Gîte n° 2197 - Château d`Argouges
Transcription
Gîte n° 2197 - Château d`Argouges
6, promenade Mme de Sévigné 14050 Caen cedex 4 Tél : 33(0)2 31 82 71 65 Fax 33(0)2 31 83 57 64 Minitel : 3615 GIT14 E-mail : [email protected] Web : www.gites-de-france-calvados.fr Gîte n° 2197 Spécificité : , Classement : Capacité : 8 personnes Région : BESSIN Animal : Interdit Propriétaire/Owner : Thibault et Sophie JEANNE Commune / Village : MOSLES (261 hbts) Tous services, médecin, pharmacien : PORT EN BESSIN 5km; Gare SNCF : BAYEUX 10km. Tennis, mer, plage, golf, sports nautiques: PORT EN BESSIN 5km. Piscine : BAYEUX 10km. Equitation : STE HONORINE DES PERTES 5km. Randonnées et pêche sur place. Marchés le mercredi à Bayeux et le dimanche à Port en Bessin. Située à 5 minutes des plages de sable d'Omaha, d'Arromanches et de Bayeux, la Chapelle d'Argouges a été parfaitement rénovée pour vous proposer une maison de vacances où vous retrouverez le charme des batisses anciennes dotées d'équipements modernes et contemporains. Côté jardin vous admirerez la vue imprenable sur la campagne normande et le Château. Terrain non clos privé. All services, doctors, chemist: PORT EN BESSIN 5kms. Railway station: BAYEUX 10kms. Tennis, sea, beaches, nautical sports, sailing, golf : PORT EN BESSIN 5kms. Swimming pool: BAYEUX 10km. Horse Riding : STE HONORINE DES PERTES 5km. Footpaths, fishing on the spot. Markets on wednesday in BAYEUX, and on Sunday in PORT EN BESSIN. Situated at 5 mn form Omaha sandbeaches, from the towns of Arromanches and Bayeux, la Chapelle d'Argouges was tastefully restored to offer a holiday house where you will find the charm of old houses with modern settings. You will admire the view on to the Norman countryside and the castle. Private non enclosed garden. Remise des clés au château par le propriétaire. Sur la N13 CAEN-CHERBOURG, prendre la sortie n°38, traverser TOUR EN BESSIN et MOSLES. A la sortie de MOSLES, prendre à droite la D97. Le gîte est à 500m sur la droite. L'accueil se fait au château d'Argouges juste avant sur la droite. Key collection at the gite by the owner. On the N13 CAEN CHERBOURG, take exit n°38, cross TOUR en BESSIN and then MOSLES. When leaving MOSLES, turn right on the D97. The gite is 500m further on the right. Key collection at the castle juste before on the right. Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite Complément d'information sur votre location : le montant des dépôts de garantie est mentionné sur votre contrat de location. Le personnel du relais des Gîtes de France du Calvados est à votre écoute pour répondre à vos questions sur les vues, l'exposition du gîte, les tarifs EDF en vigueur. Gîte n° 2197 Texte RDC : Entrée, vaste cuisine avec espace repas et salon indépendant : 2 canapés, 2 fauteuils, cheminée, terrasse, WC. 1er ETAGE : Ch1 : 1 lit 160 cm, armoire, table. Ch2 : 1 lit 160 cm, penderie, table, étagères, Salle d'eau : douche, vasque. WC. 2 ième ETAGE mansardé : Ch3 : 1 lit 160 cm, penderie, étagères. Ch4 : 2 lits 90 cm, penderie, étagères, Salle d'eau : douche, lavabo. WC Espace extérieur / Grounds : 1000 m² Surface habitable / Living space : 210 m² Année de construction / year of construction : XIV ET XIX ième Année de rénovation / renewed : 2011 Réfrigérateur avec case congélateur, hotte élec, cuisinière (piano) 5 feux gaz, four élec, micro ondes, cocotte mn, cafetière senseo et bouilloire élec, cafetière senseo, grille pain, batterie de cuisine, vaisselle, mixeur, batteur, lave vaisselle, lave linge séchant, couvertures, location des draps, fer et table à repasser, aspirateur, TV, chaine hifi (radio, lecteur cd/usb), lecteur DVD, accés internet WIFI dans le gîte, livres, lit BB, matelas à langer, chaise haute, baignoire, salon de jardin, 4 transats, parasol, portique, BBQ, hamac. Chauffage élec à inertie radiateur en fonte, doubles vitrages, radiateur séche serviette Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite GROUND FLOOR : Entry, Living with open kitchen and sofa corner (2 armchairs, 2 sofas, fireplace), terrace, WC. 1st FLOOR : Bed1 : 1 double bed 160 cm, cupboard, table. Bed2 : 1 double bed 160 cm, wardrobe, table, shelves. Shower room : shower, wash basin. WC. 2nd FLOOR attic : Bed3 : 1 double bed 160 cm, wardrobe, shelves, Bed4 : 2 single beds 90 cm, wardrobe, shelves, Shower room : shower, wash basin. WC Fridge with top freezer, electric hood, cooker (piano) 5 gas hotplates, elec owen, micro wave, pressure cooker, elec coffee machine + senseo coffee machine, kettle, toaster, crockery and cooking ustensils, mixer, dish washer, washing and drying machine, blankets, bed linen hire, iron and ironing table, hoover, TV, hifi (radio, cd, usb), DVD player, internet access WIFI in the gîte, books, BB