Buena Onda | Novembre - Décembre 1

Transcription

Buena Onda | Novembre - Décembre 1
V
Edito
oici la fin de l’année qui approche à grands pas. C’est pour Buenos Aires Accueil le moment du
renouvellement à l’occasion de notre Assemblée Générale.
Je tiens à remercier son Excellence M. Jean-Michel Casa et son épouse, le Consul Général de France
M. Raphaël Trannoy et son épouse pour leur soutien inconditionnel.
Merci aussi à cette merveilleuse équipe qui a travaillé d’arrache-pied depuis un an pour que votre
association perdure. Les membres du bureau, l’équipe du Buena Onda et les parrains et marraines
de quartiers assurent malgré les départs continuels. Ils savent rebondir quoi qu’il arrive et je les
en félicite !!!
Merci à vous de nous avoir fait confiance.
Merci à ceux et celles d’entre vous qui nous ont ouvert leur maison lors de nos cafés, apéros,
conférences et pour notre traditionnel marché de Noël qui se déroulera le jeudi 26 novembre…
Et surtout merci à celles qui se présentent pour prendre la relève ! Nous leur souhaitons plein de
bonnes choses.
N’hésitez pas à vous inscrire à nos nombreuses activités : les plannings des mois de novembre et
décembre sont encore très alléchants !!!
Je vous souhaite d’excellentes vacances, de joyeuses fêtes, ainsi qu’une excellente année 2016 !!!
Valérie Cottin
Buena Onda | Novembre - Décembre 1
Buenos Aires Accueil
L’équipe 2015
Isabella Casa
Présidente d’Honneur
Valérie Cottin
Présidente
Marivi Wadel
Trésorière
Véronique Beauval
Secrétaire
Gabriela FernándezBarboza
Journal
Julie Casteran
Responsable
sponsoring/journal
Caroline Colombo
Isabelle Mendoza
Responsable des Activités
& Kayak
Patricia Huisman
Activités
Alexandra Jacob
Activités côté site Internet
Florence Santiago
Journal
Jeanette Serafini
Journal
Anabel Ribault
Responsable
Marraines de quartier
Christian Mounir
Journal
Delphine Beau-Morandini
Journal
Buena Onda | Novembre - Décembre 2
Cecilia Bellocchio
Journal
Yorladi Becquart
Responsable Journal
Luca Bonacini
Journal
Roland Bilenga
Journal
Contacts
Parrains et marraines de quartier
Un réseau de parrains et marraines de quartier a été mis en place pour vous accueillir et faciliter vos premiers pas au sein de votre nouvel environnement.
C A P I T A L
Belgrano
Hélène Luzzati
Tél : 4781 0839
Palermo
Carolina Ambolet
Tél : 4805 9459
Z
N
O
O
N
A
Corentine Masingue
-Desailly
Tél : 15 6415 2996
Audrey Debatisse
Tél : 4786 9070
Valérie Laug
Tél : 15 3273 1977
Recoleta - Micro centro
Sabine Krull de
Tobaoda
Roland Bijlenga
Tél : 15 5567 3891
Tél : 15 3659 8554
Vicente Lopez - Acassuso - Martinez
R
T
E
Ariane Auchli
Tél : 15 2323 7487
Fabienne Coatrieux
Tél : 15 2290 3108
Patricia Huisman
Tél : 15 6642 9811
Buena Onda | Novembre - Décembre 3
L’Agenda Culturel de BAA Novembre 2015
Par Florence SANTIAGO
EXPO
Migraciones en el arte contemporáneo
Cette exposition propose une réflexion sur l’identité des migrants et le concept même de migration
à une époque où nous sommes tous à un moment
ou à un autre de notre vie, migrants, voyageurs ou
expatriés à travers le monde. 22 œuvres d’artistes internationaux ayant été à un moment déracinés de leur pays sont présentées, abordant les
thèmes de l'exil, l'identité, l’appartenance…
MUNTREF Jusqu’au 31 Décembre
Du mardi au dimanche de 12h à 20h
Hotel de inmigrantes
Av. Antártida Argentina 1355 Gratuit
SALON
Feria de las Naciones 2015
C’est la 38ème édition de ce salon organisé
par la COAS, Cooperadora de Acción Social,
et qui réunit les artisans et les fabricants de
divers pays (Argentine, Allemagne, Espagne,
Grande-Bretagne, Inde, Italie…) pour présenter leurs produits à des prix promotionnels
(vêtements, accessoires, gastronomie).
Il propose des spectacles, des bars gourmets,
des tirages au sort et un éventail unique de
ce qu’il y a de mieux en matière de production nationale, avec la présence d’une centaine d'exposants.
Les profits de toutes les ventes sont reversés
aux hôpitaux publics de la ville.
LA RURAL
Pavillon bleu
Du 21 au 30 novembre - lundi-samedi14h (le dimanche 13h) -21h
Sarmiento 2704 http://www.larural.com.ar/ 80,00 ARS
Centro Cultural Kirchner
L’ancien bâtiment des Postes de 1928 réhabilité en centre culturel propose toute l’année de nombreuses expositions, visites, et concerts dans la déjà célèbre «Ballena azul» qui accueille, entre
autres, l’Orchestre Philarmonique d’Argentine.
Quelques exemples pour les semaines à venir en page 5
Buena Onda | Novembre - Décembre 4
L’Agenda Culturel de BAA Novembre 2015
Visites guidées sur l'histoire et l'architecture de
l'ancien Palais des Postes ainsi que sa réhabilitation en tant que centre culturel. Toute l’année. Le
jeudi 17h30-19h00 ; vendredi 17h15-19h45, toutes les 40 minutes ; samedi et dimanche 14h1518h00, toutes les 15 minutes.
Experiencia Enamorar : une expérience visuelle et
sonore autour des valeurs de la paix, la solidarité, l’amour… Une expo qui allie ce sentiment de
l’empathie pour l’Autre à l’Art. Jusqu’au 31 Décembre. Jeudi, vendredi, samedi et dimanche
14h00-20h00
Hommage à Julio Le Parc : après l’exposition réussie au Malba en 2014, c’est au tour du CCK
d’accueillir les œuvres du grand maître argentin Julio Le Parc, pionnier de l’art optique et
cinétique : une “grande symphonie de lumière en mouvement”:.. jusqu'au 20 Mars 2016.
Jeudi, vendredi, samedi et dimanche 14h00-20h00
Aquí nos vemos. Fotografía en América Latina 2000-2015 : le dynamisme de la photographie se met au service de la vitalité du continent latino-américain. « Des images diverses
qui embrassent la différence : électricité et passion, histoire et identité mais aussi obsessions et parcours différents ». Jusqu'au 15 Décembre. Jeudi, vendredi, samedi et dimanche 14h00-20h00.
Centro cultural Kirchner
Sarmiento 151
http://www.culturalkirchner.gob.ar/
Jeudi et vendredi 17h00-21h00. Samedi
et dimanche 14h00-21h00.
Lundi,
mardi et mercredi fermé.
Buena Onda | Novembre - Décembre 5
Planning Activités Novembre/Décembre 2015
Pour l'année 2015, Buenos Aires Accueil vous propose de participer à des clubs
d'activités hebdomadaires ou mensuels, certains gratuits, d'autres payants.
De quoi trouver son bonheur !
PLANNING ACTIVITES
Par Alexandra JACOB - Isabelle MENDOZA
LUNDI 9 NOVEMBRE à 10 heures
CLUB DE LECTURE
La lecture ne se pratique pas uniquement dans le silence et l'isolement, elle peut être aussi un moment de partage !
Activité gratuite
RDV chez Frédérique Girard en Capital à Belgrano
Renseignements et inscriptions DIRECTEMENT auprès de Frédérique GIRARD :
[email protected]
MARDI 10 NOVEMBRE à 10 heures
KAYAK
Réservez une demi journée pour une sortie sportive-détente dans le delta du Tigre suivie d'un déjeuner pour ceux et celles qui le souhaitent à Tigre.
RDV : à 10 heures au Club Hispano, Victorica 50 à TIGRE (600 m avant le Club Naval)
Durée : entre 2 et 3 heures + déjeuner éventuel
Tarif : 120 pesos (hors déjeuner)
Renseignements et inscriptions DIRECTEMENT auprès d' Isabelle Mendoza:
[email protected]
JEUDI 19 NOVEMBRE à 10 heures
VISITE D’UN QUARTIER HISTORIQUE DES PORTENOS
Le quartier Monserrat est imprégné de l’histoire argentine dans son ensemble, ce qui peut s'observer facilement à la lumière de ses immeubles et de ses places,
tous devenus des Monuments Historiques Nationaux. Ce
fut le premier endroit où s'installèrent les Espagnols
lors de la IIe Fondation de Buenos Aires en 1580 par
Juan de Garay. Aujourd’hui ce quartier héberge de grandes institutions municipales et nationales. On y trouve
des banques, des hôtels, des commerces, des restaurants et des cafés qui font partie de la vie quotidienne de tous les Porteños. A découvrir !
NB : Cette visite est différente de celle proposée en Juin dernier
RDV : à 9h45 devant le Kiosque d'informations touristiques Avenida Presidente Roque Saenz Peña
et Florida
Visite guidée en français de Jeanette Serafini
Durée : 2heures environ
Tarif : 100 pesos
Attention : inscriptions limitées à 15 participants
Inscriptions UNIQUEMENT sur le site buenosairesaccueil.com
Buena Onda | Novembre - Décembre 6
Planning Activités Novembre/Décembre 2015
VENDREDI 20 NOVEMBRE à 9h30
CAFE PHILO
Le principe du café philo ? : une invitation,
autour d'un café, à partager librement et sans
parti pris sur nos questionnements respectifs.
Accessible à tous, chacun peut prendre la parole, échanger des idées ou simplement assister en écoutant les débats et apprendre.
Thème proposé ce mois-ci :
le bullying à l'école
Qui sont les victimes du bullying et comment
protéger les enfants du harcèlement et de la
violence à l'école.
A noter qu'une psychologue sera présente
pour animer ce sujet.
Activité gratuite
RDV: chez Chryssoula DIKAROS en Capital à
Belgrano
Durée: 2 heures environ
Attention: places limitées à 10 participants
Renseignements et inscriptions DIRECTEMENT auprès de Chryssoula : [email protected]
MARDI 24 NOVEMBRE à 10 heures:
VISITE DU CIMETIERE DE LA RECOLETA
Le cimetière de la Recoleta a été dessiné par le
français Prosper Catelin sur commande du
président argentin de l’époque, Bernardino
Rivadavia. Il fut inauguré en 1822. Des personnalités influentes des XIXe et XXe siècles y
ont leur demeure éternelle : politiques, hommes de guerre, familles de la haute bourgeoisie, émigrés ayant fait fortune, riches estancieros… et Eva Peron. Il était à l’époque de bon
ton de reposer dans ce cimetière après sa
mort, pour ne pas se mélanger avec les pauvres. Le cimetière compte aujourd’hui 4691
tombes dont 90 qui sont classées monument
historique. Un lieu chargé d’histoire dans une
atmosphère singulière à visiter au plus vite !
RDV :à 9h45 devant l'entrée du cimetière
Junin 1760 sur la Plaza Francia
Visite guidée en français
Durée : 1h30 environ
Activité gratuite
Attention : Inscriptions limitées à 20 participants
Inscriptions UNIQUEMENT sur le site buenosairesaccueil.com
JEUDI 26 NOVEMBRE de 9h30 à 12h30
MARCHE DE NOEL
DE BUENOS AIRES ACCUEIL
Notre traditionnel marché de Noël sera suivi d'un déjeuner sur place à partir de
12h30 pour nos adhérents qui le souhaitent.
RDV : chez Cécile Dereudre à Martinez en Zona Norte
Attention : inscriptions limitées à 40 participants
Inscription pour le déjeuner à l'adresse
suivante: [email protected] en précisant
ce que vous apporterez pour le déjeuner :
plat salé ou sucré
VENDREDI 27 NOVEMBRE à partir de
20h30
APERO APRES LE BOULOT
Une soirée de rencontre des membres de notre
Association AVEC NOS CONJOINTS, une soirée
conviviale où le partage et la bonne humeur
sont primordiaux.
