NINTH SUNDAY OF PENTECOST
Transcription
NINTH SUNDAY OF PENTECOST
PENTECOST VI July 20, 2014 Genesis 28:10-19a Romans 8:12-25 Matthew 13:24-30, 36-43 Edwin Muir, and English poet who lived from 1887 – 1959, wrote a poem that was based on the parable of the Wheat and the Tares that we heard read from the Gospel of Matthew. Here are a few lines taken from that poem: One foot in Eden still I stand, And look across the other land. The world’s great day is growing late, Yet strange these fields that we have planted So long with crops of love and hate. Nothing now can separate The corn and the tares compactly grown. But famished field and blackened tree Bear flowers in Eden never known. Blossoms of grief and charity Bloom in these darkened fields alone. What had Eden ever to say Of hope and faith and pity and love? Strange blessings never in Paradise Fell from these beclouded skies. Muir was writing at the end of the Second World War. The beclouded skies, the famished fields and blackened trees of his poem evoke the landscapes and cityscapes of Europe after the Great War. Muir’s Christian faith led him to write a poem that would in some way compare the futility and the waste of that War with the extraordinary acts of bravery and charity that it had occasioned. He did not want to give us an explanation or a justification of evil; he simply wished to observe its effects on the human spirit. We see something of the same thing in today’s parable. As an explanation of the origin of evil, it is unsatisfactory. Firstly, who is the enemy who comes in the night? Why is he allowed to get away with his sabotage unpunished? We know neither where the enemy is from, nor the reason why he is feuding with the farmer. Secondly, why does the farmer allow the weeds to grow alongside the wheat? Why can’t something be done immediately to separate the two? It is clear that the parable was not written in order to address such question. It was not written to explain the origin of evil. Jesus simply accepts that evil is present in the world, and attempts to reassure us that the world in which we live is under God’s control. The words, “An enemy has done this!” remind us that God is not ultimately responsible for the evil in the world. They remind us that there is an ongoing conflict between God and the evil that marks the world we live in. The parable tells us that God is not the author of evil, and that He alone can distinguish the good from the bad. The final decision is not to be made here and now, but at some future time at which the results of our decisions and our actions will be made clear. You will note that the farm laborers in the parable want to go out and get rid of the weeds as quickly as possible. The farmer stops them, because he is aware of two crucial facts. Firstly, when wheat and tares begin to grow, their leaves are undistinguishable to the eye. It is easy to mistake one for the other. Secondly, even if one were to be able to tell them apart, it would be dangerous to try to pull up the tares because their roots are so deeply entwined with the roots of the wheat. If you remove the one, the other will also die. The farmer knows that the two must grow together, but a time will come when the difference between the two will be abundantly clear. One will bear fruit, and the other will not. A good crop will be harvested, and nothing that is good will be lost. Jesus is certainly not telling us that evil is present in the world to “Teach us a Lesson” or to improve our Moral Character. Evil is the work of the Enemy. Prejudice, disease, starvation, war and poverty have no positive value whatsoever. And yet, we are growing in the midst of them. Our roots are intertwined with theirs. For the time being, we cannot be separated. “Nothing now can separate the corn and the tares compactly grown.” Muir’s poem is so moving because it reveals for us a haunting fact. We are not growing in some perfect Eden, with temperatures and rainfall ideally suited to the nourishment of our souls. We are growing in the famished and darkened fields, and the fruits we bear are all the more strange and beautiful for that. Hope, faith, pity and love take root in these difficult soils. And God, the Great Gardener, knows that such strange fruits need strange nourishment. He knows in what conditions we are growing, and sends the help we need. His last lines are perhaps intended to make us think of the Fruit of the Tree of Calvary: “Strange blessings never in Paradise, / Fell from these beclouded skies.” NJM PENTECOTE VI Dimanche 20 juillet, 2014 Genèse 28:10-19a Romains 8:12-25 Matthieu 13:24-30, 36-43 L'un des poèmes d'Edwin Muir, un poète anglais qui a vécu de mille-huit-cent-quatre-vingt-sept à mille-neuf-cent-cinquante-neuf, a été inspiré