PDF 414kb
Transcription
PDF 414kb
Communiqué du BCE Une mise à jour du Bureau des conseillers des employeurs Septembre 2012 Dans Cette Issue Message du directeur………………………........1 Conseil du mois……………………………………2 Le site Web de la CSPAAT offre maintenant des messages de la présidente et du PDG ………………………………………………………2 La CSPAAT retarde l’entrée en vigueur des modifications de son programme de contestation………………………………………..2 La consultation sur les politiques d’indemnisation de la CSPAAT est en cours………………………………………………..2 La CSPAAT lance une campagne sur la protection obligatoire dans la construction …………...........................................................3 Publication du rapport sur le 1er trimestre de la CSPAAT..…………………………………....3 La CSPAAT prévoit éliminer sa dette non provisionnée d’ici 2027……………………………3 Prolongation accordée au programme Groupes de sécurité……………………..……….3 Le procureur général conteste l’amende de 200 000 $ imposée à Metron......………………4 Les inspecteurs en santé et en sécurité du MTR vérifient si la nouvelle affiche sur la santé et la sécurité au travail est installée dans tous les lieux de travail à compter du 1er octobre………............................................4 L’exposition professionnelle aux gaz d’échappement diesel peut accroître le risque de cancer…………………………………..4 Le BCE contribue à confirmer le refus d’accorder une indemnité initiale motivé par des délais dans la déclaration de la blessure et des incompatibilités dans la description de l’accident…………………………………………...5 Sites Web utiles...............................................6 Événements.....................................................7 Expert. Confidentiel. Gratuit. Coordonnées 1-800-387-0774 www.employeradviser.ca Message du directeur L’automne promet d’autres changements dans le processus de la CSPAAT. L’équipe Thomas chargée du réexamen des politiques d’indemnisation a rendu public son Document de travail, qui énonce les enjeux du réexamen et sollicite les commentaires des intervenants. M. Thomas a également établi son calendrier de consultation. Des renseignements détaillés sont disponibles sur le site Web de la CSPAAT. Le réexamen portera sur les politiques d’indemnisation liées aux récidives, aux perturbations de travail, aux déficiences permanentes et aux aggravations. Nous continuerons d’informer les employeurs du secteur de la construction sur les changements apportés par le projet de er loi 119 qui entreront en vigueur le 1 janvier. Nous informerons aussi tous les employeurs au sujet des changements imminents touchant la Direction des appels de la CSPAAT dans le cadre de l’initiative de modernisation du programme de contestation. Par ailleurs, le BCE a connu une augmentation du nombre de demandes de représentation faites par des employeurs visés par des plaintes concernant les représailles déposées en vertu de l’art. 50 de la Loi sur la santé et la sécurité au travail (LSST). Si vous ou un collègue souhaitez en savoir plus sur notre capacité de vous représenter dans une affaire de représailles, veuillez communiquer avec nous ou consulter notre site Web sur les représailles illicites à www.employeradviser.ca. Michael Zacks, Directeur (intérim.) et Avocat Général 2 Conseil du mois A ssurez-vous que votre offre de travail modifié soit écrite Lorsque vous tentez de faire en sorte qu’un travailleur retourne au travail, vous devez vous assurer que l’offre de travail que vous lui faites soit écrite et versée au dossier aux fins de consultation ultérieure au besoin. Veillez à ce que le travail que vous offrez soit sûr, productif et compatible avec l’habileté fonctionnelle du travailleur et, si possible, qu’il lui permette de toucher les gains qu’il touchait avant de subir la lésion. Il importe de discuter avec le travailleur blessé lorsque vous préparez une offre de travail convenable afin de faire correspondre son habileté fonctionnelle aux tâches à exécuter dans votre lieu de travail. Vous devriez documenter toutes les options que vous avez envisagées. Si, après avoir envisagé toutes les options, vous n’êtes pas en mesure d’offrir au travailleur un travail approprié, vous devez en aviser immédiatement le décideur de la CSPAAT. Pour en savoir plus sur la façon de préparer le retour au travail du travailleur, vous pouvez consulter les guides