Soirée réservée aux adultes
RDV chez Céleste Marcovitz à la Villa Urquiza
(bario limitrophe de Belgrano) en Capital
Inscriptions UNIQUEMENT sur le site buenosairesaccueil.com en précisant ce que
vous apporterez : 1 plat salé ou sucré ET 1
bouteille de vin ou de champagne
Buena Onda | Novembre - Décembre 7
Planning Activités Novembre/Décembre 2015
LUNDI 30 NOVEMBRE à 10 heures
CUISINE ENTRE COP’S
Ce
rendez-vous
mensuel est l'occasion de réveiller
votre âme de cuisinier !
Venez découvrir
ce mois-ci la cuisine du monde de
Carole et de Sandrine: soupe thaï " tom kha
kai " et tarte au citron accompagnées d'un
délicieux limoncello
RDV à 10h30 chez Sandrine Bellée à Belgrano
en Capital
Durée : 2 heures environ
Tarif : participation comprise entre 60 et 120
pesos
Attention : nombre de places limité à 10 participants
Inscriptions UNIQUEMENT sur le site buenosairesaccueil.com
la première ville de Buenos Aires. Les ouvriers
d'origine italienne qui s'installèrent autour du
port au milieu du XIXe siècle laissèrent une empreinte indélébile. Il est aussi le quartier de
toute une bohème artistique et littéraire qui
vit la naissance du tango, sous sa forme la plus
authentique. Le "Caminito" est envahi par les
touristes mais conserve son atmosphère sympathique.
La visite se terminera par une petite promenade dans les locaux de la FUNDACIÓN PROA.
RDV : à 9h45 devant la porte de la Fundation
Proa, Avenida Don Pedro de Mendoza 1929
Visite guidée en français de Diego Chotro
Durée de la visite: 2h30 environ
Tarif : 100 pesos
Attention : inscriptions limitées à 15 participants
Inscriptions UNIQUEMENT sur le site buenosairesaccueil.com
JEUDI 10 DECEMBRE à 10 heures
VISITE DU QUARTIER DE CHACARITA
Chacarita est lié historiquement à son quartier
MARDI 1er DECEMBRE à partir de 9h30
Retrouvons-nous pour notre dernier café
de l'année avant les vacances d’été chez
Séverine Trannoy, Epouse du Consul Général de France à Belgrano en Capital
JEUDI 3 DECEMBRE à 9H30
VISITE DU QUARTIER DE LA BOCA
Ce quartier se situe à l'emplacement même de
voisin Colegiales. Situé en dehors des circuits
habituels de la capitale, le quartier de Chacarita est organisé autour du plus grand cimetière
de la ville, où repose le chanteur de tango Carlos Gardel. Particulièrement vert et constitué
de maisons basses, la lumière y est assez incroyable les jours de beau temps et les très
nombreux fleuristes lui confèrent une touche
champêtre qui donne l’impression de ne pas
être en ville. Ce prolongement de Palermo est
désormais surnommé Palermo «Queens » et
est caractérisée par ses pizzerias, marchés,
Buena Onda | Novembre - Décembre 8
Planning Activités Novembre/Décembre 2015
bars, centres culturels... Les habitants du quartier sont très attentifs aux nouveaux venus.
Quartier où tout le monde se connaît dans une
ambiance chaleureuse en pleine effervescence.
A découvrir !
RDV : 9h45 devant le cimetière Chacarita Avenida Guzmán 680- sortie métro Federico Lacroze)
Visite guidée en français de Jeanette Serafini
Tarif : 100 pesos
Durée : 2heures environ
Attention : inscriptions limitées à 15 participants
Inscriptions UNIQUEMENT sur le site buenosairesaccueil.com
LUNDI 14 DECEMBRE à 10 heures
CLUB DE LECTURE
La lecture ne se pratique pas uniquement dans
le silence et l'isolement, elle peut être aussi un
moment de partage !
Activité gratuite
RDV chez Frédérique Girard en Capital à Belgrano
Renseignements et inscriptions DIRECTEMENT auprès de Frédérique GIRARD :
[email protected]
MARDI 15 DECEMBRE à 10 heures
KAYAK
Réservez une demi-journée pour une sortie
sportive-détente dans le delta du Tigre suivie
d'un déjeuner pour ceux et celles qui le souhaitent à Tigre.
RDV : à 10h au Club Hispano, Victorica 50 à
TIGRE (600 m avant le Club Naval)
Durée : entre 2 et 3 heures + déjeuner éventuel
Tarif : 120 pesos (hors déjeuner)
Renseignements et inscriptions DIRECTEMENT auprès d'Isabelle Mendoza: [email protected]
Buena Onda | Novembre - Décembre 9
De nombreux artisans viendront présenter leurs créations pour vous permettre d'effectuer vos achats
de Noël.
Notre traditionnel marché de Noël sera suivi d'un déjeuner pour les adhérents qui le souhaitent.
Inscriptions à l'adresse suivante : activité[email protected] avant le 24 Novembre
Buena Onda | Novembre - Décembre 10
Activités Permanentes
Renseignements et inscriptions DIRECTEMENT auprès des contacts indiqués dans chaque
activité.
Pour se muscler l'esprit et échanger
MAH-JONG
Novices ou initié(e)s venez jouer à ce jeu ancestral chinois !
Les rencontres se tiennent tous les lundis matins à partir de 9h jusqu’à 12h chez Han Dufour en Capital à Belgrano. Activité gratuite.
Contact: Han DUFOUR
[email protected]
ATELIER PHOTOS
Tous les derniers lundis du mois de 9h30 à
11h30, dans le quartier de Las Cañitas (entre
Palermo et Belgrano), Luca vous invite à un
«café-photo» afin de partager avec lui dans
l’informalité deux heures de photographie.
Au menu : conseils sur vos photos, informations techniques et projections photographiques.
Participation : 60 pesos
Stages d’approfondissement individuels, en
groupe ou en ligne, sur demande
Contact : Luca BONACINI
[email protected]
ATELIER ÉCRITURE
Roland vous propose une façon concrète
d'aborder l'écriture en fonction des envies et
besoins. Ecrire pour être lu, que ce soit dans la
vie de tous les jours, ou dans d'autres contextes, c'est avant tout prendre le goût de l'écriture au fil d'exercices, tant ludiques que pédagogiques. Il y a mille et une façons d'écrire. Le
tout c'est de trouver son style.
Lundi ou vendredi matin, de 9h à 10h30. Les
séances sont individuelles ou collectives, les
horaires et les lieux peuvent être adaptés en
fonction des demandes.
Tarif : 150 pesos la séance, à raison de cinq
séances consécutives, soit 750 pesos au total.
Contact : Roland BIJLENGA
([email protected])
BRIDGE
Débutant(e)s ou joueur (se)s averti(e)s, n'hésitez pas à (re)découvrir les mystères de la 5 e
majeur !
Les amateurs du tapis vert peuvent participer
à des cours de 1h30 les mardis et jeudis de
13h30 à 15h au tarif de 170 pesos (700 pesos
pour 4 cours mensuels)
- Soit à la Recoleta Club de Bridge Pacheco de
Melo 1994 piso 2
- Soit à Belgrano chez un de nos adhérents (le
professeur se déplacera)
Contact : Gabino ALUJA
Cel : 15 6002 4043
PATCHWORK/POINT DE CROIX
Vous êtes passionnées de patchwork ou de
point de croix ou vous aimeriez débuter cette
activité sans en avoir les bases ou le matériel,
venez nous rejoindre !
Les rencontres se tiennent tous les mardis
après-midi à partir de 14 heures jusqu'à 18
heures pour celles qui le souhaitent chez Morena en Capital à la Recoleta. Activité gratuite
Contact : Morena BARBIERI
[email protected]
Le sport ne sera plus désormais une
contrainte pour vous mais un plaisir !
BODY BALANCE
Cette discipline est idéale pour se déstresser, se
sculpter un corps ferme et souple.
Virginie vous donne rendez vous tous les lundis et
jeudis matins de 9h à 10 h au parc Paseos de las
Americas (derrière le lycée Mermoz à Belgrano).
Tarif : 60 pesos par séance OU 50 pesos si abonnement mensuel (tarif BAA)
Contact : Virginie REGIOR
[email protected]
Activités Permanentes
TENNIS
Jean-Philippe, ancien joueur de la FFT et entraîneur national diplômé de tennis à Buenos Aires,
vous propose des cours individuels et collectifs de
tennis au sein de son école. Club CASA Av Figueora
Alcorta 7101 (Belgrano), tarif BAA
Cours individuels de 1h au tarif de 250 pesos
avant 18h et 280 pesos après 18h
Cours collectifs de 1 heure, 70 pesos /personne à
partir de 4 joueurs
Niveaux débutant, avancé et perfectionné
Contact : Jean-Philippe BOCHE
[email protected]
GOLF
Vous souhaitez vous initier au golf, perfectionner votre swing, ou tout simplement prendre
plus de plaisir à jouer ! Ami(e) golfeurs venez
jouer !
Guillermo vous propose des leçons de 1h au
Campo de golf de la Cuidad situé en face de
l'un des lacs de Palermo (pratice et green) au
tarif de 150 pesos pour un groupe de 4 personnes et en deçà 200 pesos (tarifs BAA) le
cours à régler sur place.
Contact : Guillermo BASUALDO
[email protected]
RUNNING
Pour celles et ceux qui ont envie de courir,
quelque soit votre niveau, histoire de vous
aérer et bien démarrer la semaine !
Tous les lundis venez donc nous rejoindre
équipés de vos baskets et de vêtements adaptés pour un jogging matinal à 8h30 devant le
lycée Mermoz à Belgrano (durée 45 min/1h)
Activité gratuite
Contact : Yoko BECQUART
[email protected]
MARCHE
Venez marcher d'un bon pas et vous oxygéner
pendant une heure environ tout en papotant !
Activité gratuite
- tous les mercredis départ à 8h30 du lycée
Mermoz en Capital
Contact : Yoko
[email protected]
Buena Onda | Novembre - Décembre 12
ZUMBA
Vous aimez bouger, danser, les rythmes latino,
alors ce cours est pour vous !
Tarif pour 1 heure et par semaine:
1 classe 60 pesos, 2 classes : 320 pesos (mois),
3 classes et + (pase libre) : 370 pesos (mois)
Contact : Kike INSUA
[email protected]
LIEU
JOUR
HEURE
CLUB TANGO
Mendoza 1432
(Belgrano)
lundi, mercredi,
vendredi
10h30
GIMNASIO NEW LIFE’S
Sucre 2425
(Belgrano)
mardi, jeudi
samedi
19h
11h
GROW UP
Av. Mosconi 2289
(Villa Pueyrredon)
Lundi, vendredi
13h30
SUB-SUELO
Billinghurst 1835 (Palermo)
Mardi, jeudi
17h
IONIX
Av. San Martin 2216
(Vicente Lopez)
Mercredi
19h
ESTANCIA BUENA VISTA
Pour un week end de pure détente dans un cadre de rêve
Estancia Buena Vista est un ranch situé dans la province de Corrientes.
25 ans d’expérience dans les séjours touristiques
Pension complète
Excursions à cheval avec guide, promenade en calèche,
participation aux activités des gauchos
Pêche côtière dans le Rio Corriente, randonnée sur le chemin de Las Palmeras (3 km)
Découverte des oiseaux sauvages (environ 198 espèces)
Visitez notre site www.estanciabuenavista.com.ar ou
suivez-nous sur facebook.com/EstanciaBuenaVista
Remise de 10% aux lecteurs du Buena Onda
Nous parlons français et anglais !
CONTACT : Fatima Uranga 011 40587220 - [email protected]
Buena Onda | Novembre - Décembre 13
Chronique portègne
L’obélisque ou « La démocratie du symbole »
«
Cela m’intéresse de générer des projets
car l’art permet de s’échapper des frontières des lieux conventionnels d’exposition,
tout en s’imbriquant dans le quotidien. Je perçois l’art comme un outil d’intégration, d’action et de lien. De même qu’il est intéressant
de voir quel type de
relation les villes entretiennent avec les monuments et ce que cela
signifie de les visiter,
car il n’y a pas que les
touristes ; cela tient de
l’appropriation, de la
fierté et de l’appartenance. Et en Argentine,
l’obélisque est un monument qui n’a pas été
conçu pour être visité »
explique Leandro Erlich, artiste argentin au
rayonnement international, qui a escamoté
le sommet de l’obélisque pendant deux semaines, entre fin septembre et début octobre (voir la une de Buena Onda d’octobre), en
proposant aux Portègnes et touristes de tous
horizons de venir découvrir l’équivalent de la
pointe du monument à l’entrée du Malba, Musée d’art latino américain de Buenos Aires.
