Synthèse

Transcription

Synthèse
Synthèse
France :
En France (et qui n'existe peut-être pas au Brésil ou autres), c'est les marchés de Noël avec
leurs petits stands sous des cabanes !!! Les guirlandes, la patinoire, les arbres de noël, les
crèches etc. On fête le « réveillons » le 24 décembre au soir, il y a un grand repas en famille.
Et le lendemain (le jour de noël) on ouvre les cadeaux le matin puis à midi on fait un autre
repas.
USA :
Le début de la période de Noël est marqué par la fin de Thanksgiving, le troisième jeudi de
novembre. Le samedi suivant, une parade spectaculaire s’organise à New York, qui marque
symboliquement l’ouverture de la saison des cadeaux. Pendant un mois, les Américains se
rendent massivement dans les magasins.
Toute la famille participe à la décoration de la maison. On suspend des grandes chaussettes
près de la cheminée, on expose les cartes de Noël sur les murs et on prépare des guirlandes de
pop corn. On accroche celles-ci dans le sapin, ainsi que des petites cannes en sucre rouge et
blanc : les sucres d'orge. Dans toutes les villes, les maisons et les arbres sont décorées avec
des guirlandes électriques.
A Noël, les enfants vont chanter dans les rues et reçoivent en conséquence un peu d'argent. La
dinde que l'on consomme dans de nombreux pays à Noël, a été découverte par les conquérants
espagnols aux Etats Unis.
C'est donc ici un plat traditionnel à l'honneur pour le "Christmas dinner" le 25 décembre, mais
également pour Thanksgiving quelques semaines auparavant. Beaucoup de familles dégustent
alors pour le repas de Noël une belle pièce de boeuf comme plat principal.
Italie :
In Italia, le tradizioni natalizie variano da regione a regione e italiana piccola non ottenere
tutti i loro giocattoli insieme.
In alcune parti del nord Italia, Santa ("Babbo Natale") o piccolo Gesù ("Bambino Gesù"), che
portano doni il 25 dicembre. Altrove, Santa Lucia, il 13 dicembre.
A Roma, la capitale, è la "Befana" che porta i giocattoli in La dodicesima notte. La Befana è
una vecchia strega, ma molto bello. Si muove sulla sua scopa e attraverso lo stack di ditribuer
regali.
Natale comincia il 13 dicembre nel Nord Italia, soprattutto se si prenota un noleggio a Parma,
Verona e la Lombardia orientale. In queste regioni, Santa Lucia si celebra. Come Santa, i
bambini scrivono una lettera in cui si menzionano i doni che desiderano ricevere. Inoltre,
come in Francia, i bambini dovrebbero essere addormentato a letto quando il santo si
depositare i loro doni. Infine, coloro che sono stati buoni durante l'anno riceveranno quello
che volevano, e ciò che gli altri non avranno il diritto di carbone.
Tuttavia, la stragrande maggioranza degli italiani prevede 25 dicembre per celebrare il Natale.
A quel tempo, si tratta di Babbo Natale (Babbo Natale) o Gesu Bambino (Bambino Gesù) che
porterà doni, sempre a seconda della regione.
Ma alcuni bambini provenienti da Italia sarà ancora maggiore di pazienti. Infatti, a Roma e
dintorni, si festeggia il Natale, in occasione dell'Epifania, il 6 gennaio. Quasi un mese dopo la
Santa Lucia è il carattere della Befana porterà doni ai bambini italiani. Befana è una strega
buona montato su una scopa volante
Espagne :
Diciembre es una fiesta llena de mes. La preparación navida desde octubre (sí, desde el
momento de la decoración se realiza en las tiendas) El primer día de diciembre es fiesta.
Luego hay diferentes tradiciones: 07 de diciembre se encienden velas (para mostrar el camino
de María), de 16 a 24 de diciembre de novenas a la guardería, con cantos y oraciones. 24 por
la noche, la familia se reúne para cenar. Luego está el baile. Los niños que esperan "hijo de
Dios" les trae regalos (generalmente inconscientes de sus padres). Luego, en una fiesta de fin
de año 31 de diciembre se hace. No hay una división tan rígida de Navidad y Año Nuevo.
