Diaporama de la présentation

Transcription

Diaporama de la présentation
L’intégration socioscolaire des jeunes Québécois
d’origine chinoise : le rôle des écoles ethniques
complémentaires
Ming Sun
Université de Montréal
Haï Thach
École Chinoise (Mandarin) de Montréal
Introduction
Écoles ethniques complémentaires
 Organisées et mises en place par et pour une
communauté ethnique locale
 En dehors du système éducatif formel
 Principalement liés à l’enseignement de la
langue d’origine et la préservation et la
promotion de la culture d’origine
Écoles chinoises au Québec
Depuis le19ème siècle
À but non-lucratif, plutôt que « business »
En weekend ou après l’école
L’enseignement du mandarin
soutien scolaire
programmes de
École chinoise (Mandarin) de Montréal
Enseignement du mandarin & cours de culture chinoise
L‘École Chinoise (Mandarin) de Montréal joue un rôle actif au
niveau local et national en tant que membre principal de
l'Association canadienne de la langue chinoise. Sa voix s'étend ainsi
à l'étranger, en envoyant des délégués aux diverses conférences
internationales.
Le besoin d’apprendre la langue et la culture d’origine aux élèves
nés au Québec
Le besoin de développer des compétences en mandarin
(l’importance croissante économique et politique de la Chine)
École chinoise (Mandarin) de Montréal
Programmes de soutien scolaire
Promouvoir la réussite scolaire des jeunes d’origine
chinoise (ex: cours intensifs pour la préparation des
examens d’admission, cours d’anglais
supplémentaires)
Appuyer les nouveaux arrivants (programme
d’accueil, français )
École chinoise (Mandarin) de Montréal
Les programmes de soutien scolaire ont
été créés pour
surmonter les effets négatifs des
Barrières linguistiques et culturelles
Faibles liens entretenus avec l’école de langue française
École chinoise (Mandarin) de Montréal
Organisation
Conseil d’administration
Association des parents
École chinoise (Mandarin) de Montréal
Ressources financières
Dons, frais de scolarité (autonome)
Soutiens des bénévoles (tout le personnel travaille
bénévolement, sauf les professeurs qui reçoivent des
frais de déplacement de nature symbolique)
École chinoise (Mandarin) de Montréal
Portrait des élèves
Les élèves d’origine chinoise (nés au Québec ou
ailleurs)
Préscolaire, primaire et secondaire
Les élèves des autres groupes ethniques (adultes et
adolescents qui ont l’intention d’apprendre le
mandarin)
École chinoise (Mandarin) de Montréal
Activités
Célébration des fêtes traditionnelles
Arts et théâtre
Honneurs et prix
École chinoise (Mandarin) de Montréal
Activités
École chinoise (Mandarin) de Montréal
Activités
Conclusion
 Soutenir
les valeurs culturelles chinoises et
l’apprentissage du chinois
 Soutien
scolaire et social
 Échanger
des informations et établir des modèles
pour les jeunes
Conclusion

Soutenir les valeurs culturelles et l’apprentissage du chinois
“You know, my kids grew up here. The society and school give them too
much freedom. They are not like Chinese. I hope they could be taught
some traditional values in Chinese schools and they could learn to obey at
least their parents and seniors. When I told them to study hard, they
won’t say ‘study is for Chinese, I am gonna have more fun’.” (Sun, 2014).
“Some kids told me that the stories that we told in class were too far
away from them, but it is the treasure in Chinese culture. We understand
that we can’t expect these kids to be like their peers in China. I mean they
grew up here, they are Québécois and they have a lot of freedom, because
they don’t have any discipline in the mainstream schools. I don’t think they
can totally understand all the things we teach here, but at least we can
pass on some aspects of Chinese culture or the traditional values, such as
filial piety and self-control.This is very important. ” (Sun, 2014).
Conclusion
 Soutien
scolaire et social
“Many parents have a very high level of schooling, but they cannot
help their kids with their schoolwork at all, because they don’t
speak French. I know a father who has a doctorate degree in
Chemistry, but he can’t teach his son high school chemistry. It may
sound funny, but it is the truth. If parents want to do something
helpful, they will send their kids to a school like ours. We have
helped lots of kids get into the top high schools and CÉGEPs in
Montreal, as well as into the top universities in North America. We
have numerous success stories. We also give advice and orientation
to the newly arriving kids, and all of this is for free. In this respect,
we have a great sense of accomplishment.” (Sun, 2014)
Conclusion
 Échanger
des informations et établir des modèles pour
les jeunes
“Academic achievement is the most important thing for Chinese parents. I
saw many of them share information [about their children’s schooling] with
each other. At the same time, they would always say ‘my son goes to certain
[famous] school’ ‘My daughter goes to certain [optimal] school, it is the best
French public school...’ I also heard parents criticize their kids for not doing
as good as their friends in our [Chinese] school.” (Sun, 2014).