Découvrir l’intérieur
Leandro Erlich offre ainsi la possibilité de découvrir l’intérieur de l’obélisque, avec l’installation de quatre écrans vidéo aux points cardinaux, qui diffusent en continu des enregistrements captés par les caméras de surveillance
de la ville, dont le monument originel est équipé. Cette œuvre intitulée « La démocratie du
Buena Onda | Novembre - Décembre 14
par Herbé
symbole » est le fruit d’une collaboration entre
le studio de l’artiste, le MALBA, le gouvernement de la ville de Buenos Aires et l’entreprise
Fate. Passée la surprise de voir l’obélisque
« sans tête », les réactions des Argentins ont
été mitigées. Nombre
d’entre eux l’ont d’abord vu à la télévision,
puis in situ. Perçue
comme une forme de
canular, cette installation a certes fait sourire
la plupart d’entre eux.
Mais d’aucuns n’ont pas
forcément compris ou
apprécié à sa juste valeur la démarche de
l’artiste. Certains s’en
sont même offusqués et
ont été heureux que la
grue vienne enfin retirer le « capuchon » qui
masquait la pointe de
l’obélisque.
La pointe fait le plein
En revanche, la pointe
de l’obélisque exposée
devant le MALBA fait le
plein tous les jours.
Plus de 15 000 personnes sont venues la visiter en l’espace de deux semaines. Une façon de
démocratiser l’accès au monument qui enchante petits et grands. Beaucoup de visiteurs
passent en voiture, s’arrêtent, et prennent la
photo de la fameuse pointe. Une manière de
satisfaire leur curiosité et de révéler le « truc »
de l’artiste. Elle sera exposée jusqu’en mars
2016. Bonne visite !
Parcours
Sébastien YANNI
Par Gabriela FERNANDEZ BARBOZA
-Packard (HP), d’abord à Grenoble puis à Paris.
Sur cette période de 6 ans j’ai occupé une dizaine de postes, tous dans le marketing.
À la suite de la fusion avec Compaq, je me suis
porté volontaire au départ en profitant d’un
généreux plan qui m’offrait la possibilité de
faire un 3e cycle. C’est à l’ESCP-Europe que j’ai
fait un Master Spécialisé en Innovation et Entreprenariat tout en co-créant ma 1ère entreprise Visiomusic, une start-up spécialisée dans
le marketing sensoriel pour le point de vente.
Parlez-nous de votre entreprise
Soyculto est une agence-conseil en Marketing
Inbound. Cette discipline, tirant profit des nouveaux médias et du digital, fait la promotion
d’un marketing non intrusif, éthique et à haut
rendement.
Accompagné par une équipe multiculturelle et
talentueuse, nous concevons, implémentons et
opérons des stratégies de croissance pour les
organisations en Argentine comme à l’étranger. Nous accompagnons ces entités qui désirent comprendre et intégrer les enjeux du digital.
Nous travaillons, à partir de Buenos Aires,
avec des entreprises de secteurs très variés,
qui opèrent sur des marchés latino et nordaméricains comme Européens.
En résumé, nous produisons de la performance digitale, nos clients gagnent en croissance et
en connaissance.
Quels ont été vos parcours avant d’arriver
en Argentine ?
A la sortie de l’ESC Chambéry (maintenant
INSEEC) j’ai commencé une carrière chez Hewlett
Comment vous est venue l’idée de vous installer en Argentine et développer ici votre
métier ?
Plus qu’une idée, mon installation en Argentine s’est inscrite dans un projet mûrement réfléchi.
Depuis toujours fasciné par l’Amérique latine
(merci “les Merveilleuses Cités D’Or”), je n’ai
pu venir qu’en 2004 pour la première fois grâce à l’ESCP-Europe. En effet, dans le cursus
académique, nous avons eu un séminaire à
l’Université de San Andrés. Positivement bouleversé par cette découverte du souscontinent, je suis retourné en France pour finaliser mon Master et développer ma Start-up.
Celle-ci périclitera début 2005. Alors, confronté à la nécessité de rebondir, je reviens à Buenos Aires pour voir s’il existait des opportunités en Argentine. Mes rencontres confirment
mon pressentiment positif. Six mois plus tard,
j’arrive à Buenos Aires avec 30 kilos de bagage
et quelques idées pour entreprendre…
Cela a-t-il été facile de démarrer votre activité ?
Oui ! L’informalité qui existe en Argentine, tant
au niveau social qu’administratif, rend le lancement d’une activité très facile.
Quelques débuts d’idées, un ordinateur et un
téléphone ont été les seuls éléments dont j’ai
eu besoin pour me lancer. De fait, j’ai pu entre-
Buena Onda | Novembre - Décembre 15
Parcours
prendre et faire croître des activités sans avoir
de DNI pendant 4 ans et demi.
Maintenant, même s’il est facile de se lancer,
croître et consolider l’activité sont des choses
beaucoup plus difficiles… et coûteuses.
Quels sont les différents publics auxquels
s’adresse vos services ?
Nous proposons nos services aux décideurs
qui évoluent dans des organisations ou qui
sont porteurs de projets entrepreneuriaux. De
fait, nos clients sont autant des filières de
grandes multinationales comme des PME ou
des start-ups. Nos solutions, extrêmement versatiles, s’appliquent à (quasiment) tous les
secteurs B2B et/ou B2C : Télécoms/IT, assurances, distribution, biens de consommation,
pharmacie,
services
aux
entreprises/
particuliers, éducation, hôtellerie, luxe …
Grâce à Internet, nous travaillons pour des
clients en Argentine mais aussi et surtout en
Amérique latine, en Europe, voire au MoyenOrient et Amérique du Nord. Notre limite est
celle des langues dans lesquels nous pouvons
produire (espagnol, français et anglais).
Quelles ont été vos activités plus récentes
Pouvez-vous nous en dire plus ?
Parmi nos activités récentes, nous avons pris
la gestion de toutes les activités de marketing
digital pour l’Amérique Latine d’un acteur majeur de l’infrastructure Internet coté au NASDAQ. Un projet très riche et enthousiasmant
que nous avons remporté face à de très grosses agences internationales.
Comme agence française basée à Buenos Aires,
nous avons aussi conduit des campagnes publicitaires en Espagne et au Mexique pour un
PME en Israël que nous avons connue par un
contact de twitter à Vancouver. Pour l’anecdote, nous ne nous sommes jamais rencontrés
physiquement !
Que pourriez-vous conseiller à un entrepreneur qui souhaite sauter le pas et créer
son entreprise ?
Osez-vous lancer ! L’Argentine est un pays riche en opportunités où la culture entrepreneu-
Buena Onda | Novembre - Décembre 16
riale est immense.
Le marché est très actif, les Argentins sont réceptifs à la nouveauté et les choses peuvent
aller très vite.
L’importance des réseaux est fondamentale, et
les Argentins sont ouverts. Demandez des réunions, échangez et vous verrez que rapidement votre activité prendra de l’essor.
Un commentaire final ?
Oui. Outre mes activités au sein de Soyculto, je
suis le secrétaire, membre du conseil d’administration et du comité exécutif, de la Fondation d’entraide des français en Argentine
(FEFA).
C’est à ce titre que je voulais remercier l’équipe de Buenos Aires Accueil pour sa générosité.
L’association montre son soutien depuis le
lancement en 2011 avec ses donations. Plus
récemment, votre aide pour une collecte de
vêtements et d’aliments, a permis de changer
le quotidien de plusieurs Françaises, personnes isolées et dans la nécessité.
Pour cela, et pour tout le reste, nous vous sommes extrêmement reconnaissants.
Adresse site internet : www.soyculto.com
www.entraidefrancaise.com.ar
Francophonie
L’équipage de « Fleur de Passion »
a partagé son aventure avec nous
L’équipage du ketch suisse « Fleur de passion » a accueilli à bras ouverts les adhérents de
Buenos Aires Accueil afin de partager une expérience unique : la première phase d’un tour
du monde en quatre ans sur les traces de Magellan, avec un projet à la fois scientifique, socio-éducatif et culturel, The Ocean Mapping Expedition. Entretien avec Samuel Gardaz, viceprésident de la fondation Pacifique.
Par Roland BIJLENGA
Photo fondation Pacifique
M
onter à bord de « Fleur de passion » est
une expérience unique en soi. D’abord
parce que le Yachting club argentino est un
club très sélect qui n’ouvre ses portes qu’à ses
membres ou invités triés sur le volet. Raison
pour laquelle nous tenons à remercier son Excellence Monsieur l’Ambassadeur de Suisse,
Hanspeter Mock, et son épouse Karin, qui ont
intercédé auprès des représentants du club et
notamment auprès de son secrétaire honoraire, Juan V. Tedin, afin de nous autoriser l’accès
au club. Ensuite parce que monter sur le pont
du magnifique ketch suisse de 33 m, c’est ouvrir les portes de l’aventure. Et quelle aventure !
Depuis le départ de Séville, quel bilan pouvez-vous dresser sur les différents plans
Buena Onda | Novembre - Décembre 17
Francophonie
scientifique, socio-éducatif et culturel ?
Depuis le départ de Séville le 13 avril, le bilan
de « The Ocean Mapping Expedition » est dans
son ensemble extrêmement positif, bien que
contrasté. Sur le plan socio-éducatif, neuf jeunes ont embarqué, soit par deux comme mousses, soit en groupe comme c’est le cas des cinq
Lausannois qui achèvent fin octobre leur traversée de Rio de Janeiro à Mar del Plata. Nous
sommes là pleinement
dans notre mission, qui
est de permettre à ces
adolescents en mal de
repère de vivre une expérience unique de vie en
mer, et de confrontation
féconde avec le grand large, les autres et soi-même.
Et de retrouver un cap
une fois de retour à terre.
Chez certains, le changement est parfois frappant
en cours de navigation.
Sur le plan culturel, trois
premiers dessinateurs les Genevois Zep, Matthieu
Berthod et Tom Tirabosco
- ont déjà répondu à notre
invitation. Un quatrième Pierre Wazem - suivra
bientôt d’ici cette fin d’année, et ce que les premiers ont déjà livré comme dessins et carnets de bord laisse présager
des formes de mise en valeur - publications,
expositions - qui nous rendent nous-mêmes
très impatients !
La traversée transatlantique aura en revanche
plutôt servi de phase de test grandeur nature
pour le volet scientifique, du fait notamment
du caractère pionnier du programme « 20.000
sons sous les mers ». Le planning de l’expédition et les considérations de météo pour un
passage du détroit de Magellan en fin d’année
2015 nous ont imposé un départ au printemps
que nous avons totalement assumé. Avec l’idée
Buena Onda | Novembre - Décembre 18
que, un peu à l’image de Magellan traversant
des mers connues jusqu’au Brésil du début
XVIe siècle, nous-mêmes entrerions progressivement de plain-pied dans la mission de l’expédition. Après tout, elle doit durer quatre
ans !
Enfin, dernier élément de satisfaction : l’accueil très enthousiaste que « The Ocean Mapping Expedition » a suscité au long de son parcours ! A commencer par
Séville pendant la semaine
qui a précédé le départ, et
dernièrement à Buenos
Aires où nous avons été
très touchés par les marques de sympathie et
d’encouragement de tous
les gens que nous avons
accueillis à bord.
Quelles sont les évolutions, les adaptations et
les leçons à tirer au fil
du parcours ?
Un enjeu principal consiste à pouvoir faire remonter en continu de l’information depuis le bateau
pour la partager sous des
formes variées avec le
grand public. Nous y travaillons en essayant de
veiller à la dimension narrative du projet. Audelà de ses différentes facettes, il constitue une
histoire en soi et la raconter ne s’improvise
pas.