du BCE à l’intention des employeurs du secteur de la construction et des autres secteurs; des obligations différentes s’appliquent à chaque groupe. La CSPAAT offre aussi aux employeurs de l’information concernant la réintégration au travail sur son site Web, y compris une trousse de planification du retour au travail que vous pouvez adapter à votre lieu de travail ou à votre cas. Le site Web de la CSPAAT offre maintenant des messages de la présidente et du PDG L e site Web de la CSPAAT offre maintenant des messages de la présidente, Elizabeth Witmer, et du président-directeur général, David Marshall. La CSPAAT retarde l’entrée en vigueur des modifications de son programme de contestation L a date limite de présentation des commentaires concernant les modifications proposées du programme de contestation de la CSPAAT a été reportée au 1er octobre 2012. Selon la CSPAAT, les changements qui touchent le programme devraient entrer en vigueur le 2 janvier 2013. La consultation sur les politiques d’indemnisation de la CSPAAT est en cours L a CSPAAT effectue une consultation sur quatre politiques d’indemnisation 3 majeures à compter de ce mois-ci : o Doc. n 15-03-01 du MPO (Récidives) Doc. no 15-06-01 du MPO (Admissibilité à des prestations à la suite de perturbations de travail : renseignements généraux) Doc. no 18-05-03 du MPO (Évaluation de la déficience permanente) Doc. no 11-01-15 du MPO (En raison d’aggravation) Le rapport de la CSPAAT donne de plus amples renseignements sur le processus et le calendrier. La CSPAAT lance une campagne sur la protection obligatoire dans la construction L a CSPAAT a lancé le 30 juillet une campagne de sensibilisation visant à informer toutes les personnes associées au secteur de la construction sur les nouvelles règles relatives à la protection obligatoire par la CSPAAT dans le secteur de la construction qui entreront en vigueur le 1er janvier 2013. À compter de cette date, la plupart des exploitants indépendants, des propriétaires uniques, des partenaires de partenariats et des cadres de sociétés œuvrant dans le secteur de la construction devront être protégés par la CSPAAT. . Publication du rapport sur le 1er trimestre de la CSPAAT L a CSPAAT a publié son rapport du 1er trimestre de 2012 à l’intention des intervenants (en anglais seulement). La CSPAAT prévoit éliminer sa dette non provisionnée d’ici 2027 L ors de sa comparution devant le Comité permanent des organismes gouvernementaux le 4 juillet et le 5 juillet, la CSPAAT a déclaré qu’elle est en bonne voie pour éliminer sa dette non provisionnée d’ici 2027. Le gouvernement a adopté par règlement un plan à trois étapes visant à combler l’écart. La CSPAAT doit atteindre un niveau de financement d’au moins 60 % d’ici 2017, de 80 % d’ici 2022 et de 100 % d’ici 2027. Prolongation accordée au programme Groupes de sécurité S elon le rapport Un financement équitable du professeur Harry Arthurs, la CSPAAT et le ministère du Travail (MTR) devaient faire une recommandation sur la question de savoir s’il faut maintenir les programmes de tarification par incidence dans les 12 mois suivants. Le conseil d’administration de la CSPAAT a décidé que les sociétés qui participent au 4 programme Groupes de sécurité depuis au moins cinq ans bénéficieront d’une prolongation d’un an et que les nouveaux parrains et employeurs feront l’objet d’un examen aux fins de leur participation au programme Groupes de sécurité en 2013 selon les critères de participation actuels. La CSPAAT et le MTR feront leur recommandation au conseil au sujet de l’avenir de ces programmes au plus tard le 30 avril 2013. Le procureur général conteste l’amende de 200 000 $ imposée à Metron L e 7 août 2012, le procureur général a interjeté appel de l’amende de 200 000 $ imposée à Metron Construction (R. v. Metron Construction Corporation, 2012 ONCJ 506 (CanLII)) (en anglais seulement) pour les décès de quatre travailleurs qui ont fait une chute de 14 étages lors de l’effondrement d’un échafaudage la veille de Noël 2009. Un cinquième travailleur a été gravement blessé. Dans l’avis d’appel (en anglais seulement), le procureur général soutient que l’amende était manifestement inappropriée et que le juge du procès a erré dans la détermination de la peine et dans son interprétation de deux articles du Code