des éthylotests sont à votre disposition, for your comfort breathysers are available upon request PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED Notre établissement n’accepte pas les chèques / The hotel doesn’t accept payment by cheque Du pain sans gluten est à votre disposition / We have gluten-free bread Toutes nos viandes proviennent de l’Union Européenne / All our meat comes from the European Union Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits, nous vous remercions de nous en faire part à la prise de commande We will be happy to assist you in your selection if you suffer from any allergies or food intolerance PRIX NETS EN EUROS, TAXES & SERVICES COMPRIS / NET PRICES IN EUROS, VAT INCLUDED BRU N CH EN MU SIQU E BRU N CH EN MU SIQ U E BRUNCH EN MUSIQUE