Éditorial
Transcription
Éditorial
Bulletin d’information de l’Ambassade du Mexique Éditorial Le succès de la participation du Mexique en tant qu’invité d’honneur du Salon du Livre de Paris s’est traduit, entre autres, par la présence de 35 auteurs mexicains qui symbolisent les différentes générations et mouvements littéraires du pays. Ecrivains célèbres, jeunes auteurs et poètes en langues indigènes ont suscité l’intérêt du public qui a envahi en masse le pavillon du Mexique. La vente importante d’ouvrages mexicains témoigne une nouvelle fois de l’engouement des lecteurs français pour les lettres mexicaines. C’est avec le Mexique en tant qu’invité d’honneur de sa 29ème édition que le Salon du Livre de Paris a fermé ses portes le 18 mars dernier sur un constat réjouissant. D’après les organisateurs, l’événement a en effet été un véritable succès, la fréquentation et les ventes ayant considérablement augmenté cette année: 198.000 visiteurs, soit une hausse de 20% par rapport à 2008. La participation du Mexique au Salon du Livre a été grandement saluée par les intervenants et par l’opinion publique française. Les trente-cinq auteurs présents, représentatifs des différentes générations et mouvements littéraires du pays, et dont certains sont déjà connus en France, ont permis au public venu nombreux de découvrir la richesse et la variété de la littérature mexicaine. Pour leur part, les éditeurs mexicains ont eu l’occasion de faire connaître l’importance et la qualité de cette industrie au Mexique, ce qui a eu pour conséquence d’obtenir des engagements pour diffuser des œuvres mexicaines sur le marché hexagonal. Rappelons que la librairie du pavillon mexicain a enregistré une vente de 20.000 titres d’auteurs nationaux, dont 25% en langue espagnole. Par ailleurs, plusieurs institutions culturelles à Paris et en province organisent des activités autour du Mexique et de sa littérature. Parmi celles-ci signalons notamment l’exposition André Le Mexique préside le Conseil de sécurité de l’ONU Sanofi-Aventis acquiert Laboratorios Kendrick au Mexique Le Mexique poétique, un pays réel et imaginaire Le mezcal, une appellation d’origine contrôlée Le Mexique encourage le tourisme culturel Carlos de Icaza Ambassadeur du Mexique en France Rédacteur en chef : Eduardo del Río Collaborateurs : Rafael Cervantes, Jaime Moreno Villarreal, José Poblano Traducteur : Dina Carvalho Mise en page : Tatiana Vallejo www.sre.gob.mx/francia ISN 1952-8566 > 1 avril 2009 Salon du Livre Pieyre de Mandiargues, pages mexicaines, à la Maison de l’Amérique latine de Paris, ainsi que l’exposition Mexiques réels, poétiques et surréalistes, à l’Instituto Cultural de México, ou encore le cycle cinématographique La littérature française dans le cinéma mexicain, actuellement à l’affiche à la Cinémathèque française. > no. 113 >>Succès du Mexique au 1 le Conseil de sécurité de l’ONU Depuis le 1er avril dernier, le Mexique préside le Conseil de sécurité de l’Organisation des Nations unies (ONU). La présidence du Conseil de sécurité est assurée pendant un mois par chacun des 15 membres permanents et non permanents selon le principe de la présidence tournante et l’ordre alphabétique anglais du nom des pays. La France, le Japon et la Libye ont présidé le Conseil avant le tour du Mexique cette année. Au cours du mois d’avril, le Conseil de sécurité étudiera la situation au Tchad et en République centrafricaine, mais également en Guinée Bissau, République démocratique du Congo, Sahara occidental, soudan, Moyen-Orient, Irak, Koweït , les tribunaux internationaux de l’ancienne Yougoslavie et au Rwanda. Il examinera par ailleurs le régime de sanctions de la Côte d’Ivoire. Pour quelquesuns de ces thèmes, le renouvellement des