criminel. Le poursuivant de la Couronne avait demandé l’imposition d’une pénalité de 1 M$ à la compagnie. Le propriétaire de Metron, Joel Swartz, a reçu une amende personnelle de 90 000 $ (R. v. Swartz, 2012 ONCJ 505 (CanLII)) (en anglais seulement). Des accusations criminelles ont aussi été portées contre le directeur de projet de Metron, Vadim Kazenelson; cette affaire est toujours en cours. Les inspecteurs en santé et en sécurité du MTR vérifient si la nouvelle affiche sur la santé et la sécurité au travail est installée dans tous les lieux de travail à compter du 1er octobre N ous vous rappelons que la nouvelle affiche « Santé et sécurité au travail – La prévention commence ici » du MTR doit être installée dans tous les lieux de travail de l’Ontario en application de la LSST. L’affiche, disponible en six langues, peut être téléchargée à partir du site Web du MTR. Les employeurs peuvent aussi demander qu’on leur envoie une copie papier. Les inspecteurs en santé et en sécurité du MTR commenceront à vérifier la présence de l’affiche à compter du 1er octobre 2012. L’exposition professionnelle aux gaz d’échappement diesel peut accroître le risque de cancer S elon un numéro récent du rapport sur la santé et la sécurité du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail : « L’exposition aux gaz d’échappement des moteurs diesel peut entraîner la toux, ainsi qu’une sensation de démangeaison ou de brûlure des yeux. L’inhalation de gaz d’échappement diesel 5 peut causer une irritation des poumons ou une réaction allergique pouvant mener à l’asthme (…) ou encore causer l’aggravation d’une condition asthmatique préexistante. Des années d’exposition à des gaz d’échappement de moteurs diesel peuvent augmenter le risque de cancer du poumon et potentiellement le cancer de la vessie. » De plus, « les personnes travaillant dans des endroits où des moteurs diesel sont souvent en marche, à l’intérieur ou dans des espaces clos, comme sur les ponts et dans les tunnels, les garages d’entretien de moteurs, les abris (garages) d’autobus, les mines souterraines et les casernes de pompiers, présentent les taux d’exposition aux gaz d’échappement les plus élevés et sont exposées à un risque accru de développer une maladie. » L’article offre aux employeurs des suggestions pour réduire le risque de maladie dans leur lieu de travail, ainsi que des liens menant à des ressources additionnelles. Le BCE contribue à confirmer le refus d’accorder une indemnité initiale motivé par des délais dans la déclaration de la blessure et des incompatibilités dans la description de l’accident U n travailleur a demandé une indemnité initiale pour des blessures à un bras, à une épaule, au haut du dos et au cou qu’il avait subies, selon lui, en soulevant un objet lourd au travail le 29 juin 2009. Le travailleur a présenté un Avis de lésion ou de maladie (formulaire 6) le 28 août 2009. L’indemnité initiale a été refusée parce que le travailleur avait tardé à consulter un médecin et qu’il n’y avait pas de preuve de l’accident. Le travailleur a interjeté appel. Puisqu’il n’y avait pas d’événement fortuit, la demande a été examinée selon les critères énoncés dans le doc. no 11-01-01 du MPO (Procédure de décision). Le commissaire aux appels (CA) de la CSPAAT, qui a confirmé la décision du responsable de la gestion des cas, a notamment écrit : [Traduction non officielle] (…) Pour qu’un état d’invalidité soit examiné, il faut établir que l’emploi a contribué de façon importante à l’état. Il faut établir que l’état diagnostiqué découle de l’emploi; il ne suffit pas que la douleur se manifeste au travail ou près du travail. Une demande admissible doit présenter les cinq éléments suivants : un employeur; un travailleur; une blessure physique liée au travail; la preuve d’un accident; la compatibilité du diagnostic avec l’accident ou l’historique de l’invalidité. Preuve d’accident – les questions à poser pendant l’examen de la preuve d’accident sont : Existe-t-il une situation d’accident ou d’invalidité? Y a-t-il des témoins? Y a-t-il eu un délai entre la date de l’accident et celle où le travailleur a cessé de travailler? Y a-t-il eu un délai avant l’apparition des symptômes ou la consultation médicale? Selon le CA, le travailleur n’a nullement été empêché de signaler une blessure possible