par la parabole du Blé et de l’Ivraie que nous venons de lire dans le passage de l’évangile de Matthieu. Voici quelques lignes de ce poème dans sa version originale : One foot in Eden still I stand, - And look across the other land. - The world’s great day is growing late, - Yet strange these fields that we have planted - So long with crops of love and hate. - Nothing now can separate - The corn and the tares compactly grown. - But famished field and blackened tree - Bear flowers in Eden never known. - Blossoms of grief and charity - Bloom in these darkened fields alone. - What had Eden ever to say - Of hope and faith and pity and love? - Strange blessings never in Paradise - Fell from these beclouded skies. Muir écrivait à la fin de la seconde guerre mondiale. Le ciel orageux, les champs affamés et les arbres calcinés de son poème font référence aux campagnes et aux villes d'Europe d'après- guerre. Sa Foi Chrétienne l'a amené à écrire un poème dans lequel la futilité et les gâchis de la guerre sont comparés aux extraordinaires actes de courage et de charité qu'elle a occasionnés. Il ne voulait pas expliquer ou justifier le mal, il cherchait tout simplement à observer ses effets sur l'esprit humain. Nous pouvons remarquer la même chose dans la parabole d'aujourd'hui. En tant qu'explication des origines du mal, elle n'est pas satisfaisante. Premièrement, qui est donc cet ennemi qui vient dans la nuit ? Pourquoi, son sabotage accompli, lui est-il permis de s'échapper impunément ? Nous ne savons ni d'où vient cet ennemi, ni pourquoi il se querelle avec le fermier. Deuxièmement, pourquoi est-ce que le fermier permet à l'ivraie de se mêler au blé ? Pourquoi ne les sépare-il pas sur le champ ? Il est clair que la parabole n'a pas été écrite afin d'adresser ces questions. Elle n'a pas été écrite afin d'expliquer l'origine du Mal. Jésus accepte simplement l'existence du mal dans le monde, et tente de nous rassurer en nous faisant comprendre que le monde dans lequel nous vivons est sous le contrôle de Dieu. Les mots : « C'est un ennemi qui a fait cela » nous rappellent qu'au final, Dieu n'est pas responsable du mal dans le monde. Ces mots nous rappellent qu'il existe un conflit permanent entre Dieu et le mal, et que ce conflit marque le monde dans lequel nous vivons. La parabole nous dit que Dieu n'est pas l'auteur du mal, que lui seul est capable de faire la distinction entre le bien et le mal. Le jugement finale ne doit pas être rendu ici et maintenant, mais dans un temps futur durant lequel le résultat de nos décisions et de nos actions sera rendu clair. Vous noterez que dans la parabole, les travailleurs de la ferme tiennent à sortir et se débarrasser de l'ivraie aussi vite que possible. Le fermier les en empêche, et ce car il est conscient de deux faits cruciaux. Tout d'abord, il sait que quand le blé et l'ivraie commencent à pousser, la forme de leurs feuilles est impossible à différencier à l'oeil nu. Il est facile de les confondre. Ensuite, même s'il était possible de les distinguer, il serait dangereux d'arracher l'ivraie car ses racines s'entrelacent étroitement avec celles du blé. Si vous en arrachez une, l'autre mourra avec. Le fermier sait que les deux doivent pousser ensemble, mais que le moment viendra où la différence sera évidente et claire. Une des plantes portera des fruits, l'autre n'en portera aucun. Il y aura une bonne récolte, et rien de bon ne sera perdu. Jésus ne cherche certainement pas à nous dire que le mal est présent dans le monde afin de nous "donner une leçon", ou afin d'améliorer notre caractère. Le Mal est le travail de l'ennemi. Les préjugés, les maladies, la famine, la guerre et la misère n'ont pas de valeur positive en soi. Et pourtant nous grandissons parmi eux. Nos racines s'entrelacent avec les leurs. Pour l'instant, nous ne pouvons pas nous en séparer. "Nothing now can separate The corn and the tares compactly grown." Le poème de Muir nous émeut si fortement, car il nous révèle un fait troublant. A l'instar des plantes, nous ne grandissons pas dans un Eden parfait où la température et les pluies sont parfaitement adaptées à l'alimentation de nos âmes. Nous grandissons dans les champs affamés et noircis, et les fruits que nous en retirons n'en sont que plus inhabituels et beaux. L'espérance, la foi, la compassion et l'amour prennent leurs racines dans ces terres difficiles. Et Dieu, le grand jardinier, sait que ces fruits inhabituels nécessitent une nourriture inhabituelle. Il connait les conditions dans lesquelles nous grandissons, et il envoie l'aide que nous nécessitons. Peut-être que Muir dans ces dernières lignes voulait nous rappeler le fruit de l'arbre du calvaire : "Strange blessings never in Paradise - Fell from these beclouded skies." NJM Version FR : FRS