Todo es un continuo festivo y de alegría.
Comience temprano. Casi dos meses antes de la Navidad y las luces se ponen en las calles,
tiendas que venden de todo, desde llamar la atención sobre sus ventanas y las luces de
decoración, y por supuesto que alienta la compra.
En mi familia, por ejemplo, somos cristianos, y vivimos en esta Navidad con gran intensidad,
recordando lo que realmente significa para nosotros.
Roumanie :
România și Republica Moldova, Claus a spus Crăciun. Cuvântul pare să vină de la Creație
latin (creație), dar noi nu știm exact etimologia. O legenda spune ca mama lui Isus a intrat
într-o biserică unde a întâlnit un vechi numit "Crăciun".
e sacrificiu porc de la data Sf. Ignatie al Antiohiei, 20 Decembrie este un moment foarte
important pregătește de Crăciun românesc. Preparat alimentar ia forma unui ritual străvechi
cu următoarele produse alimentare esențiale: vin roșu mezeluri (Carnati) Chișcă Toba Aspic
Sarmale caltabos Cozonac Colaci
Pomul de Crăciun este decorat cina de Revelion cu fructe, cum ar fi clementine, castane,
alune, dulciuri și ciocolată învelite în hârtie colorată și mere. Copacul rămâne până de vară,
08 ianuarie.
Asociat cu Crăciun există Colinde de Calendae latină, colinde de Crăciun și Anul Nou. În
România, ca și în toate orientalii și Mozarabes, Advent dureaza 40 de zile de la prima zi a
venire, 15 noiembrie și se termină 24 decembrie. Dimineața, o colinde cantate este Buna
dimineata Moș Ajun! (Ajunul Crăciunului Buna ziua!).
Oamenii, majoritatea copii, se deplasează de la o casă la alta sau de la o fermă la alta, în
grupuri, pentru a cânta la oameni colinde colinde numit ca Sorcova sau Plugusorul. Cele
corindători uzuale cântă în comandantului curte, ca și în cazul în care acestea au fost martori
oculari ai Nașterii lui Isus. Adesea cuvintele românești de Crăciun Colaci necesită
echivalentul în Franța cougnous. Într-adevăr, corindători primi Colaci, vin fiert, mere, nuci,
etc.
La întoarcerea lor, spălare mic română și ceară cel mai bun pereche de cizme și le depună la
intrarea în casa lor.
Pologne :
le Noël pendant 3 jours Le jour le pus important est le 24 décembre. Le soir on dîne en famille.
Traditionnellement on prépare 12 plats; parmi eux "pierogi" aux champignons et à la
choucroute (sorte de raviolis), "barszcz" (soupe de betteraves) et bien sûre une carpe. Un
élément très important est "oplatek" (pain azyme du genre de l'hostie) dont on partage avec les
autres. C'est un symbole de réconciliation, de pardon et d'amour.
On ouvre les cadeaux quand la première étoile appairait sur le ciel.
C'est un moment très spécial!
Le 25 et 26 on continue de partager ces bons moments avec nos proches et on n'arrête pas à
manger!
Australie :
Pour avoir passé un Noël dans l'hémisphère Sud sur la plage avec un beau soleil (en Australie),
tout l' "esprit" (si vous me permettez le raccourci) de Noël est là, le sapin, les décorations, les
bonnets et déguisements de Père Noël...
Sauf le froid et les marrons chauds...
Allemagne :
Mom ist ein gutes Gericht am Abend des 24 (oft Ente) und nachdem wir Geschenke.
Letztes Jahr hatten wir sogar einen Weihnachtsbaum
Ecosse :
le 24 au soir: repas léger écossais: betteraves, bacon rolls (sandwiches ronds) et en dessert...
les traditionnelles bûches maison (fruits rouges ou nutella souvent !) puis film en famille sur
Noël bien sûr !
