cheese première vague - first wave deuxième vague

Transcription

cheese première vague - first wave deuxième vague
RESTAURANT GASTRONOMIQUE
PREMIÈRE VAGUE - FIRST WAVE
AÏOLI MODERNE
Galinette, coquillages, légumes, sauce et pain
Modern Aioli - Sea Robin fish, shellfish, aioli sauce and bread
30 €
POUPETON DE FLEUR DE COURGETTES FARCIES
En hommage au chef Roger Vergé
Stuffed zucchini blassom - In tribute of Chef Roger Vergé
24 €
FILETS DE DAURADE MARINÉS
Pommes à l’huile en vinaigrette tomatée
Marinated fillet of sea bream - Potatoes with tomato vinaigrette
25 €
MARINIÈRE GLACÉE DE FINS COQUILLAGES
Girolles en salade herbacée
Glazed shelffishes mariniere - Herbs salad with girolle mushrooms
26 €
AGNOLOTTIS SAFRANÉS À LA CRÈME DE THON
Aux copeaux de poutargue et pousse de riquette
Tuna agnolottis with saffron - Shaving of poutargue fish and arugula leaves
29 €
FILETS DE ROUGET EN TEMPURA
Tomates de plein champ de Mr Guy Blanc prises en gelée
Tempura of Red mullet fish - Gelly of tomato from our supplier Mr Guy Blanc
32 €
DEUXIÈME VAGUE - SECOND WAVE
PIÈCE DE TURBOT
50 €
DOS DE CABILLAUD "VAPEUR"
39 €
HOMARD BLEU RÔTI
48 €
FILETS DE MULET DORÉS
35 €
SUPRÊMES DE PIGEON RÔTIS 52 €
EPAISSE CÔTE DE COCHON CUITE DOUCEMENT
41 €
Cuite au four, courgettes violons en papillote aux aromates
Turbot fish - Oven baked, violin zucchini in papillote with spices
Salade de couteaux aux brocolis et algues nori
Steamed cod fish - Razor clam salad, broccoli and Nori seaweed
A l’ail noir d’Aomori, navet en vinaigrette aigre douce
Roasted Brittany lobster - Black garlic “Aomori”, turnips in sweet and sour vinaigrette
Galettes croustillantes aux feuilles d’huîtres condimentées
Pan Sautéed mule fish - Crunchy potatoes with oyster leaves with condiment
Laquage à la graine d’anis, pommes de terre aux abattis
Roasted farm raised pigeon - Glazed with star anise, potatoes and giblets
Carottes glacées à la verveine
Roasted large pig chop - Glazed carrots with verbena
FROMAGES - CHEESE
FROMAGES FRAIS ET AFFINÉS par Jacques VIALE, Marché d’Antibes Suggestions : Camembert, Saint Nectaire fermier, Reblochon, Epoisses, Brillât Savarin, Comté…
Pains fraîchement pétris par notre Maître Boulanger, Jean-Paul Vezziano, Vieil Antibes
ARTISANAL AGED AND FRESH CHEESES Selected by Jacques Viale, cheese maker at Antibes market
Such as: Camembert, Saint Nectaire fermier, Comté, Reblochon, Epoisse, Brillât-Savarin…
Kneaded fresh breads by our baker, Jean-Paul Vezziano, Old City of Antibes
JUAN LES PINS - CAP D’ANTIBES
Origine des viandes : France - Meats originate from France
Le restaurant est ouvert de 19h30 à 22h30 - Tarifs nets, taxes & service inclus, hors boissons
The restaurant is open from 7:30 pm to 10:30 pm - The above rates are net and include taxes & service charges, drinks not included
18 €
RESTAURANT GASTRONOMIQUE
DERNIÈRE VAGUE - LAST WAVE
Les desserts de Steve Moracchini - Steve Moracchini’s desserts
SOUFFLÉ À L’ANANAS VICTORIA
17 €
MELON DE PAYS
17 €
CHOCOLAT AUX ÉPICES
17 €
FIGUES 17 €
PÊCHE SOUFFLÉE DE NOS VERGERS
17 €
MOKA
17 €
Rafraîchi d’une crème glacée au rhum vieux