mandats concernant certains dispositifs de maintien de la paix sera considéré. En sa qualité de président du Conseil, le Mexique dirigera trois séances de débat thématique: • Haïti: le Mexique présidera un débat ouvert cherchant à attirer l’attention internationale sur la situation en Haïti. Durant cette rencontre, le représentant spécial du secrétaire général et chef de la mission en Haïti, M. Hédi Annabi, présentera la situation dans ce pays. • Médiation pour un règlement pacifique des différends: le Mexique présidera une session qui cherche à encourager le recours à la médiation dans les travaux du Conseil, tout en se basant sur le rapport du secrétaire général sur le thème étudié. • Enfants et conflits armés: le Mexique présidera en outre une séance de débat sur la situation des enfants et des conflits armés, au cours de laquelle le représentant spécial du secrétaire général sur ce dossier rendra public son rapport annuel. Le Mexique préside également le Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés et a cherché à mettre en avant le besoin de concéder davantage de protection aux enfants lors des conflits armés. Le Mexique occupe le siège qui incombe à l’Amérique latine et aux Caraïbes au Conseil de sécurité pour la période 2009-2010. Sanofi-Aventis acquiert Laboratorios Kendrick au Mexique une société entièrement intégrée qui produit, commercialise et distribue au Mexique, des médicaments génériques et des génériques de marque. Le laboratoire français Sanofi-Aventis a annoncé le rachat de Laboratorios Kendrick, l’un des principaux fabricants de médicaments génériques au Mexique dont le chiffre d’affaires s’est élevé l’an dernier à 26 millions d’euros. A propos de Sanofi-Aventis Mexique Avec près de 2 500 salariés et un chiffre d’affaires d’environ 600 millions d’euros en 2008, SanofiAventis est le numéro 1 du secteur au Mexique, avec des positions fortes dans le diabète, l’oncologie, la thrombose, la douleur, et les vaccins. En 2007, l’entreprise a lancé sa propre division génériques au Mexique, qui est déjà la 8ème plus importante parmi les acteurs du générique au Mexique. Le portefeuille de médicaments de Kendrick comprend plus de 50 principes actifs, dans les domaines thérapeutiques suivants: analgésiques, antihistaminiques, anti-infectieux, antirhumatismaux, cardiovasculaire et système nerveux central. La part de marché de Kendrick sur le marché générique mexicain est estimée à 15%. A propos de Laboratorios Kendrick Fondé en 1946, Kendrick fait partie des sociétés de génériques présentes à la fois sur le segment du «Marché Privé» - pharmacies, chaînes de distribution - et celui des «Appels d’offres Gouvernementaux» au Mexique. Kendrick est Sanofi-Aventis a un site de production au Mexique et a développé une présence significative en matière de recherche clinique. Récemment, le groupe français a annoncé la signature d’un contrat avec les autorités mexicaines, pour la construction d’une usine de production de vaccin contre la grippe pandémique, représentant un i n ve st i ss e m e n t de 100 millions d’euros. > actualités >>Le Mexique préside 2 >>Le Mexique poétique, un pays réel et imaginaire Les relations artistiques et intellectuelles entre le Mexique et la France tout au long de la première moitié du 20ème siècle constituent le thème de l’exposition «Mexiques poétiques, réels et surréels», actuellement présentée à l’Instituto Cultural de México à Paris. L’exposition a été réalisée avec le concours exceptionnel de la Bibliothèque nationale de France (BNF), qui a prêté des trésors bibliographiques pour illustrer quelques-uns des principaux échanges culturels franco-mexicains. Le commissariat confié à Alfonso Alfaro, directeur de l’Institut de Recherches