Le 25: plutôt français: - matin: distribution de cadeaux un par un comme ElizabethG
- midi:gros repas traditionnel (dinde, patates au four, fromages, gâteaux...)
- après-midi: petite ballade s'il ne fait pas trop froid dehors
- soirée: film en famille et jeux
Argentine :
Diversidad Cultural en Argentina da paso a celebrar la Navidad en varios estilos. La gente se
saluda "Feliz Navidad!" (Feliz Navidad) a otro. Las flores, luces, velas y adornos se utilizan
para decorar los hogares. Regalos, banquetes, comidas campestres, fuegos artificiales, pastel y
champán son comúnmente vistos aquí. Globos de luz, iluminados desde el interior, el cielo es
una tradición para ser admirado. La Navidad es el pavo asado, cerdo asado, tomates rellenos,
tartas, pan y postres. Niños envuettas hechas de carne cortada en cuadrados de 3 pulgadas y
rellenas con carne, cebolla, huevos y especias cocidos picados es un plato caliente.
Tradicionalmente 08 de diciembre del pesebre y el árbol de Navidad se monta.
Chine :
La fête du printemps est un peu comme noël
Mais la date de la fête change chaque année selon le calendrier lunaire qu'ils utilisent en
Chine. C'est une fête qui réunit tous les membres de la famille. ils se font également des
cadeaux lors de cette fête.
Brésil :
Sempre passamos o Natal juntos, a família deve estar juntos :)
A tradição é comer apenas depois da meia-noite. A troca de presentes também ocorre após a
meia-noite!
Normalmente montamos uma árvore de Natal, mas pequenas, nem mesmo algo simbólico.
Mas para mim, o que realmente importa é celebrar o amor, alegria, união, esperança!
há um museu que reúne diferentes tipos de viveiros, nós gostamos de visitar! Há também um
coro no mesmo local, que aparece em algumas noites no final do ano. Bairros, os grupos se
reúnem para rezar
deixar as cartas "pelo antigo
Chester, peru, leitão, concurso, farinha, arroz, carne and roll, sobremesa, nozes (e doces à
base de porca), castanhas, avelãs, frutas secas (damasco), nectarinas, ameixas. Ah! Durante o
mês, também comeu bolo de frutas!
(Eles sonham em celebrar o Natal durante a neve)
Iran :
(Afghanistan, Iran et Tadjikistan) ont presque la même fête qui s'appelle Now Roz et qui a
lieu le premier jouer de printemps et en même temps c'est le premier jour de l'année sur notre
calendrier solaire. Pour fêter ce jour, on met une nappe avec sept choses dont les nomes
commencent par "S" (‫ )س‬comme la pomme (‫ ) س یب‬au moment de changement d'année.
En fait on choisit les nourritures comme :
- L'argousier (‫) س نجد‬
- L'ail (‫) س یر‬
- La pomme (‫) س یب‬
- Un type de plat préparé à partir du jus de blé en germination (‫) سم نو‬
- Le sumac (‫) سماق‬
- Le vinaigre (‫) سرک ه‬
- Et la dernière chose qui n'est pas une nourriture ce sont des pièces de monnaie (‫) س که‬
Sénégal :
Je viens d'un pays (leSénégal)o
ù malgré ses 90% de musulmans,Noel repésente une fête populaire. En parfaite enttente avec
les chrétiens,nous célébrons la fête dans l'ambiance et la joie selon la tradition chrétienne. En
guise en comparaison,la fête de l'Aid après le ramadan et le sacrifice du mouton suscitent la
même ferveur chez les musulmans.
Vietnam :
Le Noël au Vietnam est l'un des quatre principaux festivals annuels. Cependant, on ne le fête
pas comme les Occidentaux. Les cadeaux, les repas traditionnels, aller à la messe etc... ne sont
pas très importants (on peut faire ou ne pas faire). On aime plutôt sortir dans la rue, se
promener, s’amuser...