Un autre enjeu concerne l’alchimie idéale entre projets engendrés depuis la Suisse, et ceux
engendrés localement. Car si l’expédition et la
fondation Pacifique qui en est le maître d’œuvre sont suisses, de même que le voilier Fleur
de Passion, celui-ci se veut être un trait d’union
et un catalyseur d’échanges au gré des escales.
Cela se prépare et demande des ressources.
Enfin, nous travaillons sur plusieurs projets de
Francophonie
programmes scientifiques additionnels que
nous souhaiterions mettre en œuvre progressivement dès l’an prochain, en lien avec des
partenaires à Genève, mais aussi en Australie.
Quels sont les besoins, en termes humains,
matériels et financiers, pour continuer à
mener ce projet de quatre ans à bien ?
Les besoins sont conséquents, car nous avons
effectivement fait le choix, certes audacieux,
mais là encore totalement assumé, de lancer
l’expédition sans avoir bouclé la totalité du
budget. Sans quoi nous ne serions sans doute
jamais partis ! Après tout, Magellan avait-il
une plus grande visibilité lorsqu’il s’est élancé
vers l’inconnu ? Financière peut-être, mais
pour le reste… Lequel budget est de toute façon très évolutif selon l’ampleur que l’on voudra, ou que l’on pourra donner à l’expédition.
Par ce départ dès 2015, nous voulions traduire
dans les faits l’esprit d’entreprise qui nous
anime depuis plus de dix ans, et le début de la
restauration de « Fleur de Passion ». Jamais
nous n’avons disposé d’une visibilité budgétaire à moyen ou long terme. En revanche, notre
vision de ce vers quoi nous voulions tendre,
notre détermination à faire avancer ce projet,
notre capacité à enthousiasmer et à mobiliser
les énergies autour de nous, ont fait que nous
en sommes là aujourd’hui : à refaire la route
de Magellan, bardés de questions sur l’état du
monde, plutôt que de certitudes. C’est cela qui
nous rend heureux et nous motive. Et nous
convainc que nous continuerons à trouver les
soutiens financiers dont nous avons besoin
pour poursuivre l’aventure.
Pour en savoir plus : www.omexpedition.ch
Magellan, de Sefan Zweig
En 1518, un Portugais exilé du nom de Magellan convainc le roi d'Espagne, Charles Quint,
d'un projet fou : "Il existe un passage conduisant de l'océan Atlantique à l'océan Indien.
Donnez-moi une flotte et je vous le montrerai
en faisant le tour de la terre d’est en ouest."
Partie en 1519, l'expédition reviendra trois
ans plus tard, disloquée, mais victorieuse.
Malgré de fausses cartes et des mutineries, le
froid, la faim et les maladies, Magellan a forcé
le détroit qui porte aujourd'hui son nom et
vaincu le Pacifique, inconnu à l'époque. "Une
idée animée par le génie et portée par la passion, plus forte que tous les éléments réunis. »
Ce roman montre ce qu’un homme, avec sa
petite vie périssable, peut faire de ce qui a paru un rêve à des centaines de générations, une
réalité et une vérité impérissables."
www.babelio.com
« Fleur de passion » en chiffres
1941 : année de construction sous forme de dragueur de mines allemand
1945 : cession à la France au titre des dommages de
guerre
1976 : désarmé et vendu à un particulier qui le grée
en ketch et le baptise « Fleur de passion »
2002 : création de la fondation Pacifique par un
groupe d’amis genevois et rachat du voilier
2003-2009 : années de restauration
2009 : baptême en présence d’Albert Falco, ancien
chef d’expédition de la Calypso
2009-2015 : navigation en Méditerranée, Atlantique, mer Baltique et mer Rouge, ainsi qu’une traversée transatlantique
13 avril 2015 : départ du tour du monde en quatre
ans
100 000 : nombre de miles parcourus avec le premier jeu de voiles
33 m : longueur hors tout de la coque
24 m : longueur de la coque
2,80 m : tirant d’eau
120m2 : surface du pont
100 tonnes : poids total
30 tonnes : lest
380 m2 : surface de voile
24 m : mât principal
17 m : mât d’artimon
8 m : beaupré
4 marins : 1 skipper, 1 bosco, 1 mécanicien et 1
intendant
10 : nombre de personnes en navigation hauturière.
4 : cabines triples
1 : dortoir de 4-5 personnes
Buena Onda | Novembre - Décembre 19
Francophonie
Sébastien Schwarz,
capitaine sur « Fleur de Passion »
C
ela fait une vingtaine
d’années que Sébastien Schwarz, 40 ans, capitaine sur « Fleur de passion », bourlingue un peu
partout. Que ce soit sur le
Rhin à Strasbourg à ses
débuts, où il devait louvoyer en dériveur ou en
planche à voile entre les
péniches, puis à Marseille
lors de son stage de six
mois dans le cadre de son
DUT « Hygiène sécurité
environnement » où il s’intéressait à la pollution des
eaux potables de la cité
phocéenne. Puis il a navigué avec son ami Seb sur
un ketch habitable du côté
de Cassis. Après un détour
par la montagne à la
« Maison des saisonniers » de Tignes, où il aidait notamment les jeunes qui travaillaient
dans la restauration à acquérir un meilleur
statut, il revient à Marseille et achète avec
deux amis un Trident 80 pour se faire la main.
Suivi du chantier
Il passe son diplôme de capitaine et apprend
que la fondation Pacifique cherche quelqu’un
pour s’occuper de « Fleur de Passion ». Pietro
Godenzi, président et membre fondateur de la
fondation Pacifique, lui confie le suivi du chantier de restauration. Entre-temps, il se familiarise avec ce type de bateau en naviguant sur
« Don du vent », véritable sistership. Après six
ans de restauration, « Fleur de passion » reprend la mer en octobre 2008 pour être au
rendez-vous à Barcelone, lors du colloque de
l’IUCN, Union internationale pour la conservation de la nature. Le projet présenté par la fondation Pacifique est accepté par l’IUCN et per-
Buena Onda | Novembre - Décembre 20
met ainsi de décrocher un
premier financement. En
mars 2009, « Fleur de passion » part en Tunisie pour
aménager l’intérieur du
voilier.
Baptême avec Albert Falco
Le premier jeu de voiles
est livré par le partenaire
North Sails, et après un
baptême à Marseille en
présence d’Albert Falco,
ancien chef d’expédition
de la Calypso, « Fleur de
passion » prend le large
pour une première saison
de navigation scientifique,
socio-éducative et de sensibilisation à l’environnement en Méditerranée,
dans le cadre de The changing Oceans Expedition, en partenariat avec
l’IUCN et sous le patronage de l’UNESCO.
De 2010 à 2014, Sébastien participera aux différentes saisons de navigation en Méditerranée, Atlantique, mer du Nord, Baltique et mer
Rouge. En 2014, après avoir traversé l’Atlantique, « Fleur de passion » revient au Maroc,
avant de continuer à naviguer en Méditerranée. Le 13 avril 2015 sera le grand départ à
Séville pour un tour du monde en quatre ans,
dans le sillage et l’esprit de Magellan. Pendant
les deux mois de navigation qui ont mené
« Fleur de passion » à Buenos Aires, Sébastien
a été aux petits soins pour l’équipage et les
jeunes de l’association lausannoise « La Brigantine ». Il vient de passer la barre à Jorge
pour rejoindre sa famille à Marseille, où l’attendent ses deux jeunes fils et sa femme, Laure. Bon vent !
Remue-méninges
La Photo mystère ...
Par Luca BONACINI
www.lucabonacini.com/photoblog
Buena Onda | Novembre - Décembre 21
Parcours déco
PALERMO VIEJO
P
alermo Viejo, c’est un peu le Marais de
Buenos Aires. Belles architectures, belles
rénovations, boutiques chics et une foule de
restau/bars.
Mais c’est aussi une mine d’or pour les amateurs de déco…
En restreignant la zone à une trentaine de pâtés de maison, on compte plus d’une quaran-
Buena Onda | Novembre - Décembre 22
Par Delphine BEAU MORANDINI
taine d’adresses… Je suggère aux paresseux de
louer une bicyclette à « la bicicleta naranja » (Nicaragua 4817 – Tél. : 4362 1104 ). Sinon, enfilez de bonnes chaussures et partez
flâner, un plan presque exhaustif en poche
pour ne rien laisser de côté !
Bonne balade !
Parcours déco
Calle Godoy Cruz
On n’oublie pas les petits en bois blanc et en couleurs.
Au 1774 Graziela Churba
Le royaume des beaux tapis de laine, avec un
nuancier de couleurs subtiles.
Au 1824 Grupo Madera Pura
Facile à comprendre… Beaucoup de bois et des
lignes pures.
Et quelques touches de couleurs ponctuelles …
Au 1740 Net
Atelier de menuiserie qui produit des meubles en
bois bois et bois.
1631 La Lupa
Du vrai vintage. La caverne d’Ali Baba. Un endroit
bourré de charme.
Au 1830 Estudio-v.com
Bois, tons beiges, chic décontracté
Au 1844 une petite boutique de divans pas
trop chers (pour ici…)
Sue la Calle Serrano
Calle Uriarte
Au 1490 Galeria Mardulce
Superbes œuvres en papier découpé pour habiller
les murs.
Au 1304 Increa
Toute petite boutique de design 100% argentin,
chaises et lampes.
Calle Thames
Au 1308 Fábrica de luz
Tout plein de lampes design
Au 1299 Fradusco
Fabricant de sièges et canapés, beaucoup de capitonnages, classique
Au 1296 Gerard Soho
Une vitrine rouge et blanc, meubles, canapés, luminaires.
Calle Gurruchaga
Au 1308 Modo Casa
Design luxueux, par exemple de belles tables avec
plateaux en marbre.
Au 1344 Simple
Enorme espace de meubles modernes et objets
design chic.
Au 1373 Unimate
Réédition de meubles des années 50 (chaises,
tables)
Au 1394 Bamboo
Un beau canapé d’un bleu audacieux trône en vitrine.
Au 1425 Gusanokids
Au 1337 Wook Market Furniture
Petits meubles au look rétro années 50
Au 1352 Mesopotamia
Superbes meubles cachés derrière une porte de
garage. Ne pas hésitez à sonner.
Au 1397 REDSUR design
Lampes vintage classées par couleur.
Au 1418 Pehache
Concept store avec beaucoup d’objets déco choisis
avec soin, et quelques meubles.
TCTC (très chic très cher). Un très joli bar au fond
de la cour pour grignoter au calme.
Buena Onda | Novembre - Décembre 23
Parcours déco
Au 1477 Galler
Beaucoup de fauteuils et divans inspiration Louis
quelque chose. Plutôt classique dans les formes
mais en bois naturel et recouverts de beaux tissus.
Le royaume des chaises d’auteur. On y trouve la
fameuse BKF, la chaise tulipe de Eero Saarinen, la
Barcelona de Mies von der Rohe, la LC1 de Le Corbusier, les chaises Eames dont la lounge chair
wood…
Au 1881 Elementos Argentinos
Tout textile, essentiellement des tapis mais aussi
de beaux plaids. Belles matières et belles couleurs.
Au 5390 Lejano Oriente
Situé dans une vieille fabrique de meubles. Pour
ceux et celles qui ont envie d’un meuble asiatique.
Calle Arménia
Calle Cabrera
Au 1840 Antigua Carpinteria
Editeur de meubles
Au 5273 La Decoreria Sofas
Superbes canapés blancs mis en scène dans la
vitrine et un peu plus loin, la succursale des fauteuils plus classiques tels que ce fauteuil club en
cuir très bon chic bon genre.
Au 1544 Bacano
Magnifiques meubles inspiration design scandinave, très belles finitions à des prix finalement pas si
excessifs.
Au 1453 Neo Design
Beaucoup de chaises célèbres, un canapé jaune
canari, des meubles et des textiles aux motifs japonisants.
Calle Niceto Vega
Au 5187 NJN
Petits objets de déco.
Au 5033 Dash
Tout pour organiser une chambre de rêve pour
son ado.
Au 5017 Goodwood
Meubles en bois
Au 4919 Decogallery
Très belles ambiances modernes, vend de tout, et
même sur Internet
Au 5015 Booh
Meubles et objets pour BB branchés. Très tendre.
