fiche edward aux mains d`argent titre du film
Transcription
fiche edward aux mains d`argent titre du film
« Edward aux mains d'argent » de Tim BURTON TRAVAIL SUR LE TITRE DU FILM Compare l'affiche originale et l'affiche française du film « Edward aux mains d'argent » : Le titre original du film en anglais est « Edward SCISSORHANDS » Essaie de traduire le mot « scissorhands » à l'aide d'un dictionnaire. Le prénom « Edward » est écrit en minuscule. Sur les deux affiches, en anglais ou en français « SCISSORHANDS » et « AUX MAINS D'ARGENT » sont écrits en majuscule. Pourquoi cette différence? Selon toi, pourquoi n'a-t-on pas conservé les mêmes mots pour le titre du film en français? Que signifie selon toi l'expression « mains d'argent »? Recherche la signification de l'expression « des doigts d'or ». A quoi cela te fait-il penser? Compare ces autres titres de film en anglais et en français : Corpse Bride Les noces funèbres The nightmare before Christmas L'étrange Noël de Monsieur Jack Alice in Wonderland Alice au pays des merveilles Singing in the rain Chantons sous la pluie Modern Times Les temps modernes The circus Le cirque Batman, the dark knight Batman, le chevalier noir Réponses attendues : Edward « Mains de ciseaux » : référence à la caractéristique physique d'Edward → « Scissorhands » = nom de famille d'Edward? « mains d'argent » expression plus poétique en français faisant allusion aux doigts d'or (référence à la couture, un travail précis et minutieux) « École et cinéma » Creuse 2011-2012