Artes de México, souligne la parenté qui existe entre les deux pays dans le domaine de la politique culturelle, laquelle apparaît comme une vocation de l’Etat. S’y distinguent dans un premier temps les travaux de l’écrivain Alfonso Reyes et d’artistes tels que Jean Charlot ou Ángel Zárraga, et dans un second temps l’action du poète Octavio Paz. Les auteurs et chercheurs français qui ont consacré leurs études et leur enthousiasme au Mexique, depuis Antonin Artaud, André Breton et Benjamin Péret jusqu’à Roger Caillois, Marcel Bataillon ou encore Paul Rivet, sont également représentés. de Soleil, d’Octavio Paz, dont l’une des éditions, peut-être la plus extraordinaire, accompagnée de lithographies de Michel Charpentier, constitue la pièce fondamentale de la troisième salle. Cet espace dévoile également un exemplaire de la première édition française du poème en prose d’Alfonso Reyes intitulé Vision de l’Anahuac, parue en 1927, et qui, outre une préface de Valery Larbaud et un portrait de l’auteur réalisé par José Moreno Villa, a la mérite d’être le premier livre d’un écrivain mexicain publié par Gallimard (Editions de la Nouvelle Revue Française). A l’heure actuelle, cette maison d’édition est celle qui a le plus publié d’ouvrages d’écrivains mexicains en France, avec près de 80 titres. Mais l’exposition que propose l’Instituto Cultural de México réserve de nombreuses autres surprises au visiteur, comme par exemple des estampes du Dr. Atl et de Jean Charlot, des peintures d’Ángel Zárraga et de Chucho Reyes, les premières éditions de Blaise Cendrars et d’Antonin Artaud, des photographies ethnographiques de Manuel Álvarez Bravo… En d’autres termes un banquet visuel et bibliophilique qui témoigne de la constance et de la fécondité des échanges culturels franco-mexicains. «Mexiques poétiques, réels et surréels» Jusqu’au 16 avril 2009 Instituto Cultural de México 119 rue Vieille du Temple – 75003 Paris Tél.: 01 44 68 84 44 [email protected] www.mexiqueculture.org La richesse de l’exposition est renforcée par le fin tissu de relations que le Dr. Alfaro a su tendre entre les pièces exposées. De cette façon, le visiteur peut admirer dans la première salle un exemplaire original du célèbre manifeste Pour un art révolutionnaire indépendant signé par André Breton et Diego Rivera, dans lequel, sous l’égide de Léon Trotsky, est proclamé que tout art véritable doit être révolutionnaire. La seconde salle quant à elle présente Air mexicain, un ouvrage écrit par Benjamin Péret et Rufino Tamayo. Péret a été le traducteur en langue française de Pierre Ángel Zárraga. Fragment de Une petite fille apprenant l’histoire, 1927. Collection Ministère des Affaires Etrangères du Mexique. > culture L’important chapitre dédié à la fascination que le Mexique exerce sur les surréalistes en tant que «pays surréaliste par excellence» se fonde aussi bien sur des publications que sur des photographies provenant des archives de la BNF et des missions jésuites de la Sierra Tarahumara. Lorsque l’on passe en revue la modernité mexicaine francophile, une figure apparaît, à côté de celle d’Octavio Paz, à savoir celle du talentueux architecte mexicain Luis Barragán. Les présences indispensables de Manuel Álvarez Bravo et de Rufino Tamayo sont complétées par les photographies de l’ethnologue mexicaniste Jacques Soustelle. 