à son employeur, mais il ne l’a fait que le 20 juillet 2009. Par conséquent, l’employeur n’avait pas connaissance de la blessure et ne pouvait pas la déclarer. De plus, les dossiers médicaux indiquaient que le 6 médecin traitant initial ne semblait pas avoir été au courant de quelque lien que ce soit entre la blessure et le travail puisqu’il n’a envoyé le formulaire 8 que sept mois après la blessure, et un autre médecin avait décrit la blessure comme une douleur intense au dos, ce qui différait totalement des autres descriptions. Selon le CA, le travailleur a créé de la confusion additionnelle concernant la survenance de la blessure pendant l’interrogatoire de l’audience lorsqu’il a présenté de nouveaux renseignements qui n’avaient pas été communiqués auparavant. Le CA a conclu qu’il n’y avait aucune preuve de la blessure subie dans le lieu de travail en raison des délais importants avant la déclaration de la blessure à la CSPAAT, des incompatibilités dans la description de l’accident et d’un délai important avant la déclaration de la blessure à l’employeur. Le refus du responsable de la gestion des cas d’accorder une indemnité initiale a été confirmé. Sites Web utiles L e 8 mai 2012, le Canada a lancé une stratégie nationale en matière de santé mentale appelée Changer les orientations, changer des vies. Dans le cadre de cette initiative, on a demandé à deux experts en santé psychologique au travail de produire un guide gratuit intitulé Santé et sécurité psychologiques : guide de l’employeur pour traiter cet important sujet. En plus de fournir un lien vers le guide de 64 pages sur son site Web, le Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail offre un lien menant à un webinaire préenregistré gratuit d’une heure où ces deux experts discutent du contenu du guide. Le guide, qui s’adresse à tous les employeurs, peu importe leur taille, leur secteur et leur emplacement, suggère aux employeurs les étapes réalisables et éprouvées à suivre lorsqu’ils s’occupent de problèmes psychologiques dans le lieu de travail. En août 2010, le Comité spécial de la santé mentale et des dépendances de l’Ontario, qui représentait tous les partis politiques, a conclu que l’Ontario a besoin d’un plan complet en matière de santé mentale et de dépendances. Le Comité a fourni 23 recommandations détaillées dans son rapport final de 68 pages intitulé Sur le chemin du mieux-être : Le plan d’action compréhensif sur la santé mentale et les dépendances à l’intention des Ontariens et Ontariennes. Le rapport a été rédigé après des consultations approfondies menées dans toutes les régions de la province. 7 Événements Ateliers sur la réintegration au travail et la gestion des coûts d’indemnisation -- introduction et niveau avancé (en anglais seulement) October 2012 – janvier 2013 Pour plus de renseignements, veuillez consulter : http://eacforemployers.org/seminars/ Services de prévention et de sécurité au travail – Série des conférences des partenaires en prévention Ottawa – Le 18 octobre 2012 The Hampton Inn & Conference Centre 100, chemin Coventry, Ottawa Pour de plus amples renseignements, veuillez visiter : http://www.healthandsafetyontario.ca/ConferencesEvents/Conferences.aspx Colloque des douze conseils de gestion des demandes de règlement pour 2012 (en anglais seulement) Aurora – Le 18 octobre 2012 – 8 h 15 RNC Employment Services 222, rue Wellington Est, Rez-de-chaussée, Aurora Pour de plus amples renseignements et l'inscription, veuillez composer le (905) 727-3777 Colloque sur la réintégration au travail Ottawa – Le 24 octobre 2012 – 12 – 13 h 30 Invest Ottawa 80, rue Aberdeen, bureau 100, Ottawa Pour de plus amples renseignements et pour l'inscription, veuillez visiter http://ecwr92412.eventbrite.ca/ Services de prévention et de sécurité au travail – Série des conférences des partenaires en prévention (en anglais seulement) Kitchener – Le 30 octobre 2012 Bingemans Conference Centre 1380, rue Victoria N., Kitchener Pour de plus amples renseignements, veuillez visiter : http://www.healthandsafetyontario.ca/ConferencesEvents/Conferences.aspx Colloque des douze conseils de gestion des demandes de règlement pour 2012 (en anglais seulement) Markham – Le 30 octobre 2012 – 10 h – 11 h 30 Markham Small Business Centre 7271, av. Warden, Markham Pour de plus