Au 5050 Made in Manfroni
Canapés chics couleur taupe, tables d’appoint noir
laqué, mélange de bois et d’acier
Au 4896 Keila Meliz
Micro boutique de meubles esprit vintage 50 en
bois et couleurs.
Au 5082 Dyara
Chaises en coque plastique colorée, petit mobilier
en stratifié blanc, genre Habitat
Calle Gorriti
Au 5283 boutique qui regorge de meubles
vintage authentique.
Au 4829 Estación Ortiz
Ambiance feutrée et chic.
Au 5295 Newton
Buena Onda | Novembre - Décembre 24
Au 4832 Agnès
Meubles plutôt très classique.
Parcours déco
Au 4865 Paul Gallery
Le must du quartier en ce qui concerne les objets
déco, le linge de maison, pour le plaisir des yeux…
Au 4948 Talleres sostentables
Très beaux meubles écologiquement responsables.
Au 5032 Mobler
Meubles esprit jeune, colorés.
Au 5202 Spoon Bazar (juste à l’angle avec
Uriarte)
On y trouve tout pour la cuisine et l’art de la table
et donc les incontournables pinguinos, ici présentés dans toutes les couleurs.
Au 4909 Calma chica
Le paradis des peaux de vache, en tapis, en coussin, en sac, en porte monnaie, en BKF etc …
Au 5302 Mamani
Meubles très classiques, notamment un magnifique chesterfield en cuir marron qui en jette.
Calle Honduras
Un grand merci à Delphine! Elle a tenu la plume des rubriques « invitation à la lecture » et « Zoom associations » et nous a aidés avec la correction des articles. Avec
son enthousiasme et son peps, elle nous a accompagnés cette année, toujours disponible. Pour sa dernière participation à Buena Onda elle nous fait un grand cadeau avec un parcours déco du quartier Palermo Viejo ! Profitez bien de cette petite perle.
Buena Onda | Novembre - Décembre 25
Culture & Histoire
Formation et identité de l’Argentine. Un épisode
tragique : la guerre de destruction du Paraguay
(seconde partie)
Par Christian MOUNIR
« Le maréchal Francisco Solano Lopez, ce grand patriote, humilié par ce que j’appelle l’Alliance de la
triple trahison contre l’Amérique latine, contre ses hommes et contre ses femmes. Au nom du peuple
argentin, je veux ici rendre hommage à ce grand patriote. ”
Cristina de Kirchner, Présidente de la Nation,
Discours de Yacycreta, 29.11.2007
J’en suis à douter que le Paraguay existe. Des descendants de races guaranies, indiens sauvages et
esclaves qui agissent par instinct faute de raison. Ils perpétuent la barbarie primitive et coloniale. Ce
sont des chiens ignorants dont cent cinquante mille sont déjà morts. Leur croissance apporterait l'arrêt de tout progrès et un recul vers la barbarie. Il est providentiel qu'un tyran ait fait mourir tout ce
peuple guarani. Il était nécessaire de purger la terre de toute cette excroissance humaine :
une race perdue à la contagion de laquelle il fallait échapper".
Domingo Faustino Sarmiento, Lettre à Mitre de 1872.
Au nom de la liberté et avec prétentions de la servir, nos libéraux, Mitre, Sarmiento
et Cie ont établi un despotisme turc dans l'histoire, dans la politique abstraite,
dans la légende, dans la biographie des Argentins. Sur la révolution de Mai,
sur la guerre de l'indépendance, sur ses batailles, sur ses guerres ils ont
un Corán constitué en Loi à accepter, à croire, à professer, sous peine
d'excommunication pour crime de barbarie et de caudillisme
Juan Bautista Alberdi
La guerre du Paraguay compte avec la sanglante répression des guerres de Montoneras1 et la
pompeusement dénommée « conquête du désert », parmi les derniers actes de la formation
territoriale et politique de l’Etat argentin moderne, sous l’égide de l’Etat-province de Buenos Aires dont c’est aussi la victoire sur l’ensemble des Provinces Unies du Rio de la Plata.
Elle signe le triomphe politique de la richissime oligarchie commerçante et grande propriétaire terrienne portègne, l’apogée de sa puissance militaire et l’hégémonie définitive de
son port sur les échanges commerciaux du Rio
1
de la Plata et partant, l’entrée du pays dans le
marché mondial. Dans les dix-huit années qui
vont de la bataille de Pavon jusqu’à la présidence de Roca se définissent les formes de la
société argentine contemporaine. A partir de
ce moment, le pays existe en fonction et comme
création du marché international et les hommes
de tous les coins du monde n’ont peuplé son immense territoire qu’en fonction des nécessités de
ce marché, dans ce seul but et dans cette seule
mesure (Vazquez-Rial 1999, p. 19).
Ce qui s’est joué là est un drame dont l’impor-
Soulèvements de troupes et de populations des provinces du Nord contre l’enrôlement dans la guerre du Paraguay et
hostiles à la politique Mitriste et à l’hégémonie de Buenos Aires.
Buena Onda | Novembre - Décembre 26
Culture & Histoire
tance dépasse les souffrances de la dévastation
et du pillage du petit Paraguay. C’est un désastre qui va sceller l’imposition à l’échelle de
tout le sous-continent d’un modèle socioéconomique que le grand historien Halperin
Donghi a qualifié d’ordre néocolonial. On ne
comprend bien ses fondements et ses enjeux
qu’en les replaçant dans le contexte géopolitique global du sous-continent et de l’époque.
Enterrant les espoirs d’une grande Confédération sud-américaine, le démembrement et le
dépeçage nationaliste des terres des Indes
hispaniques qui coûtèrent si cher à ses peuples
s’effectuèrent sous les auspices des manœuvres du Royaume-Uni dont la
politique favorisait l'émiettement des anciennes terres de
la Couronne d'Espagne pour
y imposer son hégémonie.
Après deux tentatives de
mainmise militaire qui tournèrent court, le Foreign Office se rangea à une stratégie
de prise de contrôle de la
région par la manœuvre politique et la pénétration économique dont le libre-échange allait
devenir le principal produit d’exportation de la
Grande-Bretagne2. Les Anglais luttaient par le
sang et par le feu contre le protectionnisme et
c’est justement ce qu’avait instauré le Paraguay afin d’assurer son développement autocentré, au contraire de tous ses voisins. La
guerre du Paraguay est ainsi une sorte de drame shakespearien écrit à Londres et joué par
des acteurs locaux, en général intégrés à la
franc-maçonnerie et inféodés aux idées du
libéralisme économique libre-échangiste et à
la division internationale du travail anglosaxons, selon lesquelles la région de la Plata
2
serait un vaste pourvoyeur de matières premières à bon marché à l’Angleterre et ouvrirait
en « échange » son marché intérieur à ses produits manufacturés, faisant de la sorte entrer
la « civilisation » ou le « progrès » dans ce
monde encore barbare, ou primitif. « Histoire
triste et tragique qui fut la nôtre, peuples latino
-américains, à la lumière de théories économiques étrangères qui expérimentèrent avec la vie,
avec le patrimoine, avec les espérances et avec
les libertés de nos compatriotes » (Cristina Fernandez 2007). Selon le principe millénaire de
« realpolitik » divide ut regnes, l’Angleterre
joua toutes les divisions sur le terrain, manipulant et finançant toutes les dissidences à son
profit.
La partition des territoires de l’Amérique
hispanique s’effectua
autour de capitales et
de quelques villes
principales et de territoires connexes aux
définitions imprécises,
et souvent en tout ou
partie revendiqués par plusieurs de ces nouveaux pays, engendrant de potentiels ou réels
différends territoriaux qui conduisirent à de
nombreux conflits. La formation de l’Argentine
résulta ainsi d’incessantes guerres civiles entre 1811 et 1880 fondées sur la difficulté de
concilier les intérêts de provinces du point de
vue des régimes économiques et politiques
favorables à des régions aux ressources, richesses et développement très inégaux
(Alvarez 1966). En 1855, on en était arrivé à la
partition de fait du pays en deux entités nationales distinctes, avec la sécession de la province de Buenos Aires autoproclamée en Etat indépendant. Le Paraguay qui s’était toujours
tenu pacifiquement à l’écart des conflits régionaux et bénéficiait ainsi d’une certaine aura de
respect offrit son intercession diplomatique en
Célèbre formule du grand économiste allemand Friedrich List cit. in E. Galeano (1981), p. 248
Buena Onda | Novembre - Décembre 27
Culture & Histoire
faveur de l’Unité argentine et afin d’éviter une
nouvelle guerre. Devant le refus de Buenos
Aires sous l’impulsion de Mitre et de l’élite
unitaire libérale3 portègne de négocier leur
rattachement à la Confédération sans y obtenir
la prévalence et à ratifier la Constitution de
1853, la guerre éclata et les troupes portègnes
furent vaincues par celles de la Confédération
conduites par Urquiza à la bataille de Cepeda.
Le Président paraguayen Francisco Solano
Lopez offrit à nouveau ses bons offices de négociateur et parvint habilement à obtenir la
signature entre les parties du pacte d’union
nationale de San José de Flores restaurant l’unité et la concorde entre les
provinces argentines (Flores
de Zarza 1976). Mais les
efforts de Solano Lopez furent vains, face à la mauvaise volonté portègne, manipulée par le retors Mitre
(Alberdi 1962). Le gouvernement portègne manœuvra
afin de semer la discorde
entre Santiago Derqui, le
nouveau président de la
Condération et le président
sortant, chef des armées, Justo José de Urquiza.
Mitre, passé maître de l’intrigue, l’opération
fonctionne au-delà des espérances et dans des
conditions rocambolesques lors d’une nouvelle bataille à Pavon, les troupes de la Confédération pourtant une nouvelle fois vainqueur,
leur général Urquiza s’esquive, et c’est caché
que Mitre apprend que son adversaire lui a
cédé le terrain et qu’ainsi Buenos Aires sort
vainqueur du conflit ! Ce volte-face provoqua
un chaos chez les confédérés que Mitre exploita immédiatement en poussant son avantage
pour susciter des soulèvements de sympathisants unitaires contre les gouvernements des
provinces du Nord, facilitant ainsi leur occupation par les armées portègnes. Buenos Aires
était en campagne pour consolider sous sa
férule l’Etat oligarchique libre-échangiste et le
voisinage du Paraguay l’inquiétait à plus d’un
titre : l’insolent succès économique et social de
cette ancienne province Unie détachée de la
Confédération et de son modèle autocentré et
protectionniste jouait à plein comme attrayant
modèle fédéraliste, et les liens d’amitié de Solano Lopez avec Urquiza fournissaient une
vraisemblance de fondement aux craintes de
contagion et de possible sécession de provinces et notamment de Corrientes et d’EntreRios, compte-tenu que depuis ces deux provinces,
l’Argentine contrôlait potentiellement le débouché
maritime et donc le commerce du Paraguay dont
elle pourrait étouffer l’économie en lui en fermant
l’accès – blocage méthodique que Buenos Aires n’avait pas hésité à pratiquer à
plusieurs reprises entre
1814 et 1842 ! Buenos Aires craignait donc une action préventive du
Paraguay en ce sens pour former avec Corrientes et Entre-Rios une confédération des trois
provinces. L’armée paraguayenne, alors la plus
puissante de la région n’eût pas eu de difficulté
à écraser une réaction des seules troupes portègnes. Sous des dehors diplomatiques conciliants, allant même jusqu’à proposer un traité
de bon voisinage à Solano Lopez, Mitre multipliait en sous-main les manœuvres hostiles
avec l’aide du ministre de sa royale majesté à
Buenos Aires, Edward Thornton, intéressée
pour sa part à briser le protectionnisme paraguayen afin d’ouvrir ses champs de coton, ses
Les guerres civiles argentines se déroulent essentiellement sous les bannières adverses de l’Unitarisme et du Fédéralisme. L’unitarisme est de tendance libérale libre-échangiste anglophile, favorable à un gouvernement décisionnaire centralisé ; parti surtout portègne, il veut imposer la prééminence de Buenos-Aires au sein de la Confédération, dominer le commerce et la banque et imposer son hégémonie portuaire et maritime sur le Rio de la Plata. Les Fédéraux représentent plutôt les provinces de l’Intérieur, défend leur relative autonomie au sein d’une confédération régie par le protectionnisme
économique et s’oppose à un Etat centralisé dominé par Buenos Aires.