3 une appellation d’origine contrôlée Depuis plus de vingt ans, François-Nicolas d’Epoisse, connu sous le pseudonyme de Docteur Mezcal, commercialise en France le mezcal, un alcool traditionnel mexicain élaboré à partir de l’agave. François-Nicolas d’Epoisse décide dans les années 70 de partir pour le Mexique, où il découvrira notamment les vallées de Oaxaca, principale région productrice du mezcal. Conquis par son goût étrange, il crée une petite société d’importation qu’il baptise Ultramarine, en hommage à un texte de Malcolm Lowry, auteur du roman mythique Audessous du volcan. Il lui faudra trois ans pour faire entrer le mezcal dans l’Hexagone. Seul importateur de mezcal en France et en Europe, le Docteur Mezcal s’est toujours battu pour une appellation d’origine contrôlée de ce spiritueux. Il obtiendra gain de cause en 1994. Récemment, le mezcal a gagné dans les tribunaux français une bataille en faveur de son nom. La justice a en effet condamné la société La Martiniquaise à retirer du marché l’alcool vendu sous le nom de «tezcal», estimant que la ressemblance flagrante du nom choisi par cette société avec le terme mezcal portait atteinte au produit d’origine et était de nature à induire le consommateur en erreur, la tequila étant fabriquée industriellement, contrairement au mezcal. Le mezcal Ultramarine provient de la distillation de l’agave «mezcalero» cultivé dans l’Etat de Oaxaca. Les cœurs d’agave, récoltés lorsque la plante a entre 7 et 10 ans d’âge, sont cuits dans un four en terre avant d’être broyés, mis à fermenter, puis distillés. Le mezcal Ultramarine est mis en bouteille à Oaxaca, après plusieurs mois de repos en fûts de chêne. Il est notamment disponible en France dans les magasins Nicolas. >>Le Mexique encourage le tourisme culturel Le Mexique connaît actuellement une phase de croissance forte en matière de tourisme culturel. Le pays dispose d’un patrimoine culturel important grâce à sa richesse historico-archéologique préhispanique et à son héritage historicomonumental émanant de la conquête espagnole. On y dénombre en effet plus de 200.000 sites archéologiques inscrits et protégés légalement, dont 4.000 sont jugés adaptés au développement du tourisme. En outre, le Mexique possède 26 sites classés Patrimoine culturel de l’humanité de l’UNESCO, ce qui le positionne à la première place du continent américain et lui permet d’être un des six pays dans le monde à avoir le plus grand nombre de sites déclarés Patrimoine de l’humanité. D’après des sondages sur les intentions de voyage, le tourisme purement culturel représente 5,5% des voyageurs nationaux et 2,9% des internationaux, alors que l’intérêt envers les destinations culturelles atteint 35,7% sur le marché national et 37% sur l’international. Par ailleurs, plus de 40% des touristes se rendant au Mexique incluent des activités culturelles dans le programme de leur séjour. La richesse culturelle de la société mexicaine constitue un ensemble unique et contrasté, qui réunit les zones archéologiques préhispaniques d’anciennes civilisations, villes coloniales, musées, villages magiques et sites déclarés Patrimoine de l’humanité, ainsi que la gastronomie, l’artisanat, les fêtes, les danses et la musique. AMBASSADE 9 rue de Longchamp 75116 Paris t. 01 53 70 27 70 f. 01 47 55 65 29 www.sre.gob.mx/francia SECTION CONSULAIRE 4 rue Notre-Damedes Victoires, 75002 Paris t. 01 42 86 56 20 SERVICE COMMERCIAL ProMéxico 4 rue Notre-Damedes Victoires, 75002 Paris t. 01 42 86 60 00 CONSULATS HONORAIRES Barcelonnette t. 04 92 81 00 27 CONSEIL DE PROMOTION TOURISTIQUE même adresse t. 01 42 86 96 13 N. Vert: 00 800 11 11 22 66 [email protected] Dijon t. 03 80 68 20 19 INSTITUTO DE MÉXICO 119 rue Vieille-du-Temple 75003 Paris t. 01 44 61 84 44 www.mexiqueculture.org MAISON DU MEXIQUE Cité universitaire 9C boulevard Jourdan 75690 Paris cedex 14 t. 01 44 16 18 00 www.casademexico.org Bordeaux t. 05 56 79 76 55 Fort-de-France t. 05 96 72 58 12 Le Havre t. 02 35 42 37 72 Lyon t. 04 78 38 06 17 Marseille t. 04 91 54 70 50 Monaco t. 00 377 93 25 08 48 Toulouse t. 05 34 41 74 40 www.sre.gob.mx/francia > société >>Le mezcal, 4