cot, changing mastress, higher chair, bath, garden furniture, 4 sundeck chairs, parasol, swing, BBQ, hammock. Electric heating, double glazing, towel heating equipment. Ref : ag/mhd12012013 Gîte n° 2197 Haute Saison Pâques Nouvel an Moyenne Saison Basse Saison Week end Milieu Semaine Week end détente 2013 1100 € 870 € 700 € 580 € 480 € 480 € € 2014 1100 € 870 € 700 € 580 € 480 € 480 € € Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite Album photos : Photo d'intérieur à titre d'information (amènagement intérieur susceptible d'évolution) Gîte n° 2197 8 kwh d’électricité par jour et la fourniture d’eau froide sont compris dans le prix de la location. La production d’eau chaude, l'électricité et le chauffage ne sont pas inclus. L’électricité utilisée audelà de 8 kwh par jour vous sera facturée après relevé du compteur à votre arrivée et à votre départ, au tarif EDF en vigueur. L'énergie et les suppléments éventuels (taxe de séjour, draps 10€/lit, bois) sont à régler directement au propriétaire ou à son représentant en fin de séjour. Nous vous rappelons que vous devez laisser le gîte aussi propre que vous l’avez trouvé à votre arrivée. Cependant, le propriétaire pourra, si vous le souhaitez, se charger du ménage de sortie pour une somme forfaitaire de 60 €. Bayeux, ville d’art et d’histoire (maisons médiévales, Tapisserie de Bayeux, Musée de la Bataille de Normandie, cathédrale, Broderie). Plages du Débarquement (sites historiques, musées, cimetières etc..). Port de pêche (Grandcamps, Port en Bessin). Châteaux à Creully, Balleroy, Colombières et Fontaine Henry. A Arromanches, port artificiel de 1944 et musées. Villages traditionnels (Amblie, Creully, Reviers etc.). Activités nautiques et plage sur la côte. Abbaye de Mondaye. The price includes 8 KWh of electricity per day and cold water. The price of the gîte does not include the cost of hot water and heating. Bed linen hire available. Power consumption and any amount used in excess (tourism taxe, wood, bed linen hire 10€/bed) must be paid for by you before departure directly to the owner. Do no forget that you must use and maintain the gîte carrefully and leave it clean and tidy. The owner can clean the gîte for you at your leaving for 60 euros. Bayeux, History and Art town (old houses, Famous tapestry, Battle of Normandy museum, cathedral, lace). D Day landing beaches « Omaha Beach », Colleville/mer american cemetery, la Cambe german cemetery. Fishing harbours (Grandcamps, Port en Bessin). Castles in Creully, Balleroy, Colombières and Fontaine Henry. In Arromanches, 1944 harbour and landing museums. Traditionnal Villages (Amblie, Creully, Reviers etc.). Sealing activities and beach on the coast. Eté : Creully, visites nocturnes costumées du château Début juillet :ARROMANCHES, festival des artistes Début juillet : BAYEUX, Fêtes médiévales Fin juillet : RYES, fête de l’Agriculture et du terroir Août : CREULLY, marché du terroir (parc du château) Début août : FONTAINE HENRY, festival Renaissance Fin août : ARROMANCHES, fête du pays (chars et personnages costumés) July and august : CREULLY, nightly visits of the castle Early July : ARROMANCHES, festival of the artists of the town Earlyf July : BAYEUX , medieval festival End July : RYES, agriculture fair and its local products August :CREULLY, local products market in the castle Early August : Fontaine Henry, renaissance festival at the castle end of August : ARROMANCHES, local festivities (floats and antique costumes) Période de location 2013 (period of fares 2013) : Haute saison (6/7-31/8), Vacances printemps et jour de l'an (13/4-11/5, 28/12/13-4/01/14), Moyenne saison (11/56/7, 31/8-21/9, 19/10-2/11, 21/12-28/12), Basse saison (le reste de l'année). Tarifs Week-end et mid week exclusivement en dehors des vacances scolaires. Prix week-end : 2 nuits. Prix mid-week : 4 nuits lundi au vendredi. locations 2014 : Haute Saison : du 5/7 au 30/8 (1). Vacances de printemps- Jour de l'an : du 12/4 au 10/5, du 27/12/14 au 3/01/15. Moyenne saison : du 10/5 au 5/7/14 (1), du 30/8 au 27/9 (1), Vac toussaint, du 20/12 au 27/12.Basse Saison : le reste de l'année. (1) certains gîtes pratiquent le tarif haute saison du 31/5 au 14/6 et/ou du 30/8 au 6/9. Se référer au tableau des tarifs de chaque gîte. Les "week-end" (2 nuits) et "Mid week" (4 nuits lundi au vendredi) sont uniquement réservables en dehors des vacances scolaires. Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite. Complément d'information sur votre location : le montant des dépôts de garantie est mentionné sur votre contrat de location. Le personnel du relais des Gîtes de France du Calvados est à votre écoute pour répondre à vos questions sur les vues, l'exposition du gîte, les tarifs EDF en vigueur.