Médecins écrivains en France et dans les cultures francophones
Transcription
Médecins écrivains en France et dans les cultures francophones
Médecins écrivains en France et dans les cultures francophones: Imaginaires – poétiques – perspectives interculturelles et transdisciplinaires Colloque international, Saarbrücken, 28-30 janvier 2016 Organisation : Assoz.-Prof. DDr. Julia Pröll en coopération avec Univ.-Prof. Dr. HansJürgen Lüsebrink, Univ.-Prof. Dr. med. Henning Madry et le Pôle France Déjà l’étymologie du mot ‘médecine’ qui renvoie à l’art de soigner (ars medica) ou la fonction de la catharsis théâtrale comme thérapie de l’âme nous dévoilent la perméabilité des frontières entre discours médical d’un côté et discours littéraire de l’autre et nous amènent à questionner l’existence des ‘deux cultures’ dont a parlé C.P. Snow (1956). S’il s’agit d’élucider les rapports et transferts complexes entre littérature et médecine, un rôle important incombe aussi aux médecins écrivains, ces ‘itinérants’ entre littérature et médecine auxquels le présent colloque sera consacré. Bien que l’existence de tels ‘agents doubles’ au service de la médecine et de la littérature soit un phénomène à portée globale qui ne se limite pas à l’époque contemporaine – il suffit de se rappeler les noms d’Anton Tchekhov, Gottfried Benn ou François Rabelais – le colloque s’intéressera en particulier aux médecins écrivains français et francophones contemporains publiant à partir du 20e siècle. Les auteurs qui nous intéressent doivent avoir entamé, au moins, une formation médicale. Dans le meilleur des cas, ils l’ont aussi terminée et exercent ou ont exercé leur métier de médecin ou de thérapeute. Leur activité littéraire, quant à elle, doit se déployer dans le contemporain, voire dans l’extrême contemporain, choix temporel qui s’explique par la visibilité accrue de médecins écrivains à partir du 20e siècle – songeons à G. Duhamel, L.-F. Céline, J. Ferron ou les plus contemporains S. Kokis, M. Mokkedem, L. Salvayre, lauréate du Goncourt 2014 ou Jean-Christophe Rufin, membre de l’Académie Française. D’ailleurs, le 20e siècle est aussi le moment de leur organisation institutionnelle, notamment dans le Groupement des Écrivains Médecins (GEM) fondé en 1949 et décernant annuellement le Prix Littré ou l’Union Mondiale des Écrivains médecins (UMEM), fondée en 1968. Dépassant un simple repérage encyclopédique et bio-bibliographique, il s’agira surtout d’une réflexion autour de quatre axes. Motivations : Quelles sont les raisons pour un va-et-vient entre le bistouri et la plume ? Transferts : Quels ‘segments’ du savoir médical la fiction intègre-t-elle et dans quel but sélections, appropriations productives et ‘déformations’ du savoir médical ont lieu ? Contaminations : Sur quels niveaux (linguistique, thématique, narratologique, etc.) et avec quelles stratégies esthétiques le discours médical influence-t-il le discours littéraire (et vice versa) ? Confrontations interculturelles : Dans quelle mesure la littérature peut-elle se transformer en un lieu d’‘anamnèse’ et de ‘dissection’ de traditions médicales qu’elles soient occidentales ou non-occidentales?