3
Buena Onda | Novembre - Décembre 28
Culture & Histoire
chemins de fer et son industrie florissante aux
capitaux anglais (Alberdi 1962 ; Galeano
1981 ; Pomer 2008 ; Rosa 2008). Lorsqu’un
conflit éclata entre l’Uruguay, allié du Paraguay et le Brésil, Mitre, en politicien cauteleux
y vit l’occasion rêvée d’attirer Solano Lopez
dans un piège mortel. Le gouvernement uruguayen était proche des fédéralistes argentins
et inquiétait déjà Mitre depuis un certain
temps pour sa capacité à gêner la flotte argentine dans la Plata. Mitre afficha la neutralité de
l’Argentine dans le conflit, mais négocia en
secret avec le Brésil son intervention et son
soutien militaire à l’invasion du pays par une
troupe d’immigrés hostiles au gouvernement
conduite par un sanguinaire général et opposant uruguayen servant jusque-là dans les armées portègnes, Venancio Flores4 . Selon les
accords de mutuelle assistance, le Paraguay
déclare alors la guerre au Brésil et sollicite
l’autorisation pour son armée auprès du gouvernement argentin de traverser une mince
bande de territoire argentin afin de se porter
au secours du gouvernement de l’Uruguay.
Tout à fait intentionnellement, Mitre tergiverse et tarde à répondre. Ayant reçu peu auparavant des offres de traité de la part de Mitre,
Solano Lopez croit alors à une tolérance silencieuse de passage de la part de l’Argentine et
engage ses troupes. Mitre fait alors lancer à
travers le pays une campagne d’agitation offusquée bien préparée pour dénoncer
« l’agression paraguayenne » et appeler à
« réagir ». Au nom de la couronne britannique,
Edward Thornton prend part alors avec lui
aux préparatifs de guerre (Galeano 1981) qui
engendrent la signature d’un traité secret d’alliance « défensive », au demeurant singulier et
apparemment contre nature de la part d’un
régime libéral républicain argentin avec le
décadent régime absolutiste et esclavagiste de
l’empereur du Brésil d’une part, et le nouveau
gouvernement uruguayen usurpateur du dictateur Venancio Flores, d’autre part. En dépit
de ses déclarations d’intentions mesurées, à le
bien lire ce traité que l’on surnomme volontiers de la « triple infamie » impliquait l’anéantissement du pays et comportait clairement en
son article XVI son démembrement territorial
au profit de l’Argentine et du Brésil. Notre prochain article traitera du déroulement, de l’issue et des conséquences de ce terrible et capital conflit tant pour les belligérants dont aucun
n’en sortira indemne, qu’au niveau régional et
en perspective, pour l’histoire du souscontinent.
ALBERDI, J.B. (1962), Historia de la guerra del
Paraguay, Ediciones de la Patria grande, Buenos Aires
ALVAREZ, J.(1966), Las guerras civiles argentinas, Editorial universitaria de Buenos Aires
CRISTINA FERNANDEZ (2007) en Yacyretá ;
CASA ROSADA, Presidencia de la Nacion argentina,
http://www.casarosada.gob.ar/
discursosnk/24185-blank-97769516
CASTAGNINO, L. (2014), Guerra del Paraguay.
La Triple Alianza contra los paises del Plata. Ed.
La Gazeta federal, Buenos Aires
FLORES DE ZARZA, I.G.(1976), Juan Bautista
Alberdi y la defensa del Paraguay en la guerra
contra la Triple Alianza. Ed. Republica Argentina, Buenos Aires
GALEANO, S.(1981), Les veines ouvertes de l’Amérique latine, une contre-histoire, Plon ed.,
coll Pocket, Paris 1981, p. 248
MATALICIO GONZALEZ, J. (1968), La guerra al
Paraguay, imperialismo y nacionalismo en el
Plata. Ed. Sudestada, Buenos Aires
POMER, L. (2008) La guerra del Paraguay. Ed.
Leviatan, Buenos Aires
ROSA, J.M. (2008), La guerra del Paraguay y las
Montoneras argentinas. Punto de Encuentro,
Historia y pensamiento latinoamericano, Buenos Aires
VAZQUEZ-RIAL, H.(1999), La formacion del
pais de los Argentinos, Javier Vergara ed., Buenos Aires
Flores s’est illustré lors du « massacre de Cañada de Gomez » au cours duquel il fit égorger 300 soldats d’un bataillon de
fédéraux surpris dans son sommeil, et instaura l’égorgement systématique des prisonniers dans la suite de sa campagne
(Castagnino 2014 ; Rosa 2008).
4
Buena Onda | Novembre - Décembre 29
Zoom Associations
Honneur aux anciens combattants
Au cœur du barrio Constitución se cache une belle bâtisse de la fin du XIXe siècle qui abrite
aujourd’hui le siège de l’Union des anciens combattants français (1). Ecouter Maurice Lottigier, ancien président de l’association, raconter son histoire et celle de sa famille, c’est un
peu comme savourer une madeleine… un retour vers le passé comme lorsque nos grandsparents nous parlaient de « l’ancien temps ».
né pendant sa captivité. J’ai ensuite grandi en
France. C’est juste après être revenu d’Algérie,
où j’avais été envoyé pour faire mon service
militaire, que j’ai trouvé un travail dans une
usine textile du nord de la France. Ils m’ont
embauché pour exercer la profession de lainier en… Argentine. Et du coup, c’est moi qui ai
épousé une Argentine et j’y suis resté. Beaucoup d’anciens combattants ont une histoire
similaire. Ils sont venus en Argentine pour
travailler, après les guerres.
Comment l’association vous relie-t-elle à la
France ?
Buena Onda - Quel est le fil de votre histoire personnelle tissé entre la France et l’Argentine ?
Maurice Lottigier - C’est une histoire en plusieurs étapes. Mes parents ont vécu à Buenos
Aires jusqu’en 1939. Ma grande sœur approchait alors de l’âge fatidique des 15 ans, et
mon père craignait qu’elle n’épouse un Argentin. Pour éviter cela, il a décidé de rentrer en
France avec toute sa famille, et la guerre a
éclaté. Il a été enrôlé, fait prisonnier, et je suis
A vrai dire, nous sommes de moins en moins
d’anciens combattants. Parmi les 50 membres
de l’association, beaucoup sont des sympathisants dont un membre de leur famille a combattu. D’ailleurs, beaucoup sont Argentins.
Autrefois, les réunions étaient plus typiques,
et les plus anciens y entonnaient des chants en
fin de repas. Mais nous prenons plaisir à nous
retrouver une fois par semaine.
Nous fêtons aussi la fin de chaque guerre mondiale. Ce sont les deux grands événements annuels. A cette occasion, Monsieur l’Ambassadeur de France se déplace, une gerbe est déposée devant le monument aux morts, une messe
est dite, et nous terminons par un cocktail.
Nous invitons aussi une délégation d’élèves du
lycée Jean Mermoz à participer aux manifestations pour que les jeunes générations n’ou-
(1) Union des anciens combattants français, Santiago del Estero 1435. Tél.: 4305-1701.
Buena Onda | Novembre - Décembre 30
Zoom Associations
blient pas ces épisodes douloureux de notre
histoire.
Je crois aussi que le bâtiment abrite un lien
gastronomique avec la France…
Oui, nous avons un restaurant qui s’appelle
« les anciens combattants ». Il n’a pas pignon
sur rue, le cadre est confidentiel. Il propose
des plats traditionnels français à la carte. On
peut y manger un lapin à la moutarde, un bœuf
bourguignon, du sanglier rôti, des profiteroles
ou une tarte tatin, entre autres ! On peut y déjeuner ou dîner sur réservation, et profiter du
cadre original de notre bâtiment.
Les salons se louent, notamment pour des réunions d’entreprises. Des particuliers viennent
pour des mariages, des fêtes familiales. Nous
avons beaucoup d’espace. Pendant plusieurs
éditions, nous avons ouvert nos portes au
« petit mercado », une manifestation qui réunit
des spécialités culinaires françaises. Toutes les
occasions sont bonnes pour organiser des activités. L’association a besoin de fonds pour perdurer !
Propos recueillis par Delphine BEAU MORANDINI
Buena Onda | Novembre - Décembre 31
La Mesa del Mes
Gardiner
par Julie CASTERAN
G
ardiner est un endroit idéal pour déjeuner le week-end, le genre de restaurant
où l’expérience est autant dans l'assiette que
dans la salle. Idéalement situé en bord du rio
de la Plata, non loin de l'improbable Palacio de
la papa frita (sur lequel vous ne vous rabattrez
pas faute de place, merci) et de l'incontournable Tierra Santa (visitez Jérusalem toute l’année et découvrez sa magnifique reconstitution
du calvaire de Jésus en carton pâte, bercé par
le doux bruit des avions qui survolent la zone...), Gardiner peut être le point d'orgue d'une
ballade dominicale sur la Costanera Norte.
Ces messieurs apprécieront tout d'abord le
parking du restaurant, véritable publicité pour
L'Auto Journal, où les gros 4x4 côtoient les
sportives. Si vous avez décidé de venir en voiture et de sortir la 407 du garage, merci de la
garer plus loin pour ne pas polluer visuellement cette belle harmonie mécanique.
Le restaurant et son agréable terrasse sont
vastes, mais très fréquentés. Arrivez tôt ou
réservez, sinon il vous faudra patienter au bar.
Néanmoins, on s'occupera bien de vous et les
coupes d'espumante de cortesia seront l'assurance de commencer votre déjeuner sous les
meilleurs auspices.
Buena Onda | Novembre - Décembre 32
C'est le mélange de fashion week sauce argentine et de rendez-vous familial porteńo
chic qui est sympathique chez Gardiner.
C'est mademoiselle, petite vingtaine, qui
attend au bar avec son short, ses chaussures
plate-forme et ses lunettes de soleil XXL, à
côté de la jolie famille nombreuse venue
déjeuner avec ses chères têtes blondes. C'est
aussi mademoiselle, la cinquantaine largement entamée, botox, collagène, jean moulant et talons aiguilles mal maîtrisés, qui
nous offre un déhanché digne des plus
grands défilés de haute couture en ondulant
sa (trop) longue chevelure peroxydée pour
aller chercher un bout de fromage au buffet.
En toute simplicité.
En termes de gastronomie, une offre variée de
cuisine traditionnelle argentine et de produits
frais, poissons grillés et autres tartares de saumon ou tatakis de thon. Impossible de faire
l'impasse sur le poulpe (certes un peu plus
cher que les autres plats), il est vraiment délicieux. Que les carnivores se rassurent, le cordero est également à essayer. Petit bémol sur
la taille des portions qui gagneraient à être
plus généreuses, vus les prix plutôt élevés. Une
variation de chocolat pour clôturer et vous
serez bons pour la promenade digestive. Le
service est irréprochable, attentionné et efficace, et les habitués sont nombreux. Une bonne
option pour s’éloigner du brouhaha bétonné
du centre-ville, et profiter des extérieurs de la
capitale.
Gardiner Restaurant
Av. Rafael Obligado y Costanera
Costanera
(011) 4788-0437
Quien es ?
Marcelo Tinelli, animateur préféré des Argentins
par Jeanette SERAFINI
I
mpossible de vivre en Argentine sans
connaître Marcelo Tinelli ! Né en 1960, il a
connu une enfance assez difficile suite au décès prématuré de son père. Il n’a alors que 11
ans et pour subvenir aux besoins de sa famille,
il commence à travailler très jeune. Sa passion
pour le football l’emmène rapidement jusqu’au
studio d’une radio locale où il chronique les
matchs des équipes du coin. Peu à peu, il se fait
une place comme journaliste sportif dans différents médias.
En 1990, il devient l’animateur de l’émission
Vidéomatch, consacrée aux actualités sportives. Après des débuts peu concluants, le programme évolue vers un ton plus humoristique
et se convertit alors en vrai succès d’audience.
C’est le début d’une carrière phénoménale.
