Diaporama de la présentation
Transcription
Diaporama de la présentation
L’intégration socioscolaire des jeunes Québécois d’origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction Écoles ethniques complémentaires Organisées et mises en place par et pour une communauté ethnique locale En dehors du système éducatif formel Principalement liés à l’enseignement de la langue d’origine et la préservation et la promotion de la culture d’origine Écoles chinoises au Québec Depuis le19ème siècle À but non-lucratif, plutôt que « business » En weekend ou après l’école L’enseignement du mandarin soutien scolaire programmes de École chinoise (Mandarin) de Montréal Enseignement du mandarin & cours de culture chinoise L‘École Chinoise (Mandarin) de Montréal joue un rôle actif au niveau local et national en tant que membre principal de l'Association canadienne de la langue chinoise. Sa voix s'étend ainsi à l'étranger, en envoyant des délégués aux diverses conférences internationales. Le besoin d’apprendre la langue et la culture d’origine aux élèves nés au Québec Le besoin de développer des compétences en mandarin (l’importance croissante économique et politique de la Chine) École chinoise (Mandarin) de Montréal Programmes de soutien scolaire Promouvoir la réussite scolaire des jeunes d’origine chinoise (ex: cours intensifs pour la préparation des examens d’admission, cours d’anglais supplémentaires) Appuyer les nouveaux arrivants (programme d’accueil, français ) École chinoise (Mandarin) de Montréal Les programmes de soutien scolaire ont été créés pour surmonter les effets négatifs des Barrières linguistiques et culturelles Faibles liens entretenus avec l’école de langue française École chinoise (Mandarin) de Montréal Organisation Conseil d’administration Association des parents École chinoise (Mandarin) de Montréal Ressources financières Dons, frais de scolarité (autonome) Soutiens des bénévoles (tout le personnel travaille bénévolement, sauf les professeurs qui reçoivent des frais de déplacement de nature symbolique) École chinoise (Mandarin) de Montréal Portrait des élèves Les élèves d’origine chinoise (nés au Québec ou ailleurs) Préscolaire, primaire et secondaire Les élèves des autres groupes ethniques (adultes et adolescents qui ont l’intention d’apprendre le mandarin) École chinoise (Mandarin) de Montréal Activités Célébration des fêtes traditionnelles Arts et théâtre Honneurs et prix École chinoise (Mandarin) de Montréal Activités École chinoise (Mandarin) de Montréal Activités Conclusion Soutenir les valeurs culturelles chinoises et l’apprentissage du chinois Soutien scolaire et social Échanger des informations et établir des modèles pour les jeunes Conclusion Soutenir les valeurs culturelles et l’apprentissage du chinois “You know, my kids grew up here. The society and school give them too much freedom. They are not like Chinese. I hope they could be taught some traditional values in Chinese schools and they could learn to obey at least their parents and seniors. When I told them to study hard, they won’t say ‘study is for Chinese, I am gonna have more fun’.” (Sun, 2014). “Some kids told me that the stories that we told in class were too far away from them, but it is the treasure in Chinese culture. We understand that we can’t expect these kids to be like their peers in China. I mean they grew up here, they are Québécois and they have a lot of freedom, because they don’t have any discipline in the mainstream schools. I don’t think they can totally understand all the things we teach here, but at least we can pass on some aspects of Chinese culture or the traditional values, such as filial piety and self-control.This is very important. ” (Sun, 2014). Conclusion Soutien scolaire et social “Many parents have a very high level of schooling, but they cannot help their kids with their schoolwork at all, because they don’t speak French. I know a father who has a doctorate degree in Chemistry, but he can’t teach his son high school chemistry. It may sound funny, but it is the truth. If parents want to do something helpful, they will send their kids to a school like ours. We have helped lots of kids get into the top high schools and CÉGEPs in Montreal, as well as into the top universities in North America. We have numerous success stories. We also give advice and orientation to the newly arriving kids, and all of this is for free. In this respect, we have a great sense of accomplishment.” (Sun, 2014) Conclusion Échanger des informations et établir des modèles pour les jeunes “Academic achievement is the most important thing for Chinese parents. I saw many of them share information [about their children’s schooling] with each other. At the same time, they would always say ‘my son goes to certain [famous] school’ ‘My daughter goes to certain [optimal] school, it is the best French public school...’ I also heard parents criticize their kids for not doing as good as their friends in our [Chinese] school.” (Sun, 2014).