amples renseignements et pour l'inscription, veuillez visiter http://www.markham.ca/wps/poc/wcm/path:markhamconstituentcontent/06smallbusinesscentre/saworkshopsandseminars/sa-eventlisting/20121030_claimsmanagementtips 8 Colloque sur le projet de loi 119 Oakville – Le 30 octobre 2012 – 18 h 30 Division du développement économique de la région de Halton, Partenariats stratégiques et petites entreprises 1151, chemin Bronte, Oakville Pour de plus amples renseignements et l'inscription, veuillez composer le (905) 825-6000 x 7228 Colloque sur le projet de loi 119 (en anglais seulement) er Cobourg – Le 1 novembre 2012 – 12 h – 13 h 30 Northhumberland Business Advisory Centre Bibliothèque publique de Cobourg, Salle Rotary 200, rue Ontario, Cobourg Pour de plus amples renseignements et pour l'inscription, veuillez visiter http://www.businessadvisorycentrenorthumberland.ca/contact_us Colloque sur le projet de loi 119 (en anglais seulement) er Mississauga – Le 1 novembre 2012 – 14 h 30 Association de santé et de sécurité dans les infrastructures 5110, chemin Creekbank, Bureau 400, Mississauga Pour de plus amples renseignements et l'inscription, veuillez composer le 1 800 263-5024 x 8462 Colloque sur la réintégration au travail (en anglais seulement) er Le 1 novembre 2012 –14 h30 Division York-Nord / Durham des SPST Pour de plus amples renseignements et l'inscription, veuillez composer le (905) 614-1400 x 2022 Services de prévention et de sécurité au travail – Série des conférences des partenaires en prévention (en anglais seulement) Thunder Bay – Les 6 et 7 novembre 2012 Valhalla Inn 1, chemin Valhalla Inn, Thunder Bay Pour de plus amples renseignements, veuillez visiter : http://www.healthandsafetyontario.ca/ConferencesEvents/Conferences.aspx Colloque sur le projet de loi 119 (en anglais seulement) Guelph – Le 8 novembre 2012 – 9 heures du matin Guelph Small Business Enterprise Centre 42, rue Wyndham Nord, Bureau 401, Guelph Pour de plus amples renseignements et l'inscription, veuillez composer le (519) 826-4701 9 Colloque sur l'article 50 - Représailles illicites (en anglais seulement) North Stoney Creek – Le 15 novembre 2012 – 12 h 30 SPST Hamilton – Niagara Eastgate Square Mall, Salle communautaire Fortino 75 Centennial Parkway, North Stoney Creek Pour de plus amples renseignements et l'inscription, veuillez composer le 1(877) 494-9777 x 2511 Colloque des douze conseils de gestion des demandes de règlement pour 2012 Ottawa – Le 15 novembre 2012 – 13 h – 14 h Invest Ottawa 80, rue Aberdeen, Bureau 100, Ottawa Pour de plus amples renseignements et pour l'inscription, veuillez visiter http://eccmt111512.eventbrite.ca/ Services de prévention et de sécurité au travail – Série des conférences des partenaires en prévention (en anglais seulement) Niagara Falls – Le 20 novembre 2012 Scotiabank Place Conference Centre 6455, boul. Fallsview, Niagara Falls Pour de plus amples renseignements, veuillez visiter : http://www.healthandsafetyontario.ca/ConferencesEvents/Conferences.aspx Colloque des douze conseils de gestion des demandes de règlement pour 2012 (en anglais seulement) Niagara Falls – Le 20 novembre 2012 – 14 heures Niagara Falls / St. Catharines Small Business Centre 4310, rue Queen, Niagara Falls Pour de plus amples renseignements et l'inscription, veuillez composer le (905) 356-7521 x 5001 Colloque sur le projet de loi 119 (en anglais seulement) Niagara Falls – Le 22 novembre 2012 – 14 heures Niagara Falls / St. Catharines Small Business Centre 4310, rue Queen, Niagara Falls Pour de plus amples renseignements et l'inscription, veuillez composer le (905) 356-7521 x 5001 Gestion des risques liés à l’assurance contre les accidents du travail, dans le nouveau monde du travail (en anglais seulement) Symposium sur la santé, la sécurité et le mieux-être au travail Mississauga – 27 novembre 2012 35 Brunel Road, Mississauga Pour plus de renseignements, veuillez consulter : http://eacforemployers.org/symposium/ 10 Services de prévention et de sécurité au travail – Série des conférences des partenaires en prévention (en anglais seulement) Markham – Le 28 novembre 2012 Le Parc Banquet and Conference Centre 8432, rue Leslie, Markham Pour de plus amples renseignements, veuillez visiter : http://www.healthandsafetyontario.ca/ConferencesEvents/Conferences.aspx