Depuis 1990, Tinelli n’a presque jamais quitté
le petit écran. Il est surtout devenu l’animateur
préféré des Argentins avec des émissions s’o-
rientant vers le
divertissement,
telles que « Bailando por un sueño » ou « Showmatch ». C'est la
version argentine
de "Danse avec les
stars" où des célébrités faisant, ou
ayant fait carrière
dans un autre
domaine que la
danse, sont associées à des danseurs,
formant
ainsi des couples
de danse en vue d'être jugés par un jury de professionnels et par le public.
Marcelo Tinelli est une star en Argentine au
point qu'il est assez fréquent de dénoncer la
“tinellisation” de la télévision, autrement dit, la
priorité accordée au divertissement, au détriment de l’information et de la culture. Cet
homme polyvalent - vice-président du club San
Lorenzo, cher au Pape François et à l'acteur
Viggo Mortensen - va se présenter, en décembre, à la présidence de l’AFA (Fédération de
Football Argentin).
Quoi qu'il en soit, au moment de dire au revoir
à quelqu'un, nombre d’Argentins utilisent son
célèbre "Chau, chau, chau, chau… Chaaaauuuu".
Buena Onda | Novembre - Décembre 33
Recettes du mois
Recettes du chef...
Par Olivier FALCHI
SALADE TIEDE DE LANGOUSTINES, OIGNON
ROUGE, AGRUMES ET ROQUETTE
Ingrédients :
7 langoustines
1 oignon rouge
du Porto
1 courgette baby
1 carotte baby
Champignons de Paris
Haricots verts
Choux fleur
Tomates cerises
1 salade roquette
4 noix concassées
Parmesan râpé
1 gousse d'ail
Huile d'olive parfumée (vanille et un zeste de
citron)
Thym
Suprêmes de citron, d'orange et de pamplemousse
Faire une compotée d'oignons : caraméliser
dans le beurre à feu doux l'oignon rouge coupé
en julienne. Déglacer avec du porto et laisser
Buena Onda | Novembre - Décembre 34
cuire jusqu'à ce que les oignons soient bien
caramélisés (environ 1/2 heure). Mettre du
thym. Réserver.
Faire un pistou avec la moitié de la roquette, la
gousse d'ail, les suprêmes d'agrumes, le parmesan râpé, l'huile d'olive et les noix concassées. Réserver.
Faire blanchir tous les légumes et les couper
en fines lamelles.
Mélanger la salade. Ajouter les tomates, les
champignons, les noix concassées. Mettre un
peu d'huile.
Dans une poêle, mettre de l'huile et de la fleur
de sel et griller les langoustines, 1 minute de
chaque côté.
Dressage de l'assiette :
Mettre les oignons caramélisés, les langoustines.
Dresser les petits légumes, les suprêmes
d'agrumes.
Mettre quelques feuilles de roquette et du basilic frais.
PAPILLOTE DE SOLE ET D'AGRUMES
Ingrédients :
1 filet de sole
200 g de pommes de terre des Andes
1 citron
Recettes du mois
1 orange
1 pamplemousse
Légumes variés au choix
Piment ou poivre
Thym
Basilic
1 gousse d'ail
Huile d'olive
Préparer des suprêmes des 3 agrumes
Préparer plusieurs légumes blanchis au préalable.
Blanchir les petites pommes de terre dans
l'eau bouillante salée. Puis les couper à la moitié et les assaisonner avec l'huile d'olive, le
thym, le basilic en chiffonnade, la gousse d'ail,
les suprêmes d'agrumes, le sel et le piment.
Bien mélanger.
Sur une feuille de papier d'aluminium mettre
les petits légumes. Mettre également un peu
des 3 agrumes. Déposer dessus le filet de sole.
Mettre un peu d'huile d'olive. Fermer la papillote hermétiquement.
Cuire dans un four à 180° pendant 5 minutes.
Peler les agrumes à vif.
Ouvrir la papillote, mettre un peu d'huile d'olive, un peu de basilic haché, du jus d'agrumes.
Saler et poivrer.
CLAFOUTIS DE FRUITS ROUGES
Ingrédients:
250 g de fruits rouges
100 g de farine
80 g de fécule de mais (maizéna)
170 g de sucre
12 œufs
10 fraises entières pour la garniture
Basilic
Gingembre râpé
Huile d'olive
Mettre l'appareil dessus.
Cuire dans un four à 160° pendant 25 minutes.
Laisser refroidir. Fournir des lingots.
Equeuter les fraises et les couper en quatre
dans la hauteur. Mettre du basilic haché. Verser un peu d'huile d'olive. Mettre un peu de
gingembre râpé. Bien mélanger et mettre au
frais une heure.
Dressage :
Verser la crème anglaise (200 g de sucre, 12
jaunes d'oeuf, 1/2 l de lait, 1 gousse de vanille).
Déposer une quenelle de crème chantilly dans
l'assiette.
Déposer à côté une tranche du clafoutis et la
déposer sur la crème anglaise.
Ajouter les fraises autour.
Mélanger farine, fécule, sucre et œufs dans un
plat. Mélanger au fouet.
Beurrer un moule et saupoudrer de sucre les
bords du moule.
Tapisser le moule de fruits rouges (sans le jus).
Buena Onda | Novembre - Décembre 35
Invitation à la lecture
La habitación del presidente
de Ricardo Romero
Par Delphine BEAU MORANDINI
Un tout nouveau petit livre de 96 pages a été publié en juillet 2015 par une maison d’édition plus que recommandable, Eterna Cadencia. La librairie située à hauteur de Honduras
5582 vaut le détour, tant pour son choix littéraire que pour son charmant café-patio attenant.
L
a habitación del presidente est une nouvelle écrite par Ricardo Romero, jeune auteur
argentin prometteur, au demeurant fort sympathique, et un brin loufoque. En suivant le
quotidien du narrateur, un jeune enfant en âge
d’aller à l’école, nous entrons
dans un univers un peu étrange, sans pour autant être inquiétant. En effet, dans la ville
où se situe l’action, les maisons
ont toutes une chambre d’ami
exclusivement réservée pour
une hypothétique visite du
président. Une situation tout à
fait normale pour l’enfantnarrateur, nullement angoissé
par l’expectative de recevoir le
président chez lui, et piqué par
la curiosité. Tout est tranquille
dans cet univers, bien que le
lecteur soit toujours déconcerté, notamment par le rythme
de l’écriture. De même, le narrateur se pose énormément de
questions dont les réponses
restent en suspens, et le lecteur, sur la brèche.
Le fil conducteur, l’intrigue, c’est l’attente de
l’arrivée du président, une curiosité sereine
entretenue par le narrateur, lequel se transforme en une sorte de voyeur lorsque le mystérieux président apparaît dans la nuit. Il ne se
passe pas grand-chose, mais en tant que lecteur, nous pénétrons dans une bulle un peu
spéciale et attachante. La musicalité du langage de Romero, ainsi que la poétique, opèrent
Buena Onda | Novembre - Décembre 36
une alchimie qui rend la relation avec le lecteur très intime. Organisé en courts chapitres,
chacun peut se lire individuellement, tellement
la poésie est omniprésente.
Lors d’une rencontre littéraire
organisée par la librairie Eterna
Cadencia, Ricardo Romero a
dévoilé quelques clefs de lecture. Sur le genre littéraire d’abord, que d’aucuns apparenteraient à une nouvelle fantastique. Lui envisage plutôt le président avec tendresse, loin d’être une figure menaçante, et
floute ainsi la frontière entre
réel et fantastique. Il nous pose
la question de la normalité.
Nous sommes toujours perplexes quand nous nous
confrontons à une situation
inconnue. Pour illustrer son
propos, Romero sort alors un
masque qu’il enfile sur sa tête,
et l’entretien se poursuivra
ainsi, lui déguisé, et le public
interloqué (et amusé, aussi).
De même, à la question « mais comment t’es
venue l’idée saugrenue d’un président constamment attendu ? », il répond qu’il a été inspiré par la puissance des discours politiques
qui pénètrent dans les foyers par le biais des
médias, notamment la télévision. Après cette
période électorale copieusement alimentée de
débats et autres interviews, nous en savons
quelque chose. A recommander à ceux qui veulent planer dans un autre univers.
Buena Onda | Novembre - Décembre 37
Carnet de balade
LUJÁN - PROVINCIA DE BUENOS AIRES
Par Cécilia BELLOCCHIO
En este último número del 2015, visitaremos esta ciudad que convoca a miles de peregrinos que
van a pie, para cumplir una promesa.
Al oeste de la Capital Federal, a unos 70 km, se erige en la ciudad de Luján, Provincia de Buenos
Aires, este imponente monumento de fe, dedicado a Nuestra Señora de Luján, la patrona de
la Argentina, data del siglo XIII, y es uno de los más importantes templos de estilo neogótico de
Argentina, junto con las catedrales de La Plata y San Isidro y de la iglesia de los Capuchinos en la
ciudad de Córdoba. Basílica de Nuestra Señora de Luján, Argentina
En 1890, el Padre Jorge María Salvaire comenzó la construcción del edificio que se encuentra hoy
en pie. El arquitecto a cargo de la obra fue el francés Ulderico Curtois. En 1910 fue inaugurada
y bendecida la iglesia aunque aún no existían las torres. En 1930 el Papa Pío XI le otorga el título
de basílica. El templo se pudo finalizar recién en 1935. Elevada al rango de arquidiócesis, depende
directamente de la Santa Sede, con la bula de Juan Pablo II. Comprende los siguientes partidos :
Alberti, Carmen de Areco, Chacabuco, Chivilcoy, General Las Heras, General Rodríguez, Junín, Leandro N. Alem, Lobos, Luján, Marcos Paz, Mercedes, Navarro, San Andrés de Giles y Suipacha.
Cruz caída y restaurada, actualmente en el patio interno / museo Udaondo / Peregrinos a Luján
Buena Onda | Novembre - Décembre 38
Carnet de balade
Cocina francesa en Luján : Coordenada GPS: S34.57091,W59.09323 Constitución 2112. En el
restaurante “L'Eau Vive de Argentina”, como los otros restaurantes del mismo nombre situado en
los cinco continentes, se puede saborear en el almuerzo o en la cena, una cocina francesa, platos
refinados preparados por las Trabajadoras Misioneras de la Inmaculada de la Familia Misionera
Donum Dei. Idiomas hablados : Español, Francés, Inglés, Italiano, Portugués. Tel/Fax 02323421774
Sociedad Francesa de Luján : se encuentra en la calle ( no podía ser de otra manera ) Francia
1049- en este centro cultural se realizan diversas actividades relacionadas con la literatura, idiomas, arte, música, baile, etc.
Complejo Museográfico Enrique Udaondo : Está frente a la Basílica cruzando la Plaza Belgrano,
en este gran espacio encontrará una serie de pabellones temáticos, del cual se destaca el Museo
del Transporte. Se destacan la carroza presidencial, el avión Plus Ultra, la locomotora La Porteña ( foto ), el Legh yate de Vito Dumas ( foto ), la Berlina de Juan Manuel de Rosas y la Sopanda
de Manuel Belgrano, entre otros ejemplares valiosos. Casa Cabildo : edifico colonial, siglo XVIII,
fue sede del Cabildo de la Villa de Luján, creado por Fernando VI, Rey de España. Por allí pasaron
prisioneros de las Invasiones Inglesas de 1806 y las celdas se encuentran en buen estado. Otra sala
destacada es la del Gaucho, una muestra de las costumbres de este personaje tradicional de nuestro país con vestimentas y otros objetos originales.
Caros lectores, a lo largo del 2015 hemos compartido diferentes destinos turísticos. Espero que
hayan sido de utilidad y hayan despertado el interés por recorrer territorio argentino y más allá.
Les envío un cordial saludo y mis mejores deseos para el nuevo año.
Buena Onda | Novembre - Décembre 39
La Photo mystère ...
La « casa rosada »
Par Luca BONACINI
L
a « maison rosée » change de locataire. Le
10 décembre prochain, en effet, elle accueillera le nouveau Président qui gouvernera
le peuple argentin durant les quatre prochaines années.
XIXe siècle en mélangeant la couleur blanche
Le palais présidentiel est l’œuvre de l’architecte italien Francesco Tamburini qui a créé un
ensemble éclectique combinant des éléments
de diverses origines, comme les mansardes et
les loggias, et les fenêtres des projets des deux
architectes suédois, Carl Kihlberg et Henrik
Aberg.