Victoria Pineapple soufflé - Refresh whipped cream with aged rum
Biscuit craquant et crème de lait d’amandes
Countryside melon - Crunchy biscuit and almond milk cream
Sorbet Alpaco, croustillant de noisettes et crumble cacao
Spicy chocolate - Alpaco sorbet, crunchy nuts with cacao crumble
Cuisinées aux agrumes, glace de chèvre frais et crème de Touron
Figs cooked with citrus fruits, fresh goat cheese ice cream and nougat cream
Entremet glacé à la vanille de Madagascar et cassis aux éclats de meringue
Country side peaches blowed - Iced biscuits with vanilla from Madagascar, blackcurrant
with meningue shavings
Déclinaison d’arabica, crème brulée Jivara aux noix caramélisées
Moka - Arabica variation, Jivara crème brûlée with caramelized nuts
Nous vous conseillons de commander vos desserts en début de repas
Please order your desserts at the beggining of your meal
AVEC LE DESSERT - WITH THE DESSERT
A LA COUPE OU AU VERRE - BY THE GLASS
Champagne (15 cl)
Louis Roederer Brut Premier
25 €
Vins / Wine (10 cl)
Jurançon, "Costat Darrer ", Camin Larredya, 2012, blanc demi-sec
16 €
Maury, Blanc "Fagayra", 2012
16 €
JUAN LES PINS - CAP D’ANTIBES
Le restaurant est ouvert de 19h30 à 22h30 - Tarifs nets, taxes & service inclus, hors boissons
The restaurant is open from 7:30 pm to 10:30 pm - The above rates are net and include taxes & service charges, drinks not included
RESTAURANT GASTRONOMIQUE
MENU GRAND BLEU
FILET DE DAURADE MARINÉ
Pommes à l’huile en vinaigrette tomatée
MARINATED FILLET OF SEA BREAM - Potatoes with tomato vinaigrette
MARINIÈRE GLACÉE DE FINS COQUILLAGES
Girolles en salade herbacée
GLAZED SHELFFISHES MARINIERE - Herbs salad with girolle mushrooms
AGNOLOTTI SAFRANÉS À LA CRÈME DE THON
Aux copeaux de poutargue et pousses de riquette
TUNA AGNOLOTTIS WITH SAFFRON - Shaving of poutargue fish and arugula leaves
PIÈCE DE TURBOT
Cuite au four, courgettes violons en papillote aux aromates
OVEN BACK TURBOT FISH - Papillote of zucchinis with Provencal herbs
MELON DE PAYS
Biscuit craquant et crème de lait d’amandes
COUNTRYSIDE MELON - Crunchy biscuit and almond milk cream
85 €
Menu servi pour l’ensemble des convives
Menu must be chosen by all guests
JUAN LES PINS - CAP D’ANTIBES
Le restaurant est ouvert de 19h30 à 22h30 - Tarifs nets, taxes & service inclus, hors boissons
The restaurant is open from 7:30 pm to 10:30 pm - The above rates are net and include taxes & service charges, drinks not included
RESTAURANT GASTRONOMIQUE
MENU AVENTURE
Ce menu en sept services est élaboré selon l’inspiration du chef.
Une aventure culinaire
où la découverte des produits de région et de la pêche locale
est de mise.
ADVENTURE MENU
This seven course tasting menu is based on Chef inspiration.
A culinary adventure to discover local products from our land and sea.
120 €
Menu servi pour l’ensemble des convives.
Origine des
viandes
: France
- Meats originate
from France
JUAN
LES
PINS
- CAP
D’ANTIBES
Le restaurant est ouvert de 19h30 à 22h30 - Tarifs nets, taxes & service inclus, hors boissons
The restaurant is open from 7:30 pm to 10:30 pm - The above rates are net and include taxes & service charges, drinks not included