En faite la couleur rose était très utilisée en
Argentine au cours du XIXe siècle. Elle se fabriquait par une combinaison de peinture à la
chaux avec du sang de bœuf. Ce dernier était
apprécié pour ses propriétés hydrofuges et
fixatrices.
Selon la tradition, la couleur rose est due au
désir de Sarmiento (ancien président en 1868
et 1874) de représenter symboliquement la
fusion des partis qui se livrèrent à des guerres
civiles cruelles durant la première moitié du
Buena Onda | Novembre - Décembre 40
représentative des « unitaires » et le rouge des
« fédéralistes ». La légende, cependant, paraît
improbable : les unitaires s'identifiaient généralement par la couleur bleue.
Petites Annonces
IMMOBILIER
TRADUCTRICE–INTERPRETE
Agence immobilière spécialisée dans la location de maisons et appartements en Zone
Nord de Buenos Aires.
Maisons et appartements
pour tous les budgets.
Français, espagnol, anglais.
Tél : 4743 4315 – Cel : 15 3553 7776
Contact : Valérie Arrambide
Email : [email protected]
www.arrambide.com
Maria-Teresa CAPRIOLO,
Traductrice-interprète assermentée
Actes de l’État civil, contrats, statuts, jugements,
certificats.
Cours d’Espagnol adaptés à vos besoins
professionnels.
Assistance aux missions commerciales et
Culturelles
Organisation d’événements et d’activités culturelles.
7 jours sur 7
Agence spécialisée dans l’installation de longue durée ou séjour provisoire à Buenos Aires
pour particuliers ou entreprises.
Français, espagnol, anglais.
Cel : 15 4410 9933
Contact : David Moutard
Relocation – Corporate Rentals
Email : [email protected]
www.relocation-buenosaires.com
Location temporaire / Appartements meublés
[email protected]
www.homeinba.com
RECOLETA
Tél : 4813 1043 – Cel : 15 4062 9165
[email protected]
TRANSFERT AEROPORTS
(Jusqu’à 15 personnes)
Vans, minibus, voitures personnelles
Santiago
Cel : 11 5808 4461
[email protected]
Agence Huisman Consultora Immobiliaria, spécialisée dans la location et/ou la vente de maisons, appartements en Zone Nord de Buenos
Aires ou en Capital. Services personnalisés par
une professionnelle ayant vécu en expatriation.
Français, espagnol, anglais.
Tél : 3221 0822 – Cel : 15 6642 9811
Contact : Patricia Huisman
Email : [email protected]
www.huismanrealestate.com
Buena Onda | Novembre - Décembre 41
Petites Annonces
SANTE
SPORT & FORME
Docteur Hélène LUZZATTI
Jorge Fernando COSCARELLI,
Médecin Généraliste francophone
Cabinet à Belgrano - Aguilar 2580
(se déplace à domicile)
Cel : 15 5690 0161
Email : [email protected]
Gymnastique, natation
& tennis à domicile
tous âges, classes individuelles ou en groupes
Psychomotricien diplômé : rééducation physique après opération ou lésion (hernie discale,
déviation de la colonne, etc.)
Tél : 4745 9155 – Cel : 15 6151 3325
E-mail : [email protected]
Ludovic OISEAU
Ostéopathe (ISO Paris Est)
Consultation en Zona Norte
Se déplace également à domicile
Français, Espagnol, Anglais.
Cel : 15 6809 1920
Email : [email protected]
BIEN - ETRE
Norma PEYRILLE MANZANO
Réflexologue
Massage thérapeutique ou relaxant, aromathérapie, drainage lymphatique,
Séance individuelle ou en couple,
à quatre mains.
Cabinet en Capital
(près du Lycée Jean Mermoz).
Du lundi au samedi, sur rendez-vous
Cel : 15 5007 8080
COURS DE PIANO
Madeleine HERRMANN
Professeur de piano,
bilingue français / espagnol
Enfants et adultes
Ancienne élève de Violeta de Gainza, pédagogue musicale de réputation internationale.
A développé une méthode spécifique mettant
en valeur le plaisir de jouer dès le premier
cours, où la connaissance du langage musical
s’acquiert à partir de la pratique.
Tel : 48640154 Cel : 1532397756
Email : [email protected]
Buena Onda | Novembre - Décembre 42
BEAUTE
Franck MOUILLARD
coiffeur/visagiste
COIFFEUR FRANCAIS A DOMICILE ET/OU STUDIO DE COIFFURE DANS LE CENTRE.
Depuis plus de 25 ans, dont 10 ans à Bs As, je
prends le temps de vous conseiller en fonction
de votre visage et personnalité.
Coiffure de soirée, mariage, couleur, mèches,
brushing etc. . Tout pour toute la famille.
Cel : 15 6473 1959
[email protected]
Franckmouillard.over-blog.com
Nathalie GOMEZ
Pose de vernis semi-permanent
(mains/pieds), soins paraffine.
Pratique chez elle
Dr Victorino de la Plaza 1369 (Belgrano)
Cel : 15 5478 2809
Email : [email protected]
TOURISME
Infinitargentina
Argentina and much more
E-mail: [email protected]
Cel : 54 9 11 50210236
Petites Annonces
MODE
SOUTIEN SCOLAIRE
Juliette FIGINI
Elisa Rondele
STYLISTE MODISTE FRANCAISE A DOMICILE
VETEMENTS & ACCESSOIRES DE MODE
Vous avez besoin d’un tailleur, d’une robe, d’une
jupe pour votre quotidien, un événement ou une
sortie en Milonga ?
Je vous propose de réaliser votre projet ensemble
avec étude et conseils selon vos préférences
suivant style, tissus et couleurs.
Tout budget selon choix des matières et modèle à
confectionner - Tailles standards et sur mesure
Cel : 15 3867 2080
Email : [email protected]
(Etudes en Communication
à l’Université de San Andrés)
Ancienne élève du Lycée Jean Mermoz,
Baccalauréat L
Donne des cours de soutien scolaire en Français et en Espagnol.
Tél : 4793 6834 – Cel : 15 3232 6990
Email : [email protected]
Tomás Lewy
BAC S spécialité SVT avec mention bien
Étudiant 1ère année médecine
LinkedIn : Rondele E
Donne des cours de soutien scolaire à domicile
(en français et en espagnol) en maths, biologie,
physique et chimie
DEPOT/VENTE VETEMENTS ENFANTS
PETIT GALPON
Tél : 47810839 Cel : 1556616313
mail: [email protected]
Facebook : Elisa R Design & Creation
Petit Galpon est une sélection de vêtements
d'occasion pour enfants de 0 à 16 ans.
Marques européennes en parfait état
à prix très bas.
Présentation de la sélection sur rendez-vous chez
nous ou chez vous.
Vous pouvez également déposer les vêtements
trop petits de vos enfants :
Sur rendez vous
Rémunération : 50% sur les ventes
Contact : Cathy MARTIN/Céleste MARCOVITZ
Email : [email protected]/[email protected]
Cel : 1169742284/1566848529
COURS PARTICULIERS A DOMICILE
En capital
Espagnol - Français
Tous les niveaux -adultes-, soutien scolaire,
examens (DELE – DELF)
Vicky
Tél : 4554 7573 Cel : 11 5486 8222
[email protected]
DIVERS
Location de verres
Pour vos soirées et divers usages, BAA dispose
d’une centaine de verres, coupes à champagne,
verres à vin.
Coût : 100 pesos la soirée
Chaque verre cassé sera facturé 40 pesos.
Contact : [email protected]
Buena Onda | Novembre - Décembre 43
Contacts
Numéros Utiles
POLICE ...................................................................................................................... ........................ 911
POMPIERS .................................................................................................................... .................... 101
URGENCES MÉDICALES .......................................................................................................... ........ 107
CENTRE DE DÉSINTOXICATION ............................................................................. 4262 6666 / 2247
HÔPITAL DES BRÛLÉS ........................................................................................... 4923 3022 / 30 25
CENTRE ANTI-RABIQUE (CAPITAL) ...................................................................................... 4982 6666
CENTRE ANTI-RABIQUE (ZONA NORTE) ............................................................................. 4799 3240
DEFENSA CIVIL (accidents, innondations) ..................................................................................... 103
CONSULAT / URGENCES .............................................................................................. 15 4470 32 02
AIDE À L'ENFANT ............................................................................................................. ................. 102
RENSEIGNEMENTS TÉLÉPHONIQUES ............................................................................................ 110
RÉCLAMATIONS TÉLÉPHONIQUES ................................................................................................. 112
HORLOGE PARLANTE ............................................................................................................ .......... 113
CAPITAINE JEAN-LOUIS BRUNO ............................................................. 4515 7081 / 15 56381051
Baby - Sitters
CAPITAL
SAN ISIDRO
Blanche BERNERON .......... 4776 1372 / 15 5059 6759
William BRUNEL ............................................ 15 2345 7034
Théa MORANDINI ................4771 7559 / 15 3148 5354
Sabrina LEWY ............................................. 15 5661 7089
Paul, Louis, Marie ....... 4723 6742 / 15 5507 5925
ou Julie PRADERE
Thomas BEAUVAL ……………….………..…… 11 6198 0983
ZONA NORTE
MARTINEZ
Juliette FIGINI .................................... 15 3232 6990
ACASSUSO
Robin DEREUDRE .............................. 15 4074 7577
Tarif minimum : 50 AR$ / h
Merci de prévoir de quoi dîner ainsi que de payer le
transport ou de raccompagner les baby-sitters chez
eux.
Toute ½ h commencée est due.
Buena Onda | Novembre - Décembre 44
Feliz cumple a
Anabel RIBAULT 18/11, Angelica FELIX 20/11, Nicolas SAVINE 20/11, Monica DOMINGUEZ RUBIO 21/11, Alicia CASALIS 22/11, Marivi WADEL 23/11, Christel PAUWELS 3/12, Catherine
GROSMAITRE 5/12, Fanny LATIMIER 5/12, David MOUTARD 6/12, Helene SAUTEREAU DU PART,
Reine SHAHINIAN 7/12, Rachael DELSOL 9/12, Pauline DE SAINT CHAFFRAY 16/12, Pauline DECHELETTE 17/12, Isabelle FUSTER 25/12, Emmanuel K/GALL 25/12, Yorladi BECQUART 30/12,
Rozenn LE MAOUT 2/1, Viviana PUCCINELLI OLEKSAK 2/1, Sabine KRULL de TABOADA 5/1, Aurore de LACOMBE 8/1, Marie-Odile de PAMPELONNE 8/1, Rose LUTUFYAN 8/1, Helene DAUPHIN
12/1, Veronique BEAUVAL 15/1, Frederique GIRARD 16/1, Malorie DUWIG 19/1, Adriana GARIS
20/1, Myriam YSEBOODT 20/1, Josette LAGARDE 23/1, Jean-Philippe BOCHE 26/1, Manuela PALENQUE 27/1, Rosimarcia METAYER 29/1, Leila Johanna HENK de ARREGUI 1/2, Gabriela FERNANDEZ BARBOZA 2/2, Deborah LEON 5/2, Delphine BEAU MORANDINI 6/2, Adriana BUTORAC
14/2, Maria Victoria VALLEJO 15/2, Diane DESJEUX 20/2, Marie HELLOT 22/2, Valerie LAUG
22/2, Christine CADIEUX 26/2, Isabelle RONDOUIN 27/2, Natalia VOLPI 27/2, Carine PEREZ 2/3,
Ludovic OISEAU 4/3 et Florence SANTIAGO 7/3.
Au revoir
Delphine BEAU MORANDINI
Ont participé à ce numéro
Yorladi Becquart, Delphine Beau Morandini, Veronique Beauval, Cécilia Bellocchio, Roland
Bijlenga, Luca Bonacini, Julie Casteran, Valerie Cottin, Gabriela Fernandez Barboza,
Alexandra Jacob, Isabel Mendoza, Christian Mounir, Florence Santiago, Jeanette Serafini
Bon Plan
Lors du déjeuner à la
pulperia Quilapan, les
convives se sont mis
en appétit avec la Boca
Juniors et River Plate,
en version baby-foot.
www.pulperiaquilapan
.com.
Buena Onda | Novembre - Décembre 45
Buena Onda | Novembre - Décembre 46

Documents pareils